SS8775 - Station d'acceuil Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS8775 Sogo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Station d'accueil Sogo SS8775 compatible avec divers appareils. |
|---|---|
| Connectivité | Ports USB, HDMI, et audio pour une connexion facile. |
| Utilisation | Permet de charger et de synchroniser des appareils simultanément. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles pour éviter les surcharges. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS8775 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS8775 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS8775 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS8775 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS8775 Sogo
- Avis important P.26
- Définitions des symboles P. 26-27
- Consignes de sécurité pour l'utilisateur P.27 I.Precautions generales lors de l'utilisation de matériel electrique P.27-28
II. Restrictions d'utilisation pour éviter les blessures P.28-29
III. Restrictions d'utilisation du produit en raison d'un mauvais et ou d'une panne
IV. Restrictions d'utilisation lorsqu'il est utilisé avec des enfants et des personnes âgées
V.AVERTISSEMENT IMPORTANT P.30-31
VI. Instructions à suivre lors de l'utilisation de l'appareil P. 31-33 - Caracteristiques et écrications techniques
- Informations sur les produits et accessoires
- Présentation du produit et du panneau
- Fonctions du haut-parleur Bluetooth
8.Nettoyage et entretien P.37 - Mise au rebut des produits électroniques P. 37
- Déclaration de conformité P. 74
- Responsabilité de l'élimination, coordonnées du fabricant et du service après-vente
INDEX
- Lisez toujours attentivement le mode d'emploi avant utilisation.
- Ce mode d'emploi peut être télécharge à partir de notre page Web à l'adresse suivante: www.sogo.es
- Conserve ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.
2. Définitions des symboles



1- DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entrainera la mort ou des blessures graves. Ce symbole n'apparait que dans les situations les plus extrêmes.
2- AVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves.
3- ATTENTION: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entrainer des blessures mineures/modérées ou des dommages matériels/ produits. Il met également en garde contre les pratiques dangereuses.

L'éclair avec le symbole de la pointe de flèche, dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse» isolée dans l'enceinte du produit qui peut être d'une amplitude suffisante pour

constituer un risque de chocolélectrique pour les personnes.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). IL NY A AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTERIEUR. REFÈREZ L'ENTRETIEN AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisationetdemaintenance (réparation) dans le manuel d'utilisation accompagnant l'appareil.
PRECAUTIONS GENÉRALES
GENERAL PRECAUTIONS
Précautions lors de l'utilisation d'équipements électriques etlectroniques.
3. Consignes de sécurité pour l'utilisateur
1.
GENERAL RECAUTION
Précautions générales lors de
l'utilisation de matériel électrique
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi.
- N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil à l'extérieur.
- Placez toujours l'appareil sur une surface plane et régulière.
- Ce produit est destiné à un usage interieur, non industriel, non commercial et uniquement
à usage domestique. N'utilisez pas le produit à l'extérieur ou à d'autres fins. Une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation peut cause des défaillances à l'appareil et blesser l'utilisateur.
- L'appareil doit être utilisé uniquement aux fins prévues. Aucune responsabilité n'est acceptée pour les dommages résultat d'une mauvaise utilisation ou d'une mauvaise manipulation.
Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur avant de brancher l'ordinateil. - Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'un apparéil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
- L'appareil n'est pas complètement déconnecté de la source d'alimentation, même après avoir été éteint. Pour le débrancher complètement, débranchez-le de la prise secteur.
II. Restrictions d'utilisation pour éviter les blessures
- Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance.
- Ne placez pas ou n'utilisez pas cet apparéil à proximité de sources d'eau.
- Ne placez pas et ne faites pas fonctionner l'appareil et son cordon d'alimentation sur ou a proximé de surfaces chaudes (par exemple,
des plaques de cuisson) ou de flames.
- Ne laisssez pas le cordon d'alimentation pendre sur des angles ou des arêtes vives et tenez-le à l'ecart des objets chauds et des flammes.
N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas. - N'utilisez jamais d'accessoires non recommandés par le fabricant.
- L'utilisation d'accessoires non recomman-dés ou non vendus par le fabricant de l'appareil peut provoquer un risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures.
- Lorsque vous souhaitezsteroler la fiche de la prise murale,veuilles le faire au niveau de la fiche elle-même et non en tirant sur le cable ou sur l'appareil lui-même.
- Pour éviter les chocs ELECTriques, assurez-vous que vos mains sont seches avant de brancher ou de débrancher.
- N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur des sols humides ou lorsque l'atmosphère est humide, il y a un risque de chocolélectrique.

Restrictions d'utilisation du produit en raison d'un mauvais état ou d'une panne
-
N'immergez jamais l'appareil ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l'appareil dans l'eau, débranchez-le immédiatement de l'alimentation secteur et apportez-le à un agent de service agrée pour réparation avant de le réutiliser.
-
N'utilisez pas l'appareil s'il est couché sur le sol, si ce sont des visibles signes de dommages ou uneuite.
- N'utilisez pas l'appareil si le cable ou la fiche est endommage. Si le cordon est endommagé, il doit être remplace unquèument par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- En cas de dysfonctionnement de l'appareil ou s'il a eté endommagé de chaque manière que ce soit, renvoyez l'appareil au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
- En cas de problèmes matériels, n'essayez pas de réparer le produit vous-même. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens qualifiés.

Restrictions d'utilisation lorsqu'il est utilisé avec des enfants et des personnes âgées
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants sans la surveillance d'un adulte.
- Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENT IMPORTANT
Pour éviter une surcharge du circuit lors de
l'utilisation de ce produit, ne faites pas fonctionner un autre produit une puissance élevé sur le même circuit electrique.
- Un cordon d'alimentation court est fourni avec ce produit. Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge avec ce produit, mais si une rallonge doit être utilisée:
- La puissance électrique indiquée sur le cordon doit être au moins égale à celle du produit.
- Disposez la rallonge de manière à ce qu'elle ne pende pas là où elle pourrait faire trèbucher ou être tirée par inadvertance.
VI. Instructions à suivre lors de l'utilisation de l'ordinateur
- N'utilisez pas l'enceinte à d'autres fins que celles décrites dans ce manuel.
- Ne laissez pas l'enceinte en charge plus longtemps que recommendé par le fabricant, car cela pourrait endommager la batterie ou l'enceinte elle-même.
- N'utilisez pas le haut-parleurpendant qu'il est en charge, sinon cela pourrait également endommagerle haut-parleur.
- Ce produit ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. N'essayez pas de réparer ce produit vous-même. Seul le personnel de service qualifié doit effectuer l'entretien. Apportez le produit à l'atelier de réparationlectronique de votrechoix pour inspection et réparation.
- Ne laissez JAMAIS personne, en particulier les enfants, enforcer quoi que ce soit dans les trous, les fentes ou toute autre ouverture du
boîtier de l'appareil, car cela pourrait entrainer un chocolélectrique mortel.
- Ne montez pas ce produit sur un mur ou un plafond.
- Ne placez pas l'appareil à proximité de téléviseurs, de haut-parleurs et d'autres objets générant des champs magnétiques puissants.
REMARQUE: Pour déconnecter complètement le système s'il ne va pas été utilisé pendant une longue période, débranchez la fiche d'alimentation CA de la prise murale.
- Ne laissez pas tomber, démontré, déformez, modifier ou insérez des objets dans les trous de l'enceinte car cela pourrait endommager le produit.
- Ne nettoyez pas le produit avec de l'alcool, des nettoyants à base d'ammoniac et des nettoyants abrasifs.
- Ne placez pas ce produit en contact avec des objets pointus, car cela pourrait cause des rayures et des dommages de fonctionnement.
- Ardez l'enceinte à l'abri de la lumière directe du soleil, du feu ou de tout autre équipement haute tension.
- A VERTISSEMENT: l'appareil peut chaufferpendant la charge. Assurez-vous toujours que le haut-parleur est eteint lorsque vous branchez et debranchez l'appareil. Si I'appareil n'est pas eteint, vous risquez d'endommager le haut-parleur ou de vous blesser.
- Placez l'appareil là où il y a une bonne ventilation. Placez le système sur une surface plane, dure et stable. Ne pas exposer à des tempé
ratures supérieures à 40^ . Laisser un dégagement d'au moins 30 cm entre l'arrière et le haut de l'appareil et 5 cm de chaque côte.
- Appuyez doucement sur les boutons de l'appareil. Une pression tropffe peut endomager l'appareil.
- Débranchez le produit pendant la foudre, les orages ou lorsqu'il ne va pas etre utilisé pendant de longues périodes.
- Observe tous les panneaux et affichages qui exigent qu'un apparéil électrique ou un produit radio RF soit éteint dans les zones désignées.
- Jetez le produit et la batterie du produit conformément aux lois et réglementations locales.
4. Caracteristiques et specifications techniques
Haut-parleurs: 2 × 12 avec 1 tweete
Lien: Sans fil
Fonction TWS: Système de musique TWS capable de fonctionner en paire stéreo avec un autre haut-parleur (meme modèle)
Karaoke: Oui
Les fonctions: Radio FM
Lumière LED: Rhythmes musicaux avec effets déclairage aux couleurs RGB
Entree: USB jusqu'a 32GB (5V 200mA), Prise de cable auxiliaire, port de chargement USB (5V 1000mA), 2 Prises microphones
Ecran: LCD
Puissance efficace: 150W RMS (1800W PMPO)
Sensibilite: ≤90dB
Accessoires: 2 micro filaire, antennepour fonction FM
Transport facile: Avec roues de chariot
La puissance d'entrée: 100-240V; 50-60Hz
Consommation d'énergie: 250W
La fréquence: 87.5 - 108 MHz
Prise AUX IN: 3.5mm
Prise microphone: 6.3mm
Température de travail: +5°C - +35°C
Paramètres sonores: Égaliseur, Écho, Basses
Unité de mesure: 40 × 35.4 × 116 cm
Taille de boite: 47 × 46 × 123 cm
Poids de la boite: 26.5kg
5. Informations sur les produits et accessoires
Ce produit contient 1 haut-parleur Bluetooth, un manuel d'instructions, un cordon d'alimentation, 2 microphones filaires et une antennne pour la fonction FM
6. Présentation du produit et du panneau
Vuede dessus
- PORT USB (5V = 200mA)
2.JACK AUX IN 3.5mm - MICRO jack 1 6,3 mm
- MICRO jack 2 6,3 mm
- PORT DE CHARGE USB
(5V=000mA)
6.ANNEAUX LUMINEUX
7.CONTROLE DU VOLUME - BOUTON FUNC.
- BOUTON
- BOUTON MUTE
- BOUTON ECHO
- BOUTON 10 / FOLD / M. +
- BOUTON TUNE+
- BOUTON BCAN
- BOUTON PAIRE/TWS
- BOUTON TUNE
- BOUTON 10/FOLD/M. -
- BOUTON P-MODE/MEM.
- BOUTON DE LUMIÈRE
- BOUTON SUPER BASS
- BOUTON EQ
- BOUTON MIC VOL.
Vue avant et arrêté
23.AFFICHAGE LCD
24.INDICATEUR DE VEILLE
25.INDICATEUR DE PAIRE
26. LED CLIGNOTANT
27. HAUT-PARLEURS
28. GRILLES DE HAUT-PARLEUR
29. TWEETER
30. LUMIÈRE DISCO LED LIGHT
31. LINE IN (AUDIO IN)
JACK L/R RCA
32.SOCKET FM ET ANTENNE FM FILAIRE
33. DOUILLE AC
34. ROUES
35. POIGNEE


7. Fonctions du haut-parleur Bluetooth
SOURCE D'ENERGIE
Cet apparéil fonctionne en mode alternatif.
Une fois l'alimentation connectee, le voyant de veille devient rouge, appuyez sur la touche pour allumer / eteindre l'appareil.
REMARQUE: Lorsque l'appareil ne fournit pas la fonction principale pendant 15 minutes, il bascule automatiquement en mode veille. Pour rallumer l'appareil, appuyez sur la touche
Conseils ESD - Le produit peut reinitialiser ou ne pas réinitialiser le fonctionnement du contrôle en raison de décharges electrostatiques. Il suffit de l'eteindre et de le reconnectcer.
RÉGLER LE MODE DE FONCTION
Pour changer les modes de fonction, appuyez sur la touche FUNC. plusieurs fois pour selectionner la
fonction RADIO / USB / BLUETOOTH / AUX / LINE IN.
RÉGLER LE VOLUME
- Tournez le bouton VOLUME de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume de la musique.
- Tournez le bouton MIC VOL. bouton de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume du microphone.
RéGLAGE DES BASSES
Appuyez sur la touche SUPER BASS de l'appareil pour augmenter I'effet de basse.
Cet apparéil dispose d'un système d'égalisation intégré. Appuyez sur la touche EQ de l'appareil pour sélectionner le réglage qui correspond le最好的 au style de musique: FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ et ROCK.
CHARGE USB
Cet appeareil fournit un port de chargement USB 5V 1A pour charger votre téléphone intelligent. Connectez le cable USB de votre téléphone intelligent au port USB CHARGE pour le chargement.
AJUSTEMENT D'ÉCHO DE MICROPHONE
Appuyez sur la touche ECHO de l'appareil pour activer ou désactiver l'effect d'echo du microphone.
LUMIÈRE AVEUGLANTE
Il existe 5 modes déclairage DISCO LED autour des haut-parleurs. Appuyez sur le bouton LIGHT pourCHOIR les mode d'éclairage.
Mode 1 - La lumière bleue reste allumée
Mode 2 - La lumière rouge reste allumée
Mode 3 - La lumière vert reste allumé
Mode 4 - 7 couleur claire clignotant suivre la musique
Mode 5 - 7 couleur claire clignotant en douceur pré-regle
L OFF - toutes les enceintes sont eteintes.
Il y a des barres lumineuses LED bleues sur les deux cots de l'écran LCD, la lumière bleue clignotera au rythme de la musique dans tous les modes d'éclairage Disco LED. Et autour des boutons de volume sur le panneau supérieur, il y a deux anneaux lumineux LED. Appuyez et maintenez le bouton LIGHT pour allumer ou eteindre ces lumières.
FONCTIONNEMENT RADIO
Écoutez les émissions de radio FM. Appuyez sur le bouton FUNC. sur l'appareil, l'affichage lit la fréquence radio.
Remarque: L'antenne filaire est fournie avec le manuel d'utilisation sous forme d'accessoire séparé. Insérez l'antenne filaire dans la prise FM située à l'arrière du boîtier lorsque vous écoutez la radio et allongez l'antenne filaire sur toute sa longueur afin d'obtenir la meilleure réception possible.
RÉGLER UNE STATION DE RADIO
Si vous connaissiez la fréquence de la station que vous souhaitez accorder, faites directement:
- Syntonisez une station en appuyant plusieurs fois sur la touche TUNE + ou TUNE-. La fréquence de la station est affichée à l'écran.
Pour accorder une station prerégée: - Pour symponiser la station préreglee suivante, appuyez sur bouton 10 / FOLD / M.+.
Pour syntoniser le preréglage précédented, appuyez sur bouton 10 / FOLD / M. -
AUTO PRESET MÉMOIRE / SCAN
Pour rechercher des stations dans les limites de la réception et les enregistrer dans la mémoire de préréglage automatique, maintenez la touche ISCAN enforcée. Une fois la numérisation terminée, l'appareil se rgle automatique sur le numéro de préréglage 1 (P01).
FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE PREREGLEE MANUELLE
Choisissez les stations à enregistrer dans la mémoire prérgée au lieu de balayer automatiquement.
- Utilisez la touche TUNE + ou TUNE- pour symponiser la station que vous souhaitez enregistrer en tant que préreglage (par exemple, 93.1).
- Appuyez sur les touches P-MODE / MEM. “P01” clignotera à l'écran pour indiquer que vous enregistrez la station en tant que mémoire prérgée 01. (Pour modifier le nombre de la mémoire prérgée, appuyez sur les touches 10 / FOLD / M. + ou 10 / FOLD / M..)
- Appuyez sur le bouton P-MODE / MEM. pour terminer l'enregistrement de la station (par exemple,
P01 est maintainant regle sur 93.1).
4. Pour enregistrer une autre station, repetez les étapes 1 à 3. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 stations FM.
FONCTIONNEMENT USB
Cet apparéil fournit un port USB pour la lecture de musique.
- Appuyez sur la touche FUNC. sur l'unité pour sélectionner le mode USB.
- Branchez la clé USB sur le port USB situé en haut de l'appareil. La lecture commencerait automatiquement à partir de la piste 1.
- Pour suspendre la lecture, appuyez sur la touche SCAN de l'appareil. Le temps de lecture clignote à l'écran.
- Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur le bouton MSCAN.
- Pour selectionner la piste désirée, appuyez sur la touche / TUNE + ou / TUNE- pendant la lecture jusqu'à ce que la piste désirée apparaisse à l'écran. L'appareil commencerà à jour automatiquement.
- Pour rechercher un passage particulier pendant la lecture, maintenez enforcées la touche / TUNE + ou / TUNE- pour balayer la piste en cours de lecture à grande vitesse jusqu'à ce que le point souhaité (passage) apparaisse, puis relâchéz la touche pour passer en mode de lecture normale.
- Pour sélectionner une chanson dont le numero de plage est supérieur à 10, appuyez chaque fois sur la touche 10 / FOLD / M. + ou 10 / FOLD / M. - pour avancer ou reculer de 10 pistes, puis appuyez sur la touche TUNE + ou TUNE-. pour sélectionner la piste désirée.
- Pour sélectionner le dossier souhaité (si la clé USB contient plusieurs dossiers), maintenez enforcée la touche 10 / FOLD / M. + ou 10 / FOLD / M. - à chaque fois pour avancer ou reculer dans un dossier, puis appuyez sur les boutons / TUNE + ou / TUNE- pour sélectionner la piste désirée.
Important: le port USB est concu pour le transfert de données uniquement. Les autres péripériques ne peuvent pas etre utilisés avec cette connexion USB. L'utilisation de rallonges USB n'est pas recommandée. Ne branche pas le péripérisque USB de l'appareil lors de la lecture ou de la lecture du péripérisque USB.
REPETITION
Vousspuvez lire une piste ou toutes les pistes du periphérique USB de maniere repetee.
Pour repeter une seule piste
- Appuyez sur P-MODE / MEM. pendant la lecture, l'écran affichera “ ” et la piste en cours sera lue encore et encore.
- Pour annuler la lecture repétée, appuyez sur P-MODE / MEM. sur l'appareil jusqu'à ce que "disparaïssé de l'afficheur.
Répéter toutes les pistes
- Appuyez sur le touche P-MODE / MEM. de l'appareil jusqu'à ce que “<ALL” apparaisse à l'écran, toutes les pistes de la clé USB seront lues, encore et encore.
- Pour annuler la lecture repétée, appuyez sur le bouton P-MODE / MEM. de l'appareil jusqu'à ce que "ALL"disparaïssé de l'affichage.
Pour repeter le dossier (uniquement pour les clés USB contenant plusieurs dossiers)
- Appuyez sur la touche P-MODE / MEM. de l'appareil jusqu'à ce que “<DIR” apparaisse à l'écran, le dossier actuel sera répété encore et encore.
- Pour annuler la lecture repétée, appuyez sur le bouton P-MODE / MEM. sur l'appareil jusqu'à ce que
“DIR"
LECTURE ALEATOIRE
Appuyez sur le bouton P-MODE / MEM. de l'appareil en mode de lecture jusqu'à ce que "RAN" apparaisse à l'écran, la lecture aléatoire démarrera automatiquement à partir de la piste suivante. Appuyez sur le bouton P-MODE / MEM. sur l'appareil jusqu'à ce que "RAN" disparaissée de l'affichage pour annuler
FONCTIONNEMENT BLUETOOTH
- Appuyez sur la touche FUNC. sur l'unité pour passer à la fonction BLUETOOTH, l'écran ACL affichera "BT" et l'indicateur de paire clignotera à haute vitesse.
- Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil, analysez l'unité "SS-8775" et connectez-vous, puis entrez le mot de passer 0000 si nécessaire, le voyant de paire reste allumé pour indiquer que la connexion est établie et que "BT" apparait. Appuyez sur Play pour lancer la lecture.
- Tournez le bouton VOLUME de l'appareil ou reglez le volume sur le périhérique externe pour
augmenter ou diminuier le volume de la musique au niveau souhaité.
- Appuyez sur le bouton PAIR / TWS pour déconneter Bluetooth.
Remarque: le Bluetooth fonctionne比较好 dans un rayon de 10 metres en plein air.
FONCTIONNEMENT TWS
Si vous avez deux unités de ce modele, vous pouze connecter les deux unités par la fonction TWS pour revenir une sortie stereo.
-
Connectez l'appareil à l'une des unités à l'aide de la fonction Bluetooth, cette unité deviendra l'unité principale.
-
Allumez le deuxième apparéil et passez en mode Bluetooth, maintenez le bouton PAIR / TWS enforcé sur le第二种 apparéil. Ces deux apparéils se connecteront automatiquement avec un son indiquant que la connexion est établie. L'unité principale affichera "TWS R" et la seconde unité affichera "TWS L". Ces deux unités deviendront une sortie stéreo.
-
Le contrôle de la lecture, de la pause, de la piste suivante et de la piste precedente peut etre effectue par les deux unites. Tournez le bouton de volume de chaque unite pour regler le volume individuellement.
-
Pour quitter le TWS, maintenez la touche PAIR / TWS de la deuxième unité enforcée pour vous déconnecter.
- Appuyez sur la touche FUNC. sur l'unité pour sélectionner le mode "AUX".
- Connectez vo rperiphique audio a la pri e AUX IN située sur le panneau supierieur de l'appareil à l'aide d'un cable AUX IN (le cable audio n'est pas inclus).
- Tournez le bouton VOLUME de l'appareil ou reglez le volume sur le periphérique externe pour augmenter ou diminuer le volume de la musique au niveau souhaité.
- Contrôlez la lecture avec votre périphérique audio.
FONCTIONNEMENT EN LIGNE (AUDIO IN)
- Appuyez sur la touche FUNC. sur l'unité pour sélectionner le mode "LINE".
- Connectez Your periphérique audio à la prise RCA L / R sur le panneau arrêté de l'unité avec un cable RCA (le cable n'est pas inclus).
- Tournez le bouton VOLUME de l'appareil ou reglez le volume sur le périhérique externe pour augmenter ou diminuer le volume de la musique au niveau souhaité.
- Contrôlez la lecture avec votre périphérique audio.
8.Nettoyage et entretien
Lors du nettoyage du produit, utilisez uniquement un chiffon doux et sec et, en cas de taches importantes, utilisez un chiffon humide.
N'utilise pas de nettoyants abrasifs car ils peuvent endommager la peinture, le plastique ou même le haut-parleur lui-même.
Gardez-le à l'abri de la lumière du soleil et ne le conservez pas dans une atmophère chaude et humide.
Assurez-vous de retirer le cable de l'adaptateur secteur et de le conserver dans un endroit frais et sec.
9. Mise au rebut des produits électroniques

ÉLIMINATION DES APPAREILS À BATTERIE
Ne jetez pas les unités à piles comme des déchets normaux, elles doivent toujours être recyclées de manière appropriée et conformément aux lois municipales locales. Vous pouvez les recycler en les apportant à un centre d'élimination agrée par le gouvernement ou dans des poulbelles spécialisées que vous pouvez tracer dans tous les grands supermarchés à proximé, les magasins de produits电子iques ou electroménagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.
1. PORTANTE:
9. Descarte de produits eletrónicos

Cet apparéil est conforme à la directive europeenne RED 2014/53/UE relative à la sante et à la sécurité de l'utilisation du spectre radioelectrique dans les équipements électroniques domestiques. La directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatible le electromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco conception applicables aux produits liés à l'énergie.

Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que ce produit ne peut pas etre jetec comme un dechet normal ou un dechet menager. Tous les équipements electriques, electroniques et les apparils a ples doit etre recyclcésde maniere appropriee et conformement aux lois municipales locales. Voupvez les recycler en les apportant a un centre d'élimination agree par le gouvernement ou dans des poubelles spécialises que yous pouvez tracer dans tous les grands supermarches a proximite, les magasins de produits Electroniques ou electromenagers ou les centres commerciaux qui disposent de ces types d'installations.
Élabore par: SOGO basé sur les normes de qualité européennes
Importé par: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valence, Espagne
Produit fabriqué en P.R.C. Service après-vente: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
