ForkLift - Portabicicletas Yakima - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ForkLift Yakima en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Portabicicletas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ForkLift - Yakima y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ForkLift de la marca Yakima.
MANUAL DE USUARIO ForkLift Yakima
VÉRIFIER LA SOLIDITÉ
VINILO (1X) AVISO IMPORTANTE ES FUNDAMENTAL qUE TODOS LOS PORTAEqUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA ESTéN FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA AL VEHÍCULO. UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA CAUSAR UN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y PROVOCAR HERIDAS GRAVES O LA MUERTE A USTED O A TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE LA FIJACIÓN SEGURA DE LOS PORTAEqUIPAJES Y ACCESORIOS AL VEHÍCULO. VERIFICANDO LAS UNIONES Y AMARRES ANTES DE UTILIZARLOS E INSPECCIONANDO PERIÓDICAMENTE EL AJUSTE DE LOS PRODUCTOS, SU DESGASTE Y POSIBLES DAÑOS. POR ELLO, DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS qUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN INSTALDOR PROFESIONAL. Barra redonda, Barra cuadrada, Barra de origen Carga Separación entre travesaños mín. y máx.* 16" - 42" 41cm - 107cm 18" - 42” 46cm - 107cm Separación de16” (41cm) =35 lb/bicicleta15,9 kg/bicicletaSeparación de18” (46cm) =40 lbs./bicicleta18,1 kg/bicicleta 1 o 2 bicicletas 3 o más bicicletas Límites Tipo de portabicicleta ¡NO EXCEDA LOS LÍMITES DE CARGA DEL PORTABICICLETA! CROSSBAR SPREAD
TRAVESAÑOS La separación entre travesaños es la distancia entre las barras transversales. Horquillas con orejetas de seguridad
1033615D-18/24 Abra las mordazas. Fije las mordazas del ForkLift al travesaño delantero. Cierre las mordazas alrededor del travesaño. Pase el tornillo en T a través de la abertura de la mordaza más baja. Gire el tornillo en T para que quede en la ranura. Apriete la perilla, pero no hasta el tope. El ajuste final se hará después de instalar la abrazadera trasera. Aleje la corredera. Tenga cuidado de no dañar el acabado del techo. Coloque un paño sobre el techo antes de realizar la instalación para evitar rayarlo. Afloje la perilla. Aleje la corredera de bloqueo, afloje la perilla y abra la mordaza. Sostenga el ForkLift con un cierto ángulo mientras coloca la mordaza alrededor del travesaño para evitar todo contacto con el techo del vehículo. Para los travesaños de origen, elija la mejor posición que garantice un agarre más seguro. Ajuste la mordaza si es necesario. (Ranura superior para los travesaños cilíndricos y cuadrados.) Si no logra un agarre seguro con sus travesaños de origen, ajuste la mordaza.
Para los travesaños con poca separación:90° 1033615D-19/24 La abrazadera trasera está configurada para las instalaciones típicas. En ciertos casos, puede ser necesario un ajuste, como cuando la rueda toca la perilla trasera o cuando el soporte de rueda no llega a la rueda. Ranura superior para los travesaños cilíndricos y cuadrados. Para los travesaños de origen, elija la mejor posición que garantice un agarre más seguro. Cierre la abrazadera trasera alrededor del travesaño. Pase el tornillo en T por la abertura de la mordaza. Gire el tornillo en T para que quede en la ranura de la mordaza. Asegure la abrazadera trasera. Ajuste la abrazadera si es necesario. Si no logra un agarre seguro con sus travesaños de origen, ajuste la mordaza. Rueda delante del travesaño trasero. Rueda detrás del travesaño trasero. Pase a la página siguiente para saber cómo proceder.
Si cambiando la orientación de la abrazadera, la rueda trasera aún sigue tocando la perilla, por favor póngase en contacto con nuestro equipo de servicio al cliente (888-925-4621) para recibir gratuitamente un adaptador.1033615D-20/24 Apriete completamente la perilla trasera. Apriete completamente la perilla delantera. Acerque la corredera de bloqueo. APRIETE LAS PERILLAS, acerque la corredera de bloqueo. Retire el capuchón terminal. Retire el soporte de rueda y la abrazadera trasera. Cambie la orientación de la abrazadera trasera 180˚. Instalar el capuchón terminal. Viene de la página anterior… NOTA: En caso que sea necesario, es posible retirar el soporte de rueda o la abrazadera en forma independiente. Por ejemplo si se necesita que la hebilla quede del lado opuesto, es posible rotar el soporte de rueda, tal como se muestra. Deslice el soporte de rueda primero y la abrazadera trasera después en el ForkLift. Instale el capuchón de vinilo.1033615D-21/24 Saque la rueda delantera y cargue la bicicleta. Inserte verticalmente la horquilla de la bicicleta en la broqueta.¡ASEGÚRESE QUE LA HORQUILLA QUEDE COMPLETAMENTE ASENTADA! ¡Evite dañar la horquilla! Meta la correa de rueda en la ranura para poder apoyar el neumático. RETIRE LA PERILLA DE LA BROQUETA. Abra la manija. Destornille la perilla. Introduzca el eje en el portahorquilla ForkLift como se ilustra.
Usted puede elegir de qué lado instalar la broqueta. Tenga en cuenta el acceso a la cerradura. Atornille la perilla nuevamente dejando suficiente espacio para la horquilla de la bicicleta. NOTA: La perilla de ajuste girará con el eje. Con la palanca abierta, apriete la perilla de ajuste en sentido horario hasta que la palanca quede ajustada ofreciendo una FUERTE resistencia. CIERRE LA MANIJA. La manija debe quedar cerrada con una FUERTE RESISTENCIA contra la horquilla. La horquilla de la bicicleta quedará asegurada SOLAMENTE si la palanca queda cerrada ofreciendo una FUERTE RESISTENCIA. NOTA: El eje girará con la perilla de ajuste.1033615D-22/24 Instale el cerrojo. (Vendido por separado.) Asegure la rueda trasera. Tire con fuerza de los brazos de la horquilla de la bicicleta. Verifique que la bicicleta quedó bien asegurada. Si compró un cerrojo, siga las instrucciones para instalarlo.
- Pase la correa a través de los rayos e insértela en la ranura del soporte de rueda.
- Evite que la correa empuje la válvula.
- VERIFIQUE LA RUEDA TRASERA. Ajuste la correa si es necesario.
ADECUADAMENTE. NOTA: ¡Verifique siempre su sistema para asegurarse de la estabilidad de los travesaños! ¡VERIFIQUE EL MONTAJE! Si una vez montada, la horquilla aún se puede mover, abra la manija y apriete la perilla de ajuste otra vez.
- Tire con fuerza para que quede bien apretada.= R8A9N1DºC ºF 1033615D-23/24
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA No más de 165 lbs (75 kg), a menos que se indique lo contrario. Respete la lista de compatibilidad de Yakima, o visite el sitio Yakima.com para conocer el límite de peso de su portaequipaje. No exceda el límite de peso de los portaequipajes para su vehículo. *(Ciertos vehículos están clasificados para menos de 165 lbs. (75 kg)). PORTAEqUIPAJE ESTE PRODUCTO (7 lbs. / 3,2 kg) CARGA (18.1Kg máximo) Para los tornillos utilice un lubricante no soluble en agua. Para limpiar las piezas de plástico, emplee un paño blando con agua y detergente suave. CERCIÓRESE DE qUE TODO EL EqUIPO ESTÁ ASEGURADO SEGÚN LAS INSTRUCCIONES. LAS PIEZAS DE MONTAJE PUEDEN AFLOJARSE CON EL TIEMPO. VERIFIqUE ANTES DE CADA USO Y AJUSTE SI ES NECESARIO.1033615D-24/24 ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! REPLACEMENT PARTS REINSTALLATION GARANTÍA SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS Contacte un vendedor, visite el sitio www.yakima.com o llame al (888)925-4621. De lunes a viernes, de 7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico. ATENCIÓN
- Este portabicicleta está diseñado para las bicicletas que cuentan con cubos delanteros de desmontaje rápido de 100 mm x 9 mm. No transporte bicicletas que tengan otros tipos de cubos (QR15, 20 mm thru, Lefty, 24 mm thru, 25 mm thru, etc.) sin los adaptadores aprobados.
- La horquilla de la bicicleta debe estar equipada con lengüetas de seguridad. Si estas lengüetas se retiran o modifican, la garantía caduca cuando la horquilla se utiliza con este portabicicleta.
- La instalación, ajuste, uso y mantenimiento incorrectos del mecanismo de desmontaje rápido en este portabicicleta, puede provocar serios daños al vehículo y a la bicicleta, así como graves heridas corporales.
- La fuerza de fijación de la horquilla puede resultar insuficiente si se modifica el portacubo de la bicicleta. En ese caso, se pueden provocar daños o la pérdida de la bicicleta.
- No transporte bicicletas con ruedas de disco, guardabarros, asientos para bebés, cestas, cubrebicicletas o bicicletas con motor.
- No transporte bicicletas en tándem o plegables.
- Se recomienda no conducir fuera de las carreteras.
- No todas las horquillas son compatibles con los portabicicletas Yakima. No utilice horquillas cuyas características o diseño no permiten un montaje que se ajusta a estas instrucciones. Este producto está cubierto por la garantía limitada a vida “mientras dure el romance” de Yakima. Para obtener una copia de esta garantía, visítenos en www.yakima.com, envíenos un correo electrónico a yakwarranty@yakima.com o llámenos al (888) 925-4621. SI QUITA EL PORTABICICLETAS, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A INSTALARLO. Respete las consignas de seguridad después de cada instalación.
ManualFácil