BR23PAR011 - Aspirateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BR23PAR011 HOOVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur sans sac, puissance de 700W, capacité du réservoir de 2 litres, filtre HEPA. |
|---|---|
| Utilisation | Convient pour les surfaces dures et les moquettes, équipé d'un variateur de puissance pour un nettoyage adapté. |
| Maintenance | Filtre lavable, réservoir facile à vider, entretien régulier recommandé pour maintenir l'efficacité. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 5 mètres pour une utilisation sécurisée. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, design compact pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BR23PAR011 HOOVER
Questions des utilisateurs sur BR23PAR011 HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BR23PAR011 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BR23PAR011 de la marque HOOVER.
MODE D'EMPLOI BR23PAR011 HOOVER
Cet apparéil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d'utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d'utiliser l' apparéil.
Ne laïsez pas l'appareil branché. Eteignez et débranchez toujours l'appareil après l'avoir utilisé, ou avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n'ayant pas d'expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent receiveoir des instructions sur l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne devraient pas été effectuels par des enfants sans supervision.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil. Pour éviter les risques d'accident, un réparateur HOOVER agrée doit replacer le cordon d'alimentation.
Maintenez les mains, pieds, vêtements lâches et cheveux à distance des brosses rotatives.
N'utilisez que les accessoires, consommables ou pieces détaches recommendés ou fournis par HOOVER.
Electricité statique : Certains tapis peuvent entrainer une petite accumulation d'électricité statique. Les décharges d'électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé.
N'utilisez pas votre apparéil à l'extérieur, sur une surface humide ou pour un ramassage humide.
FR
N'aspirez pas d'objets durs ou tranchants, d'allumettes, de cendres chaudes, de mégots de cigarettes ou d'autres objets similaires.
Ne pulverisez ou n'aspirez pas des liquides inflammables, des produits d'entretien liquides, des aerosols ou leurs vapeurs.
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation lorsque vous utilisez votre apparéil et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation.
Ne continuez pas à utiliser votre apparéil s'il semble défectueux.
Service HOOVER: Pour assurer l'utilisation sure et efficace de cet apparéil, nous recommendons de n'en confier l'entretien ou les réparations qu'à un réparateur HOOVER/agréé.
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation ou ne l'enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil sur des personnes ou des animaux.
Lors du nettoyage des escaliers, ne placez pas l'appareil dans une position plus haute que la vente.
Environnement
Le symbole figurant sur cet apparéil indique qu'il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous doivent accorder dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuee conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d'information sur le traitement, la recupération et le recyclage de cet apparéil, veuillage contacter votre municipalité, le service local d'élimination des ordures ménagères ou le revendeur d'appleareil.

Cet apparéil est conforme aux Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
PREMIÈRE UTILISATION
A. Variateur d'aspiration
B. Poignée de flexible
C. Tube telescopique
D. Pedale de marche/arret
E. Couvercle de filtré de sortie de l'air
F. Brosse combinée sols durs & moquettes (GP)
F1. Brosse pour moquette (CA)
F2. Sucur pour sol dur (HF)**
G. Pedale de selection du type de sol
H. Position Parking
I. Pedale enrouleur de cordon
J. Corps principal du nettoyeur vapeur
K. Tuyau
L.Volet du bac a poussiere
M. Bac à poussière
N. DetectorVortex
O. Filtre pré-moteur
P. Bouton pour detacher le bac à poussière
Q. Filtre d'évacuation
R. Accessoire 2-en-1
S. Mini turbobrosse pour élimination des
poils d'animaux domestiques*
T. Mini turbobrosse pour élimination des poils d'animaux domestiques, Limitant la proliferation des bacteres
U. Superturbobrosse
V. Brosse parquet
MONTAGE DE VOTRE APPAREL
Sortez tous les composants de I'emballage.
- Raccordez le flexible à l'aspirateur en veillant à ce qu'il se fixe bien et se verrouille correctement.[1]
- Pour le detacher: il suffit d'appuyer sur le bouton du tuyau et de tirer.
- Connectez la poignée du tuyau à l'extrémite supérieure du tube de rallonge [2], ou aux accessoires, si nécessaire.
- Connectez le extrémite inférieure du tube de ballonge à la brosse combinée sols durs et moquettes [3] ou aux accessoaires, si nécessaire.
UTILISATION DE L'APPAREIL
- Sortez le cordon d'alimentation et branchez-le sur la prise d'alimentation. Ne sortez pas le cordon au-delà du repère rouge. [4].
- Reglez le tube telscopique à la hauteur désirée en poussant vers le haut le bouton de réglage du tube telscopique et rehaussez ou abaissez la poignée au niveau le plus comfortable pour vous. [5]
- Brosse maquette et sol dur**. Appuyez sur la pédale de sélection du type de sol situé sur la brosse [6] pour sélectionner le mode d'aspiration idéal pour le type de sol.
Sol dur - Les brosses sont baissées pour protégér le sol.
Moquette - Les brosses sont reliées pour un nettoyage en grande profondeur. 4. Allumez l'aspirateur en appuyant sur la pédale de marche/arrêt placé sur le corps principal de l'aspirateur. [7] - Reglez le variateur d'aspiration sur la poignée au niveau désiré.
- Eteignez l'aspirateur après utilisation en appuyant sur la pédale de marche/arret. Débranchez l'aspirateur et enroulez le cordon d'alimentation dans l'aspirateur en appuyant sur la pédale d'enroulement du cordon.
SECTION PARKING ET RANGEMENT
Le tube et larosse peuvent être rangés à l'arrière de l'aspirateur pour le ranger ou l'entreposer provisoirement pendant l'utilisation.
*Sur certains modèles uniquement
Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modele.
ACCESSORIES
Pour obtenir laffective performance et efficacité, il est conseilé d'utiliser les bonnes brosses pour les principales opérations de nettoyage. Ces brosses sont indiquées dans les diagrammes par les lettres GP, HF ou CA.
Le type de brosse GP peut etre utilise pour nettoyer la moquette et le sol dur.
Le type de brosse HF n'est adapte que pour les sols durs.
Le type de brosse CA n'est adaptable que pour les moquettes.
Les autres brosses sont des accessoires pour les taches de nettoyage spécialisées et sont consellées pour les usages occasionnels uniquement.
Tous les accessoires s'adaptent à la poignée du flexible ou à l'extrémité des tubes.
L'accessoire 2 en 1 combine plusieurs fonctions en une seule Brosse :
Suceur plat - Pourcoins et endroits difficiles d'accès.
Brosse meuble - Pour etagères, cadres, claviers et autres surfaces délicates.
Mini turborosse pour élimination des poils d'animaux domestiques* - Mini turborosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difficiles à aspirer, Particulierément efficace pour éliminer les poils d'animaux.
Mini turbobrosse pour élimination des poils d'animaux domestiques, limitant la proliferation des bacteres* - Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difficiles à aspirer. Particulierement efficace pour eliminer les allergènes.
Brosse parquet* Pour parquets et autres sols délicats.
IMPORTANT: Ne pas utiliser les suceur mini turbo sur les tapis à franges longues, les peaux d'animaux ou lesMQquettes a poils de plus de 15 mm de longueur. Ne pas laisser larosse tourner sur place.
ENTRETIEN DE L'APPAREL
Vidage du bac à poussière
Lorsque la poussiere atteint le repere de niveau maximum, videz le bac a poussiere.
IMPORTANT : Afin deakening la performance optima de l'appareil, ne laissez pas la poussiere exceder le niveau maximum.
1. Arretez I'aspirateur à l'aide de l'interrupteur principal et débranchez le cable d'alimentation. 2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac et retrez l'ensemble du bac de l'aspirateur. [8]
3. Tenez le bac a poussiere d'une main et retirez le volet en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une monte [9]
4. Retirez l'ensemble du filtré pré-moteur du bac. [10]
5. Retirez le diaphragme de cyclone de I'ensemble du bac. [11]
6. Vider la poussiere du bac. [12]
7. Remettez le diaphragme de cyclone et I'ensemble du filtre pre-moteur dans le bac.
8. Remettez le volet du bac à poussière.
9. Fermez-le et remettez-le sur le corps principal de l'aspirateur.
Nettoyage des filtres lavables
L'aspirateur est équipé d'un filtr pré-moteur et d'un filtr d'évacuation. Pour une performance d'aspiration optimale, retirez régulierément les filtres et les tapoter contre le côte du bac pour décoller la poussière. Les filtres doivent être lavés après 5 vidages de la cassette ou lorsque le niveau de poussière du filtr est excessif.
IMPORTANT : Tous les aspirateurs sans sac nécessitent un nettoyage régulier du filtre. Un défaut de nettoyage des filtres peut entrainer un blocage d'air, une surchauffe et un défaut du produit. Ceci peut annuler votre garantie.
IMPORTANT: Contrôlez et entretenez régulierement les filtres.
IMPORTANT: Veillez toujours à ce que le jeu de filtré soit bien sec avant utilise.
Pour acceder au filtré :
- Retirez le bac a poussiere de I'aspirateur. [8]
- Tenez le bac a poussiè d'une main et retirez le volet en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une monte [9]
- Retirez l'ensemble du filtrre pré-moteur du bac. [10]
- Tapotecz doucement et lavez le filtré pré-mateur. N'utilise pas d'eau chaude ou de dégertents. Eliminez l'excedent d'eau du filtré et laisssez-le sécher complètement avant de le réutiliser. [13] [17]
- Remontez l'ensemble du filtré pré-moteur une fois qu'il est entierement sec et remetteze le sur l'aspirateur.
Pour acceder au filtré sortie moteur :
- Decouples le couvercle du filtré d'évacuation de l'arrête du corps principal de l'aspirateur. [14]
- Retirez le filtré d'évacuation de l'arrière de l'aspirateur. [15]
- Tapotecz doucement et lavaze le filtré avec de l'eau tiède. N'utilissez pas d'eau chaude ou de détergents. Elimínez l'exclément d'eau du filtré et laisssez-le sécher complètement avant de le réutiliser. [16] [17]
- Remetteze le filtre d'évacuation à l'arrière de l'aspirateur une fois qu'il est complètement sec et remetteze le couvercle du filtre d'évacuation.
IMPORTANT: N'utilisez pas l'aspirateur sans les fittings.
Nettoyage du bac à poussière/de l'unité de séparation
Cet aspirateur dispose d'un système de séparation unique à Hoover. Si nécessaire, vous pouvez démonter l'unité de séparation du bac à pouvoir pour la nettoyer.
1. Appuyezes sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez l'ensemble du bac de l'aspirateur. [8]
2. Tenez le bac d'une main et avec l'autre main, retirez le volet du bac à poussière en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. [9]
3. Retirrez le volet du bac à poussière en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Et retirez le filtre pré-moteur de l'ensemble du bac à poussière. [10] Puis, retirrez le diaphragme de cyclone du bac à poussière en le tirant. [11]
4. Si nécessaire, utilisez un chiffon pour-retirer l'excess de pousseriere de la surface du diaphragme de cyclone. Remontez les composants internes dans le bac.
5. Remettez le volet du bac à poussière sur le bac à poussière. Replaceze le bac à poussière sur l'aspirateur.
Elimination d'une obstruction
- Verifiez si le bac à poussière est plein. Si c'est le cas, voir « Nettoyage du bac à poussière »
- Si le bac a poussière est vide mais que l'aspirateur aspire mal :
*Sur certains modèles uniquement
"Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modele.
A. Les filtres ont-ils besoin d'être nettoyés? Si c'est le cas, voir « Nettoyage des filtres lavables
B. Vérifie qu'il n'y ait pas de blocage au另一种 autre endroit du système. - Eliminé les blocages dans les tubes ou dans le flexible à l'aide d'une tige ou d'un manche.
C. Rechercher et dégager toute obstruction dans le suceur
D.Vérifiez si l'unité de séparation doit être nettoyée. Consultez la section "Nettoyage du séparateur".
MISE EN GARDE - Si l'aspirateur est utilisé pour une période de temps importante avec un blocage, une coupure thermique causera l'arrêt de l'aspirateur pour empêcher une surchauffe. Si cela se produit, éteignez l'aspirateur, débranchez-le et faites le nécessaire pour rectifier le problème. Le coupe-circuit se réinitialisa automatiquement au bout de 45 minutes.
LIST DES VERIFICATIONS A EFFECTUER
En cas de problèmes avec l'appareil, effectuez les vérifications de la liste de vérifications avant d'applier le service après-vente Hoover.
- L'aspirateur est-il alimenté en électricité ? Veuillez vérifier la prise utilisée avec un autre apparéil électricque.
Le bac à poussière est-il saturé? Veuillez vous reporter à « Entretien de l'aspirateur »
Le filtr est-il encrassé? Veuillez vous reporter à « Entretien de l'aspirateur »
- Le tube ou le flexible est-il bouché? Veuillez vous reporter à « Pour éliminer un blocage dans le système »...
L'aspirateur a-it surchauffé? Si c'est le cas, il lui faudra environ 30 minutes pour se réinitialiser automatiquement.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Pijeces detachees et consommables Hoover
Tousquere replacer les pieces par des pieces detachedes de la marque Hoover. Celles-ci sont disponibles aupres de sua revendeur Hoover. Lors de la commande de pieces,veuillez tousjus precier le numero de sua modele.
Qualité
La qualité des usines Hoover a fait l'objet d'une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001.
Votre garantie
Les conditions de garantie de cet apparéil sont définies par notre représentant dans le pays ou il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l' apparéil a été acheté. La facture d'achat ou le reçu doivent être représentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie.
Ces conditions peuvent etre modifiees sans preavis.
Rengoring af de vaskbare filtré
Filtreye erismek icin:
F2. Hacada dans TbeprncknokpnTIB (HF)
G. Nepemukau tany ndnorm
H. Micue kpnineHH
I. KhoNka Kotyukn 3 Ka6eJem
J. Kopnyc wnioccy
K.卍nHaR
L. Kpwnka kohtneHepa dna 360py nny
M. KoHTeINHeP dIa 36bpy nIy
N. 3nBHa HacaKa
Q.ΦinbTp,μ0npommbactcb
P. KhoNKaB iDcDAHNAH KOHTeHepa 17860yNHY
Q.BunycknHΦinbTp
R. Hacka"2B1
S.MiHi Typo HacnadaIaIbI BVAIJIENHO IeCHDTI TBADHI
T. Mihi typ6o hacaikaa
BVDANENHANepreHIN
U. BeNka Tpyo Hacnka*
V. Hacika dna napkeTa
3BUPAHHIIINIOCOCA
BnmitcKnadobi YactHHN NIOOCa 3ynakOBKn.
1.ПдснaiteшангДоКоруССибOCa,стеса 3a TMM, IO6B BIN yIiHIOB y rHIOIPOIPOAUBCBAvN pRapnBbMOHy NIOKEXHI. [1]
2.ДагTORO,Ioo6BID'cHAnTHUaHr,HATNCHbKONkyHaKIIJIuShaHaInotnHtBNoHa c6e6.
3.Пд.Енанту рукгытішалга До ворхьлого краю виськові труб [2] afo zakpinitb akcecsayri за Heo6xHnOCTi.
4. 3'NaHnE HNK KpA BvCByO TpyB n HAcADKO Dn YMHUENH KMIIMNB A6b TBeDAX NOKPTTBE Dn iNIOI [3] a60 zakpiTT bKcacepaYnn pNeo6HxIDHOCTo.
EKCPIIYATAUIIINIOOCCA
- BuTARHtB uHyp kHHeneHHa NoTpi6Hy DoBxNHy I BAIIMKHTb BNkNy uHpyBa eneKTPNHy po3Ely. 3a60pOHeTbcra BnTRrAtm uHyp dani HepeBOHOI NO3HaNN! [4]
- Bctahonobit Teneckonhiy Tpyb by Noptihn Bmcoti, nepecaohy perynaptot Teneckonhiho TVBv bropy. naiimib 60 a60 nyctbV DkRVKTV b3VPYE NIOKEHNI.51
- Hacakda dan yinmei hikimib i niono**. Hanichitb nepeemikai noknittta for nio nno ha Hacauji [6], 606 605 12eabnnh pekmni b a 3aexkntbci d tiny nio nio
TBepe nokpnrrn nianom - Dna 3axncty nokpuTTra nia nionn onnyehi
KnHMOBe nokpTTA- Dnla 6iIbW rnn6oKOro OuHcHHe HsITK niHrtI.
- yBIMKHITb NIOOCOC, HATMCHYBUM KHONKY yBIMK./BMNK. HA rOJIOBHOMy KOpnyci NIOOCoca.[7]
- BctaHOBtB peryIATop noTyXHOCTi BCMOKTyBAHN, 0o3TaIIOBaHN ha pyKoTul, H aTpiIb6PiBHeB.
- IICnIa3BepHHeHH OAHUeHHN BIMKHTb NINOCOC, HATCHYBUN KHONKY BIMK./BMNK. BmITb BmIKy 3poETKn i HATNCHTb KONKNY KOTUYKN Ka6enIO, Uo5 HAMOTaN Ka6enb HA KOTUYKN BcepeDNI KOPNY NNOOCCA.
IIOJXEH3YINHK136EPIRAHH
Tpy63 hacaKIO MOKHs BCTAOBHTN CnOJIaIbHe KPIINHBE H3aIHN CHACTHI NIOOCOA J4 36ePiAHNN MIX Pn6bPAHmABM A60 TMMAOBO XoDi BNOKPCTAHNA.
Tinbky KOHKeTHHX MoDenei
**TinbKn dnn deeknx MOnen. FOpMa Hacadkn MoKe 3MIHOBATnC B 3AnExHocTi BiD moDeni.