INVENTUM AC170 - Pava

AC170 - Pava INVENTUM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AC170 INVENTUM en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice INVENTUM AC170 - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Hervidor eléctrico
Marca Inventum
Modelo AC170
Capacidad máxima 1,7 L
Capacidad mínima 0,5 L
Potencia 2200 W
Tensión 220-240 V ~ 50/60 Hz
Material exterior Plástico resistente al calor
Apagado automático
Protección contra ebullición en seco
Base giratoria Sí, 360°
Indicador de nivel de agua Sí, graduado
Filtro anticalcáreo extraíble
Apertura del tapón Con botón pulsador
Interruptor con luz indicadora
Longitud del cable Aprox. 0,7 m (se puede guardar debajo de la base)
Peso Aprox. 1,0 kg
Dimensiones (Al x An x Pr) Aprox. 25 x 20 x 15 cm
Mantenimiento Limpiar el exterior con un paño húmedo; descalcificar regularmente
Garantía 2 años (uso doméstico)

Preguntas frecuentes - AC170 INVENTUM

¿Cómo descalcificar mi hervidor Inventum AC170?
Utilice un descalcificador para hervidores o jugo de limón. Llene hasta la mitad con agua caliente, agregue el jugo de medio limón, hierva y deje enfriar 30 minutos. Tire el agua y enjuague. Nunca use detergentes agresivos.
¿Qué hacer si el hervidor no se enciende?
Verifique que el hervidor esté colocado correctamente en la base y que el enchufe esté bien conectado. Si el problema persiste, es posible que el fusible o el disyuntor haya saltado. Si está averiado, nunca lo repare usted mismo; contacte al servicio postventa.
¿Puedo hervir algo que no sea agua?
No, el hervidor está diseñado exclusivamente para hervir agua. Nunca vierta leche, té, café u otras bebidas instantáneas, ya que dañarían el aparato.
¿Cómo limpiar el exterior del hervidor?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Limpie el exterior con un paño húmedo. Nunca use detergentes ni productos abrasivos. Nunca sumerja el hervidor ni la base en agua.
¿Qué significa la luz indicadora?
La luz se enciende cuando el hervidor está funcionando y se apaga automáticamente cuando el agua ha hervido. Indica que el aparato se está calentando.
¿El hervidor se apaga antes de que el agua hierva por completo?
Si el hervidor se apaga prematuramente, verifique que la tapa esté bien cerrada. Una tapa mal cerrada impide el apagado automático. Si el problema persiste, espere 30 segundos antes de volver a encenderlo para que el interruptor se enfríe.
¿Cómo reemplazar el filtro anticalcáreo?
El filtro se encuentra en el pico vertedor. Tire hacia atrás para retirarlo. Límpielo con agua caliente. Para volver a colocarlo, inserte primero la punta y luego presione hasta que encaje. Nunca lo retire cuando el hervidor esté caliente o lleno.
¿Cuál es la garantía del hervidor?
Inventum ofrece una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra para uso doméstico normal. Guarde su comprobante de compra. La garantía cubre defectos de fabricación, pero no el desgaste normal, el mal uso ni las reparaciones por terceros no autorizados.
¿Puedo usar el hervidor sin agua?
No, nunca ponga en marcha el hervidor sin agua. La protección contra ebullición en seco lo apaga automáticamente, pero puede dañar el aparato. Si esto ocurre, retírelo de la base, déjelo enfriar unos minutos, luego llénelo con agua antes de volver a usarlo.
¿Por qué hay agua de condensación en la base?
Un poco de condensación en el borde de la base es normal y no afecta el funcionamiento. Proviene del vapor de agua durante la ebullición. Simplemente séquelo con un paño seco.

Preguntas de los usuarios sobre AC170 INVENTUM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AC170 - INVENTUM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AC170 de la marca INVENTUM.

MANUAL DE USUARIO AC170 INVENTUM

  1. instrucciones de seguridad
  2. descripción del producto
  3. antes del primer uso págin28
  4. calendaragua
  5. apagar el hervidor de agua
  6. descalcificar pagina 29
  7. limpieza y mantenimiento
    Condieones generales de service y garantia

págin25

página 28

pagina 28

pagina 29

página 29

pagina 54

Italiano

1 instrucciones de seguridad

  • Lea atenta e integramente el manual de instrucciones antes de empezar a utiliser el aparato y guardelo bien para consultas futuras.
  • Utilice el aparato una y exclusivamente para los fines que se describen en el presente manual.
  • iAtencion! Evite tocar las superficies calientes cuando el aparato está encendido.
  • iAtencion! Si el hervidor de agua está demasiado lleno, pueda salir agua hiriendo cuando se calienta.
  • iAdvertencia! Evite que se mojen los contactos electricos.
  • iAdvertencia! Un mal uso可能导致 lesiones.
  • Utilice el aparato únicamente con la base suministrada.
  • El interior del aparato seguirá caliente cuando de apagarlo.
  • Connecte el aparato solo a corriente alterna, a un enchufe de pared con toma de tierra y con una tension de red que se corresponda con la informacion que se proportionsciona en la placac de caracteristicas del aparato.
  • No doble nunca en excesso el cable de red nicede que pase por encima de piezas calientes.
  • Desenrosque por completeness el cable para evaporar que se caliente en excesso.
  • No coloque nunca el aparato cerca dethers aparatos que emitan calor, como hornos, cocinas de gas, placas de cocina, etc. Mantenga el aparato alejado de paredes ythers objectos inflamables, como cortinas, panoi (de algodon o papel, etc.).
  • Asegürese siempre de que el aparato está sobre una superficie lisa y plana y utilizcelo solo en interiores.
  • No deje nunca el aparato sin supervisión si está en funciona.
  • Si quiereonian de lugar el aparato, este deben estar desconectado.
  • No utilise el aparato cuando el enchufe, el cable o el propio aparato está deteriorados o cuando el aparato ya no funciona correctamente o cuando está dañado de unaforma u另一边. En ellosos casos, consulte a la tienda o a nuestro servicios专业技术o.

  • En ningún caso deben sustituir el enchufe o el cable por su cuenta. Las reparaciones de aparatos electricos las deben落户 a cabo solo profesionales especializados. Las reparaciones mal hechas peuvent suponer un riesgo considerable para el usuario. No utilise nunca el aparato con piezas que no hayan sido recomendadas o suministradas por el fabricante.

  • No tire nunca del cable o el aparato para desenchufarlo de la toma de corriente. No toque nunca el aparato con las manos mojadas o humedes.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Los niños no comprehenden el peligro que pueda suponer utilizar aparatos electricos. Por estarzón, no deje nunca a los niños que usen aparatos electricos sin supervisión. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de menosores de 8 años.
  • El aparato lo podrán utiliser niños de 8 o más años y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia o conocimientos siempre que sea bajo supervisión o se les está instructuyendo acerca de su uso seguro y comprendan lospeligros que se derivan dearlo.
  • No deje a los menosches jugar con el aparato.
  • No deje a los menos limpiar ni mantener el aparato sin la supervisión adecuada.
  • Si el aparato no se va a utiliser ni a limpiar, apáguelo por Completely y desenchufelo.
  • Si el aparato no funciona afterwards de encenderlo, posiblemente haya saltado el fusible o el interruptor diferencial del cuadro electrico. El grupo可以选择 estar demasiado carrgado o pueda que se haya producido una derivacion a tierra.
  • En caso de avería, no trate de repararla por su cuenta; la activación de la protección del aparato pueda indicar un fallo que no se resolverá quitando o sustituyendo la protección. Es Necessary que solo se utilizen piezas originales.
  • Nosumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua.
  • Este aparato se ha concebido para uso dométrico o similar, como: - en cocinas deEmpresa, en tiendas, ofecinas y otros enternos laborales;
  • por clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
  • en alojamins tipo pensión;
    -en granjas.

  • Si el aparato se usa de forma indeferbida, en caso de avería, no se podrán reclamar daños y perjuicios y la garantía perdá su validez.

  • Sidercide no usar más el aparato a causa de una avería, le recomendamos que corte el cable afterwards desenchufarlo. Lleve el aparato a un punto limpio homologado de su municipio.

2 descripción del producto

  1. Boca de la jarra
  2. Filtrto antical
  3. Tapa
  4. Botón para abrir la tapa
  5. Asa
  6. Indicador del nivel de agua
  7. Interruptor con indicator luminoso
  8. Base de connexion

INVENTUM AC170 - descripción del producto - 1

INVENTUM AC170 - descripción del producto - 2

INVENTUM AC170 - descripción del producto - 3

3 antes del primer uso

Antes deponer en functionamento el hervidor de agua por primera vez,debere hacer lo seguiente:desembalel hervidor con cuidado y retire todo el material de embalaje.Deje el embalaje (bolsas de plastico y carton) fuera del alcance de los niños. A continuacion,compruebe minuciosamente si el aparato presenta daños externos,positamente causados por el transporte Coloque el hervidor de agua sobre una superficie plana y resistente al calor.

La cantidad minima de agua para usar el aparato es de 0,5 liters. La cantidad maxima es de 1,7 liters.
Antes de usar el aparato para calentar agua para consumir, llénelo dos veces hasta el máximo y caliente esta cantidad. Tire el agua caliente y aclar el aparato con agua fria. Así, el aparato quedará lista para el uso.

El hervidor de agua se ha concebido únicamente para calentar agua. No llene el hervidor nunca con leche, te, café ni除外 bebidas instantaneeas.

4 calendragua

Compruebe si el voltaje de la placar de carteristicas del aparato es conforme con el voltaje de la red electrica local.
Coloque la base de conexion sobre una superficie plana y estable. Conecte el cable a un enchufe con toma de tierra.
Coloque el hervidor de agua sobre la base. Si es preciso, el excesso de cable se pueda recoger enrollado en la parte de abajo de la base de conexion.

  1. Abra la tapa pulsando el botón.
  2. Llene el hervidor con lacantidad deseada de agua y ciderre la tapa empujandola hacia abajo.
  3. Coloque el hervidor de agua sobre la base de conexión y compruebe que está enchufada a la corriente.
  4. Encienda el hervidor de agua llvando el interruptor hacia bajo, a la posicn 1. El indicator luminoso se encendera. El hervidor empezar a calentar el agua.
  5. El hervidor de agua se apaga automatically una vez calentada el agua.
    El indicator luminoso se apaga.

Cuidado: No encienda nunca el hervidor sin agua. Si se encendiese el hervidor vacio accidentalmente, dispone de un mecanismo de seguridad que lo apagaría. Si ocurre este,除去, parte el hervidor de agua de la base y deje que se enfré durante uno horas. Después, pueda llenar de agua el hervidor y encenderlo other vez. Procure que la tapa del hervidor de agua esté bien cerrada porque, de lo contrario, el hervidor no se apagará automatically when el agua hierva y seguirá calentándose.

5 apagar el hervidor de agua

El hervidor de agua se apaga automatically una vez calentada el agua. El indicator luminoso se apaga. Si quiere volver a calentar el agua, deben esperarunos 30segundosantesdeencenderotravezelhervidorparadeferqueseenfrie el interruptor.El hervidor de agua tambiénsepuedeapagarmanualmente encualquiermomento mediatele interruptor. Otra posibididadesepararehervidordeagua de la base,mintrasestacalentando:asiambienseapagará.Cuandovuela acolocar el hervidor de agua sobrela base,debereesperarunos 30segundostanesdeencenderotravezelhervidor,paradejar que se enfrie el interruptor.

iAtencion! Puede occurir que se deposite agua por condensacion en el borde de la base de conexion. Esto es normal y no afecta al functionamento del hervidor de agua.

6 descalcificar

En el interior del hervidor de agua, se pueda acumular cal. Si el agua que usa es dura, puede sernecessary descalcificare hervidor de vez en cuando. Paraarlo,utilice un producto descalcificador apto para hervoidores de agua y cafeteras y sigalas instrucciones correspondentes.

Tambien pue descalcificar el hervidor de agua con jugo de limon. El acido criclo del jugo hace desaparecer la cal depositada. Este método natural evita el uso de productos químicos. Llene el hervidor hasta la mitad con agua caliente. Añada el jugo de medio limón. Caliente el agua y, a continuación, déjela enfiar durante media hora. Vierta en el fregadero el agua calentada y aclare el hervidor. No limpie nunca el aparato con detergentes, ya que podrán dañar el hervidor.

Para seperar el filtro antical para limpiarlo, retire el hervidor de la base de conexion y espere a que se enfiie. No saque el filtro antical del hervidor de agua,minteras el aparato este todavia caliente o tengagua.Tire del filtro antical hiera atras para seperarlo de la boca de la jarra y lavelo con agua tibia.Cuando vuelva a colocar el filtro,procure que quede bien sujeto en la boca de la jarra. Coloque primo el punto del filto y, a continuacion,puede empujar el filtro hacia arriba para que quede sujeto con la pestañita. No deje nunca el filtro antical suelto dentro del hervidor de agua.

7 limpieza y mantenimiento

Limpie el hervidor de agua periodically para que se mantenga en un estado optimo de funcionaimiento. Nosumaja nunca el hervidor de agua ni la base de connexion en agua ni en otheros liquidos. Para la limpieza, desenchufe el hervidor y espere a que se enfré. Limpie con regularidad el exterior con un pañó humedo. iNo utilise nunca detergentes ni productos abrasivos!

condiciones generales de servicios y garantía

No hace falta que le contentso lo importante que es el service y mantenimiento. Desarrollamos nuestros products de modo que pueda disfrutar de ellos durante años sin problemas. Pero, en caso de que se produzca un problema, creemos que usted tiene derecho a que le ofrezcamos una solución de inmediato. Por ese, ofrecemos en nuestros produits un servicios de canje además de los derechos y reclamaciones que le correspondan en virtud de la ley. Al canjar un producto o pieza, le ahoramos tiempo, problemas y costes.

2 años de garantía de fabricula completa

  1. En todos los products de Inventum obtendrá como consumidor 2 años de garantía de fabrica completa de series. Dentro de este periodo se canjeará gratuityamente un producto y pieza averiado por un nuevo ejemplar. Para poder acceder a esta garantía de fabrica completa de 2 años,ouldr volver a la tienda donte compró el producto o ponerse en contacto con el servicios al consumidor de Inventum a工程技术 del formulario de contacto de www.inventum.eu/service-aanvraag.
  2. El periodo de garantía de 2 años empezará en la Fecha de compra del producto.
  3. Para acceder al correcho de garantia,defer a poder presentar una copia del recibo de compra original.
  4. La garantía solo sera vázida en caso de uso dométrico normal de los productos de Inventum bajo los Paízes Bajos.

Averías o defectos fuera del periodo de garantía

  1. En caso de averías o defectos en electrodométricos pequeños or grandes fuera del periodo de garantía, se podra notifyar dearlo al service al consumidor a工程技术 del formulario de contacto www.inventum.eu/service-aanvraag o llamando al service al consumidor.
  2. El serviceo al consumidor podra pedirle que envie el producto para inspeccionarlo o repararlo. Los costes del envio correran de su cuenta.
  3. La inspeccion de la posibidad de reparro tendrá un本钱. Tendrá que autorizarlo previamente.
  4. En el caso de electrodomesticos grandes, Inventum podra enviar un先进技术 de electrodomesticos a peticion suya. Se le cobaran los costes de traslado, piezas y materiales y la mano de obr.
  5. En caso de que usted encargue la reparacion, se decidean desembolsar de antemano los costes de laquia. En caso de que lo repare un technician de electrodomesticos, los costes de reparacion se decidean pagar in situ al technician, preferiblemente por tarjeta.

Exclusido de la garantía

  1. Las garantías citadas no son aplicables en los siguientes casos:

  2. desgaste normal;

  3. uso incompetente o indefinido;
  4. mantenimiento insuficiente;
  5. no observar las normas de manejo y mantenimiento;
  6. montaje o reparacion inadequado por parte de terceros o el propio cliente;
  7. piezas no originales realizadas por el cliente;
  8. uso profesional o corporativo;
  9. se ha arrancado el número de series o la etiqueta de calificacion.

  10. Además, la garantía no sera aplicable a articículos de consumo normales, como:

  11. varillas para amasar, moldes para bollería, filtros (de carbono), etc.;

  12. pilas, bombillas, filtros de carbono, filtros de aceite, etc.;
  13. alargadores externos;
  14. accesorios de cristal y piezas de cristal como puertas deorno;
    -y cosas similares.

  15. No se incluirán en la garantía los dáños de transporte, en la medida en que no hayan sido causados por Inventum. Por ese, compruebe el aparato nuevo antes deponerlo en configuraciono. Si enquirytra dáños,debere notifieslos en un plazo de 5 días laborables a la tienda en la que compró el producto o al service al consumidor de Inventum a工程技术 del formulario de contacto del situ web www.inventum.eu/service-aanvraag. Si no se notifican dáños de transporte Dentro de este plazo, Inventum ya no acceptorá responsabilidad alguna al respecto.

  16. No se incluyen en la garantía o sustitución: averías, perdidas y daños en el aparato a causa de un suceso que normalmente está asegurado en virtud del seguro de hogar.

Información importante

  1. El着他 de sustituir o reparar un producto o pieza averiado no conllevará la prorroga del plazo de garantía original.
  2. Si se ha realizado una reclamacion sinfundamento, todos los costes que se originen acause deella iran por cuneta del cliente.
  3. Una vez transcurrido el periodo de garantía todos los costes de reparación o sustitución, incluidos los costes de administración, envío y traslado se cargarán al cliente.
  4. Inventum no se responsibilizará de dáños provocados por causas que se produzcan fuera del aparato a no ser que esta responsabilidad se derive de dispositions regr alimentarias.
  5. A estas conditiones de garantia y servicios se les aplicará el derecho holandés. Los litigios solo serán juzgados por un juez holandés competente.

54·Espanol

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INVENTUM

Modelo : AC170

Categoría : Pava