ForkLift - Porte-vélo Yakima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ForkLift Yakima au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compatible avec la plupart des vélos, capacité de charge jusqu'à 20 kg, fixation sur attelage. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer et à retirer, conçu pour transporter un vélo sur l'arrière du véhicule. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les fixations et l'état des pièces, nettoyer avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Équipé de dispositifs de sécurité pour maintenir le vélo en place, recommandé de vérifier la stabilité avant chaque trajet. |
| Informations générales | Poids du produit : environ 5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie constructeur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ForkLift Yakima
Questions des utilisateurs sur ForkLift Yakima
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte-vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ForkLift - Yakima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ForkLift de la marque Yakima.
MODE D'EMPLOI ForkLift Yakima
| Type de porte- bagage | Charge | Distance mini-maxi entre barres transversales* | Limites |
| carries, Barres d'origine Barres fondes, Barres carried | 1 ou 2 vélos | 16" - 42" 41cm - 107cm | distance de 41 cm = 35 lb/vélo 15,9 kg/vélo |
| 3 vélos ou plus | 18" - 42" 46cm - 107cm | distance de 46 cm = 40 lb/vélo 18,1 kg/vélo |
NE PAS DEPASSER LA LIMITE DE CHARGE DU PORTE-BAGAGE!
*DISTANCE ENTRE LES BARRES TRANSVERSALES
La distance entre les barres transversales c'est... la distance entre les barres transversales!


CONCU POUR LES FOURCHES MUNIES D'ERGOTS DE SECURITE.



AVERTISSEMENT IMPORTANT:
IL EST IMPERATIF QUE LES PORTE-BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET SOLIDEMENT FIXÉS AU VEHICULE. UN MONTAGE MAL RÉALISÉ POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDENT D'AUTOMOBILE, qUI POURRAIT ENTRAIER DES BLESSURES GRAVÉS OU MÉME LA MORT, à VOUS OU à D'AUTRES PERSONNES. VOUS ÉTES RESPONSABLE DE L'INSTALLATION DU PORTE-BAGAGES ET DES ACCESSOIRES SUR VOITRE VEHICULE, D'EN VERIFIER LA SOLIDITE AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ET DE LES INSPECTER RÉGULIERÉMENT POUR EN CONTROLER L'ÊTAT, L'AJUSTEMENT ET L'USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVÉMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOITRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L'INSTALLER ET DE L'UTILISER. SI VOUS NE COMPRENZE PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N'AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MéCANIQUE ET NE COMPRENZE PAS PARFAITÉMNT LA METHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL.
1 Eloiigner la fourchette de verrouillage, desserrer le bouton et ouvrir la mâchoire.

Desserrer le bouton.
Ouvrir la mâchoire.
Accrocher la mâchoire à la barre avant.

Faire attention de ne pas abimer le fini du toit. Placer une serviette sur le toit pour éviter les égratignures.
Fermer la mâchoire sur la barre.


Si la barre est pres duoit:Relever le profilé durte-velo pendant que l'on ccroche la machoire à la arre avant pour éviter le contact avec le toit.

Enfilier le boulon en T dans l'ouverture de la mâchoire. Le tournier pour le caler dans la fente.


Serrer le bouton, mais pas complètement : on terminera le serrage une fois que la pince arrrière sera installée.
Régler la position de la machoire si nécessaire.
Si la machoire n'accroche pas bien sur la barre d'origine, régler la machoire.
Pour les barres d'origine, régler la mâchoire dans l'encoche qui offre la(Meilleure prise.

(Encoche du haut pour les barres rondes et carrees.)

Accrocher la pince arrière.

Fermer la pince arriere sur la barre.
Enfiler le boulon en T dans l'ouverture de la mâchoire. Le tournier pour le caler dans la fente.


Régler la position de la machoire si nécessaire.

Si la machoire n'accroche pas bien sur la barre d'origine, régler la machoire
Pour les barres d'origine, régler la mâchoire dans l'encoche qui offre la(Meilleure prise.


La pince arrête est placée pour le montage le plus courant. Dans certains cas, il faudra l'inverser si la roue entre en contact avec le bouton arrête ou si la roue ne rejoint pas la sangle.

OPTION A OPTION B

Roue devant la barre arrirée.Roue derrière la barre arr

Si la roue arrête touche tout de même au bouton même si on a inversé la pince arrête, prière de contacter notre service à la clientèle (au 888-925-4621) pour recevoir gratuitement un adaptateur spécial.
On explique comment faire à la page suivante.
Suite de la page precedente...

Retourner la pince arrête de 180^

Réenfilé la sangle et la pince arrêté sur le profilé.

Remarque: on peut returner la sangle ou la pince arrête séparément au besoin. Par exemple, si l'on veut la boucle de la sangle de l'autre côté, on peut la returner tel qu'illustré.


SERRER LES BOUTONS, ramener la fourchette de verrouillage.

Serrer complètement le bouton arrêté.

Remetre en place la garniture d'extrémité du profilé.
Serrer complètement le bouton avant.

Ramener la fourchette de verrouillage.



ENLEVER LE BOUTON DE L'AXE

Ouvrir le levier.
Dévisser le bouton.


ENFILER L'AXE
Enfiler l'axe dans la tete tel qu'illustré.

On peut poser l'axe dans un sens ou dans l'autre; tener compte de l'accès à la serrure.

REMARQUE: la molette de réglage tournera avec l'axe.

Enlever la roue avant et charger le velo.
Déposer la fourche du vélo verticalément sur l'axe. S'ASSURER QUE LA FOURCHE EST BIEN EN PLACE!
Caler la sangle dans la fente pour qu'elle ne gene pas la roue.


Attention de ne pas endommager la fourche!


Avec le levier en position ouverte, serrer la molette vers la droite jusqu'à ce que le levier se rabatte avec une BONNE résistance.

REMARQUE: l'axe tournera avec la molette de réglage.
RABATTRE LE LEVIER. Il devrait de fermer avec une BONNE RÉSISTANCE contre la fourche.


La fourche du velo n'est bien retenue QUE SI le levier se rabat avec une BONNE RÉSISTANCE.

Poser la serrure. (Est vendu à part.)
Si I'on a acheté une serrure, suivre les instructions qui l'accompagnent pour la poser.


Immobiliser la roue arriere.
- Passer la sangle entre les rayons et l'insérer dans la fente sous le cliquet.
- Ne pas appuyer la sangle contre la tige de la valve.


Tirer fort pour serrer.

Vérifier la solidité du montage de la fourche.
Tirer sur la fourche.


TESTER L'INSTALLATION!
Si la fourche peut bouger dans la tete, ouvrir le levier et serrer le bouton un peu plus.

AVANT DE PRENDRE LA ROUTE
VÉRIFIER LA ROUE ARRIÈRE
Serrer la sangle au besoin.

- VÉRIFIER LA SOLIDITE DU MONTAGE DE LA FOURCHE.

- VÉRIFIER RÉGULIERÉMENT QUE LES BOUTONS SONT BIEN SERRÉS.


REMARQUE : tous jours vérifier la solidité du porte-bagages pour s'assurer que les barres transversales sont bien stables !




LIMITE DE CHARGEMENT

Consulter la liste de compatibilité YAKIMA ("Fit list") ou le site Yakima.com pour connaître la limite de chargement. Ne pas dépasser la limite de chargeMENT fixée pour le porte-bagages d'origine.

Porte-bagages

Ceproduct (3,2kg / 7lb)

La charge (18.1 Kg maximum)
Pas plus de 75 kg (165 lb) à moins d'indication contraire
*Sur certains vehicules, la charge maximale est inférieure a 75 kg (165 lb)
ENTRETIEN
Lubrifier les boulons avec un lubrifiant non soluble à l'eau. Nettoyer les pièces en plastique avec un chiffon, de l'eau et un savon doux.
AVERTISSEMENT

S'assurer que le montage est solide et conforme aux instructions. Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue. Les inspector avant chaque utilisation et les resserrer au besoin.







AVERTISSEMENT
- Ce porte-velo est concu pour des velos qui emploient un moyeu avant standard avec axe à serrage rapi de 100 × 9 mm . Ne pas transporter de velos munis de moyeu d'une autre dimension (qr15, 20 mm "thru", lefty, 24 mm "thru", 25 mm "thru", etc) sans adaptateurapprove.
- La fourche du vélo doit obligatoirement être munie d'ergots de sécurité. Le fait d'enlever ou de modifier les ergots de sécurité annulera la garantie de ce porte-vélo.
- Il est important d'installer, de régler, d'employer et d'entretenir correctement le mecanisme de serrage rapide de ce porte-vélo, sous peine de risquer de provoquer des dommages au vehicule et au vélo, en plus de blessures graves.
Toute modification des pattes de la fourche pourrait rendre la pression de serrage sur la fourche insuffisante et entrainer des dommages au velo ou sa perte. - Ne pas transporter de bicyclettes munies de roues pleines, de housses de roues, d'un siège de bébé, de sacoches, d'une housse de velo complète ou d'un moteur.
- Ne pas transporter de tandems ou de vêlos surbaissés ("recumbent").
La conduite hors route n'est pas recommandee. - Les fourches ne sont pas toutes compatibles avec les porte-velos yakima. Si la fourche presente des caractéristiques ou est d'une conception qui ne permet pas de l'installer sur ce porte-velo en respectant les générées instructions, ne pas employerer ce porte-velo.
REINSTALLATION
SI L'ON ENLÈVE LE PORTE-VELO, SUIVRE LES INSTRUCTIONS POUR LE REMETTURE EN PLACE. Effectuer les vérifications de sécurité après toute réinstallation.
PIÉCES DE RECHANGE
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES OU PIECES DE RECHANGE, prière de contacter votre dépositaire, de consulter le site yakima.com ou d'appeler au (888) 925-4621, du lundi au vendredi entre 7h et 17h, heures du Pacifique.
GARANTIE

Ce produit est couvert par la garantie limite « Tant que durera notre histoire d'amour » YAKIMA. Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www.yakima.com ou nous envoyer un courriel à yakwarranty@yakima.com ou appeler au (888) 925-4621.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !