Aroma Steamer 7215 - Humidificateur Solis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aroma Steamer 7215 Solis au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Humidificateur à vapeur, modèle Solis Aroma Steamer 7215 |
|---|---|
| Capacité du réservoir | Réservoir d'eau de 1,5 litre |
| Débit de vapeur | Débit réglable pour une diffusion optimale |
| Fonctionnalités supplémentaires | Diffusion d'huiles essentielles, fonction aromathérapie |
| Utilisation | Idéal pour améliorer l'humidité ambiante et créer une atmosphère agréable |
| Entretien | Nettoyage régulier du réservoir et des pièces, utilisation d'eau déminéralisée recommandée |
| Sécurité | Système d'arrêt automatique lorsque le réservoir est vide |
| Informations générales | Appareil silencieux, design compact et moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - Aroma Steamer 7215 Solis
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aroma Steamer 7215 - Solis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aroma Steamer 7215 de la marque Solis.
MODE D'EMPLOI Aroma Steamer 7215 Solis
Merci de lire ce mode d’emploi attentivement avant la première utilisation afin de vous familiariser avec votre Aroma Steamer de Solis et de l’utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver ce mode d’emploi. En cas de vente de l’appareil, merci de transmettre le mode d’emploi au nouveau propriétaire. Comme pour chaque utilisation d’un appareil électrique les consignes sui- vantes sont à respecter pour votre propre sécurité:
1. Enlevez prudemment tous les matériaux d’emballage et autocollants publici-
taires avant la première utilisation.
2. Vérifiez avant l’utilisation que la tension sur la plaque signalétique soit compa-
tible avec la tension de secteur.
3. Ne tenez jamais l’appareil par le câble. Ne tirez pas sur le câble. Ne posez pas
l’appareil sur le câble.
4. Ne placez pas l’appareil sur le bord d’une table ou d’un plan de travail pendant
son utilisation. La surface doit être plane, propre, stable, sèche et ne doit pas craindre l’humidité. Maintenez l’appareil à l’écart des enfants lorsqu’il est en marche. ATTENTION: Ne placez pas l’appareil sur une surface craignant l’humidité. Un tapis épais n’est également pas approprié.
5. Ne placez jamais l’appareil près d’un four ou de plaques de cuisson ou à proxi-
mité d’un autre appareil électrique. Tenez l’appareil à l’écart de sources de cha- leur. Evitez également une exposition directe au soleil ou des températures ex- trêmement froides pour ne pas décolorer ou déformer les parties en plastique.
6. N’utilisez pas l’appareil dans des pièces humides ou un environnement humide
tel que par exemple une salle de bains ou une piscine. Risque d’électrocution et d’incendie! N’utilisez jamais l’appareil sur une surface mouillée ou chaude. Ne placez jamais l’appareil à proximité d’une source d’humidité, de chaleur ou d’une flamme nue. Tenez à l’écart d’objets ou appareils mobiles.
7. Tenez votre appareil à distance des murs, meubles, rideaux et autres matériaux
sensibles à la chaleur ou la vapeur. Respectez un intervalle d’au moins 20 cm au- tour de l’appareil. Ne touchez pas l’appareil pendant son utilisation. Prenez soin que personne, surtout pas les enfants et les animaux, ne se trouve à proximité de l’humidificateur ou de la buse d’évaporation – La vapeur ainsi qu’une partie de l’eau se trouvant dans l’humidificateur sont très chaudes !
8. Ne recouvrez jamais la buse d’évaporation avec des vêtements ou autres ob-
jets. Ne touchez jamais la buse d’évaporation – La vapeur chaude pourrait vous brûler !
9. Avant de brancher l’appareil et de l’utiliser, vérifiez qu’il soit bient assemblé.
10. N’utilisez jamais l’appareil sans eau. ATTENTION : Veiller à ce que l’appareil soit
éteint, débranché et refroidi avant de remplir le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche du robinet. N'allumez l’appareil qu’après avoir rempli le réservoir d’eau et assemblé correctement l’appareil. Avant de déplacer l’appareil, éteignez-le et débranchez-le, puis laissez-le entièrement refroidir et videz le réservoir d’eau.19
11. N’utilisez que de l’eau du robinet fraîche et tiède (10 °C à 40 °C). Remplissez
le réservoir d’eau jusqu’au marquage MAX. Ne rajoutez jamais d’additifs tels que des huiles essentielles ou du parfum dans l’eau. Ajoutez les huiles essentielles, les essences parfumées ou les aromes dans le compartiment prévu à cet effet juste avant de mettre l’appareil en marche. Ils ne doivent pas entrer en contact avec d’autres parties de l’appareil ou tomber dans la buse d’évapo- ration. Dans ce dernier cas, l’eau chaude pourrait éclabousser et entraîner des brûlures, blessures ou autres dommages. N’ajoutez également pas d’aromes, d’huiles essentielles ou autres essences dans le compartiment pour les essences pendant que l’appareil est en marche. La vapeur qui s’échappe de l’appareil risquerait de vous brûler.
12. Déroulez le câble électrique complètement avant l’utilisation.
13. N’utilisez jamais l’appareil si vos mains ou pieds sont mouillés. Il en va de même
lorsque vous voulez débrancher l’appareil.
14. Nous vous conseillons de ne pas utiliser de rallonge électrique. Ne placez jamais
l’appareil directement en-dessous d’une prise électrique.
15. Ne laissez pas pendre le câble électrique au bord d’une table. Veillez à ce que le
câble n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes ou l’appareil lui-même.
16. Utilisez l’appareil conformément à ce mode d’emploi. N’utilisez pas votre appa-
reil à l’extérieur et protégez-le de l’humidité.
17. Tenez l’appareil toujours par sa base pour le soulever ou le déplacer. Eteignez
tout d’abord l’appareil, débranchez-le, laissez-le entièrement refroidir et si pos- sible videz-le. Déplacez toujours l’appareil avec précaution afin que l’eau qui s’y trouve ne s’échappe pas. Ne secouez pas l’appareil et ne le laissez pas tomber, afin d’éviter que l’appareil ne soit endommagé ou ne fuit.
18. Ne mettez pas l’appareil en service sur une surface inclinée et ne le déplacez pas
pendant son utilisation.
19. Ne retournez pas l’appareil si celui-ci est rempli d’eau.
20. N’utilisez que des accessoires fournis ou recommandés par Solis. Des acces-
soires inappropriés peuvent entraîner un endommagement de l’appareil.
21. N’apportez aucune modification à l’appareil, au câble, à la prise ou aux acces-
22. Contrôlez toujours votre humidificateur avant de l’utiliser.
23. Afin d’éviter toute électrocution, n’utilisez pas l’appareil si l’appareil lui-même,
le câble ou la prise est endommagé ou si l’appareil présente une anomalie, a subi une chute ou est lui-même endommagé. N’essayez jamais de réparer vous- même l’appareil. Remettez un appareil défectueux à Solis ou à un service après- vente agréé par Solis afin que celui-ci le vérifie et le répare.
24. N’indroduisez jamais d’objets aigus ou pointus dans les ouvertures de l’appareil.
Risque d’endommagement de l’appareil ou d’électrocution.
25. Afin de garantir une protection supplémentaire lors de l’utilisation d’appareils
électriques, nous vous recommandons un disjoncteur différentiel (DDR). Nous conseillons d’utiliser un interrupteur de sécurité avec une sensibilité différen- tielle de maximum 30 mA. Demandez conseil à votre électricien.20
26. Les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental ainsi que les
personnes inexpérimentées et les enfants à partir de 8 ans ne doivent pas utiliser le humidificateur sans surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou sans avoir été instruites par cette dernière sur son fonctionnement. De plus elles doivent avoir bien compris quels sont les dangers que l’appareil présente et comment il peut être utilisé en toute sécurité. Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et entretenir l’appareil sans surveillance. L’appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans.
27. Rangez toujours l’appareil avec son câble hors portée des enfants.
28. Surveillez les enfants et ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou des
parties de l’appareil.
29. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsque celle-ci est utilisé par des
enfants ou à proximité d’enfants.
30. Eteignez et débranchez toujours l’appareil, laissez-le refroidir et videz le réser-
voir d’eau avant de le déplacer, d’y retirer ou d’y apporter des accessoires, de le nettoyer ou de le ranger. Si vous touchez l’appareil alors qu’il est encore chaud, vous risquez de vous blesser ou de vous brûler ! Ne soulevez jamais le couvercle ou le compartiment pour les essences lorsque l’appareil est en marche !
31. Si vous voulez débrancher l’appareil, il est impératif de tout d’abord l’éteindre.
Puis vous pouvez tirer la fiche de la prise.
32. Débranchez toujours l’appareil lorsque celui-ci n’est pas utilisé.
33. Ne laissez jamais le humidificateur sans surveillance lorsqu’il est en marche.
Risque d’accident en cas d’utilisation appropriée !
34. Lorsque vous voulez retirer le couvercle, le compartiment pour les essences ou le
conduit de la vapeur de l’appareil, n’oubliez pas qu’il peut rester un peu d’eau chaude ou de la vapeur chaude dans le réservoir !
35. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, il est nécessaire de
toujours le débrancher, de vider complètement le réservoir d’eau et de bien laisser sécher l’intérieur. Nous vous recommandons de ranger l’appareil dans un endroit sombre, frais et bien aéré.
36. Nettoyez le revêtement de l’appareil simplement avec un chiffon sec ou légère-
37. Respectez les consignes de nettoyage aux pages 28 et 29 de ce mode d’emploi.
38. N’utilisez pas de détergents agressifs, d'éponges-grattoir ou de produits abra-
39. Ne disposez jamais l’appareil à proximité d’une source d’eau dans laquelle il
40. Ne cherchez jamais à attraper un appareil tombé dans l’eau. Débranchez
d’abord avec des gants en caoutchouc secs l’appareil de la prise secteur avant de le sortir de l’eau. Avant de le réutiliser, remettez votre appareil à Solis ou à un service après-vente agrée par Solis afin que celui-ci vérifie son bon fonction- nement et sa sécurité !21
41. L’appareil est destiné à un usage privé et non pas commercial.
42. Conservez ce mode d’emploi.
- Humidificateur avec évaporation à eau chaude pour une sécurité maximum, puisque pendant l’utilisation seule la petite quantité d’eau se trouvant dans le réservoir de chauffage est chauffée et non pas toute l’eau se trouvant dans le réservoir d’eau. Si l’appareil se renverse alors qu’il est en marche, seule une pe- tite quantité d’eau chaude s’échappera et sera de plus mélangée à l’eau froide du réservoir d’eau.
- Arrêt automatique si le réservoir est vide.
- L’eau est stérilisée automatiquement grâce à la vapeur d’eau. Pratiquement aucune bactérie et aucun germe ne seront libérés dans l’air ambiant.22
K23 A Touche MARCHE/ARRET B Témoin lumineux C Couvercle D Compartiment pour les essences E Dragonne pour ouvrir le couvercle F Buse d’évaporation G Câble électrique H Témoin de remplissage du réservoir d’eau MAX I Conduit de la vapeur J Unité de chauffage (conduit d’alimentation, réservoir de chauffage et résistance) K Réservoir d’eau24
PRÉPARATION DE L’APPAREIL
1. Retirez l’humidificateur de son emballage et vérifiez l’intégralité et le bon état
de la livraison. En cas de questions, contactez Solis ou un service après-vente agréé par Solis.
2. Placez l’humidificateur dans un endroit approprié (référez-vous pour cela aux
consignes de sécurité).
3. Prenez soin que la buse d’évaporation ne soit pas dirigée vers des personnes,
des meubles, des rideaux, des murs, des appareils électriques ou d’autres objets sensibles à la chaleur, la vapeur ou l’humidité.
4. Soulevez le couvercle (C) à l’aide de la dragonne (E) (fig. 2) et vérifiez que le
conduit de la vapeur (I) soit correctement installé et fixé dans le réservoir d’eau (tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
5. Remplissez le réservoir d’eau à l’aide d’un récipient avec de l’eau du robinet
froide jusqu’au marquage MAX (H) (fig. 3). Vous pouvez mettre jusqu’à 2,8 litres d’eau dans le réservoir. Ne dépassez jamais le marquage MAX.
6. Replacez le couvercle sur le réservoir de manière à ce qu’il se fixe sur l’encoche
pour qu’il fasse parfaitement jonction avec la base de l’appareil.
7. Si vous le souhaitez, vous pouvez alors ajouter quelques gouttes d’essences ou
d’huiles aromatiques dans le compartiment pour les essences (D) (fig. 4). Pre- nez soin que l’huile ou l’essence n’entre pas en contact avec le revêtement du couvercle (C) ou la buse d’évaporation (F) et ne déborde pas du compartiment pour les essences. Ne mettez pas l’huile ou l’essence dans le réservoir d’eau ou dans l’intérieur de l’appareil.
8. Branchez l’appareil dans une prise secteur appropriée qui si possible n’est ac-
cessible qu’aux adultes.25 Fig. 2 Fig. 3 MAX = ligne indiquant le niveau maximum d’eau (2,8 l) Fig. 426
MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL
Enfoncez la touche MARCHE/ARRET (A), le témoin lumineux (B) s’allume (voir fig. 5) et l’appareil commence à chauffer.
AVERTISSEMENT : La vapeur se dégage de la buse d’évaporation (F) environ
9 minutes après avoir mis l’humidificateur en marche ! C’est pourquoi il ne faut jamais maintenir le visage ou les mains à proximité de la buse d’évaporation (F) ou la couvrir avec quoique ce soit. La vapeur est très chaude et peut entraîner de graves brûlures. IL N’Y A PLUS D’EAU DANS LE RESERVOIR Lorsqu’il n’y a plus d’eau dans le réservoir (K), l’humidificateur s’arrête et le témoin lumineux (B) s’éteint, mais la touche MARCHE/ARRET (A) reste enfoncée et ainsi en position MARCHE. ATTENTION : L’appareil est équipé d’un système d’arrêt automatique qui éteint l’unité de chauffage (J) dès que le réservoir d’eau est vide. Dans ce cas, éteignez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET (A) pour la remettre sur la position ARRET. Débranchez ensuite l’appareil et laissez-le refroidir. Soulevez le couvercle prudemment et remettez de l’eau fraîche dans le réservoir d’eau à l’aide d’un récipient comme indiqué dans le chapitre « Préparation de l’ap- pareil ». ATTENTION : L’unité de chauffage et l’eau restante dans le réservoir sont très chaudes. Merci de noter que de la vapeur peut s’échapper lorsque vous soulevez le couvercle. C’est pourquoi il faut toujours tout d’abord laisser l’appareil refroidir avant de rajouter de l’eau. Pour remettre l’appareil en marche, il faut toujours qu’il soit tout d’abord éteint et débranché, puis il faut que l’unité de chauffage ait refroidie avant de remplir de l’eau. Ensuite seulement vous pouvez rebrancher l’appareil et le remettre en marche en ap- puyant sur la touche MARCHE/ARRET. ATTENTION : Il faut tout d’abord que l’appareil soit éteint, débranché et refroidi avant de pouvoir retirer le couvercle (C) et le compartiment pour les essences (D) de la base de l’appareil. Pour éteindre l’appareil, il faut toujours appuyer sur la touche MARCHE/ARRET (position ARRET = la touche n’est plus enfoncée).
AVERTISSEMENT : Même plusieurs minutes après avoir éteint l’appareil, l’eau
se trouvant dans le réservoir de chauffage (J) peut encore être tellement chaude qu’elle continue de bouillir. ATTENTION: Si les parois extérieures de l’humidificateur ou de la base de l’appareil devaient à être mouillées lorsque vous videz ou remplissez le réservoir d’eau, vous devez les nettoyer sans attendre avec un chiffon sec et propre avant de brancher l’appareil et de le remettre en marche.27 Fig. 5 MARCHE = touche enfoncée ARRET = touche sortie Fig. 6 Fig. 728
- Eteignez l’appareil avec la touche MARCHE/ARRET (A).
- Débranchez l’appareil de la prise secteur.
- Attendez quelques minutes jusqu’à ce que l’eau dans le réservoir de chauffage (J) soit refroidie puis retirez le couvercle (C).
- Videz le réservoir d’eau (K) et rincez-le avec de l’eau du robinet fraîche.
- Laissez tous les éléments séchés avant de les remettre en place dans l’appareil. Rangez l’appareil de préférence dans le carton d’origine.
Avant le nettoyage et l’entretien, éteignez toujours l’appareil tout d’abord avec la touche MARCHE/ARRET (A) puis débranchez-le. Laissez l’appareil entiè- rement refroidir, y compris le couvercle (C), le compartiment pour les essences (D) et le conduit de la vapeur (I).
Au fil de l’utilisation, du tartre se dépose dans le conduit de la vapeur (I) et le ré- servoir de chauffage (J). Le niveau d’entartrage dépend de la dureté de l’eau du robinet et de la fréquence d’utilisation de l’humidificateur. Le dépôt de tartre nuit à l’efficacité de l’humidificateur, c’est pourquoi l’appareil doit être détartré une fois par semaine. Procédez pour cela comme suit :
1. A l’aide de la dragonne (E), retirez le couvercle (C) après avoir éteint, débranché
et laissé refroidir l’appareil.
2. Retirez le conduit de la vapeur (I) se trouvant dans le réservoir d’eau en le tour-
nant dans le sens des aiguilles d’une montre et en le soulevant (voir fig. 6).
3. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau du robinet fraîche.
4. Rincez plusieurs fois le réservoir d’eau et videz l’eau. Faites toutefois attention
que l’eau ne coule pas sur le câble électrique, la touche MARCHE/ARRET (A) ou le témoin lumineux (B) (voir fig. 7).
5. Retirez avec une brosse douce le dépôt de tartre de l’unité de chauffage (J)
(conduit d’alimentation, réservoir de chauffage et résistance) située au milieu du réservoir d’eau.
6. Remplissez à nouveau le réservoir d’eau et ajoutez un produit de détartrage
forte). Respectez les quantités et les consignes d’utilisation indiquées sur la bouteille du produit. Refermez le couvercle et laissez agir comme indiqué. Videz ensuite à nouveau le réservoir d’eau et séchez les parois intérieures du réservoir avec un chiffon. Rincez le réservoir d’eau (K), le couvercle (C) et tout particulièrement le conduit de la29 vapeur (I) et le réservoir de chauffage (J) plusieurs fois puis séchez bien le tout avec un chiffon doux. Prenez soin d’utiliser un produit de détartrage approprié. Les dommages causés par un produit de détartrage non approprié ne sont pas couverts par la garantie.
7. Remettez le conduit de la vapeur (I) dans le réservoir d’eau au-dessus de l’unité
de chauffage, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le fixer et replacez le compartiment pour les essences ainsi que le couvercle sur l’appareil.
8. Nettoyez les parois extérieures de l’appareil avec un chiffon doux et humide et
si nécessaire avec un peu de liquide vaisselle. Ne plongez jamais l’appareil dans du liquide et ne vaporisez jamais d’eau ou autres liquides sur l’appareil. ATTENTION : N’utilisez jamais de détergents agressifs ou abrasifs ou d’éponges-grat- toir. Cela risquerait d’endommager le revêtement en plastique.
- Videz toute l’eau du réservoir et de l’unité de chauffage. Séchez tout l’appareil avec un chiffon doux. Laissez l’appareil ouvert – en ayant retiré le couvercle – jusqu’à ce qu’il soit entièrement sec.
- Rangez l’appareil à l’abri de la poussière dans un endroit sec, sombre et bien aéré.30 DEPANNAGE
PROBLEME CAUSE POSSIBLE DEPANNAGE
L’humidificateur ne fonctionne pas. L’appareil n’est pas branché. La touche MARCHE/ ARRET n’est pas enfon- cée. Le réservoir d’eau est vide. Brancher l’appareil. Appuyer sur la touche MARCHE/ ARRET. Remplir le réservoir d’eau. Pour remettre l’humidificateur en marche après avoir remis de l’eau dans le réservoir, toujours éteindre tout d’abord l’appa- reil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRET, laisser l’unité de chauffage refroidir puis remettre l’appareil en marche en appuyant à nouveau sur la touche MARCHE/ARRET. Odeur désagréable L’appareil est sale.
L’eau est sale ou n’est pas fraîche. Nettoyer l’appareil comme indi- qué dans le chapitre « Nettoyage et entretien ». Puis retirer le cou- vercle et placer le réservoir en position ouverte pendant env. 24 heures dans un endroit frais et sombre. Nettoyer le réservoir d’eau puis le remplir avec de l’eau fraîche. L’appareil fait du bruit. Le couvercle et/ou le conduit de la vapeur n’est/ne sont pas bien positionné(s). Il n’y a pas assez d’eau dans le réservoir. L’appareil n’est pas bien posé à plat. L’appareil est sale. Replacer le couvercle et/ou le conduit de la vapeur sur la base. Remplir le réservoir avec de l’eau fraîche. Placer l’appareil sur un support plat et stable. Nettoyer l’appareil comme indi- qué dans le chapitre « Nettoyage et entretien ». Puis retirer le cou- vercle et placer le réservoir en position ouverte pendant env. 24 heures dans un endroit frais et sombre. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES No. de modèle UM750, type 7215 Description du produit humidificateur Solis Aroma Steamer Voltage / fréquence 220–240 V ~ / 50 / 60 Hz Puissance 300 watt Taille appropriée de la pièce env. 12,5 m² / 30 m³ Poids env. 1,55 kg Dimensions env. 25,5 23 26 cm (l h p) Volume du réservoir d’eau 2,8 l Volume max. d’évaporation env. 380 ml / h Durée de fonctionnement par remplissage du réservoir env. 6 / 7 heures Conditions de rangement: Température −10 °C à +70 °C Humidité de l’air 10% à 90% CONSOMMABLES Le consommable suivant est disponible pour votre humidificateur Solis Aroma Steamer : No. d’article 703.01 détartrant SOLIPOL
forte (bouteille de 1.000 ml) Ce consommable est disponible dans tous les magasins spécialisés ou directement chez Solis of Switzerland SA. Téléphone : 0848 804 884, téléfax : 0848 804 890, e-mail : info@solis-onlineshop.ch ou www.solis-onlineshop.ch (livraison uniquement en Suisse)
ELIMINATION EU 2002 / 96 / EC Indications sur l’élimination réglementaire du produit conformément à la directive 2002 / 96 / EC Après usage, l’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères nor- males. Vous devez l’apporter dans un centre local de collecte des déchets ou chez un revendeur qui l’éliminera de façon appropriée. Contrairement à une élimination inappropriée, l’élimination séparée des appareils électriques et électroniques permet d’éviter les éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé et autorise la réutilisation et le recyclage des composants, ainsi que des économies d’énergie et de matières premières significatives. Afin d’attirer clairement l’attention sur l’obligation d’élimination réglementaire de l’appareil, celui-ci porte un symbole représentant un conteneur à ordures barré. Solis of Switzerland SA se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifica- tions techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à l’amélioration du produit.
Notice Facile