Easy Dry Compact 708 - Humidificateur Solis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Easy Dry Compact 708 Solis au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Humidificateur à évaporation, capacité de 3,5 litres, débit d'humidité réglable, niveau sonore faible. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², facile à remplir et à utiliser, avec un indicateur de niveau d'eau. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir d'eau recommandé, filtre remplaçable, pas de pièces mobiles nécessitant une réparation fréquente. |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Compact et léger, design moderne, consommation énergétique faible, idéal pour améliorer le confort intérieur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Easy Dry Compact 708 Solis
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Easy Dry Compact 708 - Solis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Easy Dry Compact 708 de la marque Solis.
MODE D'EMPLOI Easy Dry Compact 708 Solis
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce déshumidificateur domestique novateur. Nous vous recommandons de conserver ce manuel à un endroit sûr, afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Il décrit les nombreux avantages et fonctions avancées de ce produit exceptionnel. Avant d’utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement les présentes instructions, pour maximiser la performance du produit. CONSIGNES IMPORTANTES
Avant toute installation, utilisation et opération de maintenance, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité données dans ce manuel. Enlevez tous les matériaux d‘emballage de l’appareil et mettez-les hors de portée des bébés et petits enfants, pour éviter tout risque de suffo- cation. Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension se trouve dans la plage indiquée sur la plaque signalétique. Le déshumidificateur doit être utilisé exclusivement pour l‘usage prévu. SOLIS n‘est pas responsable des dommages provoqués par une utilisation inappro- priée. Le déshumidificateur est sécurisé ; toutefois, comme avec d‘autres appareils électriques, utilisez-le avec précaution. Lors de la première utilisation de l’appareil, assurez- vous qu’il est resté en position verticale pendant 2 heures au moins, avant de le mettre en marche. REMARQUE: L’appareil ne doit pas être utilisé à des températures inférieures à 5°C. IMPORTANT!
- l’appareil est conçu pour l’utilisation en intérieur.
- Voltage: L’appareil doit être branché sur une prise de 220-240 V / 50 Hz mise à la terre.
- L‘installation doit être effectuée en conformité avec les règlements et dispositions du pays dans lequel l’appareil est utilisé. En cas de doute concernant l’installation électrique, veuillez la faire vérifier et – si nécessaire – adapter par un électricien qualifié.
- Débranchez l’appareil, lorsqu’il n’est pas utilisé. Evitez de tirer sur le cordon pour débrancher l’appareil.
- Ne manipulez pas l’appareil avec des mains humides.
- Placez l’appareil hors de portée des enfants.
- Ne nettoyez pas l’appareil en l’aspergeant d’eau ou en l‘immergeant dans l‘eau.
- Avant de nettoyer l’appareil ou l’un de ses composants, déconnectez l’appareil du secteur.
- Débranchez toujours l’appareil avant de remplacer le filtre à charbon.
- N’utilisez pas un cordon de rallonge pour brancher l’appareil sur une prise électrique. Si aucune prise n’est disponible, faites-en installer une par un électricien qualifié. MERCI Solis_EasyDryCompact-Betriebsanleitung.indd 11 23.09.14 17:4712
N’utilisez pas votre déshumidificateur dans les conditions suivantes: Si les fils du câble électrique sont effrangés ou coupés Lorsque des enfants en bas âge sont laissés sans surveillance Sur une surface inclinée ou inégale A proximité d’une source de chaleur Ce produit n‘est pas conçu pour être réparé par l’utilisateur (bricolage). S’il y a un risque que du liquide tombe sur l’appareil En cas d’exposition de l’appareil aux conditions atmosphériques externes Dans un environnement toujours très humide Si un cordon de rallonge est nécessaire pour brancher l’appareil sur une prise A un endroit où le câble électrique pourrait être endommagé A un endroit où l’appareil pourrait être endommagé par des produits chimiques A un endroit où il y a un risque d’interférence avec des objets étrangers Solis_EasyDryCompact-Betriebsanleitung.indd 12 23.09.14 17:4713
Sortied’air Panneaudecommande Piedsencaoutchouc EMPLACEMENT Votre déshumidificateur SOLIS commence à proté- ger votre maison contre les effets nocifs de l’excès d‘humidité dès qu‘il est mis en marche. L’excès d’humidité se propage dans toute votre maison, de la même manière que les odeurs de la cuisine se répandent dans toutes les pièces de la maison. C’est pour cette raison que le déshu- midificateur doit être placé à un endroit central et dégagé, de manière à pouvoir absorber l’air moite provenant de toutes les pièces de la maison. Un vestibule ou un couloir chaud est un excellent emplacement pour votre déshumidificateur. Laissez si possible les portes intérieures entrebâillées, pour permettre la circulation de l’air. A titre d’alternative, si vous avez un grave problème d’humidité dans une zone quelconque de la maison, vous pouvez y positionner le déshumidificateur dans un premier temps et le déplacer plus tard vers l’emplacement central. Pour maximiser l’utilisation, fermez les portes exté- rieures et les fenêtres lorsque votre déshumidifica- teur est en marche. Veuillez noter que l’appareil ne devra pas être placé près d’un radiateur ou toute autre source de chaleur. Lors du positionnement de votre déshumidificateur SOLIS, assurez-vous qu’il est placé de manière sécu- risée sur une surface plane et libre de tout obstacle susceptible de bloquer la circulation de l’air. Avant de déplacer l’appareil, mettez-le hors service et videz le réservoir d‘eau. IMPORTANT: Observez une distance de sécurité minimale de 0,2 m entre l‘appareil et le radiateur électrique et toute surface inflammable. Avant de déplacer l’appareil, mettez-le hors service et videz le réservoir d‘eau. COMPOSANTS Prised’airetfiltre Cordond’alimentation Portdevidangeencontinu Réservoird'eau Poignée Solis_EasyDryCompact-Betriebsanleitung.indd 13 23.09.14 17:4714
ABCD PANNEAU DE COMMANDE: Indicateurs à DEL et afficheur
1. Réservoir d‘eau plein
3. Timer (temporisateur) activé
6. Ventilateur – petite vitesse
7. Ventilateur – grande vitesse
Buttons: A - Marche/Arrêt; B - Temporisateur; C - Humidité; D - Vitesse du ventilateur Mise en MARCHE / ARRÊT de l’appareil [A] Lorsque l’appareil est branché, un bip est généré et l’afficheur indique l‘humidité de la pièce. Appuyez une fois sur le bouton ON/OFF, pour démarrer le fonctionnement à un niveau d’humidité par défaut de 60% et à la petite vitesse du ventilateur ; les DEL [2] et [6] s‘allument. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton, l’appareil s’arrête. Réglage du Timer (temporisateur) [B] Le temporisateur met l’appareil en service et hors service automatiquement dans l’intervalle de 24 heures. Lorsque le TIMER (le temporisateur) est réglé, la DEL [3] s’allume. Programmation du Timer pour la mise en marche (ON), lorsque l’appareil est hors service (OFF) Lorsque l’appareil est branché mais n’est pas en marche, appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton TIMER pour régler l’heure souhaitée de mise en marche de l’appareil. Programmation du Timer pour l’arrêt (OFF), lorsque l’appareil est en marche (ON) Lorsque l’appareil est en marche, appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton TIMER pour régler l’heure souhaitée d’arrêt de l’appareil. Effacer le TIMER (temporisateur) Pour effacer le réglage du Timer, appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton TIMER pour le régler à 00 ; la DEL [3] s’éteint. Réglage du niveau d’humidité La plage de l’humidistat pour cet appareil va de 40% à 80%. Appuyez sur le bouton HUMIDITY (HUMIDITÉ) pour régler le niveau d’humidité souhaité (l’humidité peut être réglée par incrément de 5%) ; l’afficheur indique le cercle comme: 60, 65 ... 80, 40, 45... 60. La DEL [5] s’allume durant la procédure. Lorsque la fonction de déshumidification est active, la DEL [2] s’allume. Lorsque l‘humidité de la pièce est inférieure à 40%, la déshumidification s’arrête automatiquement et le ventilateur fait circuler l’air ambiant. Réglage de la vitesse du ventilateur Appuyez sur FAN SPEED (vitesse du ventilateur), pour régler la vitesse souhaitée du ventilateur ; selon votre sélection, la DEL [6] pour la petite vitesse ou la DEL [7] pour la grande vitesse s‘allument en conséquence. Lorsque l’appareil est utilisé à une température ambiante entre 5°C et 12°C, l’appareil s’arrête toutes les 30 minutes pour le dégivrage. Lorsque l’appareil est utilisé à une température ambiante entre 12°C et 20°C, l’appareil s’arrête toutes les 45 minutes pour le dégivrage. Lorsque l‘humidité de la pièce est inférieure à 40%, la déshumidification s’arrête automatiquement et le ventilateur fait circuler l’air. Sous les 35% d’humidité, l’annonce L0 apparaît sur le panneau de commande. Solis_EasyDryCompact-Betriebsanleitung.indd 14 23.09.14 17:4715
Débranchez toujours l’appareil du secteur avant d’effectuer tout travail de maintenance ou de nettoyage. Nettoyage du corps Utilisez uniquement un chiffon doux pour essuyer l’appareil. N’utilisez pas des produits chimiques volatils, de l‘essence, des détergents, des torchons traités chimiquement ou des agents de nettoyage nocifs. Ils pourraient endommager le boîtier. Nettoyage du filtre à air lavable Le déshumidificateur est équipé d‘un filtre lavable. Celui-ci capture la plupart des polluants transportés par l’air comme la poussière, la fumée, les phanères d’animaux, les spores fongiques et le pollen, pour créer un environnement moins irritant. Il est recommandé de contrôler le filtre régulière- ment (au moins une fois par mois et après le stockage) et, si nécessaire, de le nettoyer:
- Extraire le support du filtre
- Nettoyer le filtre à l’aide d’un aspirateur ou le tapoter légèrement. Si le filtre est particulièrement sale, utilisez de l’eau tiède avec une petite quantité de détergent moyen et rincez le filtre entièrement sous l’eau froide du robinet. Assurez-vous que le filtre est complètement sec, avant de le remettre en place. N’exposez pas le filtre à la lumière du soleil ou à d‘autres sources de chaleur directe, car ceci pourrait déformer le filtre et le cadre.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Pour la vidange en continu, veuillez vous référer aux instructions et à l’illustration suivante.
1. Mettez l’appareil hors service et débranchez-le
de la prise électrique.
2. Découpez le trou (enlevez l’élément A) prévu
pour le raccordement du tube de vidange sur le réservoir.
3. Insérez un tube de vidange (diamètre extérieur
de 14 mm, diamètre intérieur de 10 mm) dans le trou et reliez-le au port de vidange en continu (élément B).
4. Insérez l’autre extrémité dans une conduite
d’évacuation. Assurez-vous que le tube est exempt de torsions et de courbures. Remarque: Le réservoir d‘eau doit toujours rester en place, même en mode de vidange en continu.
Lorsque le réservoir d‘eau est plein, l’appareil se met automatiquement hors service et émet 15 bips; la DEL [1], qui indique que le réservoir d‘eau est plein sur le panneau de commande, s’allume. Le réservoir doit alors être vidé:
- Appuyez légèrement avec les deux mains sur les parties latérales du réservoir et videz-le prudemment.
- Après avoir vidé l‘eau, repoussez légèrement le réservoir sur sa position initiale. La DEL s’éteint.
1. N’enlevez pas le flotteur du réservoir d‘eau,
sinon le détecteur ‘TANK FULL’ (réservoir plein) ne pourra plus déterminer correctement le niveau d‘eau et l‘eau pourrait déborder et s’écouler du réservoir.
2. Si le réservoir de vidange est sale, lavez-le avec
de l‘eau froide ou tiède. N’utilisez pas des détergents, des éponges à récurer, des torchons anti-poussière traités chimiquement, de l‘essence, du benzène, des diluants ou autres dissolvants, car ces produits pourraient érafler et endommager le réservoir et entraîner des fuites d‘eau.
3. Lors de la remise en place du réservoir de
vidange, appuyez fermement avec les deux mains sur le réservoir. Si le réservoir n‘est pas installé correctement, le détecteur ‘TANK FULL’ (réservoir plein) sera activé et le déshumidifica- teur ne fonctionnera pas.
VIDANGE DU RÉSERVOIR D‘EAU
En cas de non-utilisation de l’appareil sur une longue période, et si vous voulez le stocker, procédez comme indiqué ci-après:
1. Videz l’eau contenue dans le réservoir de vidange.
2. Repliez le cordon d‘alimentation et insérez-le
dans le réservoir d‘eau.
3. Nettoyez le filtre à air.
4. Stockez l’appareil à un endroit sec et frais.
STOCKAGE Elimination de l’appareil: Conformément à la Directive 2002/96/CE concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), une fois l’appareil arrivé à la fin de sa durée de vie, pour une élimination respectueuse de l’environnement, ramenez-le dans un centre pour la collecte d’appareils électriques. Solis_EasyDryCompact-Betriebsanleitung.indd 16 23.09.14 17:4717
Veuillez noter que la capacité de déshumidification de votre SOLIS EASY DRY COMPACT dépend beaucoup de la température ambiante et de l’humidité relative de l’air. Plus l’air est froid, moins il peut absorber d’humidité. Et de ce fait, l’appareil ne peut extraire qu’une moindre quantité d’humidité. Afin d’augmenter la capacité de déshumidification, il est alors recommandé de chauffer le local. Les valeurs approximatives figurent dans le tableau ci-dessous. N’ESSAYEZ JAMAIS DE RÉPARER OU DE DÉMONTER L’APPAREIL VOUS-MÊME. AVANT DE FAIRE APPEL À L’ASSISTANCE, VEUILLEZ VÉRIFIER LES POINTS INDIQUÉS CI-APRÈS. Problème Cause éventuelle Solution L’appareil ne Est-ce que le cordon d’alimentation Branchez le cordon d’alimentation fonctionne pas. est débranché? sur la prise électrique. Est-ce que le voyant ‘TANK FULL’ (réservoir Videz l’eau contenue dans le réservoir de plein) clignote? Le réservoir est plein ou vidange et repositionnez le réservoir. incorrectement positionné. Est-ce que la température de la pièce est Le dispositif de protection est activé et supérieure à 35°C ou inférieure à 5°C? l’appareil ne peut pas être mis en marche. La fonction de déshumi- Est-ce que le filtre à air est bouché ? Nettoyez le filtre à air comme indiqué au dification ne marche pas. point « Nettoyage du déshumidificateur. » Est-ce que la prise d‘air ou le conduit de Eliminez l’obstruction de la prise d‘air ou décharge sont obstrués ? du conduit de décharge. Il n’y a pas d’évacuation Est-ce que le filtre à air est bouché ? Nettoyez le filtre à air comme indiqué au d’air. point « Nettoyage du déshumidificateur. » L’appareil est bruyant. Est-ce que l’appareil se trouve sur une surface Placez l’appareil sur une surface inclinée ou instable ? stable et solide. Est-ce que le filtre à air est bouché ? Nettoyez le filtre à air comme indiqué au point « Nettoyage du déshumidificateur. » L’affichage DEL vous L’humidité de la pièce indique L0. est inférieure 35%. Ce produit contient des gaz fluorés couverts par le protocole de Kyoto Nom chimique du gaz R134A Potentiel de réchauffement global (PRG) du gaz 1300 DÉPANNAGE
Notice Facile