MCD5550SW - Système hifi Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCD5550SW Soundmaster au format PDF.
| Type de produit | Système hifi |
| Marque | Soundmaster |
| Modèle | MCD5550SW |
| Alimentation | 230 VAC~50 Hz |
| Consommation électrique | 31 W |
| Réception radio | FM (87,5-108 MHz) et DAB (174,92-239,2 MHz) |
| Lecteur CD | Oui (CD audio et MP3) |
| Port USB | Oui (lecture et encodage MP3) |
| Bluetooth | Oui (version non spécifiée, portée standard) |
| Platine vinyle | Oui (vitesse 33/45 tours, arrêt automatique) |
| Lecteur de cassette | Double lecteur (Deck 1 et Deck 2) |
| Entrée auxiliaire | Prise jack 3,5 mm (Aux-In) |
| Sortie casque | Prise jack 3,5 mm |
| Encodeur MP3 | Oui (depuis CD, radio, cassette, Aux, Bluetooth) |
| Égaliseur préréglé | Flat, Classic, Rock, Pop, Jazz |
| Fonction réveil | Oui (avec minuterie et choix de source) |
| Minuterie sommeil | Oui (15 à 120 minutes) |
| Affichage | Écran LCD |
| Télécommande | Oui (piles AAA non fournies) |
| Antenne | DAB/FM fournie |
| Haut-parleurs | Enceintes passives (connexion par bornes) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de détergents ni d'abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil. Risque d'électrocution et d'exposition laser. Confier les réparations à un personnel qualifié. Piles usagées à recycler. |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Faire appel à un centre agréé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCD5550SW Soundmaster
Questions des utilisateurs sur MCD5550SW Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCD5550SW - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCD5550SW de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI MCD5550SW Soundmaster
Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères lorsqu'il est usage. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des apparéils électriques et électroniques. Cette recommendation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.
Les matériaux sont recyclables selon leur étiquetage. En réutilisant des matériaux ou d'autres formes de recyclage d'anciens apparèils et emballages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement. Si nécessaire, retirez les piles et les données personnelles avant l'élimination gratuitement et demandez à votre autorité locale le point d'élimination responsable
| ATTENTION | ||
| Risque d'électrocution Ne pas ouvrir! | 1 | |
| Attention!: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'utilier ne peut entrenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.ntretenir aucune pièce à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié. | ||

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères! La loi impose aux consommateurs de-disposer de toutes les piles pour un recyclage ecologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas*).
Disposer notamment des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégories.
Ne dispossez que de piles entièrement vides.
*) marquée Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb
| CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KCLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 | ATTENTION - RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE VOUS OUVREZ LE COUVERCLE OU APPUYEZ SUR L'ENCLENCHEMENT DE SECURITE. EVITEZ Toute EXPOSITION AU RAYON LASER |

Pour éviter des léasons auditives, n'écoutez pas à des niveaux sonores élevés pendant de longues périodes.
N'utilisez l'appareil qu'a l'intérieur dans un lieu sec
- Protégez l'appareil contre l'humidité
N'ouvrez pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié
- Ne connectez cet apparéil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice.
Assurez-vous que le cable d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le cable et ne l'endommagez d'aucune façon.
- Un cable de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement replacés par un centre agréé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu'vec un tissu sec. N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
- Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvre pas les grilles d'aération!
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximé d'ordinateurs et jours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectue que par un centre de réparations / service agreeé.
- L'appareil est équipé d'un « Laser Classe 1 ». Evitez toute exposition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Vérifiez régulierement vos piles pour éviter les fuites.
- La prise de courant ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, les dispositifs de déconnexion doivent rester facilement utilisables.
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placee sur l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit etre place sur I'appareil.
- Cet apparéil, concu pour les climats modérés, ne convient pas pour une'utilisation dans les pays au climat tropical.
INSTALLATION DES PILES
Le département à piles est situé à l'arrière de la télécommande.
- Retirez le couvercle du compartment à piles en appuyant sur sa languette et en le soulevant.
- Insérez deux (2) piles de type AAA (non fournies) dans le compartment à piles en respectant les polarités indiquées dans le compartment à piles.
- Remettez le couvercle du compartment à piles.

Telecommande
Fonctions de commande
Installation de la pile (pile non fournie)
L'émetteur infrarouge nécessite 2 piles AAA
Description des touches

Marche/Veille
Appuyez pour allumer/metre en veille le système
Lecture/pause
En mode CD/USB : lancer la lecture/mettre en pause
Fréquence
En mode DAB, appuyez pour selectionner DAB/FM
Syntoniser +/-
Appuyez pour sélectionner les pistes suivantes/préciédentes dans le mode CD/USB.
Arrêt Intrée
En mode radio, augmenter/diminuer la fréquence radio
Dossier/Présélection +/-
En mode CD/USB : interrompre la lecture
En mode radio : selectionner le mode stereo/mono
En mode radio : selectionner la mémoire d'une station prérgée
En mode USB: parcourir les dossiers
Mode de lecture
En mode CD: activer la fonction de lecture repétée/aléatoire

Ouvrir/Fermer
Appuyez pour ouvrir/fermer le tiroir à disque
Volume -/+
Appuyez pour régler le niveau de volume
Sommeil/Reveil
L'appareil allumé : activer la fonction de sommeil
Effacer/Info
En veille : un appui long pour acceder au mode de réglage du réveil, un appui bref pour activer/désactiver la fonction de réveil
En mode USB: supprimer un fichier de la clé USB
En mode de lecture MP3: activer la fonction ID3
En mode DAB/FM, afficher les informations du programme diffusé
Rec
Activier la fonction d'encodage/copie de fichier MP3
Fonction
Appuyez pour selectionner les fonctions
Mém/Rég-Hor.
En mode veille : maintenez appuyee pour regler l'horloge
En mode CD/USB/Radio : besoin une mémoire de préRéglage
Scan
En mode FM/DAB, rechercher une station
Préroglages de l'égaliseur
Selectionner le mode EQ et avoir différents effets
T6
En mode d'encodage: appuyez pour activer la fonction de séparation des pistes
Sourdine
Couper temporairement le son

EMPLACEMENT DES BOUTONS
1) Couvercle de la platine
2) Écran LCD
3) Touche Arrêt /chtrée
4) Touche d'enregistrement
5) Témoin de veille
6) Touche Marche/Veille
7) Prise casque
8) Connecteur USB
9) Portede cassette (1)
10) Touche de fonction
11) Tlaque tournante
12) Touche Memoriser/Reglage de l'horloge
13) Touche saut/syntonisation arrriere
14) Touche de commande de la cassette 1
15) Plateau de CD
16) Touche Lecture/Pause Sequence
17) Touche Préroglage d'égalisation
18) Capteur de la télécommande
19) Bouton Volume
20) Bouton de contrôle du timbre
21) Porte de cassette (2)
22) Touche Dossier/Présélection avant
23) Touche Saut/Recherche avant
24) Touche de commande de la cassette 2
25) Touche Ouvrir/Fermer le plateau du CD
26) Adaptateur tours
27) Selecteur de vitesse de platine
28) Interrupteur d'arrêt automatique
29) Support du bras de lecture
30) Prise d'antenne
31) Fiche de sortie-ligne
32) Prise du haut-parleur
33) Cordon secteur
34) Prise Aux-In de 3,5 mm



Attention :
L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'execution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
Cet apparéil ne doit pas être régól ou réparé par quiconque d'autre que du personnel qualifié.
Important :
Puisque le mouvement du mécanisme du CD et les circuits sensibles peuvent interférer avec le symponiseur radio à proximé, éteignez cet apparéil lorsqu'vous utilisez d'autres apparéils radio.
Précautions d'emploi
Installation
- Déballez toutes les pièces et enlevez le matériel de protection.
- Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions aient été effectuees.
- Ne couvre pas les orifices de ventilation et veillez à laisser un espace de quelques centimétres autour de l'appareil pour la ventilation.
Connexions
- Connectez le cable d'enceinte à la borne d'enceinte située à l'arrière de l'unité. Insérez le cable rouge dans la borne rouge et le cable noir dans la borne noire de la position de l'enceinte (gauche et droite). Branchez le cordon d'alimentation secteur (33) à une prise électrique. L'appareil passé en mode veille et l'éclairage de l'écran LCD (2) s'attenue.
- Allumez l'appareil (6). Si I'ecran LCD (2) est retroeclairé, cela peut dire que l'appareil est correctement alimenté. Vote système est alors pré à la lecture de musique.
Réglage de l'horloge
- Mettez l'appareil en mode veille.
- Maintenez enforcée la touche « Mem/Rég-Hor. » (12) jusqu'à ce que « 24HR » s'affiche à l'écran, appuyez sur la touche Saut avant ou Saut arrêté (23/13) pour selectionner le format d'horloge 12 ou 24 heures. Ensuite, appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'heure » (12).
- Les premiers chiffres de l'heure « 0:00 » se mettent à clignoter sur l'écran LCD (2). Appuyez sur la touche « Saut avant » ou « Saut arrêté » (23/13) pour régler les heures. Appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'horloge » (12) pour mémoriser les heures.
- Les troisième et quatrième chiffres de « 00 » se mettent à cligneter, appuyez sur la touche saut avant ou saut arrêté (23/13) pour régler les minutes. Appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'horloge » (12) pour mémoriser les minutes.
Le mode de réglage de l'heure sera automatiquement quitté si aucune touche n'est appuyée pendant environ 5 secondes après avoir appuyé sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'horloge »
Écouter la radio FM
Recherche manuelle
- Branchez l'antenne de tuner DAB/FM fournie à la prise d'antenne (30) puis allumez l'appareil à l'aide de la touche Marche/Veille (6), puis appuyez sur la touche Fonction (10) pour selectionner le mode « DAB», puis appuyez sur la touche Bande (16) pour selectionner le mode FM.
- Reglez la station souhaitee en appuyant sur la touche Syntonisation avant ou arriere (23/13).
- Tournez la molette de volume (19) au niveau souhaite.
Syntonisation automatique (sur la télécommande uniquement)
- Faites passer l'appareil en mode FM.
- Appuyez une fois sur la touche Balayage de la télécommande et l'appareil commencera directement à balayer vers l'avant jusqu'à ce qu'une station de radio soit reçue. Maintenez enforcée la touche de balayage de la télécommande pendant une seconde et l'appareil va à balayer vers l'arrière. Si le signal de diffusion « Radio Data System » (RDS) est reçu, l'appareil règle automatiquement l'heure réelle.
- Tournez la molette de volume (19) au niveau souhaite.
Cette fonctionnalite affiche les inforations continues dans l'émission radio et les fait defiler une a une sur I'ecran LCD, comme indique ci-dessous, en appuyant sur la touche Info (sur la telecommande) de maniere continue.
Texte de la radio Type de programme Force du signal Date/heure Fréquence Mono/stéreo
Radio à radiodiffusion audionumérique (DAB)
- Faites passer l'appareil en mode « DAB » à l'aide de la touche de fonction (10).
- Appuyez une fois sur la touche Balayage de la télécommande et l'appareil commencera un balayage complet de la plage 11b à 12d une fois en environ 2 secondes. Ensuite, appuyez sur les touches de syntonisation (23/13) pour désir la station DAB souhaitée.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche « Info » pour contrôler les informations DAB diffusées ci-dessous. Nom du groupe Fréquence Taux de transfert Force du signal Date/heure Type de programme Texte de défilament
- Tournez la molette de volume (19) au niveau souhaite.
Stations présélectionnées
Voupeuz enregistrer jusqu'a un total de 40 stations de radio en mémoire (20 FM/20 DAB).
- Passez en mode FM/DAB
- Passez à la station de radio souhaitée en utilisant la méthode de syntonisation « manuelle » ou « automatique »
- Maintenez enfoncée la touche Mem/Rég-Hor (12) pendant environ quatre secondes pour activer la mise en mémoire, la station préselectionnée clignote sur l'écran LCD.
- Prereglez la touche Dossier/PrésLECTION avant (22) pour selectionner la station souhaitee a stocker en memoire.
- Appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'horloge » (12) pour confirmer la mémoire de la préselection.
- Repetez les étapes 2 à 5 pour memoriser d'autres stations.
Rappel des stations prerégliées
- Appuyez brievement sur la touche Memoriser/Reglage de l'horloge (12) pour activer le mode de rappel.
- Appuyez sur la touche Dossier/Présélection avant (22) pour sélectionner la station en mémoire souhaitée.
- Appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'horloge » (12) pour confirmer la station mémorisée rappelée.
L'etat de programmation dure 3 secondes, après quoi, il retourne automatiquement au mode normal du tuner.
Vous pouvez remplaner une station actuelle en memorisant une autre frquence a sa place.
Réception FM stéreo
- Appuyez plusieurs fois sur la touche « Enter » (3); les programmes FM reçoivent en mode mono et stéreo alternatively. En particulier, si les signaux stéreo sont faibles, il est préféable de receivevoir le programme en mode mono.
Conseils pour une(Meilleureréception :-
FM: le récepteur fonctionne avec l'antenne DAB/FM intégrée, assurez-vous que l'antenne (3) soit entierement déroulée pour une meilleure réception.
Connexion et lecture Bluetooth®
- Appuyez sur la touche « Function » pour sélectionner le mode Bluetooth® (10).
- L'écran LCD (2) clignote et affiche « Bluetooth ® », ce qui signifie que le Bluetooth est prét pour la connexion et recherche les péripériques à proximité.
- Allumez le Bluetooth® de votre apparéil Bluetooth (telephone portable par exemple) et Sélectionnez-y le nom « MCD5550... »
- Une fois la connexion terminée avec succès, « Bluetooth® » cette de clignoter et reste fixe à l'écran (2).
- Démarrez la lecture sur votre apparéil Bluetooth et écoutez la musique depuis l' apparéil principal.
- Pour déconnecter le Bluetooth®, maintenez enforcée la touche « Play/Pause » (16)
Remarque
Vousspuvezappuyer sur la touche «Play/Pause 》(16),«SkipUp» ou «SkipDown» (23/13)deI'appareil principal pour contrcler la lecture muscale.
Connexion d'entrée auxiliaire
Reliez l'appareil à un autre dispositif en branchant une extrémité de cable de 3,5 mm (non fourni) à la prise Aux in (34) et l'autre au dispositif exter tel qu'un lecteur de CD/MP3 pour permettre la lecture de musique ou activer la fonction d'encodage, etc.
- Appuyez sur la touche Fonction (10) pour la mesure à la position Phono/Aux.
- Tournez la molette Volume (19) pour la placer au niveau souhaite.
Commencce à écouter votre dispositif externe.
Lecture de disques compacts
- Mise en route
- Appuyez sur la touche de fonction (10) pour selectionner le mode « CD »
- Appuyez sur la touche d'ouverture/fermeture du tiroir CD (25) pour l'ouvrir.
- Placez un CD avec la face imprimée vers le haut dans le compartment, puis fermez le tiroir.
- Une analyse est effectuee, I'ecran LCD (2) indique le nombre total de pistes et le temps de lecture total. Ensuite, la lecture commencer a automatquement.
- Tournez la molette de volume (19) au niveau souhaite.
- Fonctions de lecture/pause
- Pour interrompre, appuyez une fois sur la touche « Play/Pause » (16). Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture normale.
Mode Arret
- Si la touche « Stop » (3) est appuyee pendant la lecture ou en pause, le systeme passen en mode arrêt.
Mode Saut (saut avant /amière)
- En mode lecture ou pause, si la touche « Saut avant » (23) est enforcée, le lecteur passse la piste suivante et affiche le n° de piste et demeure en mode lecture ou pause.
- En mode lecture ou pause, si la touche « saut arrête » (13) est enforcée, le lecteur passé à la piste précédente, affiche le n° de piste d'origine, et demeure en mode lecture ou pause.
Pour les disques MP3
- À la fin de la recherche détaillée, le nombre total de pistes et d'albums sera affichée sur l'écran LCD (2). La lecture commencerà directement.
- Tournez le bouton « Dossier/Présélection avant ▲/arrière ▼ » de la télécommande pour sélectionner le numéro de dossier.
- Appuyez sur « Saut avant » ou Saut arrêt « (23/13) pour sélectionner le nombre de piste.
Fonction ID3/Affiche (sur la télécommande uniquement)
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche « Info», l'écran LCD (2) affiche « file » pendant la lecture d'un fjichier MP3, le fjichier de la chanson/l'album/la chanson/le nom de l'artiste sont affichés consécutivement quelques secondes. Ensuite, l'écran affiche à nouveau l'heure actuelle.
Remarque :-
Dans le cas ou aucun nom ou aucune langue prise en charge n'a ete attribue a la piste, I'ecran LCD (2) n'affichera rien lorsque vous appuyez sur la touche Info.
Le titre ou le nom de l'album ne seront pas reconnus si le format du disque n'est pas compatible avec le système.
Le système ne prend en charge que l'anglais et les numéroes arabe pour la fonction ID3.
Condition de format pour les pistes MP3 :
- Débit binaire: De 32 kbit/s à 320kbit/s, taux d'échéantillonnage: décodable à 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz
La performance de lecture des MP3 varie en fonction de la qualite d'enregistrement et de la methode d'enregistrement. De plus, le delai de recherche est plus long pour un disque MP3 que pour un CD normal du fait de la differenc de format.
Mode Repétition/Aléatoire (sur la télécommande uniquement)
Appuyez sur la touche « Play Mode » de la télécommande pendant la lecture pour selectionner la fonction repetition ou aléatoire ; la lecture d'une seule piste, la repetition de toutes les pistes ou la repetition d'un dossier (MP3 uniquement) et la lecture aléatoire peuvent se faire dans différents modes de la manière suivante : -
pour les CD
| (1) répéter 1 piste | (2) répéter toutes les pistes | (3) aléatoire | (4) mode inactif |
| Mode de lecture | Témoin sur l'écran LCD | ||
| Répéter un titre | Rep 1 | ||
| Tout répéter | Rep. A | ||
| Aléatoire | Rand | ||
| Mode inactif | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
Pour les disques MP3

| Mode de lecture | Témoin sur l'écran LCD |
| Répéter un titre | Rep 1 |
| Répéter le dossier | Rep F |
| Tout répéter | Rep. A |
| Aléatoire | Rand. |
| Mode inactif | -------- |
- Répetition de la lecture
Vou puez ecouter de facon repetee la piste, le dossier (MP3 unquement) ou le disque complte a l'aide de cette fonction.
- Lecture aléatoire
Yououpoez ecouter tous les titres dans un ordre aléatoire à l'aide de cette fonction.
Programmation de CD
Vou puez programmer jusqu'à 20 pistes sur le disque à jour dans l'ordre que vous souhaitez. Appuyez bien sur la touche « stop (3) avant utilisation.
- En mode CD et arrêt de lecture CD.
- Appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'horloge » (12) et le symbole « MEM » apparaitra sur l'écran LCD (2).
- Sélectionnez une piste en appuyant sur la touche « Saut avant » ou « Saut arrêté » (23/13).
- Appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l'horloge » (12) pour mémoriser la piste.
- Repetez les étapes 3 et 4 pour memoriser d'autres pistes si nécessaire.
- Une fois toutes les pistes ont ete programmées, appuyez sur la touche « Play/Pause II » (16) pour dire les pistes dans l'ordre de leur programmation.
- Appuyez sur la touche « Stop » (3) pour arreter la lecture ; puis encore une fois pour effacer toute la mémoire stockée.
Le mode de programmation sera automatiquement quitté si aucune touche n'est appuyée pendant environ 10 secondes après avoir appuyé sur la touche « Ménoriser/Réglage de l'horloge »
Lecture d'une chanson MP3 via un support de stockage USB ou une carte memoire
Connexion
Le système ne peut decoder et lore tous les fichiers MP3 stockés sur un support multimédia que par le port de connexion USB.
- Mettez d'abord le système en mode veille ou sur une autre fonction à l'exception du mode USB.
- Insérez la clé USB face vers le haut et voir à ce qu'elle s'insère complètement ou insérez la carte mémoire dans le sens de la flèche comme indiqué sur l'étiquette en dessous de la protection de la carte mémoire. Résiliez l'insertion sans la courber.

-
Connecter la source USB à l'envers ou en arrêté pourrait endommager le système audio ou le dispositif de stockage USB (clé USB). Assurez-vous que la direction est correcte avant l'insertion.
-
Reglez la touche de fonction (10) mode USB.
- L'exploration du support multimédia démarrera automatiquement des connexion et l'écran LCD (2) affichera le nombre total de fichiers MP3 détectés.
- Repetez la mesma procedure de lecture et programmation que celle du disque CD descripte precedemment
Remarque
En mode USB, le système peut reconnaître et dire uniquement les fichiers MP3.
En raison des différences dans les formats d'enregistrement MP3, si vous branchez le lecteur MP3 au port USB, certains lecteurs MP3 peuvent ne pas etre en mesure de fonctionner via le port USB. Ceci n'est pas un signe de mauvais fonctionnement du systeme.
Le port USB ne prend pas en charge une connexion avec un cable USB et n'a pas ete concu pour une communication directe avec un ordinateur
Retrait d'un dispositif USB ou de la carte mémoire
Pour retirer la clé USB/carte mémoire, éteignez l'appareil ou passez d'abord le mode de fonctionnement à celui du CD, d'aux ou de la symtonisation. Pour le port USB : débranchez-le en le retardant du port USB ; pour sans la plier.
Encodage en fichier MP3
Le système est capable d'encoder CD/Tuner/Phono ou cassette au format MP3 et d'enregistrer sur un support de mémoire via le port de connexion USB et l'explication ci-dessous pour encoder sur le port USB et la même procédure. Le système créé un nom de dossier de musique - « RIP » pour l'encodage CD-DA, « REC » pour l'encodage du Tuner, de l'Aux et de la cassette et « FROMCD » pour les disques CD-MP3; l'échantillonnage par défaut de la copie et de l'encodage se fait à 128 kbits/s.
A) Encodage CD
I) encodage de 1 piste/1 disque à la vitesse 1x
- Lisez normalement la piste CD que vous souhaitez encoder et enregistrer.
- Appuyez sur la touche « ● REC » (4) lors de la lecture de la piste souhaitee et les symboles « REC » et « USB » clignoteront sur I'ecran.
- Appuyez de nouveau sur la touche « ● REC » (4) ; les symboles « REC » et « ONE » clignoteront sur l'écran.
- Appuyez de nouveau sur la touche « REC» (4) à nouveau, l'icone « USB REC » clignotera sur le système. L'encodage commence alors.
- À la fin de l'enregistrement, la lecture s'interrompra automatiquement
- Appuyez sur la touche « stop » (3) pour interrompre le mode d'enregistrement à tout moment.
- Pour l'encodage de toutes les pistes d'un CD, veillez laisser le CD en mode d'arrêt, puis appuyez sur la touche « ● REC » (4) trois fois jusqu'à ce que « REC USB » clignote à l'écran, le système commencerà alors la lecture du CD et l'encodage de tout le disque.
Remarque :-
La vitesse d'enregistrement est 1:1 et la durée d'enregistrement correspond au temps de lecture réel de la piste du disque
Le format d'enregistrement est predefini au format MP3 avec un débit binaire : 128 kbit/s, taux d'échantillonnage : 44,1 kHz
- Appuyez sur la touche « stop » (3) pour interrompre le mode d'enregistrement à tout moment.
B) Copier un fichier MP3
Si you inserez un disque MP3 au lieu d'un disque CD, le systeme copiera les fichiers sur le support USB si vous appuyez sur la
touche « REC » (4). Le fonctionnement est identique à la procédure d'encodage d'un CD comme décrit precedement. Le système fera uniquement une copie s'il s'agit d'une lecture de fichiers MP3.
C) Encodage en mode DAB/FM
- Activer le mode de syntonisation consiste a écouter la station radio que vous avez choisi et que vous souhaitez encoder.
- Appuyez deux fois sur la touche « REC » (4) jusqu'à ce que le symbole « REC USB » se mette à clignoter sur l'écran. L'encodage sera executé.
- À la fin de l'encodage, appuyez sur la touche « stop » (3) jusqu'à ce que le symbole « REC USB » disparaisse.
D) Enregistrement via cassette/phono/AUX-in/Bluetooth®
1) Insérez la dé USB pour l'enregistrement (assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace vide).
2) Appuyez sur la touche de fonction (10) pour selectionner le mode d'enregistrement de votre choix, « tape », « phono/aux-in », « Bluetooth® » ou cassette, puis pressez deux fois sur la touche « ● REC » (4).
3) L'écran LCD (2) clignotera avec l'icone « REC USB »
4) Demarrez la lecture de la piste de la cassette, du periphérique auxiliaire exter ou du persephérique Bluetooth à enregistrer au format MP3. Le système demarre alors le mode d'enregistrement.
5) A la fin de l'enregistrement, appuyez sur la touche « stop » (3) jusqu'à ce que « REC USB » disparaisse à l'écran.
Remarque :-
-Après avoir selectionné le mode d'enregistrement (etape 2) :
(i) Si le support USB sont tous deux connectés à l'appareil principal pendant l'enregistrement, l'écran LCD (2) affichera « Vérifiez USB (avec USB qui clignote) après une pression sur la touche « ● REC » (4).
(ii) Appuyez sur la touche Skip Up ou Skip Down (23/13) pour selectionner le support d'enregistrement de votrechoix(USB).
(iii) Appuyez de nouveau sur la touche « ● REC » (4) pour confirmer le support d'enregistrement.
(iv) Répétez l' étape 4 de l'opération ci-dessus
(v) Débit d'encodage (telecommande)
Il est possible de selectionner le débit d'encodage, un débit élevé généra une(Meilleure qualite audio et nécessitera davantage d'espace mémoire. Les options suivantes sont disponibles : 32 - 256 kbps
- Positionnez le sélecteur sur « tape », « phono/aux-in », « Bluetooth® » (10) conservez le mode arrêt.
- appuyez sur la touche " info ", l'écran LCD ( 2) affichera le début par défaut (128 kbps)
- Appuyez sur la touche skip ou (13,24) pour selectionner le début d'encodage.
- Appuyez sur la touche à nouveau the " Info " pour confirmer les réglages, l'écran LCD (2) affiche le mode.
E) Séparation des pistes (sur la télécommande uniquement)
Vou puyez repartir l'enregistrement de musique depuis la cassette ou DAB à la clé USB avec un suivi des pistes lors de l'encodage. Appuyez brievement et à chaque fois sur la touche « TS » (separation des piste) de la télécommande durant l'encodage depuis l'entrée auxiliaire ou la section cassette ; le système creera une nouvelle piste et poursuivra l'enregistrement. Le texte « SAVE » clignote une fois sur l'écran LCD, cela signifie que l'appareil a créé une nouvelle piste avec succès.
F) Copier un fichier MP3
Si vous insérez un disque MP3 au lieu d'un disque CD, le système copiera les fichiers sur le support USB si vous appuyez sur la touche « REC ● » (3). Le fonctionnement est identique à la procédure d'encodage d'un CD comme déscrit précédemment. Le système fera uniquement une copie s'il s'agit d'une lecture de fichiers MP3.
Supprimer un fichier sur le dispositif USB (depuis la télécommande)
Le système est en mesure d'effacer un filchier stocké sur la clé USB de la façon suivante :
1 - Insérez le support de stockage et activez le mode « USB ».
2 Appuyez sur la touche de suppression « supprimer » et l'écran LCD (2) affichera « (del---001) »
3 Appuyez sur la touche « Saut avant » ou « Saut arrêté » pour sélectionner le fichier à effacer.
4 Appuyez sur la touche de suppression « supprimer » pour acceder au mode de confirmation « yes/no », puis appuyez sur la touche « Saut avant » ou « Saut arrête » « pour selectionner « yes » (oui) ou « no » (non).
5 · Appuyez de nouveau sur la touche « supprimer » pour confirmer.
Remarque :
Appuyez brievement sur le bouton « stop » de la telecommande pour quitter le mode suppression.
Phono
Remarque :
Retirez le capuchon pour pointe de lecture.

Assurez-vous que le bras de lecture soit libéré de son support avant l'utilisation, et une fois terminé, le fixer à nouveau sur son support.
- Sélectionnez la fonction « Phono » (10).
- Reglez le sélecteur de vitesse (27) sur la position appropriée en fonction du disque joué.
- Placez le disque sur la platine (utilisez l'adaptateur tours (26) si nécessaire).
- Levez le bras de lecture du support et placez-le doucement au bord du disque. La platine commence a tourner.
- Placez le bras de lecture sur la position souhaitation du disque.
- Reglez le volume au niveau désiré (19).
- A la fin du disque, la platine s'arrête automatiquement de tourner. Levez le bras de lecture du disque et placez-le sur son support.
- Pour arreter manuellement, soulevez le bras de lecture du disque et remettez à sa position de repos.

Remarque: La zone d'arrêt automatique de certains types de disques se trouve en dehors du réglage de l'appareil, ainsi la lecture s'arrête avant la的最后一 piste. Dans ce cas, mettez le commutateur de l'arrêt automatique sur la position « arrêt», la lecture se fera jusqu'à la fin du disque, mais ne s'arrête pas automatiquement (mettez hors tension ou replacez le commutateur d'arrêt automatique (28) sur la position « marche » pour arreter la rotation de la platine). Puis remettez le bras de lecture sur son support.
Utilisation de cassette
Utilisation générale
Touche Arret/éjecter Enoncez pour arreter la platine. Appuyez de nouveau pour ouvrir la porte de cassette.
Touche Avance rapide Appuyez pour lancer un rembobinage rapide soit vers I'avant soit vers I'arriere. Appuyez sur les et Touche Retour touches Arret/Retour rapide/Ejection lorsque les bobines de la cassette cessent de tourner. rapide
Touche Lecture Appuyez pour commencer la lecture de la cassette.
Touche Enregistrement Appuyez sur cette touche en mettant que celle de « PLAY » pour arreter l'enregistrement. (DECK1)
Touche Pause Appuyez pour suspendre la bande. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture.
Lecture
- Sélectionnez la fonction « cassette » (10).
- Mettez la cassette.
- Appuyez sur la touche Lecture pour lancer la lecture
- Reglez le volume (14/24) au niveau souhaïte.
Utilisez la touche Pause pour suspendre la lecture. - Appuyez sur la touche Arrêt/Éjecter lorsque vous aurez terminé.
Remarque :
Il est possible de faire les deux lecteurs de cassettes l'un après l'autre. Si vous appuyez sur la touche « pause » et « lecture » sur le magnétophone 1 et la touche « lecture » sur le magnétophone 2, la cassette du magnétophone 1 commencerà à jour automatiquement après que la lecture de la cassette du magnétophone 2 se termine.
Plus de fonctionnalités
A. Fonction de sommeil (sur la télécommande uniquement)
- Appuyez sur la touche « Sommeil » de la télécommande, « SLP-120 » s'affiche sur l'écran LCD (6).
- Continuez à appuyer sur la touche pour régler la minuterie de sommeil dans l'ordre respectif 120 > 90 > 60 > 45> ... .15 minutes, et l'icone de sommeil « z » s'affiche sur l'écran LCD.
- Le système s'arrête et passera automatiquement en mode veille une fois la durée du minuteur écouée.
- Pour annuler le mode sommeil, appuyez sur la touche « Sommeil » jusqu'à ce que « SLP-off » s'affiche et que le témoin « z » disparaissé de l'écran LCD.
B. Réglage de l'horloge de la minuterie (sur la télécommande uniquement)
Cette fonction permet au système de s'allumer automatique et de vous réveiller avec le mode CD, DAB, radio FM, USB respectivement.
Mettez d'abord l'appareil en mode veille puis maintenez enforcée la touche « Minuterie » de la télécommande pour acceder au mode de réglage, l'écran LCD affiche « SET TIMER», puis passé à « SELECT SOURCE » et l'icone « © » de la minuterie clignote sur l'écran : -
1) Source de réveil appuyez sur la touche « Fonction » à plusieurs reprises pour sélectionner la source parmi « CD » -- « FM » -- « DAB » -- « USB » -- Appuyez sur la touche « Réveil » pour confirmer la sélection.
2) Volume de réveil appuyez sur la touche Saut avant >/arrière pour régler le niveau de volume du réveil puis appuyez sur la touche « Minuterie » pour confirmer le niveau du réveil.
3) Heure de réveil appuyer sur la touche Saut avant /arrière pour régler l'heure puis appuyez sur la touche « Minuterie » pour entrer les heures. appuyer sur la touche Saut avant /arrière pour régler les minutes puis appuyez sur la touche « Minuterie » pour enregistrer en mémoire.
Remarque
Si la source musicale n'est pas disponible (en mode USB/CD) à l'heure de réveil, le système activera automatiquement par défaut le mode FM.
En mode radio FM ou DAB, le réveil s'effectue avec la dernière station radio écoutee avant la mise en veille.
Veuillez eteindre manuellement le système en mode réveil car le système ne s'eteindra pas automatiquement après le réveil.
- Activer/désactiver la fonction réveil
- Pour activer le réveil, appuyez une fois sur la touche « Réveil » de la télécommande tant que l'indicateur de l'horloge « © » ne s'affiche pas sur l'écran LCD (2).
- Pour annuler la fonction de minuterie, appuyez de nouveau sur la touche « Minuterie » jusqu'à ce que le témoin de la minuterie « ① » disparaisse.
C. Fonction d'égalisation prédéfinie
Cet appeareil comprend 4 modes sonores differents pour ameliorer I'ecoute. Vou puez selectionner I'effet souhaite en appuyant plusieurs fois sur la touche « EQ predefini » (22) selon la sequence suivante :-
FLAT (PLAT) CLASSIC (CLASSIQUE) ROCK (ROCK) POP (POP) JAZZ (JAZZ)
Réinitialisation des réglages d'usine
- Sélectionnez le mode « DAB »
- Appuyez et maintenez la touche "EQ" de l'unité principale ou de la télécommande pendant 5 secondes et l'appareil se réinitialisera automatiquement au réglage d'origine.
Specifications
| UKW/FM : | 87,5-108 MHz |
| DAB Fréquence III : | 174,92-239,2 MHz |
| Bluetooth® : | 2402 – 2480 MHz (+/- 75KHz) / max. la puissance d'émission 4 dBm |
| Alimentation : | 230 VAC~50 Hz |
| Consommation : | 31W |
Remarque
En raison des exigences de la phase deux d'ErP et pour proteger I'environnement, l'appareil passera automatique en mode veille une fois qu'aucune musique ne joue pendant plus de 15 minutes.
MILIEUBESCHERMING

Par la presente, Wörlein GmbH déclare que cet apparéil est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenu à l'adresse ci-dessus.