Q.5906 - Mousseur à lait Qilive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q.5906 Qilive au format PDF.
| Type de produit | Mousseur à lait |
| Marque | Qilive |
| Modèle | Q.5906 |
| Capacité de moussage | 100 ml maximum |
| Capacité de chauffage | 200 ml maximum |
| Fonctions | Moussage à chaud, moussage à froid, chauffage du lait |
| Arrêt automatique | Oui, en fin de cycle |
| Indicateur lumineux | Bleu (en fonctionnement), rouge (arrêt) |
| Alimentation | Secteur (prise murale) |
| Accessoires inclus | Embout mousseur, embout chauffant |
| Type de commande | Bouton marche/arrêt avec appuis multiples |
| Entretien du réservoir | Nettoyage à l'eau chaude savonneuse, ne pas immerger |
| Nettoyage des accessoires | Lavage à l'eau chaude et liquide vaisselle |
| Nettoyage du socle | Essuyer avec un chiffon humide, ne pas immerger |
| Sécurité | Arrêt automatique en fin de cycle, protection contre la surchauffe |
| Sécurité | Ne pas utiliser sans liquide, surface chaude |
| Rangement du cordon | Compartiment dans la base |
| Utilisation | Sur socle uniquement |
| Garantie | 12 à 24 mois selon législation |
| Température de surface | Chaud en fonctionnement, tenir par la poignée |
| Cuve | Acier inoxydable (information non fournie, estimation courante) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Q.5906 Qilive
Questions des utilisateurs sur Q.5906 Qilive
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q.5906 - Qilive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q.5906 de la marque Qilive.
MODE D'EMPLOI Q.5906 Qilive
Avant d'utiliser cet apparéil électrique, lisez attentivement les instructions ci-dessous et conservez le mode d'emploi pour un usage ultérieur:
- Avant de brancher l'appareil à une prise électrique murale, vérifie que le courant électrique local correspond à celui spécifique sur la plaque de l'appareil. Branchez toujours votre apparéil sur une prise reliée à la terre.
- L'appareil doit être utilisé uniquement avec le socle fourni.
- N'utilisez jamais l'appareil à vide sous peine d'endommager les éléments chauffants.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Débranche le cable d'alimentation du réseau électrique des que vous cessez de l'utiliser et avant toute opération de nettoyage,
de maintenance et de montage d'accessoires.
-
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques, mais pas dans les endroits tels que:
-
des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelles;
- des fermes;
- l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnementés à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d'hôtes.
- Ne mettez pas l'appareil, le socle, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne remplissez pas au-dessus du niveau d'eau maximum de l'appareil. Si l'appareil est trop rempli, de l'eau peut être ejectée.
- ATTENTION : Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de I'enlever du socle.
- MISE EN GARDE: n'ouvrez pas le couvercle lorsque l'eau bout.
- L'eau reste chaude pendant un long moment après avoir bouilli et présente un risque de brûlure. Faites attention et tenez hors de portée des enfants.
- La surface externe de l'appareil devient
chaude pendant l'utilisation. Pour éviter toute blessure, tenez-la par la poignée uniquement.
- Ne mettez pas l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
- L'appareil ne doit pas etre immerge.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et en complrennet bien les dangers potentiels.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils comprendnant bien les dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas été effectuels par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'unadulte.
-
Conserver l'appareil et son cable hors deportée des enfants âgés de moins de 8 ans.
- Cet apparéil est destiné à faire mousse et chauffer du lait. Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage domestique. Tout autre usage (professionnel) est exclu.
- Cet apparéil n'est approprié à un usage en extérieur.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les alimentés, reférez-vous au paragraph ci-après de la notice.
- Utilisez toujours l'appareil avec son couvercle.
- Mettez l'appareil à l'arrêt et déconnectez-le de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
- L'appareil doit être utilisé uniquement avec les accessoires d'origine fournis par le fabricant.
- L'appareil doit toujours être posé sur une surface solide et stable.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentationpendre librement ; le cordon devra alwaysetre tenu à l'ecart des surfaces brûlantes de l'appareil
2.DESCRIPTION

- Couvercle
- Corps principal
-
Bouton marche/arrêt avec indicateur lumineux
-
Socle
- Poignée
- Embout à mousseur
- Embout à chauffeur
3. INSTALLATION
Pour un meilleur résultat, utilisez du lait frais, sortez-le du réfrigerateur juste avant l'opération. Assurez-vous que la surface du réservoir à lait soit propre et seche.
4. UTILISATION
Quantités de replissage
Pour faire mousse le lait, remplissez le réservoir jusqu'au niveau de replissage max inférieur MAX 念 soit 100 ml maximum.
Pour rechauffer du lait, remplissez le réservoir jusqu'au repere de remplissage max supérieur MAX - soit 200 ml maximum.
Faire mousse et chauffer le lait
- Placez l'appareil sur son socle.
- Retirez le couvercle du réservoir a lait.
- Placez l'embout a mousser (6) au fond du réservoir en poussant fermement pour le verrouiller.
- Versez la quantité requise de lait dans le réservoir. (100mL maximum)
- Placez le couvercle sur le réservoir.
- Appuyez une fois sur l'interrupteur marche/arrêt (3) lorsque vous désirez rechauffer le lait.
-
L'indicateur lumineux s'allume en bleu et l'appareil commence a faire mousseur et chauffer le lait.
-
Lorsque le lait est suffisamment chaud et émulsionné, l'appareil s'arrête automatiquement et l'indicateur lumineux s'allume en rouge.
Faire mousse le lait à froid
- Repétez les étapes n°1 à 5 du paragraphe ci-dessus.
- Appuyez trois fois de suite rapidement sur l'interrupteur marche/arrêt (3).
- L'indicateur lumineux clignote en bleu et l'appareil commence a faire mousseer et le lait a froid.
- Lorsque le lait est suffisamment émulsionné, l'appareil s'arrête automatiquement et l'indicateur lumineux s'allume en rouge.
Faire chauffeur le lait
- Placez l'appareil sur son socle.
- Retirez le couvercle du réservoir a lait.
- Placez l'embout a chauffer (7) au fond du réservoir en poussant fermement pour le verrouiller.
- Versez la quantité requise de lait dans le réservoir. (200mL maximum)
- Placez le couvercle sur le réservoir.
- Appuyez deux fois de suite rapidement sur l'interrupteur marche/arrêt (3).
- L'indicateur lumineux s'allume en bleu et l'appareil commence a faire chauffer le lait.
- Lorsque le lait est suffisamment chaud, l'appareil s'arrête automatiquement et l'indicateur lumineux s'allume en rouge.
Après avoir réalisé l'une de ces 3 étapes ci-dessus :
Retirez l'appareil de son socle.
Versez le lait ou servez-vous d'une cuillere adaptee pour retirer la mousse de lait.
Débranche le cordon d'alimentation de la prise murale après utilisation.
Remarque
Laissez tous l'appareil refroidir pendant 3 minutes avant de commencer un nouveau cycle.
Interrompre un cycle
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour arrêter un cycle de réchauffage et d'emulsion.
Pour reprendre le cycle appuyez à nouveau sur l'interrupteur marche/arrêt.
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchetz toujours la fiche de la prise murale et attendez l'arrêt de l'appareil avant de le nettoyer.
ATTENTION: Ne pas nettoyer le socle ou le cordon d'alimentation avec de l'eau et ne pas les immerger.
Le réservoir ne doit jamais être plongé dans l'eau ou lavé au lave-vaisselle.
Remplissez-le avec de l'eau chaude savonneuse et frottez avec une éponge.
Nettoyez les embouts et le couvercle doivent à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle après chaque utilisation.
Essuyez soigneusement tous les éléments.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni des produits de nettoyage concentrés.
Un compartmentement de rangement par enroulement du cordon d'alimentation se trouve dans la base.
6. GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ
Ce produit est garantie pour une periode de 12 à 24 mois (definie par la législation locale, periode sur le ticket de caisse faisant foi) a partir de la date d'achat, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel.
Cette garantie ne couvre pas les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.
Plus précisé, la garantie ne couvre pas :
Les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte, un accident, une aléération ou un branchement électrique d'intensité ou de tension inappropriée.
Les produits modifiés, ceux dont le scellé de garantie ou le numéro de série ont été endommages, alterés, supprimés ou oxydés.
Les batteries replacables et accessoires sont garantis pour une période de 6 mois.
La défaillance de la batterie, survenue par un chargement trop long ou par le non- respect des consignes de sécurité expliquées dans la notice.
Les dommages esthétiques, incluant les rayures, bosses ou tout autre élément.
Les dommages causés par toute intervention effectuee par une personne non-agreeee.
Les defaults causés par une usure normale ou dus au vieilissement normal du produit.
Les défaillances du produit dues à l'utilisation sans les accessoires homologues par le fabricant.
Les produits oxydés.
Les produits réparés ou remplacés peuvent inclure des composants et des équipements, nouveaux et/ou reconditionnés.
Modalités de Mise en œuvre
Pour obtenir un service de garantie, vous estes priés de rapporter votre produit à l'accueil de voter lieu de vente muni de votre preuve d'achat (ticket de caisse, facture, ...), du produit et de ses accessoires fournis, avec son emballage d'origine.
Il est important d'avoir comme information la date d'achat, le modele et le numero de série (ces information apparaissent généralement sur le produit, l'emballage ou votre preuve d'achat).
A défaut, vous doivent rapporter le produit avec les accessoires nécessaires à son bon fonctionnement (alimentation, adaptateur, etc.)
Dans le cas ou votre réclamation est couverte par la garantie, le service après-vente pourra, dans les limites de la législation locale, soit :
Réparer ou remplancer les pièces défectueuses.
Echanger le produit returné avec un produit qui a au moins les mêmes fonctionnalités et qui est équivalent en termes de performance.
Rembourser le produit au prix d'achat du produit mentionné sur la preuve d'achat.
Si une de ces 3 solutions est utilisée, cela ne donne pas droit au prolongement ou au renouvellement de la période de garantie.

INDICE:
FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d'Ascq - 03 59 30 59 30 - www.auchan.fr
ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco, S.A. C/ Santiago de Compostela Sur, s/n - 28029 Madrid - e-mail: d.calidad@alcampo.es