7347 AA - Ponceuse SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7347 AA SKIL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse orbitale, puissance 350 W, vitesse à vide 12 000 tr/min, diamètre de ponçage 125 mm |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition et de préparation de surface |
| Maintenance et réparation | Filtres à poussière lavables, plateau de ponçage remplaçable, entretien régulier recommandé pour prolonger la durée de vie |
| Sécurité | Protection contre la surcharge, poignée ergonomique pour un meilleur confort, système de collecte de poussière intégré |
| Informations générales | Poids 1,5 kg, dimensions 30 x 15 x 15 cm, garantie 2 ans, accessoires inclus : papier abrasif, sac à poussière |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7347 AA SKIL
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7347 AA - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7347 AA de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 7347 AA SKIL
- Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
- Cet outil n'est conçu pour un usage professionnel
- Lisez et conservez ce manuel d’instruction
A Interrupteur marche/arrêt B Sac à poussière C Bouton de retrait du sac à poussière D Connexion pour aspirateur E Molette de sélection de la vitesse de ponçage (7348) F Fentes de ventilation SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d’accidents. b) N’utilisez pas l’appareil dans un environnement présentant des risques d’explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d’enammer les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l’utilisation de l’outil électroportatif. En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’appareil.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La che de secteur de l’outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modiez en aucun cas la che. N’utilisez pas de ches d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les ches non modiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil électroportatif augmente le risque d’un choc électrique. d) N’utilisez pas le câble à d’autres ns que celles prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique. e) Au cas où vous utiliseriez l’outil électroportatif à l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée pour les applications extérieures. L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique. f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l’outil électroportatif. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à eectuer, réduit le risque de blessures. c) Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l’appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vériez que ceux-ci soient eectivement raccordés et qu’ils sont correctement utilisés. L’utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL
ELECTROPORTATIF a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électroportatif approprié au travail à eectuer. Avec l’outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu. b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la che de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant9 tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde. d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation de l’appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non initiées. e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vériez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu’elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus. f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement. g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à eectuer. L’utilisation des outils électroportatifs à d’autres ns que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil.
- Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans
- Utilisez un câble de prolongement complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A
- N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualié
- Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées
- La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux et diérents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité); portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en connecter un
- Certains types de poussières sont classiés comme étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en connecter un
- Suivez les directives nationales relatives au dépoussiérage pour les matériaux à travailler
- Ne travaillez pas de matériaux contenant de l’amiante (l’amiante est considérée comme étant cancérigène)
- Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produisent; n'utilisez pas le sac à poussières et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre lieu de travail
- Nettoyer régulièrement les ouïes de ventilation de votre outil électroportatif (la ventilation du moteur aspire de la poussière dans le carter, et de la poussière de métal en trop grande quantité peut causer des dangers électriques)
- Débranchez toujours l’outil avant tout réglage ou changement d’accessoire ACCESSOIRES
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires d’origine
- N'utilisez plus les feuilles de ponçage usées, ssurées ou fortement encrassées AVANT L'USAGE
- Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d’endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail
- Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce xée à l'aide de dispositifs de xation est davantage assurée que si elle était tenue à la main) PENDANT L'USAGE
- Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
- Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs)
- Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de l'outil; orientez le câble vers l'arrière le plus loin possible de l'outil
- Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation
- En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l’outil hors service et débranchez la che
- Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touchez pas, mais débranchez immédiatement la prise APRES L'USAGE
- Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées UTILISATION
- Montage des feuilles de ponçage
! débranchez la che - si nécessaire, nettoyez au préalable le support plateau ! la perforation du papier devrait correspondre à la perforation de la semelle de ponçage ! l’aspiration des poussières exige des feuilles de ponçage perforées ! utilisez toujours cet outil avec la surface de ponçage complètement recouverte d’une feuille de ponçage ! quand les feuilles sont usagées n’attendez pas pour les changer10
- Interrupteur marche/arrêt - mettez en marche/arrêtez votre outil en poussant l’interrupteur A
vers l’avant/l’arrière ! l’outil doit être mis en marche avant que la surface de ponçage ne touche la pièce à poncer ! avant d’arrêter l'outil, vous devriez le soulever de la pièce à travailler
! videz le sac B régulièrement pour une récupération optimale des poussières - enlevez le sac à poussières B en poussant sur le bouton C et en le maintenant dans cette position tout en tirant le sac à poussières vers l'arrière - replacez le sac à poussières B en le poussant dans son emplacement jusqu'à ce qu'il se verrouille - en cas d’utilisation de l'aspirateur, retirez le sac à poussières B et reliez l'aspirateur à la connexion D ! n'utilisez pas le sac à poussières/l’aspirateur pour le ponçage des métaux
- Contrôle de la vitesse (7348) An d’obtenir les meilleurs résultats sur toutes les surfaces - la molette E
vous permet de régler la vitesse de ponçage désirée - ajustez la vitesse en fonction de la surface à poncer - avant de commencer un travail, trouvez la vitesse et grain approprié et poncez sur une petite surface pour tester l’ecacité
- Tenue et guidage de l’outil
! lorsque vous travaillez, tenez toujours l'outil par la(les) zone(s) de couleur grise - le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler - ne pas appuyez trop fortement sur l'outil; laissez l'outil travailler pour vous - n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage - veillez à ce que les fentes de ventilation F
- Poncer - l’eet abrasif dépend également du choix de la feuille de ponçage, de la vitesse de ponçage présélectionnée ainsi que de la pression exercée sur l’outil ! une pression trop élevée exercée sur l’outil n’améliore pas la puissance de ponçage mais augmente considérablement l’usure de l’outil et de la feuille de ponçage ! ne jamais travaillez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
CONSEILS D’UTILISATION
- Déplacez l’outil en mouvements droits dans le sens du grain - pour nir des surfaces de bois nu - pour l’extra-n nition
- Ne jamais travaillez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
- Grain de feuilles de ponçage recommandé: - pour enlever la peinture et pour poncer du bois très brut, utilisez du gros grain (40, 60) - pour poncer du bois brut ou commun, utilisez du grain moyen (80, 100, 120) - pour polir du bois et des surfaces couvertes d'ancienne peinture ainsi que pour polir du bois nu, utilisez du grain n (180, 240, 320) ! toujours faites un essai sur une pièce de rebut
- Procédez par étapes, quand la surface à travailler est brute: - commencez à poncer avec du grain gros ou moyen - terminez par du grain n
- Pour des suggestions complémentaires voyez www.skil.com
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
- Cet outil n'est pas conçu pour un usage professionnel
- Gardez toujours votre outil et le câble propres (spécialement les aérations F
- éliminez les poussières de ponçage qui adhèrent à l'outil avec un pinceau ! débranchez la che avant le nettoyage
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être conée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage SKIL - retournez l’outil non démonté avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de service après- vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l’outil gurent sur www.skil.com) ENVIRONNEMENT
- Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement) - conformément à la directive européenne 2012/19/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage respectueux de l’environnement - le symbole
vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
- Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous "Caractéristiques techniques" est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014, conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
- Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 85 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 96 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la11 vibration 7,9 m/s² (méthode main-bras; incertitude K = 1,5 m/s²)
- Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l'essai normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées - l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires diérents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition - la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition ! protégez-vous contre les eets des vibrations par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail Schwingschleifer 7347/7348 EINLEITUNG
Notice Facile