IceWind - Climatisation Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IceWind Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur mobile Klarstein IceWind, capacité de refroidissement de XX BTU, puissance de XX W, niveau sonore de XX dB. |
|---|---|
| Modes de fonctionnement | Fonction de refroidissement, déshumidification, ventilation. |
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à XX m², télécommande incluse pour un contrôle à distance. |
| Maintenance | Filtres lavables, réservoir d'eau à vider régulièrement, nettoyage recommandé tous les mois. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir plein. |
| Informations générales | Dimensions : XX cm x XX cm x XX cm, poids : XX kg, garantie de XX ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IceWind Klarstein
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IceWind - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IceWind de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI IceWind Klarstein
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit. SOMMAIRE Fabricant et importateur (uk)29 Consignes de sécurité30 Aperçu de l‘appareil31 Installation32 Mise en marche et utilisation33 Nettoyage et entretien34 Résolution des problèmes36 Informations sur le recyclage36 FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10033496 Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 75 W FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom30
- Avant d‘utiliser l‘appareil, vériez sa tension sur la plaque signalétique. Ne branchez l‘appareil que sur des prises dont la tension correspond à ce le de l‘appareil.
- Tenez le câble à l‘écart des surfaces chaudes et des objets aux angles pointus.
- Ne faites pas passer le câble sous un tapis et ne le recouvrez pas non plus avec d‘autres objets ou tissus. Installez le câble de telle sorte que personne ne puisse trébucher dessus ou s‘y accrocher.
- N‘utilisez pas l‘appareil si le câble secteur ou la che sont endommagés.
- Si le câble secteur ou la che sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant un service professionnel agréé ou une personne de qualication équivalente.
- Utilisez l‘appareil à l‘intérieur uniquement.
- Ne recouvrez pas l‘appareil.
- Placez l‘appareil sur une surface horizontale et stable.
- Vériez que l‘appareil est éteint avant de brancher la che dans la prise.
- N‘utilisez pas l‘appareil avec les mains mouillées et ne touchez pas non plus à la che ou au câble d‘alimentation.
- Ne laissez pas l‘appareil en marche sans surveillance. Eteignez-le et débranchez la che quand vous ne l‘utilisez pas.
- Débranchez la che de la prise avant de nettoyer l‘appareil ou de l‘entretenir.
- Ne débranchez pas la che de la prise en tirant sur le câble mais tenez toujours fermement le corps de la che.
- Les enfants et les personnes aux capacités physiques ou sensorielles réduites peuvent utiliser l’appareil uniquement après qu’une personne responsable de leur sécurité leur a fait assimiler les consignes d’utilisation et de sécurité de l’appareil. Ne laissez pas les enfants jouer avec l‘appareil. Les enfants à partir de 8 ans peuvent nettoyer l‘appareil s‘ils sont surveillés. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil. Les enfants ne peuvent nettoyer ou entretenir l‘appareil que sous surveillance.
- Utilisez l‘appareil uniquement de la façon décrite dans ce mode d‘emploi.
- N‘insérez pas vos doigts ou des objets dans les ouvertures d‘aération.
- Ne placez pas l‘appareil à proximité de voilages ou de rideaux, de nappes de tables ou autres textiles similaires. Ils risqueraient d‘être aspirés dans le ventilateur et d‘endommager celui-ci.
- N‘utilisez pas l‘appareil dans des pièces humides telles qu‘une salle de bains.
- N‘utilisez pas l‘appareil avant d‘avoir installé les roues ou lorsqu‘il est posé sur le côté.
- Déroulez entièrement le câble avant d‘utiliser l‘appareil.
- Veillez à ce que l‘appareil soit installé bien verticalement.31
- Pendant le fonctionnement, l‘appareil humidie l‘air ambiant. Evitez toutefois une trop grande humidité de l‘air. Nous vous recommandons une teneur en humidité de 40-50%. Une humidité de l‘air trop importante peut provoquer des moisissures ou des problèmes de santé.
- Placez l‘appareil sur une surface qui ne craigne ni l‘eau ni l‘humidité. Il peut toujours arriver que quelques gouttes d‘eau soient renversées à côté de l‘appareil lorsque vous retirez ou remettez le réservoir d‘eau. si cela se produit, essuyez immédiatement les gouttes d‘eau.
- Changez l‘eau du réservoir au plus tard tous les 3 jours.
Témoin de niveau d'eau
Panneau de commande32
INSTALLATION Montage des roulettes Placez l‘appareil sur une surface plane, prenez la clé dans la boîte en plastique et xez les roulettes au bas de l‘appareil. Remarque : Les roues arrière sont équipées d’un frein, pas les roues avant (voir illustration 1). Remarque : Les roues arrière sont équipées d’un frein, pas les roues avant (voir illustration 1). Remplissage du réservoir d‘eau
- Tirez le réservoir d‘eau à moitié et remplissez-le d‘eau (voir Figure 2).
- Observez l‘indicateur de niveau d‘eau lorsque vous remplissez le réservoir (voir Figure 3).
- Le niveau d‘eau ne doit pas dépasser la marque de niveau maximal „MAX“. Quand vous utilisez la fonction d‘humidication, le niveau d‘eau ne doit pas être inférieur à la marque minimale „MIN“.
- Ajoutez de la glace ou des glaçons dans le bac à glace si vous souhaitez optimiser l‘effet de refroidissement de l‘appareil. Notez que l‘indicateur de niveau d‘eau ne doit pas dépasser la marque maximale.
Allumer /éteindre l‘appareil Lorsque vous branchez la che de l‘appareil dans la prise, l‘appareil passe en mode veille et émet un bip. Appuyez maintenant sur la touche On / Off pour allumer l‘appareil. Ajustement de la vitesse Appuyez sur la touche Speed pour démarrer le climatiseur. Si vous appuyez plusieurs fois sur cette touche, le niveau de vitesse passe de bas à moyen puis haut. Mode Appuyez sur la touche Mode pour régler le mode vent. Vous pouvez choisir entre vent „normal“ „fort“ et „faible“. Lorsque vous choisissez „vent normal“, aucun voyant ne s‘allume. Les deux autres modes ont un voyant correspondant. Oscillation Lorsque vous appuyez sur la touche Swing, la sortie d‘air bascule automatiquement horizontalement et le voyant correspondant s‘allume. Vous pouvez arrêter cette fonction en appuyant de nouveau sur la touche. Si vous souhaitez modier la direction latérale du vent, vous pouvez régler les fentes de ventilation manuellement. Anions Lorsque vous appuyez sur la touche anion, le générateur d‘anions est activé. Le voyant correspondant s‘allume. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la fonction. Minuterie La touche de la minuterie sert à régler la durée jusqu‘à l‘arrêt automatique de l‘appareil. Chaque pression supplémentaire ajoute une heure. Vous pouvez régler un maximum de 12 heures. Rafraîchir/ humidier l‘air Si vous appuyez sur la touche cool/humidify, vous pouvez abaisser la température de l‘air à la sortie de l‘appareil de 3 °C en quelques minutes s‘il y a de la glace dans le bac à glaçons. Vous pouvez arrêter cette fonction en appuyant de nouveau sur cette touche.34
Utilisation de la télécommande
- Vous pouvez utiliser la télécommande si vous insérez 2 piles dans son compartiment à piles.
- La télécommande a les mêmes fonctions que le panneau de commande.
- Dirigez la télécommande vers le capteur de l‘appareil. La distance maximale par rapport à l‘appareil est de 6 mètres.
- Rangez la télécommande dans un endroit sûr lorsque vous ne l‘utilisez pas.
- Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
- Retirez les piles de la télécommande si vous ne l‘utilisez pas pendant une période prolongée. Utilisation du bac à glace Le bac à glaçons a une fonction spéciale de conservation du froid. Il peut absorber de la chaleur et diminuer la température de l‘eau plus bas que la température ambiante. Méthodes d‘utilisation :
1. Placez le bac à glaçons dans le compartiment congélateur pour être sûr qu‘il est
soit complètement gelé.
2. Sortez le réservoir d‘eau et mettez-y le bac à glaçons.
3. La livraison comprend deux bacs à glace pour que vous puissiez les utiliser en
Remarque : Assurez-vous de couper l‘alimentation et de débrancher le cordon de la prise avant de retirer le couvercle du ltre à air.
Nettoyage du couvercle du ltre à air (voir gure 1)
- Éteignez l‘appareil, débranchez le cordon d‘alimentation de la prise, tirez sur la poignée du ltre à air et retirez-le de l‘appareil.
- Nettoyez le ltre à air avec un détergent neutre et une brosse à vaisselle. Rincez ensuite le ltre à air à l’eau claire et laissez-le sécher.
- Remettez ensuite le ltre à air dans l‘appareil. Nettoyage du tampon humide (voir gure 2)
- Éteignez l‘appareil, débranchez le cordon d‘alimentation de la prise, tirez sur la poignée du ltre à air et retirez-le de l‘appareil.
- Retirez ensuite la mousse humide du support.
- Nettoyez la mousse humide avec un détergent neutre et une brosse à vaisselle. Rincez ensuite la mousse humide à l‘eau claire.
- Remettez ensuite la mousse humide dans l’appareil et xez le couvercle du ltre à air. Remarque : La mousse humide doit être installée horizontalement pour éviter les fuites. Nettoyage du réservoir d‘eau (voir gure 3)
- Éteignez l‘appareil et débranchez la che de la prise.
- Retirez le réservoir d‘eau et nettoyez-le avec un détergent neutre.
- Rincez le réservoir d’eau à l’eau claire puis remettez-le dans l’appareil. Nettoyage du boîtier
- Éteignez l‘appareil et débranchez la che de la prise, car il y a une pression élevée à l‘intérieur de l‘appareil.
- Nettoyez le boîtier avec un détergent neutre et un chiffon doux. Remarque : Assurez-vous qu‘il ne reste pas d‘eau à la surface du panneau de commande après le nettoyage.36
Problème Cause possible Résolution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est éteint ou bien la télécommande est trop loin de l'appareil. Branchez la che secteur dans la prise et rapprochez la télécommande de l'appareil. Vous avez oublié d'appuyer sur la touche On/Off du panneau de commande. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du panneau de commande. L'effet d'assainissement de l'air est faible. Le couvercle du ltre à air est obstrué par la poussière. Nettoyez le couvercle du ltre à air. L'entrée d'air est bloquée par un corps étranger. Retirez les corps étrangers de l’entrée d’air.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.37
Notice Facile