FrontLoader - Porte-vélo Yakima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FrontLoader Yakima au format PDF.
| Type de produit | Porte-vélo de toit |
| Marque | Yakima |
| Modèle | FrontLoader |
| Poids du produit | 5,9 kg (13 lb) |
| Charge maximale par vélo | 18 kg (40 lb) |
| Nombre de vélos | 1 |
| Fixation | Sur barres transversales (toit) |
| Compatibilité barres | Rondes, carrées, barres d'origine |
| Écartement minimal barre-toit | 3,8 cm (1,5 po) |
| Roue avant | Arceau réglable avec molette de serrage |
| Roue arrière | Sangle à cliquet avec pince réversible |
| Taille de roue compatible | Route et VTT (réglage visible sur arceau) |
| Sécurité | Verrouillage optionnel (vendu séparément) |
| Câble antivol | Intégré dans l'arceau avant |
| Réglages | Mâchoires avant/arrière réglables, pince arrière réversible |
| Matériau | Aluminium, plastique renforcé |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, vérifier les fixations régulièrement |
| Garantie | Consulter le feuillet fourni avec le produit |
| Pièces détachées | Serrures (réf. 8007202), adaptateur spécial pour roue arrière |
| Réparabilité | Service client disponible au 888-925-4621 |
FOIRE AUX QUESTIONS - FrontLoader Yakima
Questions des utilisateurs sur FrontLoader Yakima
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Porte-vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FrontLoader - Yakima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FrontLoader de la marque Yakima.
MODE D'EMPLOI FrontLoader Yakima
La distance entre les barres transversales c'est...la distance entre les barres transversales!


Si le montage se fait sur les barres transversales d'origine, vérifier que l'on dispose d'au moins 3,8 cm (1½ po) entre le dessous des barres et le toit.


AVERTISSEMENT IMPORTANT
IL EST IMPERATIF QUE LES PORTE-BAGAGES ET LES ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET SOLIDEMENT FIXÉS AU VÉHICULE. UN MONTAGE MAL RÉalisé POURRAIT PROVOUER UN ACCIDENT D'AUTOMOBILE, QUI POURRAIT ENTRAIER DES BLESSURES GRAVÉS OU MÈME LA MORT, À VOUS OU À D'AUTRES PERSONNES. VOUS ÉTES RESPONSABLE DE L'INSTALLATION DU PORTE-BAGAGES ET DES ACCESSOIRES SUR VOITRE VÉHICULE, D'EN VÉRIFIER LA SOLIDITE AVANT DE PRENDRE LA ROUTE ET DE LES INSPECTER RÉGULIERÉMENT POUR EN CONTROIR L'ÊTAT, L'AJUSTEMENT ET L'USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVÉMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOITRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L'INSTALLER ET DE L'UTILISER. SI VOUS NE COMPRENZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LE AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N'AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENZ PAS PARFAITÉM NT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL, COMME UN MÉCANICIEN OU UN CARROSSIER COMPÉTENT.

Déposer le porte-velo FrontLoader sur les barres transversales.

Ouvrir la mâchoire avant.
Tournier le bouton avant
vers la gauche pour ouvri
la mâchoire avant.
Ouvr la mâchoire arrrière. Il faudra peut-être tourner le boulon en T pour qu'il passse à travers l'ouverture dans la mâchoire.
Abaisser la mâchoire avant sur la barre avant.


Faire attention de ne pas abimer le fini du toit. Placer une serviette sur le toit pour éviter les égratignures.


Serrer les machoires.

Serrer la mâchoire avant.
Tourner le bouton vers la droite pour bien serrer la mâchoire contre la barre avant.
Serre la machoire arrriere.
Fermer la pince arrriere sur la barre.

Enfilier le boulon en T dans l'ouverture de la mâchoire. Le tournier pour le caler dans la fente.


Tournier le bouton vers la droite pour bien serrer la mâchoire contre la barre arrière.
Régler la position de la machoire si nécessaire.

Encoche du haut pour les barres rondes et carrées.

Si la mâchoire n'accroche pas bien sur la barre d'origine, régler la mâchoire.
Pour les barres d'origine, régler la mâchoire dans l'encoche qui offre la meilleure prise.


La pince arrête est placée pour le montage le plus courant. Dans certains cas, il faudra l'inverser si la roue entre en contact avec le bouton arrête ou si la roue ne rejoint pas la sangle.

OPTION A
Rouederrierelabarrearriere.

OPTION B
Roue devant la barre arrête.
Si la roue arrrière touche tout de même au bouton même si on a inversé la pince arrrière, priere de contacter notre service à la clientèle (au 888-925-4621) pour receivevoir Gratisement un adaptateur spécial.


Appuyer sur les pattes et enlever la garniture d'extrémité du profilé.

Enlever la sangle et la pince arrriere.





Retourner la pince arriere de 180^

REMARQUE: on peut returner la sangle ou la pince arrrière séparément au besoin. Par exemple, si l'on veut la boucle de la sangle de l'autre côté, on peut la returner tel qu'illustré.


Réenfilé la sangle et la pince arrête sur le profilé.

du profilé.

Régler l'arceau en fonction de la roue.

Regarder sur le pneu du velo pour trouver la taille de la roue. Ouvrir les leviers rouges sur l'arceau pour regler la hauteur de la butee.
Faire coulisser la butée jusqu'à ce que le chiffre correspondant à la taille de la roue du velo apparaisse dans la fenêtre.


FERMER LES LEVIERS ROUGES.

Contrôlez la paroi du paué de votre vélo pour déterminer sa talle. Les réglages de la talle du paué le plus large sont équipés de marquages pour une gamme de paué de vélo de route et de montagne. Utilisez toujours le réglage qui correspond le mieux à la talle de votre paué.

Charger le vélo.


Soulever le velo et aligner la roue avant dans l'arceau tout en faisant rouler le velo vers l'avant. Le petit arceau basculera vers le haut.


CENTRER LE PNEU DANS LES ARCEAUX

Tirer la roue vers le bas tout en tournant le bouton vers la droite pour serrer l'arceau.

Ne pas employerce ce produit si le velo est muni d'une aile qui empêche l'arceau de faire contact directement avec le pneu.

Immobiliser la roue arriere.
- Passer la sangle entre les rayons et l'insérer dans la fente sous le cliquet.
- Ne pas appuyer la sangle contre la tige de la valve.


Tirer fort pour serrer.

Verrouiller le velo.

POSER LES SERRURES OPTIONNELLES (vendues à part).
Si l'on a acheté des serrures, suivre les instructions qui les accompagnent pour les poser. Pour acheter des serrures (article Yakima n° 8007202 - emballage de deux) consulter le site www.yakima.com ou votre revendeur Yakima.

Suivre les instructions qui accompagnent les serrures pour enlever le bouchon etposer la serrure.
REMARQUE: le bouton avant doit être en position horizontale pour être verrouillé.


Suivre les instructions qui accompagnent les serrures pour enlever le bouchon etposer la serrure.
Sortir le cable de verrouillage incorpore de chaque coté du petit arceau. On peut y ranger le cable quand il ne sert pas.
Passer le cable dans le cadre et engager l'ergot argenté dans la serrure.
Pourverrouiller, tournerlaclévers la gauche.


REMARQUE: Pour les vélos dont l'angle du tube de direction est faible, qui ont une fourche à grand débattement et un grand cadre et/ou un grand empâttement, le cable de verrouillage ne fera peut-être pas complètement le tour du tube diagonal du cadre. Cela ne touche PAS la vaste majorité des vélos. Si le cable est trop court, régler l'arceau de la roue avant à 29 po.

AVANT DE PRENDRE LA ROUTE
VÉRIFIER LA ROUE ARRIÈRE
Serrer la sangle au besoin.

- VÉRIFIER RÉGULIERÉMENT QUE LES BOUTONS SONT BIEN SERRÉS.

- VÉRIFIER LA SOLIDITÉ DU MONTAGE DE LA ROUE AVANT.

Suite page suivante...
... avant de prendre la route.
VERIFIER QUE LA ROUE AVANT EST SOLIDEMENT FIXEE A LA FOURCHE.

S'ASSURER QUE LES PNEUS SONT GONFLÉS À LA PRESSION RECOMMANDÉE SUR LEUR FLANC.


S'assurer de dire les avertissements et les renseignements sur la garantie figurant sur le feuillet qui accompagne ces instructions!


SI L'ON ENLEVE LE PORTE-VELO, SUIVRE LES INSTRUCTIONS POUR LE REMETTURE EN PLACE.
Effectuer les vérifications de sécurité après toute réinstallation.

AVERTISSEMENT: S'assurer que le montage est solide et conforme aux instructions. Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue. Les inspector avant chaque utilisation et les resserrer au besoin.

LIMITE DE CHARGEMENT

PORTE-BAGAGES CE PRODUIT
(5,9 kg/13 lb)
Consulter la liste de compatibilité YAKIMA ("Fit list") ou le site Yakima. com pour connaître la limite de chargement du porte-bagages. Ne pas dépasser la limite de chargement fixée pour le porte-bagages d'origine.

Sur certains vehicules, la charge maximale est inférieure à 75 kg (165 lb)
LA CHARGE (18 kg / 40 lb maxi)