FCMO 4507 TM X - Four à micro-ondes Fulgor Milano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCMO 4507 TM X Fulgor Milano au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 45 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Fonctions de cuisson | Micro-ondes, grill, convection |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 38 cm |
| Panneau de commande | Électronique avec affichage LED |
| Programmes automatiques | Oui, plusieurs programmes préenregistrés |
| Accessoires inclus | Grille, plat en verre |
| Entretien | Nettoyage intérieur facile, surface en inox |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité pour enfants |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FCMO 4507 TM X Fulgor Milano
Questions des utilisateurs sur FCMO 4507 TM X Fulgor Milano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCMO 4507 TM X - Fulgor Milano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCMO 4507 TM X de la marque Fulgor Milano.
MODE D'EMPLOI FCMO 4507 TM X Fulgor Milano
1 - Avertissements pour les jours à microondes 4
Preparation des alimentes 4
Plats et recipients 4
Puisance des microondes et durée 4
Emballage 4
Boissons 4
Aliments pour les nouveaux-nés 4
Aliments avec peau 5
Secher des aliments 5
Huile 5
Causes de dommage 5
Première utilisation 7
Montage et demontage du grill plat 7
Respect de I'environnement 8
2-Tableau de commande 9
Clavier 9
3 - Généralités concernant le four 10
Codes d'erreur 10
Bips sonores 10
Réglages par défaut 10
F Codes numériques d'erreur 10
Prechauffage 10
Minuterie 10
Prechauffage du four 11
Suggestions d'utilisation 11
Fonctionnement des microondes 11
Condensation du four et temperature 11
Cuisson a haute altitude 11
5-Demarrage 12
Instructions à suivre lors du premier allumage 12
6-Réglagesutilisateur 13
Langue 13
Température et poids 13
Heure 13
Date 14
Luminosite 14
Volume 14
TABLE DES MATIERES PAGE
7-Réglage du système 15
Journal d'événements 15
Demo 15
8-Mise en marche du four 16
Allumage et arrêt du four 16
Tableaux des modes de cuisson 17
9-Cuisson traditionnelle 18
Modification du mode de cuisson 18
Modification de la températe 18
Phase de préchauffage 18
10-Fonctionnement du mode temporisé 19
Temps de cuisson 19
Temps d'arrêt 19
11-Cuisson aux microondes 20
Fonction decongélation temporisée 20
Fonction decongélation poids 20
Fonction Micro-ondes 20
Fonction micro-ondes ^+ grill 21
Fonction Microonde + Ring 21
Modifier la puissance en Watts 22
Changer l'heure 22
Changer la températe 22
Changer le poids 22
12 - Utilisation des lumières du four 23
13-Recettes 24
14-Pour l'installateur 26
Branchement Electrique 27
15 - Résolutions des problèmes de cuisson 28
16 - Résolution des Problèmes de Fonctionnement 29
17 - Assistance ou Service Apre-S-Vente 30
Enregistrement des données d'entretien 30

INSTRUCTIONS IMPORTANTES ET CONSIGNES DE SECURITE
Lire attentivement et conserver pour un usage futuro

Cher Client,
Vou venez d'acheter l'un de nos produits et nous vous en remercions vivement.
Ce nouveau produit, minutieusement concu et construit avec des matériaux de tout premier choix, a ete soigneusement teste afin de satisfaire chacune de vos exigences en matière de cuisson.
Nous vous prions de dire et de respecter ces instructions simples qui vous permettront d'obtenir d'excellents résultats des la première utilisation. Nous vous souhaitons une bonne cuisine avec cet appeareil moderne.
CE PRODUIT EST CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE. LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE LESIONS CORPORELLES OU DE DOMMAGE AUX BIENS DE PROPRIETÉ DERIVANT D'UNE INSTALLATION INCORRECTE OU D'UNE UTILISATOIN INCORREXE, ERRONEE OU INAPPROPRIEE.
L'APPEARIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES HANDICAPS PHYSIQUES, SENSORIELS OU MENTAUX OU PAR DES PERSONNES NE POSSEDANT PAS L'EXPERIENCE OU LES CONNAISSANCES NECESSAIRES, SAUF SI CELLES-CI SONT SURVEILLEES OU FORMEES A L'UTILISATION DE L'APPEARIL PAR UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SECURITE.
LES ENFANTS DOIVENT ETRE SURVEILLLES POUR GARANTIR QU'ILS NE JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL. NE PAS METTRE DE FEUILLES D'ALUMINIUM, DE PLATS OU OBJECTS SIMILAIRES EN CONTACT AVEC LA BASE A L'INTERIEUR DU FOUR, POUR LA CUISSON. L'ACTION CHAUFFANTE DE LA RESISTANCE INFERIEURE ENTRAINE UNE SURCHAUFFE DE LA PARTIE INFERIEURE DU FOUR CE QUI PROVOQUE DES DOMMAGES ET A DE GRAVES CONSEQUENCES (RISQUE D'INCENDIE) Y COMPRIS AU PLAN DE TRAVAIL SITUE SOUS LE FOUR.
L'APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD PENDANT L'UTILISATION.
AVERTISSEMENT:NEPASTOUCHER LES RESISTANCES SE TROUVANT DANS LE FOUR.

AVERTISSEMENT
- Si la porte ou les joints d'étanchéité de la porte sont endommages, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien d'assistance qualifié.
- Il est dangereux pour toute autre personne que le technician d'effectuer des interventions de maintenance ou des réparations qui impliquent de refirer tout carter de protection contre une exposition aux micro-ondes.
- Il est interdit de rechauffer des liquides et tout autre aliment dans des recipients hermétiques car ces derniers pourraient exploser.
- Les enfants ne doivent pas utiliser le four sans surveillance sauf s'ils ont reçu des instructions déquates pour une'utilisation en toute sécurité et qu'ils comprehennent les dangers d'une'utilisation incorrecte.
Utiliser uniquement des ustensiles adaptés aux fours à microondes. - Quand on rechauffe des alimentés dans des recipients en plastique ou en papier, vérifier le four liéquement en raison des risques de feu.
- Si on constate que de la fumée sort du four, l'eteindre immédiatement ou le débrancher de la prise électrique et laisser la porte fermée pour éteindre les flammes.
- Réchauffer des boissons dans le four à microondes peut entraîner un débordement par bouillonnement retardé; il convient donc d'être particulièrement attentif quand on manipule le recipient.

AVERTISSEMENT
- Le contenu des biberons et les alimentents pour bébés en pots doivent être melangés ou secoués et leur température doit être contrôleée avant de les donner à l'enfant afin d'éviter toute brûlle et tout échaudage.
- Les oeufs à la coque et les oeufs durs entiers ne doivent pas être chauffés au four à microondes car ils pourrait explodeer même après la fin de la cuisson dans le four.
- Une explication détaillée pour le nettoyage des joints d'étanchéité des portes de la chambre de cuisson et des composants adjacents est fournie.
- Le four doit être nettoyé périodiquement et tous les résidus de nourriture doivent être éliminés.
- Ne pas maintainir la propriété du four pourrait cause une détérioration des surfaces qui pourrait réduire la durée de vie de l'appareil et cause des conditions dangereuses.
- Ne pas utiliser des brosses à recuner abrasives ou metalliques acérées pour nettoyer la vitre de la porte du four car elles rayeraient la vitre avec le risque de la briser.
- Ne pas utiliser des dispositifs à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Préparation des aliments
Risque d'incendie!
Utiliser la fonction microonde uniquement pour la préparation d'aliments à manger.
Toute autre utilisation peut etre dangereuse ou causer des dommages.
Par exemple, réchauffer des pantoufles ou des oreillers replis de céréales etc. peuvent prendre feu même après plusieurs heures.
Plats et recipients
Risque de blessure!
La vaisse en porcelain et en ceramique doit avoir des petits trouss dans les poignées et le couvercle.
Il peut y avoir des cavités cachées derrière ces trouss. Si de l'eau pénétre dans ces cavités, la vaisselle peut se rompre.
Ne pas utiliser de vaiselle qui n'est pas adaptée aux jours à microondes.
Risque de brûlures!
La chaleur des alimentes peut chauffer le plat. Toutjours utilise une manique pour retarder les plats et les accessoires de la chambre de cuisson.
Puisance des microondes et durée
Risque d'incendie!
Ne jamais programmer des valeurs trop élevées par rapport à la puissance du four à micro-ondes ou le temps de cuisson. L'aliment pourrait prendre feu et endommager l'appareil. Suivre les règes fournies dans ce manuel d'utilisation.
Emballage
Risque d'incendie!
Ne jamais réchauffer d'aliments dans un emballage thermique.
Les alimentés contenus dans des emballages en plastique, en papier ou dans d'autres matériaux inflammables doivent constamment être contrôlds.
Risque de brûlures!
Les emballages hermétiques peuvent explode. Suivre les instructions fournies sur l'emballage. Toutjours utiliser une manique pour retarder les plats.
Boissons
Risque de brûlures!
Quand on rechauffe des liquides, l'ébullition peut être retardée.
Cela signifie que la température d'ébullition a été atteinte sans former les typiques bulles de vapeur. même un chocoléger peut provoquer un débordement soudain du liquide ou des éclaboussures.
Quand on rechauffe des liquides, toujours mettre une cuillere dans le recipient pour éviter une ébullition retardée.
Risque d'explosion!
Ne jamais rechauffer des boissons ou des alimentés dans des recipients fermés.
Ne jamais rechauffer des boissons alcoolisées de manière excessive.

Aliments pour les nouveaux-nés
Risque de brûlures!
Ne jamais réchauffer d'aliments pour bébés dans un recipient fermé. Toutjours retirer le couvercle ou la tétine. Quand on a fini de réchauffer les aliments ou la boisson, toujours secouver ou mélanger avec précaution de manière à ce que la chaleur soit répartie de manière homogène.
Tester la température avant de donner la nourriture au bébé.
Aliments avec peau
Risque de brûlures!
Ne jamais cuire desœufs dans leur coque. Ne jamais réchauffer desœufs durs car ils pourraient exploser, même une fois que le four à micro-ondes a été éteint. Ceci est valable aussi pour les mollusques et les crustaces.
En cas d'oeufs sur le plat, percer d'abord le jaune.
En cas d'aliment avec une peu dure comme les pommes, les tomates, les pommes de terre ou les saucisses, la peu peut exposer.
Percer la peau avant de faire cuire.
Secher des aliments
Risque d'incendie!
Ne jamais secher des aliments dans le four à micro-ondes.
Aliments avec une faible teneur en eau
Risque d'incendie!
Ne jamais décongeler ni réchauffer des alimentés ayant une faible teneur en eau (par ex. pain) pendant trop de temps ou avec une puissance excessive.
Huile
Risque d'incendie!
Ne jamais utiliser le four à micro-ondes pour réchauffer uniquement de l'huile.
Causes de dommage
Jus perdu par des fruits
Quand on prépare des desserts contenant des fruits très juteux, ne pas trop replir le plat de cuisson. Les jus de fruit qui débordent du plat de cuisson peuvent laisser des taches indélébiles.
Panne technique
Ne jamais utiliser des plats de cuisson émailés dans le four à micro-ondes car cela pourrait provoquer une panne technique.
Refroidir le four avec la porte ouverte.
La chambre de cuisson doit être refroidie uniquement avec la porte ouverte. Verifier que rien n'est collé à la porte de l'appareil.
Meme si la porte est seulement entretaille, les placards à proximé peuvent être endommages au fil du temps.
Joint très sale
Si le joint d'étanchéité est très sale, la porte de l'appareil ne ferme pas correctement pendant le fonctionnement. Les surfaces des placards à proximé peuvent être endommagées.
Toujours maintainir le joint d'etanchete propre.
Utiliser la porte de l'appareil comme surface d'appui
Ne rien poser et ne pas s'appuyer à la porte ouverte de l'appareil et ne pas poser de vaisse ni d'accessoires dessus.
Utiliser le four à micro-ondes sans alimentés dans la chambre de cuisson
Allumer le four à micro-ondes uniquement après avoir mis les alimentés dans la chambre de cuisson. Sans alimentés à l'intérieur, l'appareil peut semettre en surcharge. La seule exception admise sont des brefs tests pour des plats (à cet égard, voir les mises en garde sur les plats et les recipients).
Aliments humides
Ne pas laisser des aliments humides dans la chambre de cuisson pendant des périodes prolongées.

IMPORTANT
La plaque d'identification du four est encore accessible après que l'appareil a ete installe. Cette plaque d'identification qui est visible quand on ouvre la portedu four, indique toutes les informations necessitieses quand on demande une piece de rechange pour I'appareil.

Première utilisation
Le four doit être parfaitement nettoyé au savon et à l'eau et être soignexeurement rince.
Chauffer le four pendant environ 30 minutes, à la température maximaile. Ceci permet d'éliminer toutes les huiles résiduelles dérivant de la production. Celles-ci pourraient provoquer des odeurs désagreables pendant la cuisson. Utiliser la fonction "Circular plus Fan" (circulaire plus ventilateur) sans les accessoires dans le four. Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, les nettoyer avec soin avec une solution alcaline très chaude et un chiffon doux.
Montage et démontage du grill plat
Pour retirer le grill plat, tirer le grill vers soi jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis le soulever en tirant vers le haut, jusqu'à ce qu'il se dégage complètement. Pour remettre le grill plat en place, l'introduire avec un angle de 45^ puis le placer horizontally et le pousser sur toute le profondeur de la chambre de cuisson.
Si ce grill plat a un lèche-frites bas, le retirer, le relever légèrement et le faire glisser faire vous. Pour le remetre en place, le faire glisser de nouveau jusqu'à ce qu'il soit correctement en place.





IMPORTANT
Par mesure de précaution, avant de nettoyer le four, tous débrancher la fiche de la prise de courant ou retirer le cordon électrique de l'appareil. De plus, éviter d'utiliser des substances acides ou alcalines (telles que citron, vinaigre, sel, tomates etc.) Eviter d'utiliser des produits contenant du chloré, des acides ou des produits abrasifs, notamment pour nettoyer les parois peintes.
Respect de l'environnement
La documentation relative à cet appeareil est réalisée avec du papier blanchi, sans chlore, ou du papier recyclé, dans le but de contributor à la protection de l'environnement. Les emballages sont conçus de manière à ne pas polluer la nature; il s'agit de produits écologiques qui peuvent être recuperés ou recyclés.
En recyclant l'emballage, on contribue à economiser les matières premières et à réduire le volume des déchets industriels et menagers.

LE MATERIEL D'EMBALLAGE est recyclable à 100% et est marqué par le symbole du recyclage. Pour l'élimination, suivre les règlementations locales. Le matériel d'emballage (sachets en plastique, parties en polystyrene, etc.) doit être tenu hors de la portée des enfants, car il représentée une source potentielle de danger.
CET APPAREIL est marqué conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE, Déchets d'équipements électriques et Electroniques provenant des Equipements Electriques et Electroniques [Waste Electrical and Electronic Equipment] (WEEE). L'utilisateur doit s'assurer que ce produit est éliminé correctement, et contribue ainsi à éviter les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé.
LE SYMBOLE sur le produit ou sur la documentation d'accompagnement indique que ce produit ne doit pas traité comme un déchet domestique, mais doit être remis auprès du centre de collecte approprié pour le recyclage des apparciels électriques et électroniques.

LA MISE AU REBUT DOIT ETRE EFFECTUEE en conformite avec les lois locales sur l'élimination des déchets.
POUR PLUS D'INFORMATIONS sur le traitement, la récapération et le recyclage de ce produit, contacter l'organisme local compétent, le service de ramassage des déchets domestiques ou le magasin ou le produit a été acheté.
AVANT LA MISE AU REBUT, rendre le produit inutilisable en coupant le cordon électrique.
Votre appeareil peut presenter des petites différences par rapport à l'illustration ci-dessous.
A Clavier
B - Ecran

Clavier
Pour utiliser les touches, appuyer dessus, légarement. Le clavier ne fonctionnera pas si on enforce pus d'une touche à la fois.
| Flèches de déplacement | |
| Retour à la page écran précédente: la pression continue permet de returner à la page d'accueil. | |
| Allumage et arrêt du four | |
| Confirme les paramètres et démarre les opérations de cuisson Quand la touche est enforcée pendant une opération de cuisson, la fonction est mise en pause. Appuyer de nouveau pour faire remettre en marche. | |
| Pour configurer la minuterie. Accéder au menu Fonctionspendant la cuisson. | |
| Allumage et arrêt de la lumière du four. |
Avont dutiliser le four pour la premiere fois, retirez tous les materiaux d'emballage et autres.En effet,tous ces materiaux pouraient fondre ou bruler une fois I'appareil allumé.
Codes d'erreur
Ce code s'affiche quand la commande électrique indique une défaillance. Quand une erreur s'affiche, la fonction en cours est bloquée. Si le type d'erreur est lié à une fonction de sécurité, le four devient inutilisable et l'erreur se représenté à chaque redémarrage (dans ce cas, appeler le service d'assistance); si, en revanche, l'erreur correspond à une défaillance d'importance secondaire, le four pourra encore être utilisé au redémarrage dans les fonctions n'impliquant pas la partie défaillante (par exemple un élément thermique).
Bips sonores
Valide la réception de la commande après la pression d'une touche. Il signale également qu'une fonction temporisée s'est achevée (ex. horloge ou cuisson temporisée). Pendant l'exécution d'une recette, le signal sonore prévent l'utilisateur que le four attend une opération de sa part (par ex. introduire le plat ou le returner). Les bips sonores indiquent aussi une défaillance du four.
Réglages par défaut
Dès la sélection d'un mode de cuisson, celui-ci seLECTIONne automatiquement une température adaptée, qui peut cependant être modifiée au besoin.
F Codes numériques d'erreur
Ces codes s'affichent quand l'unité de commande électronique détecte un problème au niveau du four ou de l'électronique de contrôle. Le code d'erreur est enregistré dans le journal des erreurs du menu Setup. Cette erreur peut être communiquée au technician du service d'assistance pour qu'il comprendne à l'avance la cause possible d'erreur.
Prechauffage
Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, le préchauffage démarre ; pendant ce temps, la température instantanée s'affiche avec l'icone du thermomètre.
Dés que la valeur 100% de la période est atteinte, un signal sonore indique la fin du préchauffage et la valeur de période actuelle disparait
Minuterie

AVERTISSEMENT
La minuterie du four n'allume pas et n'eteint pas le four; elle sert uniquement à vous avertir avec l'avertisseur sonore. Quand on souhaite eteindre le four automatiquement, il est nécessaire d'utiliser la fonction Fin de cuisson et la fonction de cuisson retardée.
REMARQUE: Enconcer le bouton OFF ne réinitialise pas et n'arrête pas non plus la minuterie.
- Enforcer le bouton et regler le temps souhaite à l'aide des flèches à partir confirmer avec le bouton. Pour faire basculer la sélection entre les heures et les minutes, utiliser les flèches
- Il est possible de paramétre le temps de 1 minutes à 12 heures et 59 minutes et, quand celui-ci est paramétré, le temps restant est toujours visible dans la barre d'etat du bas jusqu'à ce que ces temps se soit écoué ou que la miniterie soit réinitialisée.
- Pour modifier ou annuler le temps paramétré, il est nécessaire de remettre la miniterie à zéro et deMAINITER le bouton enforcépendant quelques secondes.
- Le format de la minuterie est généralement HR:MIN, puis il passen en MIN:SEC pendant la dernière minute.
- Quand le temps est ecoulé, l'écran affiche 00:00 et l'avertisseur sonore sonnependant une minute ou jusqu'à ce que le bouton soit enforcé.
Préchauffage du four
- Sélectionnez une température plus élevée ne réduit pas le temps de préchauffage.
- Le préchauffage est nécessaire pour de bons résultats lorsque vous cuisine des gâteaux, des biscuits, des pâtisseries et du pain.
Le prechauffage aidera a saisir les roits et a garder la vande juteuse. - Places les grilles de four dans leur position appropriée avant le préchauffage.
- Pendant le préchauffage, la température de cuisson可以选择 est toujours affichée.
- Un signal va confirmer que le four est préchauffé et l'écriture "température détectée" s'éteindra.
Suggestions d'utilisation
- Ne posez pas les plats sur la porte ouverte.
- Utilisez la lumière interieure du four pour voir la nourriture à travers la fenetre de la porte du four plout que d'ouvrir la porte fréquement.
Fonctionnement des microondes
Les microondes sont transformées en chaleur dans les alimentés. Le four a microondes peut être utilisé de manière autonome ou associé avec d'autres types de chauffage. Cette section contient des informations sur la vaisselle et des instructions sur la programmation du four à microondes.
Avertissement pour la vaissele
Vaisseledapatée
Il est possible d'utiliser de la vaiselle résistant à la chaleur, en verre, en vitrocéramique, en porcelainne, en céramique ou en plastiques refractaires. Ces matériaux sont permeables aux micro-ondes.
Il est aussi possible d'utiliser des assiettes ordinaires. De cette façon, il ne sera pas nécessaire de transférer la nourriture.
Vaissele avec des décorations en or ou en argent ne peut ettre utilisée que si le fabricant garantit qu'elle peut etre utilisé dans les fours a micro-ondes.
Il convient de se rappeler que, quand on utiliser le four en mode micro-ondes, le plat doit être place sur le plateau rotatif.
Quand on utiliser le four avec un mode combiné, il est préférible de placer le plat devant être cuit sur le grill rond, bas, supporté de manière à ce qu'il soit centré sur le plateau rotatif.
Vaiselle incompatible
Il n'est pas possible d'utiliser la vaisselle métallique.
Le métal n'est pas perméable aux micro-ondes. Les alimentés dans des recipients métalliques resteront froids.
Avertissement! Les ustensiles métalliques tels que cuillées en verre, doivent rester à, au moins 2 cm, des parois du four et l'intérieur de la porte. En effet, les étinçelles peuvent endommager gravement l'intérieur de la porte vitrée.
Avertissement! Le grill plat doit être retiree quand on utilise les modes micro-ondes et combinés. L'utiliser uniquement avec des fonctions four traditionnelles.
Tester la vaisselle
Ne jamais allumer le four à micro-ondes avant d'y avoir introduit les alimentents.
La seule exception autorisée est le fait de tester la vaisselle.
Si vous n'êtes pas certain que votre vaisselle peut être utilisée dans le four à micro-ondes, nous
recommandons d'effectuer le test suivant :
mettre le recipient ou le plat vide dans l'appareil pendant 30 s - 1 min à la
puissance Tmaxale. Verifier la temperature. Le recipient doit etre froid ou legement tiede. Si il est
chaud ou s'il y a des étincelles, le recipient ne convient pas.
Condensation du four et température
- Il est normal qu'une certaine quantite d'humidite s'evapore des alimentes pendant la cuisson. La quantite depend de l'humidite contene dans la nourriture. L'humidite peut se condenser sur toute surface plus froide que l'intérieur du four, comme le tableau de commande.
- Voiture nouveau four a un capteur électronique de température qui permet de maintainir soigneusement la température seLECTIONnée.
Cuissonàhaute altitude
- Lorsque vous cuisinez à haute altitude, les recettes et les durées de cuisson varient de la norme.
Instructions à suivre lors du premier allumage
Une fois le four branché pour la première fois à l'alimentation électrique, l'unité de contrôle se prépare automatiquement à la mise au point de certains paramètres utilisateur qui seront gardés en mémoire à chaque allumage successif.
REMARQUE: lors du premier raccordement à l'alimentation électriche et à chaque raccordement postérieur, le mecanisme de verrouillage de porte accomplit un tour de calibrage – il est important de toujours laisser la porte fermée pendant cette phase.
- Langue
- Température et poids
Heure - Date
Pour les instructions de mise au point, consulter le paragraphe USER SETTING.
Après avoir mis au point les paramètres utiliser, l'unité de contrôle se porte automatiquement à la page « Stand-by »

Quand le four est allumé, selectionner l'icone qui confirmer avec la touche pour acceder au menu PARAMETRES. Ce menu permet de personneliser les paramétres du four. Pour pouvoir acceder, vérifier qu'il n'y a pas de cuisson active ni de fonction temporisée activée.
REMARQUE: Le menu Paramétres ne peut jamais être paramétré si une fonction temporisée quelconque est déjà activée. il convient donc, tout 'abord, de supprimer toutes les fonctions temporisées activées.
- Enforcer les touches pour selectionner le sous-menu et confirmer avec la touche

- Utiliser ce menu pour modifier les paramétres suivants: Enconcer les touches ou pour sélectionner la paramètre ou changer un sous-menu parmi les six disponibles, puis confirmer avec la touche

Langue
Enfencer la touche flèche à pour seLECTIONner une langue parmi celles disponibles puis confirmer avec la touche

Temperature et poids
Enfonce la touche flèche et pour sélectionner une des deux options de température ^ C / ^ ou l'une des options de poids Kg/lb puis confirmer avec la touche

Heure
Enconcer la touche flèche à poursélectionner le format de l'heure: "12h AM/PM ou 24h", puis confirmer avec la touche insuite, paramétrer l'heure avec les flèches àps confirmier avec la touche.



Date
Enfencer la touche flèche △ pour sélectionner le format de la date parmi les options disponibles: "J.M.A. - A.M.J. - M.J.A.", puis confirmer avec la touche Ensuite, paramétre la valeur avec les flèches △ puis confirmer avec la touche .


Luminosite
Enfonce la touche flèche à pour désir le paramétrage de luminosité à changer entre ON ou STANDBY puis, avec les touches flèches à selectionner le degré de luminosité souhaïte et confirmer avec la touche

Volume
Appuyer sur la flèche à pour sélectionner le degré de volume requis et confirmer avec la touche

Quand le four est allumé, seLECTIONner l'icone qui est confirmer avec la touche pour acceder au menu PARAMETRES. Ce menu permet de configurer certains paramétres ou des fonctions spéciales. Il permet également d'acceder à la liste des erreurs.
1. Cliquer sur les touches pour selectionner le sous-menu, puis confirmer avec la touche

- Utiliser ce menu pour modifier les paramétres suivants:
Cliqueur les touches pour selectionner I'element a parameter ou afficher parmi les trois disponibles, puis confirmer avec la touche

Journal d'evenements
Ce menu permet de vérifier les erreurs enregistrées. Ces codes peuvent être communiqués au service après-venture,

Demo
Cette fonction sert à activer le mode DEMO, qui rend le four inutilisable pour les cuissons mais effectue automatiquement une démonstration des fonctions.
- Cliquer sur les touches pour selectionner "ON"
- Confirmer avec la touche 3
- Cliquer sur la touche ①
Après 30 secondes environ, le four se met à fonctionner dans cette modalité.
Pour suspendre momentanément la fonction DEMO, il suffit de maintainir enfoncée quelques secondes une touche qualconque jusqu'à ce que le four se mette en voille ; pour le redémarrer, cliquer sur la touche ①.
Pour désactiver cette fonction, acceder à la page DEMO et désir l'option OFF. Confirmer avec la touche 3 .
REMARQUE: Si elle est seLECTIONnée, la fonction reste active même si le four est débranché de la prise de courant du secteur.

Allumage et arrêt du four

IMPORTANT
- La touche narrête pas la fonction.
- Une fois le four estent, le ventilateur de refroidissement pourrait continuer à fonctionner jusqu'à ce que les parties internes du four se soient refroidies.
Cliqueur sur ① pour allumer le four puis appuyer une nouvelle fois pour I'eteindre. Le four returne en mode de veille.
| Four multifonction | |
| Cuisson traditionnelle | |
| CUISSON CIRCULAIRE PAR CONVECTION | |
| CUISSON CIRCULAIRE & GRILL | |
| GRILL PAR CONVECTION | |
| GRILL | |
| Cuisson aux microondes | |
| DéCONGÉLATION TEMPS | |
| DéCONGÉLATION POIDS | |
| CUISSON MICRO-ONDES | |
| MICRO-ONDES ET GRILL | |
| MICRO-ONDES ET CONVECTION | |
| Four thermique | |
| Cuisson traditionnelle | |
| GRILL | |
| Cuisson aux microondes | |
| DéCONGÉLATION TEMPS | |
| DéCONGÉLATION POIDS | |
| CUISSON MICRO-ONDES | |
| CUISSON CIRCULAIRE & GRILL | |
- Sélectionner l'icone puis cliquer sur la touche Sélectionner le mode de cuisson approprié en fonction des alimentés à cuire, à l'aide des flèches dans confirmer avec la touche.
- Sur cette page, il est possible de modifier le mode de cuisson en utilisant les touches
- Si la température proposée est correcte, validez avec la touche pour démarrer la cuisson; autrement, en l'absence de pression sur la touche éelle s'active automatiquement au bout de 10 secondes et l'icone du mode de cuisson devient animée.
Tableaux des modes de cuisson
| Cuisson traditionnelle | |||
| MODE DE CUISSON ICÔNE TEMPERATURE | Min. Prédéfinie Max. | ||
| CUISSON CIRCULaire PAR CONVECTION | 50°C 165°C | 230°C | |
| RING & GRILL | 50°C 210°C | 230°C | |
| GRILLADES SOUS GRILL (BROIL) PAR CONVECTION | 50°C 165°C | 230°C | |
| GRILL | 50°C 230°C | 230°C | |
| Cuisson aux microondes | ||||||||||
| MODE DE CUISSON ICONE SET POIDS WAT TEMPERATURE | ||||||||||
| Min. | Prédéfnie | Max. Min. | Prédéfnie | Max. Min. | Prédéfnie | Max. Min. | Prédéfnie | Max. | ||
| DéCONGÉLATION TEMPS | 150 W | |||||||||
| DéCONGÉLATION POIDS | Pain 100 Légumes Viande Poisson | g 500 g 100 g 100 g 100 g | 600 g 500 g 500 g 500 g | 1000 g 1500 g 800 g | 150 W 150 W 150 W 150 W | |||||
| CUISSON MICRO-ONDES | 150 W | 900 W | 900 W | |||||||
| MICRO-ONDES ET GRILL | 150W 300W 450W | 150 W 300 W 450 W | 200°C | |||||||
| MICRO-ONDES ET CONVECTION | 150W 300W 450W | 150 W 300 W 450 W | 50°C | 100°C | 200°C | |||||
Modification du mode de cuisson
- Pourmettre enpause la marchedu fourpendant une cuisson non temporisée,clicker surla touche
Tous les paramètres de la cuisson interrompu restent mémorisés; pour redémarrer, appuyez à nouveau sur cette touche. - Pour changer le mode de cuisson quand le four est en marche, cliquer sur la touche qui est sur la touche.
Il est alors possible de désoirir un autre mode de cuisson parmi ceux disponibles dans le groupe, à l'aide des des flèches
Modification de la température

IMPORTANT
-
À la fin d'une fonction, l'afficheur montre, la température de chaleur résiduelle de la cavité à la page de stand-by
-
Il est possible de modifier la température à la page d'aperçu du mode de cuisson avec les flèches qui en confirmant avec la touche
- Une fois que la cuisson a démarré, il est possible de changer la température à n'importe quel moment, avec les flèches .
Phase de préchauffage
Pendant que le four est en préchauffage, la température instantanée s'affiche sous l'icone du mode du cuisson.

Dès que la température de consigne est atteinte, le four émet un signal sonore et l'indication de la température instantanée disparait.

Assurez-vous que l'horloge en temps réel affiche l'heure correcte.
Dans le mode temporisé, le four s'éteint à la fin du temps de cuisson programme.

MISE EN GARDE
Ne jamais laisser les aliments dans le four pendant plus d'une heures avant et après la cuisson. Ceci pourrait comprometer les propriétés des aliments.
REMARQUE: Le temps maximum programmable pour une cuisson est de 12h.
Temps de cuisson
Utilisez la fonction « Cook Time » pour faire fonctionner le four pendant une période de temps déterminée. Le four démarre immédiatement et s'éteint automatiquement quand le temps aExpired.
Régler un mode temporisé
- Sélectionnez le mode de cuisson et la température.
- Il existe deux manières de paramétre la fonction.
a) Sélectionner pour régler la durée puis cliquer sur
b) Sélectionner pour régler l'heure d'arrêt puis cliquer sur - Àpres avoir sélectionné une des deux options ci-dessus, régler la valeur de temps à l'aide des flèches qui confirmer avec la touche
- ÀpRES avoir enforcé la touche 3, la cuisson démarre et les informations de la cuisson temporisée s'affichent..
Mode cuisson
- Température
Temps de cuisson
Heure de fin de cuisson

5 Une fois la cuisson terminée, le four s'éteint et un signal acoustique avertit que la cuisson est finie.
Pour modifier le temps de cuisson quand le four est déjà en marche, il suffit de cliquer sur la touche puis de saisir le nouveau temps de cuisson enclinuant de nouveau sur la touche
Temps d'arrêt
Utilisez la fonction « Stop Time » pour retarder le démarrage de la cuisson temporisée. Reglez le temps de fin de cuisson et le four calculera automatiquement l'heure de démarrage. Le four démarre et s'éteint automatiquement.
Pour retarder le démarrage d'un mode temporisé
1 En premier lieu, régler la cuisson temporisée comme indiqué au paragraph « COOK TIME » (tempes de cuisson).
2 Sélectionner pour régler l'heure d'arrêt puis cliquer sur
3 Régler l'heure de fin de cuisson à l'aide des flèches vuis conformer avec la touche.
1 Avres avoir enforcé la touche 日 la fonction se met en attente et les informations de cuisson retardée s'affichent a I'ecran.
Mode cuisson
- Température
Heure de fin de cuisson
Heure de début de cuisson

À la fin le four s'éteint et un signal sonore indique que la cuisson est terminée.
Pour modifier le temps de cuisson et l'heure de fin de cuisson quand le four est déjà en marche, il suffit de cliquer sur la touche et d'entre le nouveau temps de cuisson ou la nouvelle heures d'arrêt de cuisson puis de cliquer de nouveau sur la touche
REMARQUE: il est essentiel de dire attentivement les instructions et les mies en garde afin de garantir une utilisation correcte.

ATTENTION
Les fonctions microondes demarreront uniquement une fois que la porte sera fermée. Si la porte est ouverte pendant que le four est en marche, le four se met sur pause et le message "PORTE OUVERTE" s'affiche à l'écran.
Pour redémarrer la fonction, il est nécessaire de referrer la porte.
La fonction peut être mise sur pause à tout moment à l'aide de la touche ; il suffit de cliquer de nouveau sur pour redémarrer la fonction.
[O] Fonction décongélation temporisée
Selectionner l'icone de la fonction décongélation temporisée à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche ensuite, programmer le temps de décongélation à l'aide des flèches et Pour faire partir la fonction, cliquer sur la touche
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM X - [O] Fonction décongélation temporisée - 1](/content/2026/03/482261/images/e4169f19f49e0226e6cac3a42af10d48422796c4d828a2ed59fbec1d1f58936b.jpg)
Quand la cuisson a commencé, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches t .
Quand la décongélation est terminée, le message "DECONGELATION TERMINE" s'affiche à l'écran.
[8] Fonction décongélation poids
Selectionner l'icone de la décongélation en fonction du poids, à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche
![Fulgor Milano FCMO 4507 TM X - [8] Fonction décongélation poids - 1](/content/2026/03/482261/images/cab6bb8d5c404349dc01f822dd636ee0bc2684e4444e3bbb8e559871315d8b71.jpg)
Selectionner le type de repas à l'aide des flèches «et » puis paramétrer le pays avec les flèches «et » enfin, démarrer la décongélation avec la touche
Les types de repas et les poids correspondants pouvant etre programmes sont indiqués ci-après :
| REPAS Poids MIN | (g) | Poids MAX (g) | |
| Pain Pizza Plats de pâtes 100 | 600 | ||
| Légumes 100 1000 | |||
| Vande 100 1500 | |||
| Fruits de mer 100 800 | |||
Le temps de décongélation est calculé entièrement en automatique et sans qu'il ne soit nécessaire de programmer des paramétres de temps, en fonction du type de repas et du poids paramétrés.
Quand la décongélation est terminée, le message "DECONGELATION TERMINE" s'affiche à l'écran.
Fonction Micro-ondes
Selectionner l'icone de la fonction Micro-ondes, à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche
Si on souhaite demarrer la fonction immidiatement avec un temps préétabli de 30 s. et une puissance prédéfinie de 900W, cliquer sur la touche


Si on souhaite personnelier les temps et la puissance, ouvrir le sousmenu géré comme suit :
TEMPS: Sélectionner l'icone puis utiliser les touches à et pour personnelier la durée.
- PUISSANCE DE MICROONDE: Sélectionner l'icone et utiliser les touches et pour sélectionner la puissance des micro-ondes entre les 6 niveaux disponibles : 150W - 300W - 450W - 600W - 750W - 900W.
Une fois que les nouveaux paramètres ont été programmés, cliquer sur la touche pour démarrer la cuisson.
Quand la cuisson commence, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches et
Quand la cuisson est terminée, le message "FIN DE CUISSON" s'affiche à l'écran.

Fonction micro-ondes + grill
Selectionner l'icone de la fonction Microonde+Grill à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche ensuite, programmer le temps de décongélation à l'aide des flèches et.
Si on souhaite demarrer la fonction immédiatement avec le temps préétabli et une puissance prédéfinie de 300W, cliquer sur la touche


Si on souhaite personnelier la puissance, ouvrir le sous-menu gere comme suit:
- PUISSANCE DE MICROONDE: Sélectionner l'icone et utiliser les touches et pour sélectionner la programmation de la puissance de microonde selon 3 niveaux disponibles: 150W - 300W - 450W.
Une fois que le nouveau paramètre a ete programme, cliquer sur la
touche pour demarrer la cuisson.
Quand la cuisson commence, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches
Quand la cuisson est terminée, le message "FIN DE CUISSON" s'affiche à l'écran.

Fonction Microonde + Ring
Selectionner l'icone de la fonction Microonde+Ring à l'aide des flèches puis cliquer sur la touche, ensuite, programmer le temps de décongélation à l'aide des flèches at.
Si on souhaite demarrer la fonction immédiatement avec le temps préétabli et une température prédéfinie de 100^ avec une puissance de microonde préétablie de 300W, cliquer sur la touche



Si on souhaite personnelier la tempereature et la puissance, ouvrir les sous-menu gere comme suit :
- TEMPERATURE: Sélectionner l'icone [8] puis utiliser les touches et pour personnelier la température entre 50^ et 200^ .
PUISSANCE DE MICROONDE: Sélectionner l'icone utilisier les touches et pour sélectionner la programmation de la puissance de microonde selon 3 niveaux disponibles: 150W - 300W - 450W.
Une fois que les nouveaux paramètres ont été programmés,clinquer sur la touche pour démarrer la cuisson.
Quand la cuisson commence, un compte à rebours s'affiche à l'écran. Il est possible de modifier le temps, à tout moment, avec les flèches et
Quand la cuisson est terminée, le message "FIN DE CUISSON" s'affiche à l'écran.
Modifier la puissance en Watts
Cliqueur sur l'icone -puis sur la touche .Selectionner Iicone microonde et modifier la puissance avec les flèches confirmer avec la touche
Changer l'heure
Clique sur l'icone -puis cliquer sur la touche .Selectionner I'icone de temps et changer la valeur de temps a I'aide des flèches △ ∇ et confirmer avec la touche
Changer la températe
(disponible uniquement pour microondes et Ring (résistance circulaire)) Cliqueur sur l'icone puis sur la touche . Selectionner l'icone du mode de cuisson et modifier la programmation de la température avec les flèches △evconfimer avec la touche .
Changer le poids
(disponible uniquement pour la décongélation en fonction du poids)
Cliqueur sur l'icone modifier le poids avec les flèches
confirmer avec la touche
Un seul bouton lumineux active les lampes des fours.
Toucher pour allumer ou teindre les lumières.
L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte.
Quand un four est en service, les lampes du four s'allument automatiquement lors de l'activation d'un mode de fonctionnement.
Les lampes du four s'éteignent automatiquement à la désactivation du mode de fonctionnement.
REMARQUE: Une fois allumées, les lumières s'éteignent automatiquement après 3 minutes. Pour les rallumer, cliquer sur la touche ou ouvrir la porte.
La fonction Recettes de votre four vous permet de cuisiner sans avoir à programmer manuelle le four à chaque fois. Quand vous Sélectionnez une recette « PROGRAMMÉE», le mode de cuisson et la température sont régles automatiquement en fonction de la recette可以选择 dans le menu.
| Liste de recettes Type d'aliments Conditions des | aliments | Liste de recettes Informations affichées | ||
| PRECONFIGURES OU PERSONNELLES | FRAIS | PAIN PIZZA ENTREES | TYPE D'ACCESSOIRE POSITION NIVEAU POIDS DES ALIMENTS TEMPS DE CUISSON PRÉCHAUFFAGE NÉCESSAIRE (OUI/NON) | |
| SURGELÉ | ||||
| ENTIER | VIANDE | |||
| EN MORCEAUX | ||||
| ENTIER | VOLAIILLE | |||
| EN MORCEAUX | ||||
| ENTIER | POISSON | |||
| EN MORCEAUX | ||||
| - | LEGUMES | |||
| - | ||||
| - | TARTES | |||
| - | ||||
Selectionner une recette déjà programmée :
1.Allumer le four,selectionner I'icone enfoncer le bouton
2. A l'aide des flèches △ Vélectionner la liste entre “PRESET” (PRECONFIGUREE) et “PERSONAL” (PERSONNELLE) et confirmer avec la touche
3. Sélectionner le type d'aliment à cuire, à l'aide des flèches △ et des flèches ↓ mais confirmer avec la touche .
4. A l'aide des flèches à proposir entre "FRESH" (FRAIS) ou "FROZEN" (CONGELE) ou, dans d'autres cas, entre "WHOLE" (ENTIER) ou "IN PEICES" (EN MORCEAUX) puis confirmer avec la touche
5. Sélectionner la recette souhaïée avec les flèches vpuis confirmer avec la touche
6. Quand la recette est selectionnee, la page-ecran suivant s'affiche :

- Pour démarrer la recette, valider avec la touche
Au cours de la réalisation d'une recette, des signaux sonores et visuels demandent d'effectuer quelques opérations. Simplement suivre les instructions qui s'affichent à l'écran. - À la fin le four s'éteint et un signal sonore et visuel (à l'écran) indique que la recette est terminée.
Sauvegarder une recette personalisée :
Une fois une recette seLECTIONnée, il est possible de changer les paramétres de Temps et de Poids en sauvégardant la recette parmièles recettes PERSONNELLES.
- Une fois qu'une recette a eté sélectionnée, cliquer sur la touche puis confirmer avec la touche
- Pour modifier le poids, entre le poids souhaite à l'aide des flèches vpuis confirmer avec la touche .

- Le système passée automatiquement à la page du temps de cuisson. Pour modifier le temps, utiliser les flèches qui confirmer de nouveau avec la touche

- Il est alors possible d'enregistrer la recette dans la liste des recettes "PERSONAL" (PERSONNELLES) en selectionnant "SAVE" (ENREGISTRER), puis confirmer avec la touche 3 .

REMARQUE: Si vous modifiez les valeurs de temps ou de poids mais ne les sauvegardez pas tout de suite, un message vous demandant si vous souhaitez l'enregistrer va s'afficher à la fin de la recette.
- Pour faire partir la recette, cliquer sur la touche
Effacer une recette personalisée :
- Pour éliminer une recette de la liste des personnalisées, Sélectionnez-la.
- Cliquer sur la touche puis selectionner lechiox et confirmer avec la touche

FR 14 - Pour l'installateur
Installer le four dans une niche.
Le four doit etre instalé sous une "surface de cuisson", dans une colonne ou combiné au tiroir chauffe-plat correspondant.
Les dimensions de l'espace doivent être celles indiquées sur la figure.
Le matériel de la niche doit être en mesure de résister à la chaleur.
Le four doit être centré entre les parois de la niche et fixé avec les vis et les douilles fournies.

| CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES | |
| Alimentation électrique | 220-240 V~, 50 Hz |
| Puisance absorbée maximum 3200 W | |
| Puisance microondes 900 W | |
| Grill 1500 W | |
| Air chaud 1500 W | |
| Fréquence des microondes 2450 MHz | |
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Avont'deffectuer le branchement electrique,s'assurer que:
- les caractéristiques du système électrique satisfont les caractéristiques requises sur la plaque du numero de série située à l'avant du four;
- le système électrique a une mise à la terre efficace, conforme aux normes et aux lois en vigueur.
La connexion à la terre est requise par la loi.
Le cable ne doit jamais atteindre une température supérieure à 50^ au-dessus de la température ambiente.
Ce four doit être branché à une alimentation électrique avec un cordon d'alimentation dated'une fiche ayant des caractéristiques appropriées qui est compatible avec la prise de courant installée sur le sous-circuit final dans le cablage fixe qui doit alimenté ce four.
Si un appeareil fixe ne dispose ni d'un cable electrique ni d'une prise ou si un autre dispositif qui garantit le sectionnement du secteur, avec une distance d'ouverture des contacts permettant une coupure complète dans des conditions de tension excessive de catégorie III, ces dispositifs de sectionnement doivent être installés sur la ligne d'alimentation electrique principale (secteur) conformément aux règles d'installation.
La prise ou l'interrupteur omnipolaire doit être à portée de main quand l'appareil est installé.
REMARQUE: Le fabricant décline toute responsabilité si les normes habituelles de prévention des accidents et les instructions ci-dessus n'ont pas été respectées.
| TYPE DE CABLES ET LEUR DIAMETRE MINIMUM | |
| SASO | |
| H05RR-F 3x1,5 mm² H05RR-F 3x2,5 mm² | |
| H05VV-F 3x1,5 mm² H05VV-F 3x2,5 mm² | |
| H05RN-F 3x1,5 mm² H05RN-F 3x2,5 mm² | |
| H05V2V2-F 3x1,5 mm² | H05V2V2-F 3x2,5 mm² |

Avec la cuisson comme la cuisson à convection, des problèmes de cuisson peuvent arriver pour de nombreuses raisons autre qu'un mauvais fonctionnement du four. Vérifiez le tableau ci-dessous qui répond à la plupart des problèmes commun. Etant donné que la taille, la forme et le matériel de cuisson affectent les résultats de la cuisson, la meilleure solution est de replacer les dernis plats qui sont devenussons et qui se sont voilés avec le temps et leur utilisation.
| Problème de cuisson Cause | |
| Aliment brunissant de façon hétérôme - Four non préchauffé | - Papier aluminium sur la grille ou au fond du four - Plat de cuisson trop grand pour la recette - Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four |
| Aliment trop brun au fond - Four non préchauffé | - Utilisation de plat en verre, mat ou foncé - Position de grille incorrecte - Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four |
| Aliment sec ou ayant excessivement rétréci - Température du four trop élevé | - Four non préchauffé - Porte du four trop souvent ouverte - Scellé hermétiquement avec du papier aluminium - Plat trop grand |
| Aliment cisant ou rôtissant trop lentement - Température du four trop élevé | - Four non préchauffé - Porte du four trop souvent ouverte - Scellé hermétiquement avec du papier aluminium - Plat trop grand |
| Croûte à tarte non brunie au fond ou croûte non cuit - Temps de cuisson pas(assez long) | - Utilisation de plat en acier brillant - Position de grille incorrecte - Température du four trop basse |
| Gâteau pâle, plat, ou non cuit à l'intérieur - Température du four trop élevé | - Temps de cuisson incorrect - Gâteau vérifié trop+tôt - Porte du four trop souvent ouverte - Plat trop grand |
| Gâteau haut au centre avec craquelure sur le dessus. - Température du four trop élevé | du four trop élevé - Temps de cuisson trop long - Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four - Position de grille incorrecte - Plat trop grand |
| Bords de croûte de tarte trop bruns - Température du four trop élevé | - Bords de croûte trop minces |
Avont d'appeler un depannage, verifiez ce qui suit pour eviter des charges de depannage non nécessaires.
| Problème de four Solution des problèmes par étape | |
| Autre erreur F______figurant à l'affichage | Eteignez le four et le rallumez après quelques secondes. Si le problème persisté, notez le code d'erreur et téléphonez au centre de service agréé. |
| Le display du four ne s'éteint pas | Coupez l'alimentation à la source principale (fusible ou disjoncteur). Remettez le disjoncteur. Si le problème persisté, téléphonez au centre de service agréé. |
| Ventilateur de refroidissement continuant à fonctionner une fois le four éteint | Le ventilateur s'éteint automatiquement lorsque les composants électroniques sont suffisamment froids. |
| Le four nechauffe pas | Vérifiez le disjoncteur ou la boîte de fusibles de votre habitation. Assurez-vous que le four est bien branché. Vérifiez que la température du four est correctement sélectionnée. |
| Le four ne cuit pas uniformément | Reportez-vous aux tableaux de cuisson pour la position des grilles recommendée. Réduisez toujours votre recette de 25 °F (15 °C) lorsque vous cuisinez avec le mode de cuisson à convection. |
| La pendule et la minuterie ne fonctionnent pas correctement | Assurez-vous que le four est bien branché. Voir les sections Horloge aux pages 10 et 13. |
| Humidité excessive Les modes de convection éliminent l'humidité du four (c'est un des avantages de la convection). | |
FR 17 - Assistance ou Service Avec-Vente
Avant de contacter l'assistance, merci de vérifier la section "Diagnostic de pannes". Cela pourrait vous épargnez le coût d'un appel d'assistance.
Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Quand vous appelez, merci d'indiquer la date d'achat et le modele complet ainsi que le numero de série de votre apparéil. Ces informations nous aident à moins répondre à votre demande.
Enregistrement des données d'entretien
Pour un centre de service autorisé ou de l'information sur les pièces, voir le paragraphe "GARANTIE pour l'électroménager".
Pour l'emplacement de la plaquette d'identification, voir Page 5.
Notez cette information dans l'espace prevu a cet effet ci-dessous.
Gardez vous facture pour la validation de votre garantie.
Enregistrement des données d'entretien
Numéro de modele
Numéro de série
Date d'installation ou de prise de possession
Index SEITE
14-Furden Installateur 26
Stromanschluss 27