RaptorAero - Porte-vélo Yakima - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RaptorAero Yakima au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Porte-vélo sur attelage, capacité de 2 vélos, compatible avec vélos électriques, charge maximale de 60 kg. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions plié : 76 x 29 x 81 cm, dimensions déplié : 76 x 29 x 110 cm. |
| Poids | Poids total : 17 kg. |
| Installation | Installation facile sur attelage, système de verrouillage inclus pour sécuriser le porte-vélo. |
| Utilisation | Facilité d'accès au coffre même avec les vélos chargés, bras de maintien ajustables pour différents types de vélos. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les fixations et le système de verrouillage, nettoyer avec un chiffon humide. |
| Sécurité | Système de verrouillage pour sécuriser les vélos, feux arrière et plaques d'immatriculation intégrés pour la conformité routière. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec la plupart des attelages standards, non compatible avec les attelages à boule démontable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RaptorAero Yakima
Téléchargez la notice de votre Porte-vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RaptorAero - Yakima et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RaptorAero de la marque Yakima.
MODE D'EMPLOI RaptorAero Yakima
boulonS à tête hexAgonAle couRtS, PouR Petite mâchoiRe (3) boulonS à tête hexAgonAle longS, PouR gRAnde mâchoiRe (3)1033402A-8/18 Toujours employer le boulon court avec la petite mâchoire, et le boulon long avec la grande mâchoire. Enfoncer une garniture dans la petite mâchoire inférieure (marquée “A”).
- Refermer et appuyer l’adaptateur sur la barre.
- Enfiler un boulon hexagonal court dans l’ouverture hexagonale d’un barillet et ensuite dans l’adaptateur. Enfoncer une garniture dans la mâchoire supérieure. (Il faudra peut-être tourner la garniture pour qu’elle s’engage bien.)
POSER LES GARNITURES SUR UN JEU
D’ADAPTATEURS. Placer l’adaptateur sur la barre, avec l’ouverture tournée vers l’avant du véhicule.
SI LE FILETAGE DU BOULON NE
DÉPASSE PAS SOUS LA MÂCHOIRE, enlever la mâchoire inférieure et la réinstaller dans la fente inférieure. Le filetage du boulon doit OBLIGATOIREMENT dépasser sous la mâchoire inférieure. Si le filetage du boulon ne dépasse toujours pas sous la mâchoire fermée : Pour cet ajustage, il faut toujours que la garniture soit en place sur la mâchoire inférieure. Installer la molette : S’il y a du jeu, ou si l’adaptateur glisse sur la barre, reprendre le processus de préparation. Une fois l’adaptateur bien ajusté, l’enlever de la barre. MÂCHOIRE INFÉRIEURE MÂCHOIRE SUPÉRIEURE Reprendre le processus de préparation jusqu’à ce que l’adaptateur MightyMount s’ajuste bien à la taille de la barre quand on serre la molette.
- Assembler les autres adaptateurs et les mettre de côté soigneusement.
- Ne pas jeter les pièces qui ne servent pas : elles pourraient être utiles si l’on change de véhicule.
- PASSER À L’OPÉRATION 9.
- Employer la grande mâchoire inférieure (marquée “B”) et un boulon long.
- Recommencer les opérations 2 et 3. BARRES TRANSVERSALES RONDE OU CARRÉES, passer à l’opération 7.
SUPÉRIEURE. Employer la fente d’articulation supérieure de la mâchoire supérieure. BARRES D’ORIGINE SEULEMENT : Commencer ici pour choisir les pièces des MightyMount universels convenant aux barres transversales en place.1033402A-9/18 POSER LE BOUTON ROUGE
- Choisir si l’on voudra y accéder depuis le côté du passager ou du conducteur.
- Le bouton rouge devrait être face à soi quand le porte-vélo sera monté sur le profilé. mâchoiReS bARillet de guidAge bouton Rouge bARillet fileté
- Placer le BARILLET DE GUIDAGE dans un des trous de la mâchoire.
- Enfiler la tige filetée du bouton rouge dans le barillet de guidage. bARillet de guidAge
- Placer le BARILLET FILETÉ dans l’autre trou de la mâchoire.
- Placer le ressort entre le barillet fileté et le barillet de guidage.
- Enfiler la tige filetée du bouton rouge à travers le ressort et dans le barillet fileté. bARillet fileté Tourner le bouton rouge vers la droite pour l’engager dans le barillet fileté. SPRing Serrer le bouton jusqu’à ce que le bout de la tige filetée sorte de l’autre côté. Engager la bague élastique dans la rainure au bout de la tige filetée. On peut s’aider d’une pièce de monnaie ou d’une clé. Ouvrir les mâchoires complètement. Les serrures SKS® Lock Core sont vendues en option. Pour poser les serrures, suivre les instructions qui les accompagnent. REMARQUE: si l’on ne pose pas de serrure, laisser le bouchon en place. BARRES RONDES OU CARRÉES : poser les colliers SnapAround. NE PAS INSTALLER les adaptateurs MightyMount universels sur des barres rondes ou carrées! Enlever les cales avec des ciseaux ou des pinces. Enfiler deux colliers SnapAround sur la barre transversale avant et un sur la barre arrière. MONTAGE DES MÂCHOIRES (barres rondes, carrées ou d’origine) barres CarrÉes seuleMent :barres rondes et CarrÉes : Assouplir les cales en les pliant plusieurs fois.1033402A-10/18 REMARQUE : l’arceau doit être couché sur le profilé pendant que l’on tourne les écrous à ailettes. Quand l’arceau est relevé, il est impossible de tourner les écrous. Bien serrer les écrous à ailettes des trois colliers SnapAround.
- Les serrer avec les écrous à ailettes allongées.
- Enfiler le boulon du profilé dans le collier de l’autre barre transversale.
- Le serrer avec l’écrou à ailettes courtes.
DE ROUE : Employer le boulon à tête bombée court. POSITION DE L’ENTRETOISE: Si les barres transversales d’origine sont inclinées et que l’entretoise ne porte pas à plat contre la plaque d’articulation, desserrer le boulon à tête bombée et tourner l’entretoise au besoin. Il faudra enlever la garniture ; veiller à la replacer une fois le boulon serré.
RÉUNIR LE PROFILÉ À L’ARCEAU
POUR CERTAINS VÉLOS DE PETITE TAILLE — S’il faut placer les sangles de roues entre les barres transversales, les engager maintenant sur le profilé. Sinon, les installer après l’opération suivante.
VÉLOS DE PETITE TAILLE
SEULEMENT : enfiler les sangles de roue ouvertes sur le profilé avec le bouton rouge tourné vers soi.
- Engager la tête du boulon court dans la rainure qui se trouve sous le profilé et faire coulisser le boulon de 20 cm (8 po).
- À l’aide des rondelles et de l’écrou papillon, fixer l’ensemble arceau/plaque d’articulation sur le boulon.
- Engager le boulon du profilé dans la rainure, par l’autre bout du profilé. BARRES D’ORIGINE SEULEMENT : Réunir l’ensemble profilé/arceau avec les adaptateurs MightyMount universels BARRES RONDES OU CARRÉES : déposer l’ensemble profilé/arceau sur les barres transversales. VÉLOS DE TAILLE NORMALE : Les sangles de roues se placent à l’extérieur des barres transversales après les opérations 18 ou 19. Avant de continuer, enlever la garniture supérieure.
- Enfiler un boulon à tête bombée long à travers la plaque d’articulation du porte-vélo Raptor Aero
- Ajouter l’entretoise à l’adaptateur MightyMount et la fixer avec l’écrou.
- Serrer avec la clé fournie.
- Remettre la garniture supérieure en place.
- Enfiler deux boulons de la plaque d’articulation, tête en bas, à travers les colliers et la plaque d’articulation.1033402A-11/18 poser les garniture d’eXtrÉmitÉ du profilÉ REMARQUE: La roue avant du vélo doit se trouver dans l’arceau. Avec l’arceau couché entre les roues, poser la bicyclette dans le profilé. Soulever l’arceau et faire rouler le vélo vers l’avant pour engager les mâchoires sur le tube diagonal. EN POSITION OUVERTE, LES MÂCHOIRES DEVRAIENT JUSTE LAISSER PASSER LE TUBE DIAGONAL. Les mâchoires du Raptor peuvent être placées au-dessus ou au-dessous de la plupart des accessoires, comme un porte- bouteille. seRReR le bouton Rouge Ne pas trop serrer ! Pour éviter d’user la peinture, nettoyer la surface de contact sur le cadre avant de serrer les mâchoires. Il faudra peut-être enlever CERTAINS accessoires montés sur le tube diagonal pour pouvoir mettre les mâchoires en place. chaRgeR et aRRImeR le vÉlo - poIds maXImal du vÉlo : 14 kg (30 lb) Passer les sangles entre les rayons des roues avant et arrière.
- Glisser le bout de la sangle derrière le levier rouge.
- SERRER la sangle en relevant le levier rouge plusieurs fois.
- Si la roue a encore du jeu dans le profilé, faire glisser la sangle dans le profilé pour qu’elle porte contre la jante.
- SERRER DE NOUVEAU. bloqueR les sangles. Ne pas trop serrer les sangles! Ne pas laisser la sangle appuyer contre la tige de la valve. avant de pRendRe la Route:
- Vérifier le bouton rouge.
Vérifier les deux sangles de roue.
- LES SERRER AU BESOIN. Pour libérer la sangle, appuyer sur le bouton rouge. Ne pas trop serrer ! dÉchaRgement du vÉlo Desserrer le bouton rouge et faire rouler le vélo vers l’arrière pour le sortir de l’arceau. Enfiler les sangles de roue ouvertes sur le profilé avec le bouton rouge tourné vers soi. installer les sangles de roue (si elles ne le sont pas déjà)1033402A-12/18 HAYON Certaines charges longues peuvent gêner l’ouverture du hayon.
TOUJOURS OUVRIR LE HAYON
AVEC PRUDENCE. ANTENNE Il faudra peut-être enlever l’antenne du toit si elle entre en contact avec une charge longue. ATTENTION: S’ASSURER QUE LE MONTAGE EST SOLIDE ET CONFORME AUX INSTRUCTIONS. LES DISPOSITIFS DE FIXATION PEUVENT SE DESSERRER À LA LONGUE. LES INSPECTER AVANT CHAQUE UTILISATION ET LES RESSERRER AU BESOIN. ENTRETIEN : lubrifier les boulons avec un lubrifiant non soluble à l'eau. Nettoyer les pièces en plastique avec un chiffon, de l'eau et un savon doux. ENLEVER L'ACCESSOIRE AVANT DE PASSER DANS UN LAVE-AUTO AUTOMATIQUE. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES OU PIÈCES DE RECHANGE, prière de contacter votre dépositaire ou appeler au (888) 925-4621, du lundi au vendredi entre 7h et 17h, heure du Pacifique. C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S ! Ce produit est couvert par la garantie limitée « Tant que durera notre histoire d'amour » YAKIMA. Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www.yakima.com ou nous envoyer un courriel à yakwarranty@yakima.com ou appeler au (888) 925-4621.
- Suivre les indications de la liste de compatibilité (“Fit List”) YAKIMA. (Ne pas dépasser la limite de charge visant le porte-bagages d’origine.)
- Charge maximale: 75 kg (165 lb) à moins d’indication contraire.
- Poids maximal du vélo : 14 kg (30 lb).
NE PAS TRANSPORTER DE BICYCLETTES
munies d’un siège de bébé, de sacoches, de housses de roues, d’une housse de vélo complète ou de moteur. La conduite hors route n’est pas recommandée : cela pourrait endommager le véhicule ou le vélo. pour enlever le porte-vÉlo raptor aero Dévisser les molettes et enlever délicatement l’accessoire de la voiture. pour remettre le porte-vÉlo raptor aero en plaCe
- Serrer soigneusement les molettes après avoir remis l’accessoire en place.
- APRÈS CHAQUE REMONTAGE, EFFECTUER LES CONTRÔLES DE SÉCURITÉ FIGURANT DANS LES INSTRUCTIONS ACCOMPAGNANT L’ACCESSOIRE. Adaptateurs MightyMount universels (barres d’origine seulement)
- Il doit y avoir assez de place pour poser les serrures optionnelles.
Notice Facile