WD7101CKC - Machine à laver SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD7101CKC SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 10 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Plusieurs programmes incluant coton, synthétique, délicat, rapide |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, contrôle de la mousse, protection anti-débordement |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 600 x 850 mm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Poids | 70 kg |
| Maintenance | Nettoyage du filtre, entretien régulier du tambour |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WD7101CKC SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD7101CKC - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD7101CKC de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI WD7101CKC SAMSUNG
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch Κωδικός: DC68-02502D-03_EL WD7101CKW-02502D-03_EL.indd 28 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:08:46Lave-linge manuel d’utilisation imaginez les possibilités Merci de votre achat d’un produit SAMSUNG. Afin de bénéficier d’un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.samsung.com/global/register WD7101CKC WD7101CKW WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 1 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:362_ Caractéristiques caractéristiques
1. Rafraîch d’air (Airwash)
La fonction Rafraîch d’air (Airwash) peut débarrasser le linge des mauvaises odeurs ou éviter le nettoyage à sec. L’anti-acriens : Elimine les bactéries et les acariens des draps, lorsque le lavage à l’eau est inefficace.
2. Système de l’anti-bactérie Silber Aktiv(Ag+)
La technologie Silver Nano de Samsung utilise les nanoparticules d’argent pour assainir et désinfecter votre linge ainsi que le tambour de votre machine. Vos chaussettes délicates et malodorantes seront débarrassées de l’odeur de transpiration dès 30˚C. Cela permet d’économiser l’énergie, tout en protégeant les couleurs et la forme de vos vêtements. La durée de vie des plaques d’argent diminue avec chaque utilisation. Leur durée de vie s’étend à dix ans si elles sont utilisées trois fois par semaine avec le programme Standard. Les plaques d’argent doivent être remplacées par un technicien de maintenance. Des frais de remplacement sont appliqués.
3. Du lavage au séchage à l’aide d’un seul bouton
Vous pouvez sélectionner la durée de séchage manuellement. Cette machine est équipée d’un capteur automatique de l’état de séchage optimal, qui vous permet d’effctuer tout le cycle de lavage, y compris le séchage, à l’aide d’un seul bouton.
4. Verrouillage enfant
La fonction de verrouillage empêche les petits curieux de jouer avec le lave-linge. Cette fonction de sécurité vous garantit que les enfants ne s’amusent pas à faire fonctionner le lave-linge. Elle vous avertit également lorsqu’elle est activée.
5. Economie d’énergie
Le cycle Economie permet au grand lave-linge d’agir comme une plus petite version et d’utiliser moins d’eau, de lessive et d’électricité lorsque vous manipulez des charges plus légères.
Cette fonction permet à l’utilisateur de postposer l’heure de démarrage du lave-linge jusqu’à 24 heures. WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 2 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:36Consignes de sécurité _3 consignes de sécurité Tout au long de ce manuel, vous rencontrerez des notes Avertissement et Attention. Les instructions reprises sous les mentions Avertissement, Attention, ainsi que les instructions de sécurité importantes qui suivent ne couvrent pas l’ensemble des conditions et des situations potentielles. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l’installation, de l’entretien ou du fonctionnement de votre lave-linge. Samsung ne peut être tenue responsable de dommages causés par une mauvaise utilisation. SYMBOLES ET MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Signification des icones et signes repris dans ce manuel d’utilisation : AVERTISSEMENTRisques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer de graves blessures ou la mort. ATTENTIONRisques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures moins importantes ou des dommages matériels.ATTENTIONPour réduire le risque d’incendie, d’explosion, d’électrocution ou de blessure personnelle lors de l’utilisation de votre lave-linge, observez les consignes élémentaires de sécurité suivantes
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de leur portée.Cet appareil est prévu pour une utilisation domestique uniquement.Assurez-vous que le raccordement en eau et en électricité est effectué par un technicien qualifié, qui respecte les instructions du fabricant (voir « Installer le lave-linge », page 2) et les normes de sécurité locales.Toutes les vis de transport et de conditionnement doivent être enlevées avant utilisation de l’appareil. De sérieux dégâts peuvent être occasionnés si ces vis n’ont pas été enlevées. Reportez-vous à la section « Enlever les vis de transport ».Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide. Consultez la section « Premier lavage ».
Avant tout nettoyage ou entretien, débranchez l’appareil de la prise secteur ou placez le bouton Power (Marche/Arrêt) en position Arrêt.Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. Des objets durs et pointus, comme des pièces de monnaie, des épingles de sûreté, des clous, des vis ou des pierres, peuvent occasionner d’importants dégâts à l’appareil.Débranchez toujours l’appareil et coupez l’eau après utilisation.Avant d’ouvrir le hublot du lave-linge, vérifiez que toute l’eau a été vidangée. N’ouvrez pas le hublot si vous constatez qu’il reste de l’eau.ATTENTIONAVERTISSEMENT WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 3 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:364_ Consignes de sécurité Les animaux et les jeunes enfants peuvent grimper dans l’appareil. Vérifiez l’appareil avant chaque utilisation. Le hublot en verre devient très chaud pendant le cycle de lavage. Tenez les enfants éloignés de l’appareil lorsque celui-ci est en marche. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées ou non qualifiées peuvent entraîner des blessures et/ou des réparations plus importantes sur l’appareil. Si la prise (cordon d’alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur ou une personne de qualification équivalente, afin d’éviter tout danger. L’entretien de cet appareil doit uniquement être effectué par un centre de réparation homologué et seules des pièces détachées de la marque doivent être utilisées. L’appareil ne peut être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées, si ce n’est sous la surveillance adéquate d’une personne responsable de manière à assurer une utilisation de l’appareil en toute sécurité. Surveillez les jeunes enfants afin d’éviter qu’ils ne manipulent l’appareil par jeu. Si l’appareil est alimenté par une rallonge ou un dispositif d’alimentation électrique portable, ceux-ci doivent être placés à l’abri des éclaboussures ou de l’humidité. Par ailleurs, la rallonge ou le dispositif d’alimentation électrique portable doit avoir une tension nominale adaptée à l’appareil. L’appareil doit être branché sur une prise permettant une alimentation électrique correcte. Placez l’appareil de manière à pouvoir atteindre la prise facilement après l’installation. N’utilisez pas d’eau traitée contenant de l’huile, de la crème ou de la lotion, habituellement vendue dans les magasins de produits cosmétiques ou les centres de massage.
- Vous risqueriez de provoquer une déformation de la gaine, qui entraînerait un dysfonctionnement ou une fuite d’eau. En règle générale, un tuyau de lave-linge inoxydable ne rouille pas. Cependant, si un morceau de métal, tel qu’une épingle à cheveux, est coincé dans le tuyau pendant une période prolongée, ce dernier peut rouiller.
- Ne laissez pas d’eau ou d’eau de Javel chlorée dans le tuyau pendant une période prolongée.
- N’utilisez pas et ne laissez pas régulièrement d’eau contenant du fer dans le tuyau pendant une période prolongée.
- Si de la rouille commence à se former sur la surface du tuyau, appliquez-y un produit de nettoyage (neutre) et nettoyez-la à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux. (N’utilisez une brosse métallique en aucune circonstance) Pour les machines à laver comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette. Utilisez uniquement des tuyaux neufs. Ne pas utiliser le sèche-linge si des produits chimiques ont été employés pour le lavage. Cette marque, qui apparaît sur le produit ou sa documentation, indique qu’il ne doit pas être mis au rebut avec d’autres déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine due à une élimination non contrôlée des déchets, séparez-le des autres types de déchets et recyclez-le de manière responsable en vue d’une réutilisation durable des matériaux. Les utilisateurs particuliers doivent contacter le revendeur auquel ils ont acheté ce produit, ou leur bureau gouvernemental local, pour obtenir des informations sur l’endroit et la manière de recycler cet appareil dans le respect de l’environnement. Les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérifier les conditions générales du contrat d’achat. Ce produit ne doit pas être mélangé à d’autres déchets commerciaux lors de la mise au rebut. consignes de sécurité WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 4 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:36Contenu _5 contenu
6 Déballer le lave-linge 6 Présentation du lave-linge 6 Choisir un emplacement 7 Ajuster les pieds réglables 7 Enlever les vis de transport 8 Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau 9 Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau (optionnel) 10 Positionner le tuyau de vidange
11 Premier lavage 11 Mettre de la lessive dans le lave-linge 12 Présentation du panneau de commandes 13 Laver en mode Silver Wash 14 Childlock (Verrouillage enfant) 14 Laver du linge en fonction manuelle 15 Laver du linge grâce à la fonction Fuzzy Logic 16 Utilisation du programme de séchage 16 Utiliser le départ différé 17 Pour ajouter du linge 17 Utiliser la fonction Clean tub (Nettoyage du tambour) 18 Utilisation de la fonction Rafraîch d’air (Airwash) 19 Trucs et astuces
20 Vidanger le lave-linge en urgence 20 Réparer un lave-linge qui a gelé 20 Nettoyer l’extérieur 21 Nettoyer le tiroir et le compartiment à lessive 21 Nettoyer le filtre à impuretés 22 Nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau DÉPANNAGE
23 Problèmes et solutions 24 Comprendre les messages d’erreur
25 Tableau des programmes ANNEXE
26 Tableau des symboles textiles 26 Précautions électriques 26 Protection de l’environnement 27 Déclaration de conformité 27 Caractéristiques WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 5 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:366_ Installer le lave-linge Installer le lave-linge
DÉBALLER LE LAVE-LINGE
Déballez votre lave-linge et vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. Assurez-vous également de disposer de tous les éléments illustrés ci-dessous. Si le lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, contactez immédiatement votre revendeur Samsung.
PRÉSENTATION DU LAVE-LINGE
Clé anglaise Tuyau d’arrivée d’eau Guide du tuyau de vidange Caches pour les trous des vis Tuyau de vidange
CHOISIR UN EMPLACEMENT
Avant d’installer votre lave-linge, choisissez un emplacement disposant des caractéristiques suivantes :
- Une surface dure et plane (si la surface n’est pas plane, consultez la section « Ajuster les pieds réglables » ci-dessous)
- Un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil
- Une ventilation adaptée
- Une pièce où la température ne descend pas en dessous de 0°C
- Un emplacement éloigné de sources de chaleur, telles que du charbon ou du gaz Assurez-vous que le lave-linge n’est pas posé sur son cordon d’alimentation. Les orifices de ventilation ne doivent pas être obstrués par la moquette lorsque le lave-linge est installé sur un sol moquetté. (placer sur le trou de vis inférieur) Tuyau d’arrivée d’eau froide Tuyau de vidange Panneau de commandes Tiroir à lessive Hublot Pieds réglables WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 6 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:37Installer le lave-linge _7
AJUSTER LES PIEDS RÉGLABLES
Si le sol n’est pas plat, réglez les pieds (ne glissez ni morceaux de bois, ni autres objets sous les pieds) :
1. Desserrez l’écrou du pied en le tournant à la main jusqu’à
ce qu’il atteigne la hauteur souhaitée.
2. Serrez l’écrou de blocage en le tournant avec un (-)
tournevis. Positionner le lave-linge sur une surface ni plane, ni dure peut entraîner des bruits ou des vibrations. (L’angle maximum autorisé est de 1 degré)
Avant d’utiliser le lave-linge, vous devez enlever les quatre vis de transport situées à l’arrière de l’appareil. Pour enlever ces vis :
1. Desserrez toutes les vis à l’aide de la clé fournie.
2. Maintenez la vis avec la clé et faites-la passer dans la partie
large du trou. Répétez l’opération pour chaque vis.
3. Bouchez les trous avec les caches en plastique fournis.
4. Rangez les vis de transport dans un endroit sûr, au cas où vous devriez déplacer le lavelinge
ultérieurement. Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les emballages (sacs plastique, polystyrène, etc.) hors de leur portée. 01 Installer le lave-linge AVERTISSEMENT WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 7 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:388_ Installer le lave-linge RACCORDER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU Le tuyau d’arrivée d’eau doit être raccordé au lave-linge à une extrémité et au robinet d’eau à l’autre extrémité. Ne tendez pas le tuyau d’arrivée d’eau. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long. Pour raccorder le tuyau d’arrivée d’eau :
1. Prenez le raccord en L correspondant au tuyau d’arrivée d’eau froide et raccordez-le à
l’arrivée d’eau froide, à l’arrière de la machine. Serrez à la main.
Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau froide au robinet d’eau froide de votre lavabo et serrez-la à la main. Si nécessaire, vous pouvez repositionner le tuyau d’arrivée d’eau sur le lave-linge en desserrant le raccord, en faisant tourner le tuyau et en resserrant le raccord. En option :
1. Prenez le raccord en L rouge correspondant au tuyau d’arrivée d’eau chaude et raccordez-le
à l’arrivée d’eau chaude rouge, à l’arrière de la machine. Serrez à la main.
2. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau chaude au robinet d’eau chaude de
votre lavabo et serrez-la à la main. Installer le lave-linge Raccord en L Robinet d’arrivée d’eau Robinet d’arrivée d’eau froide en option WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 8 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:38Installer le lave-linge _9 RACCORDER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU (OPTIONNEL)
1. Enlevez l’adaptateur du tuyau d’arrivée d’eau.
2. Tout d’abord, à l’aide d’un tournevis cruciforme, desserrez
les quatre vis de l’adaptateur. Ensuite, prenez l’adaptateur et tournez la partie (b) dans le sens de la flèche, jusqu’à obtenir un écart de 5 mm.
3. Raccordez l’adaptateur au robinet en serrant fermement les
vis. Tournez ensuite la partie (b) dans le sens de la flèche et faites correspondre (a) et (b).
4. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à l’adaptateur. Abaissez
la partie (c) du tuyau d’arrivée d’eau. Lorsque vous lâchez la partie (c), le tuyau se raccorde automatiquement à l’adaptateur en faisant un « clic ».
5. Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la
soupape d’admission d’eau, en haut du lave-linge. Vissez le tuyau à fond dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Si le robinet est doté d’un pas de vis, raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet comme indiqué ci-contre.
- Si, après avoir terminé le raccordement, de l’eau s’écoule du tuyau, répétez la même procédure. Utilisez un robinet standard pour l’arrivée d’eau. Si le robinet est à angle droit ou trop gros, enlevez la bague d’écartement avant d’insérer le robinet dans l’adaptateur.
- L’appareil doit être raccordé au réseau d’alimentation en eau à l’aide de raccords neufs et non des raccords usagés. 01 Installer le lave-linge
L’extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons différentes : Sur le bord d’un lavabo Le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur située entre 60 et 90 cm. Pour que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide plastique fourni. Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afin que le tuyau de vidange ne bouge pas. Raccordé au tuyau d’évacuation du lavabo Le tuyau d’évacuation doit être situé au-dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol. Sur un tuyau d’évacuation Samsung vous conseille d’utiliser un tuyau vertical de 65 cm. Il doit mesurer 90 cm maximum. WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 10 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:39Effectuer un lavage _11 effectuer un lavage PREMIER LAVAGE Avant de laver du linge pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide. Pour ce faire :
1. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt).
2. Versez un peu de lessive dans le bac du tiroir (
3. Ouvrez l’arrivée d’eau du lave-linge.
4. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.
- Cela vidangera l’eau restant dans le lave-linge après le test du fabricant. Bac : Lessive pour le prélavage ou amidon. Bac : Lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit blanchissant et détachant. Bac : Additifs, comme l’assouplissant (ne pas dépasser le bord inférieur du compartiment A) METTRE DE LA LESSIVE DANS LE LAVE-LINGE
1. Ouvrez le tiroir à lessive.
2. Versez la lessive dans le bac(
3. Versez l’adoucissant dans le bac (
4. Versez la lessive de prélavage dans le bac (
)(le cas échéant). Un assouplissant concentré ou épais doit être dilué avec un peu d’eau avant d’être versé dans le bac (cela empêche le blocage du trop-plein). 02 Effectuer un lavage
Panneau d’affichage Affiche le temps du cycle de lavage restant, toutes les informations de lavage et les messages d’erreur. Bouton Air Wash (Rafraîch d’air) Permet de supprimer les mauvaises odeurs. Séquence disponible : Suit/Jumper (Costume/Pull-over) Knit (Laine)
Coat (Manteau) Bedding (Literie) Cancel (Annuler) Bouton Wash (Lavage) A n’utiliser que pour effectuer un lavage ou un prélavage. Séquence disponible : Main Wash (Lavage) Prewash + Main Wash (Prélavage + Lavage) Main Wash (Lavage). La durée de lavage ne peut pas êter réglée (pour le cycle Cotton (Coton)). Le prélavage n’est diponible que pour les cycles Cotton (Coton), Intensive (Intensif), Boil (Bouillir), Eco-Boil (Bouillir-Mode Eco), Blanket (Couvertures) et Towel (Serviettes) . Bouton Temp. (Température) Séquence disponible : : 30˚C 40˚C 60˚C 95˚C La température de l’eau diffère selon le cycle. Veillez à ce que l’eau fournie soit chaude. Bouton Rinse (Rinçage) Ajoute un cycle de rinçage ou effectue un cycle de rinçage uniquement. Vous pouvez ajouter jusqu’à 5 cycles. Bouton Spin (Essorage) Au bseoin, vous pouvez sélectionner la vitesse d’essorage. Si seul le cycle d’essorage est sélectionné lorsque vous appuyez sur Démarrer/ Pause en cours d’essorage, la machine redémarre l’essorage depuis le début. La vitesse d’essorage peut varier selon le cycle. No Spin (Pas d’essorage) signifie que la machine n’essore pas près la vidange. Bouton Dry (Séchage) Séquence disponible : Cupboard (Prêt à ranger) Extra (Intensif) Iron (Repassage) Light (Léger) Time (Durée) (30 min 1:00 min 1:30 min 2:00 min 2:30 min) Cupboard (Prêt à ranger). Bouton Silver Wash De l’eau enrichie en argent est utilisée lors du lavage et du dernier rinçage, appliquant un revêtement et antibactérien sur les vêtements. Bouton Stop&Add (Arrêter et ajouter) Sélectionnez cette option pour ajouter du linge en cours de cycle.
WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 12 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:44Effectuer un lavage _13 Bouton Delay End (Départ différé) Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options de départ différé disponibles (maximum 24 heures, par tranches d’une heure). Les heures affichées indiquent l’horaire de fin du cycle de lavage. Energy Saving (Economie d’énergie) La température sera réduite de 10 degrés par rapport à celle spécifiée. La température ne réduit pas sensiblement les performances de lavage et économise 25% d’électricité. Cette fonction n’est disponible qu’à partir de 40˚C. Cadran Fuzzy Control Tournez le cadran pour sélectionner l’un des 10 programmes de lavage disponibles. Bouton Démarrer/ Pause Appuyez sur ce bouton pour interrompre et relancer les programmes. Bouton Power (Marche/Arrêt) Appuyez une fois sur ce bouton pour mettre en marche le lave-linge et appuyez de nouveau dessus pour l’arrêter. Si le lave-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu’aucun bouton ne soit actionné, il s’éteint automatiquement.
LAVER EN MODE SILVER WASH
De l’eau chargée en ions d’argent Silber Aktiv (Ag+) est ajoutée au cours du lavage, puis un cycle est lancé. De l’eau chargée en Silber Aktiv (Ag+) est également ajoutée à la fin du rinçage. Elle applique sur les vêtements un revêtement argent antibiotique, qui permet d’éviter la propagation des bactéries.
1. Ouvrez le hublot, placez les vêtements dans le lave-linge, puis refermez le hublot.
2. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt).
3. Sélectionnez un cycle en tournant le cadran.
4. Appuyez sur le bouton Silver Wash.
Versez une quantité suffisante de lessive et d’adoucissant dans le tiroir, puis fermez ce dernier. : Versez de la lessive dans le bac prévu à cet effet, pour le cycle de lavage principal, puis versez l’adoucissant sans aller jusqu’à la ligne de niveau. Si vous effectuez un prélavage, versez une dose supplémentaire de lessive dans le bac. Silver Wash : L’utilisation d’adoucissant avec cette fonction diminue son efficacité.
6. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.
: Le lave-linge détecte automatiquement le poids du linge, pour un lavage optimal. 02 Effectuer un lavage
WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 13 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:4414_ Effectuer un lavage CHILDLOCK (VERROUILLAGE ENFANT) Cette fonction permet d’éviter qu’un enfant ne mette le lave-linge en marche par accident. Activation/Désactivation Pour activer ou désactiver cette fonction, appuyez simultanément sur les boutons Temperature (Température) et Rinse (Rinçage) pendant 3 secondes. Activation:
1. Vous pouvez activer cette fonction lors du démarrage du lave-linge ou lorsqu’il est en
2. Si vous activez la fonction CHILDLOCK (Verrouillage enfant) lors d’un cycle de lavage, aucun
bouton ne peut être utilisé, à l’exception du bouton Power (Marche/Arrêt). Vous devez désactiver la fonction de verrouillage pour pouvoir utiliser de nouveau ces boutons.
3. Le voyant CHILDLOCK (Verrouillage enfant) s’allume.
1. Si le lave-linge est remis en marche, la fonction
CHILDLOCK (Verrouillage enfant) reste malgré tout activée.
2. Pour désactiver le verrouillage, observez la procédure indiquée ci-dessus.
3. Si les boutons autres que le bouton
Power (Marche/Arrêt) ne fonctionnent pas lorsque vous remettez le lave-linge en marche, vérifiez si le voyant CHILDLOCK (verrouillage enfant) est allumé ou non.
LAVER DU LINGE EN FONCTION MANUELLE
Vous pouvez laver des vêtements en fonction manuelle, sans utiliser le programme Fuzzy Logic. Pour ce faire :
1. Ouvrez l’arrivée d’eau.
2. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt) du lave-linge.
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Versez la lessive et, si nécessaire, l’adoucissant ou le liquide de prélavage, dans les bacs
7. Appuyez sur le bouton Temperature (Température) pour choisir la température.
[ Cold (Froid), 30˚C, 40˚C, 60˚C, 95˚ ]
8. Appuyez sur le bouton Rinse (Rinçage) pour choisir le nombre requis de cycles de rinçage.
Cinq cycles de rinçage au maximum. La durée de lavage sera allongée en conséquence.
9. Appuyez sur le bouton Spin (Essorage) pour choisir la vitesse d’essorage.
10. Appuyez sur le bouton Delay End (Départ différé) à plusieurs reprises pour faire défiler les
différentes options de départ différé disponibles (maximum 24 heures, par tranche d’une heure). Les heures affichées indiquent l’horaire de fin du cycle de lavage.
11. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour lancer le cycle de lavage.
effectuer un lavage WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 14 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:45Effectuer un lavage _15 LAVER DU LINGE GRÂCE À LA FONCTION FUZZY LOGIC Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Logic » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme de lavage, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de durée et de vitesse de lavage. Pour laver du linge en utilisant les programmes Fuzzy Logic :
1. Ouvrez le robinet d’eau de votre lavabo.
2. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt).
3. Ouvrez le hublot.
4. Chargez les articles un par un dans le tambour, sans les tasser ni surcharger le lave-linge.
5. Fermez le hublot.
6. Ajoutez la lessive, l’adoucissant et le liquide de prélavage (si nécessaire) dans le bac
approprié. Le prélavage n’est disponible qu’avec les programmes Towel (Serviettes), Cotton (Coton), Boil (Bouillir), Eco-Boil (Bouillir-Mode Eco), Intensive (Intensif) et Blanket (Couvertures). Utilisez un cycle de prélavage uniquement si le linge à laver est très sale.
7. Utilisez le cadran Fuzzy Control pour
sélectionner le programme adapté au linge à laver : Cotton (Coton), Intensive (Intensif), Boil (Bouillir), Eco-Boil (Bouillir-Mode Eco), Quick (Express), Towel (Serviettes), Blanket (Couvertures), Wool (Laine), Delicate (Délicats), Clean Tub (Nettoyage du tambour). Les voyants correspondants s’allument sur le panneau de commandes.
8. A ce moment-là, vous pouvez contrôler la température de lavage, les cycles de rinçage,
la vitesse d’essorage, le délai de départ différé, la fonction silver wash et le séchage en appuyant sur le bouton correspondant. (le délai de départ différé, la fonction silver wash et le séchage peuvent être sélectionnés en option par l’utilisateur.)
9. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause du cadran Fuzzy Control ; le cycle de lavage
commence. L’indicateur de progression s’allume et le temps de lavage restant apparaît à l’écran. Option Pause Vous avez la possibilité d’enlever ou de rajouter du linge après avoir mis en marche le lave-linge, jusqu’à ce que l’alimentation en eau soit terminée. Si vous appuyez sur le bouton Démarrer/Pause, le hublot se verrouille immédiatement. Si l’eau du lave-linge est trop chaude ou que son volume est trop important, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot. Lorsque vous avez fermé le hublot, il vous suffit d’appuyer de nouveau sur le bouton Démarrer/ Pause pour continuer le cycle de lavage. Lorsque le cycle est terminé : Après la fin du cycle complet, le lave-linge s’arrête automatiquement.
1. Ouvrez le hublot.
Le hublot ne s’ouvre que lorsque le cycle se termine ou que vous éteignez le lave-linge.
Reportez-vous à l’étiquette de capacité de séchage et veillez à remplir le tambour en dessous de la marque des 5 kg.
1. Ouvrez le hublot, placez les vêtements dans le lave-linge, puis refermez le hublot.
2. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt) puis sur Dry (Séchage).
: Le programme standard est sélectionné automatiquement. Le séchage n’est disponible que pour les programmes tels que Towel (Serviettes), Cotton (Coton), Boil (Bouillir), Eco-Boil (Bouillir-Mode Eco), Intensive (Intensif) et Quick (Express).
3. Utilisez le bouton Dry (Séchage) comme suit.
: Chaque pression sur ce bouton sélectionne les modes de séchage suivants, dans cet ordre : Cupboard (Prêt à ranger) Extra (Intensif) Iron (Repassage) Light (Léger) Time (Durée) [30 min 1:00 min 1:30 min 2:00 min 2:30 min] Cupboard (Prêt à ranger)
- Pour une optimisation du séchage, le poids du linge est détecté et détermine le temps de séchage, qui est automatiquement affiché.
4. Versez une quantité suffisante de lessive et d’adoucissant dans le tiroir, puis fermez ce
5. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.
: Il optimise les fonctions automatiquement, du lavage au séchage.
- Lorsque le séchage a commencé, le programme sélectionné ne peut plus être modifié.
- Pour une optimisation du séchage, la vitesse d’essorage par défaut est réglée sur Elevée.
- Sans eau froide, le séchage ne peut pas être effectué.
- Si les vêtements ne sont pas sortis du tambour à la fin du séchage, une fonction antifroissage est active pendant environ 30 minutes. [End] est affiché. Pour sortir les vêtements : Appuyez d’abord sur le bouton Démarrer/Pause ou Power (Marche/Arrêt) puis sortez-les.
- Pour effectuer un séchage après un lavage à la main, sélectionnez Spin (Essorage) et Dry (Séchage) en même temps.
UTILISER LE DÉPART DIFFÉRÉ
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé jusqu’à 24 heures (par tranches d’une heure). Les heures affichées indiquent l’horaire de fin du cycle de lavage. Pour ce faire :
1. Programmez en fonction manuelle ou automatique votre lave-linge pour le type de vêtements
2. Appuyez sur le bouton Delay End (Départ différé) à plusieurs reprises jusqu’à obtention du
départ différé souhaité.
3. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause. Le voyant Delay End (Départ différé) s’allume et
l’horloge commence le compte à rebours jusqu’à atteindre l’horaire défini.
4. Pour annuler le « Delay End » (Départ différé), appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt),
puis remettez le lave-linge en marche. WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 16 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:45Effectuer un lavage _17
POUR AJOUTER DU LINGE
1. Appuyez sur le bouton Stop&Add (Arrêter et ajouter).
- Le lave-linge s’arrête automatiquement.
2. Attendez environ 30 secondes et vérifiez l’état du voyant du bouton Stop&Add (Arrêter et
- Clignotement : le lave-linge abaisse le niveau d’eau pour vous permettre d’ajouter du linge (affiché en mode pause)
- Eteint : l’ajout de linge est possible. Le lave-linge détecte la quantité de linge pendant 30 secondes avant de décider si vous pouvez en rajouter.
3. Ajoutez le linge.
4. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.
- Evitez d’ajouter du linge lorsque de la mousse est formée ou lorsque le lave-linge est rempli d’eau. La mousse ou l’eau peut déborder. Assurez-vous du niveau avant d’ouvrir le hublot. UTILISER LA FONCTION CLEAN TUB (NETTOYAGE DU TAMBOUR) Cette fonction permet de nettoyer le tambour du lave-linge.
1. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt).
2. Sélectionnez le cycle Clean Tub (Nettoyage du tambour) à l’aide du cadran de sélection.
3. Versez une quantité suffisante d’agent blanchissant dans le bac à lessive ( ), pour le cycle
principal. Consultez la section « Premier lavage ». : Pour un lavage optimal, il est préférable d’utiliser une lessive en poudre. Si vous souhaitez effectuer un lavage rapide : sélectionnez le cycle 40 °C-Eau sans agent blanchissant.
4. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.
Il n’est pas nécessaire de nettoyer le tambour plus d’une fois par mois. 02 Effectuer un lavage WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 17 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:4518_ Effectuer un lavage UTILISATION DE LA FONCTION RAFRAÎCH D’AIR (AIRWASH) Rafraîch d’air (Airwash) peut débarrasser le linge des mauvaises odeurs grâce à son puissant système d’aération. Les vêtements pouvant être désodorisés comprennents les manteaux en laine, les blousons en coton ou avec remplissage en duvet, les pull-overs et les costumes. (Deux costumes maximum)
1. Ouvrez le hublot, placez le linge et refermez le hublot.
2. Appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt).
3. Appuyez sur le bouton Air Wash (Rafraîch d’air).
- Chaque pression du bouton fait défiler la séquence suivante : Suit/Jumper (Costume/Pull-over) Knit (Laine) Coat (Manteau) Bedding (Literie) Cancel (Annuler).
- Lorsqu’un de ces cycles est sélectionné, plus aucun bouton ne fonctionne. Vous ne pouvez plus que sélectionner la fonction de départ différé, entre 1 heure et 24 heures.
4. Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause.
Si vous ne retirez pas le linge immédiatement après la fin du cycle Rafraîch d’air (Airwash), la machine lance un cycle additionnel de 30 minutes de protection contre les plis.
- Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause ou Power (Marche/Arrêt) pour retirer le linge.
- Le cycle « insecticide » peut tuer les bactérie présentes dans des objets non lavables tels que des couvertures, oreillers, coussins ou poupées brodées.
- Evitez d’utiliser la fonction Rafraîch d’air (Airwash) sur les vêtements suivants : - Les vêtements fragiles en cuir, vison, fourrure, soie, etc. - Les sous-vêtements brodés, coussins avec des parties collées, tenues de soirée pouvant perdre leurs décorations. - Les vêtements avec des boutons pouvant casser. - Les vêtements amidonnés peuvent être déformés.
- Evitez d’utiliser la fonction Insecticide sur les vêtements suivants :
1) Le linge de maison contenant du bois (par exemple, les repose-cous)
- Les oreillers ou couvertures remplis de matières synthétiques et non de coton. - Les couvertures électriques
2) Les couvertures pelucheuses
3) Les couvertures volumineuses
Trier votre linge :Triez votre linge en fonction des caractéristiques suivantes :
- Type de symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, le synthétique, la soie, la laine et la rayonne.
- Couleurs : Séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements neufs de couleur séparément.
- Taille : Placez des vêtements de tailles différentes dans la même charge améliore l’action du lavage.
- Sensibilité : Lavez les articles délicats séparément, en utilisant le programme de lavage Wool (Laine) pour les articles en laine vierge et en soie ainsi que les rideaux. Vérifiez les étiquettes des articles que vous lavez ou reportez-vous au tableau des symboles textiles en annexe. Vider les poches : Les pièces de monnaie, épingles de sûreté et autres objets similaires peuvent endommager le linge, le tambour du lave-linge et le réservoir d’eau. Fermetures : Remontez les fermetures Eclair et fermez les boutons ou les crochets ; les ceintures ou rubans détachés doivent être noués ensemble. Prélaver du coton : Votre nouveau lave-linge, associé aux détergents modernes, donne de parfaits résultats en permettant d’économiser de l’énergie, du temps, de l’eau et de la lessive. Toutefois, si vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un programme de prélavage avec une lessive protéinique. Déterminer la capacité :Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afin de déterminer la capacité pour le type de linge à laver. Type de tissu Capacité Cotton / Intensive (Coton / Intensif) 10 kg Boil / Eco-Boil (Bouillir / Bouillir-Mode Eco) 7 kg Towel / Quick / Blanket (Serviettes/ Express/ Couvertures) 1 drap [moins de 3 kg] Wool (Laine) 3 kg Dry (Séchage) 5 kg Astuces pour la lessive : La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétique, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage, du degré de salissure et du type de tache. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. Respectez les recommandations du fabricant de la lessive sur la base du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l’eau de votre région. Si vous ne connaissez pas le degré de dureté de l’eau de votre région, posez la question aux autorités locales. Conservez les lessives et additifs dans un endroit sûr et sec, hors de portée des enfants. 02 Effectuer un lavage WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 19 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:4520_ Entretenir le lave-linge entretenir le lave-linge
VIDANGER LE LAVE-LINGE EN URGENCE
1. Débranchez le lave-linge de l’alimentation électrique.
2. Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie
3. Dévissez le capuchon de vidange en urgence en tournant
vers la gauche. Prenez le capuchon au bout du tuyau de vidange en urgence et tirez-le lentement d’environ 15 cm.
4. Laissez couler l’eau dans un récipient.
5. Rentrez le tuyau de vidange et revissez le capuchon.
6. Remettez le capot du filtre en place.
RÉPARER UN LAVE-LINGE QUI A GELÉ Si la température descend en dessous de 0 °C et que votre lave-linge est gelé :
1. Débranchez le lave-linge.
2. Versez de l’eau chaude sur le robinet source pour assouplir le tuyau d’arrivée d’eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d’eau et trempez-le dans l’eau chaude.
4. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant 10 minutes.
5. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau au robinet et vérifiez que les fonctions d’arrivée d’eau et de vidange
1. Essuyez les surfaces extérieures du lave-linge, y compris le panneau de commandes, avec un chiffon
doux et un produit d’entretien ménager non abrasif.
2. Utilisez un chiffon doux pour sécher les surfaces.
3. Ne versez pas d’eau sur le lave-linge.
WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 20 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:45Entretenir le lave-linge _21 NETTOYER LE TIROIR ET LE COMPARTIMENT À LESSIVE
1. Appuyez sur le bouton de libération à l’intérieur du tiroir à lessive et tirez le tiroir.
2. Nettoyez le compratiment à lessive. Débarrasez-le de la lessive coagulée, de l’adoucissant et
de l’eau qu’il contient.
3. Enlevez tous les restes de lessive à l’intérieur.
4. Remettez le tiroir en place.
- Ne vaporisez pas d’eau à l’intérieur. Cela pourrait provoquer un choc électrique.
- Retirez tous les bouton et les pièces. Ils pourraient obstruer le tuyau de vidange
NETTOYER LE FILTRE À IMPURETÉS
Nettoyez le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque vous voyez le message d’erreur suivant s’afficher à l’écran :
1. Ouvrez le capot du filtre. Voir « Vidanger le lave-linge en
2. Dévissez le capuchon de vidange en urgence en tournant
vers la gauche et vidangez toute l’eau. Voir « Vidanger le lave-linge en urgence ».
3. Dévissez le capot du filtre et sortez-le.
4. Nettoyez toute impureté ou autre matériau présent dans le
filtre. Assurez-vous que l’hélice de la pompe de vidange, derrière le filtre, n’est pas bloquée. Remettez le capuchon du filtre en place.
5. Remettez le capot du filtre en place.
03 Entretenir le lave-linge WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 21 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:4622_ Entretenir le lave-linge NETTOYER LE FILTRE À MAILLE DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU Vous devez nettoyer le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau au moins une fois par an ou lorsque vous voyez le message d’erreur suivant s’afficher sur l’écran : Pour ce faire :
1. Coupez l’arrivée d’eau du lave-linge.
2. Dévissez le tuyau à l’arrière du lave-linge.
3. Avec une pince, sortez doucement le filtre à maille de l’extrémité du tuyau et rincez-le sous
l’eau jusqu’à ce qu’il soit propre. Nettoyez également l’intérieur et l’extérieur du raccord fileté.
4. Remettez le filtre en place.
5. Revissez le tuyau sur le lave-linge.
6. Ouvrez le robinet et assurez-vous que les raccords sont étanches.
PROBLEME SOLUTION Le lave-linge ne lance pas le programme.
- Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
- Assurez-vous que le lave-linge est branché.
- Assurez-vous que le robinet d’eau est ouvert.
- Assurez-vous d’avoir appuyé sur le bouton Démarrer/Pause. Arrivée d’eau inexistante ou insuffisante
- Assurez-vous que le robinet d’eau est ouvert.
- Assurez-vous que le tuyau d’eau n’est pas gelé.
- Assurez-vous que le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié.
- Assurez-vous que le filtre du tuyau d’arrivée d’eau n’est pas bouché. De la lessive reste dans le tiroir après la fin du programme de lavage
- Assurez-vous que la pression d’eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge.
- Placez les lessives dans les parties intérieures du tiroir (loin des bords extérieurs). Le lave-linge vibre ou fait trop de bruit
- Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane. Si la surface n’est pas plane, ajustez les pieds réglables pour mettre le lave-linge à niveau.
- Assurez-vous que les vis de transport ont été enlevées.
- Assurez-vous que le lave-linge n’est en contact avec aucun autre objet.
- Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. Le lave-linge ne vidange et/ou n’essore pas
- Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas écrasé ou plié.
- Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau n’est pas bouché. 04 Dépannage WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 23 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:4724_ Dépannage
- Assurez-vous que le robinet d’eau est ouvert.
- Vérifiez la pression de l’eau.
- Vérifiez que l’eau contenue dans le tuyau de vidange n’est pas gelée.
- Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour reprendre le fonctionnement.
- La charge de linge n’est pas équilibrée ; libérez tout vêtement emmêlé. Si un seul vêtement doit être lavé, comme un peignoir de bain ou un jean, le résultat final de l’essorage pourra ne pas être satisfaisant et un message d’erreur « UE » s’affichera à l’écran. Chaud
- S’affiche lorsque la température interne du tambour est élevée. Le ventilateur se met automatiquement en marche. Attendez que le message Hot (Chaud) disparaisse.
- Indique que la température intérieure ne doit pas descendre en dessous d’une température donnée, lors du lavage ou du trempage. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour essayer de nouveau.
- Contactez le service après-vente. Avant de contacter le service après-vente :
1. Essayez de remédier au problème (voir « Dépannage » sur cette page).
2. Relancez le programme pour voir si l’erreur se répète.
3. Si la panne subsiste, appelez le service après-vente et décrivez votre problème.
( au choix) Programme Charge maxi. (kg) Lessive et additifs Température (MAX) °C Essorage tr/min (max) Départ différé Eau
Conso. électrique (kWh) Prewash (Prélavage) Wash (Lavage) Adou- cissant Valeur par défaut Max. Cotton (Coton)
Blanket (Couvertures) 1 drap (moins de 3 kg)
Delicate (Délicats) 3 oui
Clean Tub (Nettoyage du tambour) oui 40 40 600(600) 55 0.90 Programme Type de lavage Cotton (Coton) Cotons peu ou assez sales, draps, linge de table, sous-vêtements, serviettes, chemises, etc. Intensive (Intensif) Ce cycle, combinant simultanément un fort pouvoir nettoyant et une fonction de, peut être utilisé pour les sous-vêtements lavés quotidiennement. Boil (Bouillir) Ce cycle, combinant simultanément un fort pouvoir nettoyant et une fonction de, peut être utilisé pour les sous-vêtements lavés quotidiennement
Eco-Boil (Bouillir- Mode Eco) Rideaux, robes, jupes, chemises et chemisiers délicats. Quick (Express) Coton ou lin peu sale (chemisiers, chemises), tissu éponge en couleurs foncées, lin couleur, jeans, etc. Towel (Serviettes) Ce cycle convient pour le lavage efficace des serviettes. Blanket (Couvertures) Draps en coton, linge de lit, draps, housse de couette, taie d’oreiller, etc. Wool (Laine) Uniquement les lainages en laine vierge, lavables en machine. Delicate (Délicats) Pour le linge fragile. Clean Tub (Nettoyage du tambour) Utilisez cette fonction pour maintenir le tambour propre.
1. Un programme avec prélavage dure environ 15 minutes de plus.
2. La durée d’un programme a été mesurée selon les conditions spécifiées par la norme CEI 60456/
3. La consommation en foyer individuel peut différer des valeurs données dans le tableau en fonction des
variations de pression et de température de l’arrivée d’eau, de la charge et du type de linge. 05 Tableau des programmes WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 25 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:4726_ Annexe annexe
TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES
Matériau résistant Repassage à 100°C maximum Tissu délicat Pas de repassage Température maximum 95°C Nettoyage avec tous les dissolvants habituels Température maximum 60°C Nettoyage au percloréthylène, dissolvants fluorés ou essences minérales Lavage à 40°C Nettoyage uniquement par essences minérales Lavage à 30°C Pas de nettoyage à sec Lavage à la main seulement Séchage à plat Nettoyage à sec uniquement Sécher sans essorer Chlorage dilué à froid Séchage sur fil Pas de chlorage Séchage en machine possible, température modérée Repassage à 200°C maximum Séchage en machine, température basse Repassage à 150°C maximum Pas de séchage en machine
PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et autres blessures, gardez ces consignes de sécurité à l’esprit.
- Faites fonctionner l’appareil uniquement à partir du type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de marquage. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation de votre foyer, consultez le vendeur de votre appareil ou la société qui vous fournit l’électricité.
- Utilisez uniquement une prise mise à la terre ou polarisée. Pour votre sécurité, cet appareil est équipé d’une prise de courant alternatif polarisée disposant d’une broche plus large que l’autre. Elle ne doit s’insérer dans la prise murale que dans un seul sens. Si vous ne pouvez pas l’insérer totalement dans la prise murale, essayez de la retourner. Si la prise ne s’insère toujours pas, contactez votre électricien pour remplacer votre prise murale.
Protégez le cordon d’alimentation. Les cordons d’alimentation doivent être positionnés de façon à ne pas pouvoir être ni écrasés par quelqu’un, ni pincés par des éléments placés sur ou contre eux. Portez une attention toute particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises et du point où ils sortent de l’appareil.
Ne surchargez pas la prise murale ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
- Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l’intérieur de l’appareil.
- Ne dépassez pas les quantités de détergent préconisées dans les instructions du fabricant du détergent.
- N’utilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu’en cas d’absolue nécessité.
- Economisez de l’eau et de l’électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du programme utilisé). WD7101CKW-02502D-03_FR.indd 26 2008-08-22 ¿ÀÈÄ 7:07:49Annexe _27
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité, à la directive 93/68/CE et à la norme EN
50 à 780 kPa POIDS 96 kg
Notice Facile