Sonicrafter WX671.8 - Outils multifonctions WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sonicrafter WX671.8 WORX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Outil multifonction avec moteur de 300W, oscillation à 15 000-20 000 oscillations par minute, amplitude de 3,2°. |
|---|---|
| Accessoires inclus | Comprend des lames pour découpe, ponçage et raclage, ainsi qu'un adaptateur pour accessoires compatibles. |
| Utilisation | Idéal pour les travaux de bricolage, la rénovation, et les projets de découpe, ponçage et raclage. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'outil et les accessoires, vérifier l'état des lames et les remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants, éviter le contact avec l'eau, et ne pas utiliser l'outil à proximité de matières inflammables. |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité accrue, conception ergonomique pour un confort d'utilisation prolongé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sonicrafter WX671.8 WORX
Questions des utilisateurs sur Sonicrafter WX671.8 WORX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outils multifonctions au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sonicrafter WX671.8 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sonicrafter WX671.8 de la marque WORX.
MODE D'EMPLOI Sonicrafter WX671.8 WORX
* Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Codice WX671 WX671.1 WX671.2 WX671.3 WX671.4 WX671.5 WX671.6 WX671.7 WX671.8 WX671.11 (6 - désignations des pièces, illustration de la Outil multifonction de haute fréquence)
| Tension nominale 220-240V~50/60Hz | |
| Puissance nominale 250W | |
| Vitesse d'oscillation 11000-20000/min | |
| Angle d'oscillation 3.2° | |
| Double isolation | ![]() |
| Masse 1.4kg | |
| Niveau de pression acoustique pondéré A L | PA: 85dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique pondéré A L | WA: 96dB(A) |
| KPA&KWA | 3.0dB(A) |
Porter des protections auditives lorsque la pression sonore est supérieure à 80dB(A)

| Valeurs totales de vibrations déterminées selon la norme EN 60745: | |
| Valeur de vibration mesurée | Valeur d'émission de vibrations a_h = 5.42m/s^2 |
| Incertitude K =1.5m/s2 | |

AVERTISSEMENT: La valeur d'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle de
l'outil électrique peut différer de la valeur déclarée selon la manière dont l'outil est
utilisé, selon les exemples suivants et d'autres variations sur la manière dont l'outil est utilisé:
Comment l'outil est utilisé et quels matériaux sont coupés ou percés.
L'outil est en bon état et bien entretenu.
L'utilisation du bon accessoire pour l'outil et l'assurance qu'il est affûté et en bon état.
La bonne tenue des poignées et, le cas échéant, les accessoires anti-vibrations utilisés.
L'outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans le présent mode d'emploi.
Cet outil peut causer un syndrome des vibrations main-bras s'il n'est pas correctement géré.

AVERTISSEMENT: Pour être précise, une évaluation du niveau d'exposition en conditions réelles d'utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d'utilisation telles que les moments où l'outil est éteint, et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche. Ceci peut réduire de manière significative le niveau d'exposition et la durée d'utilisation totale.
Afin de minimiser le risque d'exposition aux vibrations :
Utilisez TOUJOURS des burins, des forets et des lames affûtés.
Entretenez cet outil de manière conforme au mode d'emploi et maintenez-le lubrifié (le cas échéant).
Si l'outil doit être utilisé régulièrement, investissez dans des accessoires anti-vibrations.
Évitez d'utiliser des outils à des températures inférieures ou égales à 10°C.
Planifiez votre travail pour étaler l'utilisation des outils à forte vibration sur plusieurs jours.
ACCESSOIRES
Nous recommandons d'acheter tous les accessoires dans le magasin d'acquisition de l'outil. Il est impératif d'utiliser des accessoires de bonne qualité et de marque connue et de choisir l'accessoire correct recommandé dans ce manuel. Pour plus d'informations, se référer à l'emballage des accessoires. Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller.
- Tenir l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d'une opération au cours de laquelle l'organe de coupe peut entrer en contact avec un câblage non apparent ou son propre cordon d'alimentation. Le contact avec un fil "sous tension" peut également mettre "sous tension" les parties métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur l'opérateu.
- Porter un masque anti-poussière.
SYMBOLES

Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le mode d'emploi.

Classe de protection

Avertissement

Porter une protection pour les oreilles

Porter une protection pour les yeux

Porter un masque contre la poussière

Les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères. Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l'organisation de la collecte.
FONCTIONNEMENT

REMARQUE: Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions.
UTILISATION CONFORME
Cet outil électroportatif est destiné à scier et à tronçonner des matériaux en bois, matières plastiques, du plâtre, des métaux non-ferreux et des éléments de fixation (p.ex. clous, agrafes) ainsi que pour travailler du carrelage mural tendre et au ponçage à sec de petites surfaces. Il est particulièrement bien approprié pour travailler près du bord et bord à bord.

AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser avec votre outil, assurez-vous qu'aucun câble sous tension n'est pas endommagé. Débranchez vos outils avant de monter ou de remplacer des accessoires. Ne touchez pas la boîte de vitesse après une utilisation prolongée, car elle pourrait être chaude.
1. MONTAGE DE L'OUTIL (Voir A1, A2)

ATTENTION: Pour tout travail, où lors du changement d'outil d'application, portez toujours des lunettes de protection. Évitez le danger ou les blessures provenant des bords tranchants des outils d'application. Les outils d'application peuvent devenir très chauds pendant le travail, ce qui représente un danger de brûlure!

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessure, ne laissez pas les lames de coupe à extrémité universelle ni aucune portion de la lame dirigés vers l'arrière, en direction de la main de l'utilisateur.
Dévissez le boulon et enlevez la fixation(5). Nettoyez le porte-outil, l'outil d'application, le boulon et la fixation(5).
Placez l'outil d'application de façon exacte sur le porte-outil de forme hexagonale. Faites attention à ce que l'outil d'application soit monté affleurant.
Replacez la fixation(5) et serrez le boulon à l'aide de la clé Allen fournie.
2. UTILISER LES ADAPTATEURS (19) (Voir A3)
S'adapte aux accessoires de marque Fein ^® , Bosch ^® pour se monter sur les outils de marque Sonicrafter ^® .
REMARQUE: Fein est une marque commerciale déposée de C. & E. Fein GmbH. Bosch est une marque commerciale déposée de Robert Bosch GmbH.
1) Utilisez la clé Allen (10) pour dévisser la pièce de fixation (5) puis retirez le porte-outil.
2) Nettoyez le porte-outil, l'adaptateur, l'outil d'application et la pièce de fixation.
3) Montez l'adaptateur sur le porte-outil, puis placez l'outil d'application sur l'adaptateur. Assurez-vous que le porte-outil, l'adaptateur, et l'outil d'application sont ajustés au même niveau.
4) Repositionnez la pièce de fixation sur l'outil d'application et resserrez avec la clé Allen. Remarque: Assurez-vous que l'adaptateur correspond à l'outil d'application. L'adaptateur (I) correspond à l'outil d'application de Fein®. L'adaptateur (II) correspond à l'outil d'application de Bosch®.
3. MONTAGE/CHANGEMENT DE LA FEUILLE ABRASIVE (Voir B)
Alignez la feuille de papier à poncer et appuyez-la sur la plaque à poncer à la main. Appuyez fermement l'outil électrique avec la feuille de papier à poncer contre une surface plate, et mettez brièvement l'outil électrique sous tension. Ceci donne une bonne adhérence et évite une usure prématurée. Si un point devient usé, enlevez la feuille de papier à poncer, tournez la de 120° et remettez-la en place.
4. UTILISATION DU BOUTON MARCHE/ARRÊT
Pour mettre en marche l'outil électroportatif, pousser l'interrupteur Marche/Arrêt (1) vers l'avant de sorte que «l » apparaisse sur l'interrupteur.
Pour éteindre l'outil électroportatif, pousser l'interrupteur Marche/Arrêt (1) vers l'arrière de sorte que « 0 » apparaisse sur l'interrupteur.
Régler la fréquence d'oscillations (vitesse) pendant que le moteur est en marche.
La commande de vitesse variable (2) peut servir à régler la fréquence d'oscillation optimale selon les accessoires utilisés et l'application respective.
Fréquence d'oscillations élevée:
Ponçage, sciage, rapage, polissage des surfaces en pierre et en métal.
Fréquence d'oscillations basse: polissage de vernis.
6. MONTAGE DE L'ASPIRATION DE POUSSIERES (Voir C, D)
Lors de l'aspiration, montez l'accessoire d'aspiration tel qu'indiqué en C1-D2.
REMARQUE: Si vous utilisez la semelle à poncer perforée, vous ne pouvez aspirer qu'après avoir monté le collecteur de poussières.
7. PONÇAGE
Utilisation typique: Bois, métal ; petites surfaces, notamment coins, bords ou endroits d'accès difficile.
Choisir une fréquence d'oscillations élevée. Poncer par des mouvements continus et en appliquant une légère pression.
Une pression plus élevée n'augmente pas l'enlèvement de matière mais l'usure de la feuille abrasive.
8. SCIER AVEC LA LAME DE SCIE SAUTEUSE
Utilisation typique : bois, matières plastiques, tôle.
Choisir une fréquence d'oscillations élevée. La durée de vie de la lame de scie est plus longue lorsqu'elle est usée de manière régulière. Pour cela, desserrer la lame de scie, la tourner un petit peu, puis la resserrer.
9. SCIER AVEC LA LAME DE COUPE A EXTRÉMITÉ UNIVERSELLE (Voir E)
AVERTISSEMENT: les dents de la lame de scie sont très pointues. Ne pas les toucher lors du montage ni durant le travail.
La pièce à travailler doit toujours être intégrée ou bien serrée pour les travaux à effectuer.
Utilisation typique : bois, métal (p. ex. clous), placoplatre et matières plastiques tendres.
Lors de la pénétration de l'outil et lors du sciage, assurer une évacuation de copeaux suffisante par un mouvement pendulaire.
10. GRATTAGE
Utilisation typique: grattage de vieilles peintures ou colles. Enlèvement de moquettes collées, p. ex. sur des escaliers ou d'autres surfaces de petites ou moyennes dimensions.
Choisir une fréquence
d'oscillationsmoyenne/élevée.
ASTUCES CONCERNANT VOTRE OUTIL
Si votre outil électrique devient trop chaud, en particulier une fois utilisé à vitesse réduite, mettez la vitesse au maximum et laissez-le fonctionner à vide pendant 2 ou 3 minutes pour refroidir le moteur. Évitez l'utilisation prolongée aux vitesse très basses. Maintenez toujours la lame affutée.
Assurez-vous toujours que la pièce à usiner est bien maintenue ou fixée pour empêcher le mouvement.
Tout mouvement du matériau peut affecter la qualité de la coupe et de la finition de ponçage.
Démarrez votre outil avant de l'utiliser et éteignez-le après avoir terminé de travailler.
Ne commencez pas à poncer avant d'avoir ajusté le papier de verre.
Ne laissez pas le papier de verre s'user, car cela endommagerait la plaque de base. La garantie ne couvre pas l'usure normale de la plaque de base.
Utilisez du papier à gros grain pour poncer les surfaces rugueuses, du papier à grain moyen pour les surfaces lisses et du papier à grain fin pour les surfaces finales. Au besoin, faites
d'abord un essai sur la matière mise au rebut. Une force excessive réduit l'efficacité du travail et provoque une surcharge du moteur. Remplacez l'accessoire régulièrement pour maintenir une efficacité de travail optimale.
ENTRETIEN
Retirer la fiche de la prise avant de procéder à un réglage, une réparation ou un entretien.
L'outil motorisé ne requiert pas de graissage ou d'entretien particulier. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur dans cet outil. Ne jamais utiliser d'eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l'outil. Nettoyer avec un chiffon sec. Toujours conserver l'outil motorisé dans un endroit sec. Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres. Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de sciure. Il est normal que des étincelles soient visibles dans les fentes de ventilation, cela n'endommagera pas l'outil motorisé.
Si l'alimentation est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne qualifiée de façon similaire, afin d'éviter tout danger.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères.
Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l'organisation de la collecte.
DÉCLARATION DE CONFORMITE
Nous,
POSITEC Germany GmbH
Déclarons que ce produit,
Description
WORX Outil multifonction de haute fréquence
Modèle WX671 WX671.1 WX671.2
WX671.7 WX671.8 WX671.11 (6 - désignations des pièces, illustration de la Outil multifonction de haute fréquence)
Fonctions: Scier, gratter, poncer
Est conforme aux directives suivantes, Directive européenne sur les machines 2006/42/CE
Directive européenne sur la comptabilité électromagnétique 2004/108/CE
La personne autorisée à compiler le dossier technique,
Nom Russell Nicholson
Adresse Positec Power Tools (Europe)
Responsable qualité POSITEC
- INTERRUTTORE DI AVVIO/ARRESTO
- CONTROLLO VARIABILE DELLA VELOCITÀ (WX671 WX671.1 WX671.2
WX671.3 WX671.4 WX671.5 WX671.6 WX671.7 WX671.8 WX671.11)
3. ALLOGGIAMENTO CHIAVI ESAGONALI
4. PRESE DI VENTILAZIONE
5. KIT D'ASSEMBLAGGIO
6. LAMA PER IL TAGLIO DI PRECISIONE DEL LEGNO
7. LAMA UNIVERSALE
8. HSS LAMA A SETTORI RIPORTATI
9. CARTA ABRASIVA*
10. TAPPETINO DI SABBIATURA*
11. CUSCINETTO DA SMERIGLIATURA*
12. CARTA ABRASIVA PERFORATA*
13. TAMPONE A PUNTA PER LEVIGATURA*
14. FOGLIO A PUNTA PER LEVIGATURA*
15. RASPA TRIANGOLARE*
16. LAMA CON GRANI DI CARBURO*
17. RASCHIETTO RIGIDO*
18. TAMPONE IN FELTRO PER LUCIDATURA*
19. ADATTATORE
20. ASPIRATORE*
21. CHIAVE ALLEN
DATI TECNICI
Codice WX671 WX671.1 WX671.2 WX671.3 WX671.4 WX671.5 WX671.6 WX671.7 WX671.8 WX671.11 (6- designazione del macchinario rappresentativo del Attrezzo multi funzione ad alta frequenza)
Svitare la vite e togliere la kit d'assemblaggio (5).
