Chamber Vac Pro 5702 - Appareils à emballage sous vide Solis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chamber Vac Pro 5702 Solis au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil à emballage sous vide |
| Dimensions | 570 x 400 x 200 mm |
| Poids | 10 kg |
| Puissance | 370 W |
| Capacité de la chambre | Max 30 cm de large |
| Matériaux compatibles | Sacs sous vide, films thermorétractables |
| Fonctionnalités | Emballage sous vide, fonction de marquage, contrôle de la pression |
| Utilisation | Idéal pour la conservation des aliments, la préparation sous vide, et le stockage à long terme |
| Maintenance | Nettoyage régulier des joints et de la chambre, vérification des filtres |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Sacs sous vide, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Chamber Vac Pro 5702 Solis
Questions des utilisateurs sur Chamber Vac Pro 5702 Solis
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chamber Vac Pro 5702 - Solis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chamber Vac Pro 5702 de la marque Solis.
MODE D'EMPLOI Chamber Vac Pro 5702 Solis
Veuillez dire ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser votre employe à mise sous vide Solis pour la première fois afin de vous familiariser avec l'employe et de pouvoir l'utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver ce mode d'emploi. En cas de vente de l'employe,好吗 de transmettre le mode d'emploi au nouveau propriétaire.
Comme pour chaque utilisation d'un apparéil électrique les consignes suivantes sont à respecter pour votre propre sécurité :
- Afin d'éviter toute electrocution, l'appareil ainsi que le cordon et la prise ne doivent pas enter en contact avec de l'eau ou tout autre liquide. Risque d'électrocution! De l'eau risquerait de s'introduire dans le chassis et endommager l'appareil! Si l'appareil ou le cordon / la prise est entre en contact avec un liquide, enfilez immidiatement des gants en caoutchouc secs et débranchez immidiement l'appareil. Ne le remette pas en marche avant d'avoir fait vérifier son bon fonctionnement et sa sécurité par Solis ou par un service agrée par Solis.
- Ne manipulez jamais et ne branchez ou débranchez jamais l'appareil avec des mains ou pieds mouillés ou humides.
- Verifiez avant la mise en service que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de secteur. Nous vous recommendons de ne pas brancher l'appléil à une multiprise.
- N'apportez aucune modification à l'appareil, au cordon, à la prise ou aux accessoires.
-
Utilisez l'appareil exclusivement comme indiquedans ce mode d'emploi pour emballer des alimentes sous vide.L'appareil n'est pas concu pour etre utilise a I'extérieur et doit etre protegede I'humidite.
-
Ne laïsez pasPENDRELCordon surle rebord d'une tableafin que l'appareil ne risque pas de tomber.Prenez soin que ni le cordon ni la prise n'entrent en contact avec des surfaces chaudes comme p.ex. une plaque de cuisson ou un radiateur ou avec l'appareil lui-même.
- Placez le cordon de manière à ce que personne ne puisse trèbucher dessus. Tenez-le à l'écart d'objets pointus.
- N'enroulez pas le cordon et ne I'attachez pas.
- Ne tenez jamais l'appareil par le cordon. Ne tirez pas sur le cordon. Ne posez pas d'objets sur le cordon. Ne tirez jamais sur le cordon, mais seulement sur la prise, pour débrancher l'appareil.
- Nous vous conseillons de ne pas utiliser de rallonge électrique. Ne placez jamais l'appareil directement en-dessous d'une prise électrique.
- Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur telles qu'une gazinière, un four ou autre appareil dégageant de la chaleur. N'utilise jamais l'appareil sur une surface mouillée ou chaude. Ne placez jamais l'appareil à proximate d'une source d'humi-dite, de chaleur ou d'une flamme nue. Tenez-le à l'écart d'objets ou appareils mobiles.
- L'appareil doit être place sur un plan de travail fixe, plat, sec, stable et insensible à l'humidité. N'utilise jamais l'appareil à mise sous vide trop pres d'un rebord de table.
- Tenez un écart d'au moins 20 cm entre l'appareil et les murs, ridesaux ou autres matériaux et objets et prenez soin que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil.
- Ne couvrez jamais l'appareil avec des tissus ou similaire lorsqu'il est en marche. Ne placez rien sur l'appareil.
-
Ne placez jamais l'appareil où il risque de tomber dans de l'eau ou entraîr en contact avec de l'eau (p.ex. dans ou à côté d'un évier).
-
L'appareil n'est pas concu pour une utilisation à l'extérieur. L'appareil ne doit pas enter en contact avec de la pluie. N'utilise pas l'appareil dans un vehicule ou sur un bateau.
- Ne plongez jamais l'appareil (y compris le cordon ou la prise) dans l'eau. Evitez tout contact avec l'eau ou autre liquide.
- Debranche toujours l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé, doit être nettoyé ou n'est pas sous surveillance. Afin de garantir une protection supplémentaire lors de l'utilisation d'appareils ELECTriques, nous vous recommendons un disjoncteur différentiel (DDR). Nous conseillons d'utiliser un interrupteur de sécurité avec une sensibilité différentielle de maximum 30 mA. Demandez conseil à votre électricien.
- Avant de débrancher l'appareil, vérifie toujours que l'appareil n'est plus en marche et a été atteint avec l'interrupteur MARCHE/ARRET.
- N'apportez aucune modification à l'appareil, au cordon, à la prise ou aux accessoires.
- Ne laissez jamais l'appareil à mise sous vide sans surveillance lorsqu'il est en marche. Risque d'accident en cas d'utilisation inappropriée!
- N'essayez jamais d'attraper un apparéil qui est tombé dans l'eau ou tout autre liquide. Enfilez toujours des gant en caoutchouc secs puis débranchez l' apparéil avant de le sortir de l'eau ou autre liquide. Ne le remette pas en marche avant d'avoir fait vérifier son bon fonctionnement et sa sécurité par Solis ou par un service/agree par Solis.
- N'exposez pas l'appareil directement au soleil.
- N'introduisez jamais d'objets ou d'outils dans les ouvertures de l'appareil. Risque d'endommagement de l'appareil ou d'électrocution.
-
Avant de monter ou démonter des éléments de l'appareil, débranchez-le toujours de la prise secteur.
-
Ne mettez jamais l'appareil en marche à vide, c'est-à-dire sans rien dans la chambre de mise sous vide.
- Avant de brancher l'appareil et de l'utiliser, vérifie qu'il soit bien assemblé.
- Ne secouez pas et ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en marche. Ne déplacez jamais l'appareil lorsqu'il est branché! Avant de déplacer l'appareil nous vous recommendons de I'eteindre avec l'interrupteur MARCHE/ARRET et de le débrancher.
- N'utilisez l'appareil que comme indiquedans ce mode d'em-. ploi. Utilisez exclusivement les accessoires fournis ou recom-. mandes par Solis, un accesoir inapproprié ou une mauvaise utilisation peut entrainer un endommagement de I'appareil, un incendie, un court-circuit ou des dommages corporels.
- Ne mettez jamais l'appareil en marche au moyen d'une minute externe ou d'une télécommande.
- L'appareil est destiné à un usage privé et non commercial.
- Retirez tous les matériaux d'emballage et autocollants ou étiquettes (à l'exception de la plaque signalétique) avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois.
- Verifiez avant chaque utilisation l'etat de votre apparéil à mise sous vide pour être sur que l' apparéil lui-même, le cordon ou la prise ne soit pas endommagé et qu'aucun élément ne se soit détaché.
-
Afin d'eviter tout risque d'électrocution n'utilise pas l'appareil si le cordon ou la prise est endommage, si l'appareil présente une quelconque panne, s'il est tombé ou est endommage ou si des éléments se sont détaches. Afin d'eviter tout risque, n'effectuez jamais les réparations vous-même, mais rapportez l'appareil chez Solis ou un service après-vente autorisé par Solis qui le vérifiera, le réparera ou effectuera un entretien mécanique et électricque.
-
Les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental et les personnes inéperimentées, ainsi que les enfants, ne sont pas habilités à utiliser l'appareil à mise sous vide, à moins qu'ils ne soient surveillés par une personne responsable de leur sécurité ou que celle-ci les ait instruits sur la façon d'utiliser l'appareil. De plus ils doivent avoir bien compris quels sont les dangers que l'appareil présente et comment il peut être utilisé en toute sécurité. Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et entre tenir l'appareil sans surveillance. L'appareil ne peut enaucun cas être utilisé ou nettoyé par des enfants de moins de 8 ans. Tenez l'appareil et le cordon à l'écart des enfants de moins de 8 ans.
- Tenez l'appareil ainsi que le cordon à l'écart des enfants et animaux domestiques.
- Les enfants doivent être surveillés pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil à mise sous vide.
- Pour éviter que la barre de soudage ne surchauffe, il est nécessaire de respecter un temps de refroidissement d'au moins 1 minute entre chaque soudure ou chaque emballage sous vide et soudure.
- Avant la mise en service, vérifietz toujours que vos mains sont propres et seches.
- Utilisez exclusivement des sachets à emballer sous vide de Solis concus pour cet apparéil. Utilisez l' apparéil exclusivement pour emballer sous vide et souder ou faire mariner, ne l'utilise jamais à d'autres fins.
- Ne placez jamais rien sur l'appareil lorsqu'il est en marche ou range.
-
Àpres chaque utilisation éteignez l'appareil avec l'interrupteur MARCHE/ARRET et débranchez-le pour qu'il soit juste eteint.
-
L'appareil doit être nettoyé après chaque utilisation. Référez-vous pour cela aux consignes indiquées dans le chapitre « Nettoyage et entretien » page 62 de ce mode d'emploi.
- Nettoyez le chassin et la chambre de mise sous vide seulement avec un chiffon sec ou légerement humide. N'utilise jamais de produits d'entretien agressifs ou récurant pour nettoyer l'appareil.
- Si vous pouze soulever ou déplacer l'appareil, tenez-le toujours par les poignées situées à droite et à gauche de l'appareil. Eteignez toujours tout d'abord l'appareil et débranchez-le puis rérez eventuellement les alimentés de la chambre de mise sous vide. Déplacez l'appareil toujours avec beaucoup de précaution, ne le secouez pas et ne le jetez pas, il risquerait de s'endommager.
- Tenez vos mains et doigts également à l'écart des charnières du couvercle lorsque vous l'ouvre ou le fermez.
- Si vous constatéz une odeur ou un bruit inhabituel, débranchez l'appareil. Ne le remettez pas en marche avant d'avoir fait vérifier sa fonctionnalité et sa sécurité par Solis ou un service après-vente/agree par Solis.
- Les produits lubrifiants ne sont pas nécessaires dans cet apparéil.
- Ne touchez jamais la barre de soudage juste après un processus d'emballage sous vide ou de soudage! La barre de soudage est alors très chaude et pourrait vous brûler.


DESCRIPTION DE L'APPAREIL
A Tableau de commande avec touches tactiles, écran et affichage de la pression sous vide
Référez-vous aux pages 46 et 47 pour la description exacte des touches et de leurs fonctions ainsi que des affichages sur l'écran. L'augüille de l'affichage de la pression sous vide indique la sous-pression actuée à l'intérieur de la chambre de mise sous vide.
B Chambre de mise sous vide Le sachet contenant des aliments qui doit etre soude ou le recipient avec les alimentents que vous souhaitez faire mariner doit etre place dans la chambre de mise sous vide.
C Charniere du couvercle Les charmieres du couvercle sont equipees d'un systeme d'amortisseurs permetant de fermer le couvercle en douceur.
D Barre d'appui en caoutchouc La barre d'appui en caoutchouc est la contrepartie de la barre de soudage et permel de presser a plat l'extrémité du sachet sur la barre et de le souder ainsi de manière optimale.
E Joint d'etanchéité
Gracé à ce joint le couvercle peut verrouiller hermetiquement la chamble de mise sous vide. Le joint d'etanchéité doit toujours être propre et sec. Rempla-ces-le en cas d'endommagement.
F Couvercle de I'appareil avec poignee et hublot
G Barre de soudage; amovable La barre de soudage chauffe et soude ainsi l'extrémité du sachet. La durée de soudage peut être réglée manuellement.
H Cintre de fixation du sachet avec 2 parties en metal L'extrémité du sachet doit être fixée en-dessous du cintré relevant; Le cintré, ensuite rabattu, est maintainen sur les deux parties en metal grâce à deux aimants et fixe ainsi l'extrémité du sachet pour qu'il ne bouge pas. Lors de l'embaillage sous vide l'extrémité supérieure du sachet doit être placée en-dessus des deux parties en metal, l'extrémité inférieure du sachet en-dessous des deux parties en metal.
I Interrupteur MARCHE/ARRET situé sur la face arrêt de l'appareil
J Poignées, situées à droite et à gauche de l'appareil
K Pieds en caoutchouc anti-derapants
L Cordon
LES TOUCHES DE FONCTION ET LES AFFICHAGES SUR L'ECRAN


12345 6 7
Pour vous permettre de controller l'appareil, le témoin de la touche Vacuum & Seal, Seal ou Marinate s'affiche selon le programme que vous avez activé en effleurant la touche correspondante. Des qu'un programme est éteint, le témoin correspond s'efface.
Les temoins de la durée d'emballage sous vide programmee (Vacuum Time) et de la durée de soudage programmée (Seal Time) s'affichent egalement sur l'ecran. Pendant I'emballage sous vide ou le soudage la minuterie correspondante compte a rebours jusqu'à « 0 » et indique ainsi le temps restant.
1 Touche Set
La touche Set vous permet de sélectionner les paramétres pour modifier le réglage de la durée d'emballage sous vide (Vacuum Time) ou de la durée de soudage (Seal Time).
A chaque fois que vous effleurer la touche Set vous passez d'un réglage à l'autre, la durée qui peut alors être modifiée clignote.
Durée d'emballage sous vide : régiable entre 20 et 99 secondes (réglage standard : 50 secondes)
Durée de soudage: régiable entre 3 et 9 secondes
(reglage standard : 5 secondes)
2 Touche +
La touche + vous permet de regler une durée d'emballage sous vide (Vacuum Time) de maximum 99 secondes (par etape de 5 secondes jusqu'à 95 puis de 4 secondes jusqu'à 99) ou une durée de soudage (Seal Time) jusqu'à 9 secondes (par etape d'1 seconde).
3 Touche -
La touche - vous permet de regler une durée d'emballage sous vide (Vacuum Time) de minimum 20 secondes (par étape de 4 secondes entre 99 et 95 puis de 5 secondes en-dessous de 95) ou une durée de soudage (Seal Time) de minimum 3 secondes (par étape d'1 seconde).
4 Touche Cancel
Si vous effleurez la touche Cancel pendant que l'appareil est en marche, le programme active (emballage sous vide, marinade ou soudage) s'arrête immédiatement.

Cette touche met le processus d'emballage sous vide en marche et soude ensuite automatiquement le sachet. Les témoin des minuteries sur l'écran comptent l'une après l'autre à rebours jusqu'à « 0 ». Pendant l'emballage sous vide seul le témoin de Vacuum & Seal s'affiche et détes que le processus de soudage se met en place, le témoin de Seal s'allume en plus. En fin de programme les deux témoin clignotent encore quelques secondes. Dé que les deux programmes sont achèvés les deux témoin s'éteigné.
Remarque: Nous vous recommandons de tousjours attendre au moins 1 minute avant d'emballer sous vide et souder le prochain sachet.
6 Touche Seal
Cette touche a 2 fonctions :
Pour souder manuellement des films plastiques, p.ex. si vous pouze obtenir des sachets à partir d'un rouleau de film plastique et doivent pour cette souder une extrémité du sacchet.
Remarque : Meme si vous voulez seulement souder un sachet, l'appareil démarcher quand meme me par le programme d'emballage sous vide pendant 20 secondes puis soude. Ce la permet de garantir que la soudure est bien hermetique.
- Pour interrompè prematurément le programme d'emballage sous vide lorsque des alliements particulièrement fragiles se trouvent dans le sachet. Patientez dans ce cas jusqu'à ce qu'une pression sous vide de -25"Hg soit atteinte (vous pouvez le vérifier grâce à l'aiguille qui se déplace sur l'affichage de la pression sous vide), puis effleuerez la touche Seal, la pompe d'aspiration s'arrêté imméditétrement et le processus de soudage se met en place. Le témoin de Seal reste affchéant tant que le programme de soudage est en place et la miniterie de Seal Time compte à rebours jusqu'à « 0 ». Ensuite le témoin de Seal clignote encore quelques fois,ès qu'il s'éteint complètement cela signifie que le processus de soudage est achéve.
Remarque : Nous vous recommendons de tous jours attendre au moins 1 minute avant de souder le prochain sachet.
7 Touche Marinate
Avec cette touche vous pouvez faire mariner des alimentes recouverts de mari-nade sur une asseette ou dans un réceptif place dans la chambre de mise sous vide. L'appareil effectue une mise sous vide sur le réglage standard de 99 secondes mais ne soude ensuite pas.

Le témoin de Marinate s'allume pendant toute la durée de la marinade, la minuterie de Vacuum Time compte à rebours de 99 secondes à 0 . Ensuite le témoin clignote encore quelques fois avant de s'éteindre complètement lorsque le processus est acheve. Nous vous recommendons d'effectuer le processus de marinade 3 fois.
REGLAGE DE LA DUREE DE MISE SOUS VIDE
- Àpres avoir branché l'appareil et l'avoir mis en marche avec la touche MARCHÉ/ ARRET, effleurez la touche Set plusieurs fois jusqu'à ce que la miniterie de Vacuum Time dignote sur l'écran. Vous pouvez alors régler la durée de mise sous vide entre 20 et 99 secondes avec les touches + et -.
La durée de mise sous vide peut être adaptée aux aliments et à la grandeur du sachet. Plus la durée de mise sous vide est élevée, plus les aliments seront sous pression. Le tableau suivant sera le recommends :
| pour exemple durée | d'embal- | lage sous vide(en sec.) |
| Application générale Réglage standard, approprié pour une grandeur de sachet normale et toutes sortes de viandes et d'alments | 50 | |
| Aliments mous ou fragiles qui ne doivent être que l'égèrement emballés sous vide | Pain, chips de pomme de terre, fruits, etc. | 20-40 |
| Taille de sachet non-male | Toutes les tailles de sachet jusqu'à 22 x 30 cm (DIN A4) | 40-60 |
| Sachets de grande taillie, alimentés de grande taillie | Sachets de grande taillie d'env. 30 x 33 cm, replis 60-80 | |
| Aliments pouvant être difficilement mis sous vide, liquides | Soupes, sausces | 60-80 |
| Aliments pouvant être très difficilement mis sous vide | Faire mariner des alimentés | 99 |
REGLAGE DE LA DUREE DE SOUDAGE
- Avres avoir branchel'appareil et I'avoir mis en marche avec la touche MARCHE/ ARRET, effieuerez la touche Set plusieurs fois jusqu'à ce que la minuterie de Seal Time clignote. Vous pouce alors regler la durée de soudage entre 3 et 9 secondes avec les touches + et -
- Selon la température ambiente et la teneur en humidité des alimentés, les durées recommandées pour le soudage peuvent varier. Le tableau suivant apporte quelques recommandations:
| pour exemple durée de sou- | dage (en sec.) |
| Sachet normal Sachet normal avec des alimentés secs à température ambiente | 3-6 |
| Sachet humide Sachet humide ou fin | 4-6 |
| Sachet normal dans des conditions froides ou humides Utilisation dans des pieces dont la température est inférieure à 12°C | 6-7 |
| Sachet humide ou mouillé ou conditions froides Sachet humides ou contenant des alimentés humides ou liquides | 7-9 |
REMARQUES GENERALES :
- Appuyez toujours légarement sur le sachet afin que l'air qui se trouve encore dans le sachet puis s'échapper avant de reftermer le couverde de l'appareil et de commencer l'emballage sous vide.
- Placez l'extrimer du sachet bien a plat, droit et sans pli sur la barre de soudage. L'extrimer du sachet doit etre maintainue par le cintre de fixation.
- Les sachets de grande taille ou contenant peu d'aliments nécessit un emballage sous vide plus long par rapport aux sachets de petite taille.
- Plus le sachet doit être emballé sous vide, plus la durée d'emballage sous vide doit être longue.
- Les fruits et légumes frais sécretent toujours encore des gaz et ne peuvent donc pas être emballés sous vide. De plus la pression sous vide risquerait de les écraser et de les abimer.
- Pour obtenir de bons résultats de marinade, nous vous recommandons de répéter le processus de marinade 3 fois.
- Vénifiez toujours la soudure. Elle doit être tout le long bian plate et reguière. Pour plus de sécurité vous pouvez prolonger la durée de soudage d'1 à 2 secondes.
- En cas de conditions froides, reglez d'une maniere générale la durée de soudage 1 à 2 secondes plus longtemps.
- L'extremité du sachet doit être toujours propre et seché : Prolongez la durée de soudage de 2 secondes si l'extremité du sachet est humide ou si le sachet contient des liquides.
MISE EN SERVICE
Attention : Avant chaque mise en service, assurez-vous que l'appareil et les reçipients / sachets sont absolument propres et ne sont pas endommages, afin qu'aucune impurete n'entre en contact avec les denrées alimentaires.
Mise en place l'appareil
Placez l'appareil sur un plan de travail suffisamment grand, stable, horizontale, propre, sec et résistant à l'humidité.
Branchez l'appareil / LeMETtre en marche
Branchez l'appareil dans une prise secteur appropriée et mettez-le en marche avec l'interrupteur MARCHE/ARRET situé sur la face arrière de l'appareil. Les deux périodes des minutesies s'allument : 60 pour Vacuum Time et 5 pour Seal Time (réglage standard).
Remarque: Si vous utilisez des sachets sous vide, passez directement au numero Il. de ce mode d'emploi.
I. SOUDER UN SACHT A PARTIR D'UN FILM PLASTIQUE: PROGRAMME SEAL (6)
- Coupe à l'aide de ciseaux un film plastique de la grandeur du sachet désire. (voir ill. 1)
- Ovrez le couvercle de I'appareil de maniere a ce qu'il s'encliente. Relevez le cintre de fixation du sachet (H), le cintre se trouve alors en haut. (voir ill. 2)
- Placez une extrémite ouverte du sachet sur la barre de soudage (G) et sous le cintre de fixation du sachet. Prenez soit que l'extrémite du sachet soit bien placé à plat sans pli sur la barre de soudage.
- Rabattez le cintre de fixation du sachet, les deux aimants Maintiennent le cintre de fixation sur les deux parties en metal et l'extremite du sachet est bien fixe e sur la barre de soudage. (voir ill.3)
- Refermez le couvercle de maniere a ce qu'il soit placed sur la chambre de mise sous vide. Si nécessaire modifie la durée de soudage en effluauant tout d'abord la touche Set jusqu'à ce que le témoin Seal Time clignote sur l'écran puis à l'aide des touches + et -
- Effleurez la touche Seal pour souder l'extrémité du sachet, le témoin de Seal s'affiche (voir ill.4). Le témoin de Vacuum Time sur l'écran affiche « 0 » et la pompe d'aspiration se met en marche pendant quelques secondes afin d'aspirer l'air qui se trouve entre le sachet et la barre de soudage puis la miniterie de Seal Time compte à rebours jusqu'à « 0 ». Ensuite le témoin de Seal clignote encore pendant quelques secondes. Lorsque le témoin ne clignote plus et est étêtant, le processus de soudage est achève.
Attention: Pour garantir que de l'air ne puisse pas s'introduire dans la chambre de mise sous vide depuis le rebord du couvercle, nous vous recommendons d'appuyer sur le couvercle pendant quelques secondes au début du processus de soudage.
- Dés que le témoin de Seal s'éteint, ouvre le couvercle de l'appareil. Relevé le cintre de fixation du sacchet et retirez le sacchet avec l'extrémité soudee.
- Vérifiez que le joint de soudure est bien droit et sans pili. Si ce n'est pas le cas, coupez le joint de soudure et reconnence. (voir ill.5)

II. EMBALLAGE SOUS VIDE ET SOUDAGE AUTOMATIQUE D'UN SACHET: PROGRAMME VACUUM & SEAL (5)






- Ouvrez le couvercle de l'appareil de maniere a ce qu'il s'enclenche.
- Relevez le cintre de fixation du sachet (H), le cintre doit etre en haut. (voir ill.6)
- Mettez les alimentes frais dans le sachet. Utilisez uniquement des sachets et films àmettre sous vide originaux de Solis afin de préserver l'appareil et d'obtenir les mêlures résultats.
Vous trouvez les numeros d'article et les descrip-tions sur la feuille de commande. Les accessoires sont disponibles au commerce spécialise et aprous de Solis. Les adresses sont disponibles en fin de ce mode d'emploi.
- Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'extrémité ouverte du sachet et mettez-le bien à plat. L'extrémité doit être bien propre et sans pili. Appuyez légarement sur le sachet pour que l'air en surplus puisse s'échapper du sachet et que la pompé d'aspiration ne soit pas trop mise à contribution.
- Placez l'extrémite ouverte du sachet sur la barre de soudage. Important: Prenez soit que l'extrémite supérieure du sachet soit placee au-dessus des deux parties en metal du cintre de fixation et l'extrémite inférieure du sachet en-dessous des deux parties en metal, pour que l'extrémite du sachet recouvre pratiquement les deux parties en metal. Vous garantissez ainsi que l'air puisse etree entierement aspiree hors du sachet.(voir ill.7)
- Rabaissez le cintre de fixation du sachet, les deux aimants retiennent le cintre sur les parties en métal et l'extrémite du sachet est bien place sur la barre de soudage.
-
Refermez le couvercle de maniere a ce qu'il soit place sur la chamme de mise sous vide. Si nécessaire modifie la durée d'emballage sous vide et la durée de soudage en effleurant la touche Set jusqu'à ce que le témoin Vacuum Time ou Seal Time clignote sur l'écran puis réglez la durée avec les touches + ou - sur la position correspondante (voir ill. 8) (respectez les recommendations du tableau pages 48 et 49).
-
Effleurez alors la touche Vacuum & Seal, l'appareil emballe sous vide et soude le sachet automatiquement. Seul le témoin de Vacuum & Seal s allume tout d'abord puis le témoin de Seal des que le processus de soudage se met en place. Le témoin de Vacuum Time compte a rebours jusqu'à « 0 » puis le témoin de Seal Time égalément jusqu'à « 0 », Ensuite les deux témoins de Vacuum & Seal et Seal clignotent encorependant quelques secondes. Dés que le programme d'emballage sous vide et de soudage est achéve, les deux témoins s'étinguent.

Attention : Pour garantir que de l'air ne s'introduise pas dans la chambre de mise sous vide à travers le rebord du couverde, nous vous recommendons d'appuyer pendant quelques secondes sur le couverde au début du processus d'emballage sous vide.
Remarque: L'appareil établit une pression sous vide importante dans le sachet. Cette pression risque éventuellément d'abrir des alliements fragiles. C'est pourquoir nous vous recommandons de regler la durée d'emballage sous vide sur 30 - 40 secondes pour les alliements fragiles ou d'affleurer la touche Seal que le aiguille de l'affichage de la pression sous vide a atteint -25"1hg. L'appareil arrête alors immédiatrement la pompe d'aspiration de l'emballage sous vide et met en place le soudage du sachet.
9. Lorsque l'emballage sous vide et le soudage sont achèvés, c'est-à-dire lorsque les tiemoins des touches Seal et Vacuum & Seal ne clignotent plus, vous pouvez ouvrir le couverde jusqu'à la butée et retirer le sachet mis sous vide et soude. (voir ill. 9)
10. Vénfiez que le joint de soudure soit bien droit et sans pili (voir ill. 10). Si ce n'est pas le cas, repêze l'opération après avoir coupé le joint de soudure.
BON A SAVOIR :
- Afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil, attendez d'au moins 1 minute après chaque processus de mise sous vide avant de remettre un nouveau sachet. Nettoyez toujours après chaque utilisation le liquide qui s'est eventuellement échéapped dans la chambre de mise sous vide.
Si vous ne respectez pas le temps de refroidissement d'au moins 1 minute dans la chamère de mise sous vide de l'appareil et essayez d'embailler immédiatement sous vide le prochain sachet, la barre de soudage risque de surchauffer et d'être à jamais endommagée.
Utilissez exclusivement des sachets et films sous vide Solis. Veillez ne pas utiliser d'autres sachets afin d'obtenir un résultat optimal et de ne pas endommager l'appareil. Les defaults provenant d'une'utilisation de matériaux non appropriés doivent être résorbés à vos frais même pendant la période de garantie.
Il existe des sachets sous vide Solis de différentes taillies et des rouleaux de films plastiques Solis qui vous permettent de déterminer vous-même la grandeur du sachet. Choississez plusieurs un sachet dont la taille est appropriée aux alimentés à conditionner. Merci de notes que la hauteur du sachet doit être au moins de 8 cm de plus que la hauteur des alimentés à conditionner et comptez 2 cm supplémentaires pour le joint de soudure.

Les nombres d'articles et leur description sont indiqués sur le bon de commande ci-joint : tous les accessoires sont disponibles dans les bons magasins spécialisés et chez Solis. Les adresses sont disponibles en fin de ce mode d'emploi.
- Afin de ressortir les alimentents, vous pouvez ouvrir le sachet sous vide soude avec des ciseaux.
- Si vous emballez sous vide des alimentés légarement humides ou des liquides, de l'humidité risque de s'introduire dans la chambre de mise sous vide. Nettoyez la chambre de mise sous vide avec un chiffon humide puis sechez-la.
III. FAIRE MARINER DES ALIMENTS: PROGRAMME MARINATE (7)
Le programme de marinade vous permet de faire mariner des alimentes tels que de la vianne ou du polisson. Sur le programme marinade le processus de mise sous vide est reglé sur 99 secondes, ensuite l'appareil s'éteint et le processus de soudage ne se met pas en place.
1. Placez les alimentes recouverts de marinade dans un réseau ouvert ou sur une attie suffisamment petite pour pouvoir etre place dans la chamore de mise sous vide.
2. Ouvrez le couvercle de l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3. Placez le recipient ou l'assiette dans la chambre de mise sous vide.
4. Refermez le couvercle.
5. Effleurez la touche Marinate, sur l'écran Vacuum Time affiche le réglage standard 99. Nous vous recommendons de ne pas modifier ce réglage.
6. Le témoin de Marinate s'allume, Vacuum Time compte à rebours sur l'écran jusqu'à « 0 ». Ensuite le témoin de Marinate clignote pendant encore quelques secondes. Dans que le processus de marinade est acheve, le témoin s'estient.
7. Repetez le processus de marinade (étapes 5 et 6) encore deux fois afin de faire mariner les alimentés de manière optime.
8. Ouvrez le couvercle et retirez l'assiette ou le recipient.
ASTUCES POUR LA MEILLEUR FAÇON DE METTRE SOUS VIDE
- Ne remplissez pas trop le sachet. Laissez always suffisamment d'espace vide au niveau de l'extremité ouverte du sachet pour qu'elle puisse être bien placé sans problème au niveau des parties en métal et sous le cintre de fixation du sachet. Comptez 8 cm entre le contenu du sachet et l'extremité du sachet plus 2 cm pour la soudure ainsi que 2,5 cm supplémentaire si vous pouze ouvrir le sachet puis l'emballer à nouveau sous vide.
- L'extremité ouverte du sachet ne doit pas etre humide, parce qu'il n'est pas possible de soudre un sachet humide. Si vous voulez emballer des liquides sous vide, augmentez la durée d'emballage sous vide jusqu'à 60-80 secondes et la durée de soudure jusqu'à 8 secondes.
- Nettoyez l'extrémite ouverte du sachet et place-le bien à plat avant de le souder. Verifiez qu'il ne reste pas de résidus de nourriture sur le bord du sachet et place-le de façon parfaitement plate. S'il y a des plis sur le joint de soudure, celui-ci ne sera pas étranche.
- Ne laisseriez pas trop d'air dans le sachet. Laissez échapper de l'air du sachet avant de l'embailier sous vide. S'il y a trop d'air dans le sachet, la puissance devollopée par la pompe sera plus élevé ce qui pourrait entrainer une surcharge du moteur. En conséquence, il pourrait rester de l'air dans le sachet.
- N'embalez pas sous vide des alimentes aux rebords tranchant, comme p.ex. des arrêtes de poisson ou des fruits de mer. Les rebords tranchants risqueraient de perforer le film plastique qui ne serait alors plus hermétique. Enveloppez les rebords et extrémites tranchants dans du papier absorbant piéafin de ne pas endommager le sachet et de ne pas le tracer.
- Afin de permettre à l'appareil de refroidir, attendez d'au moins 1minute après chaque emballage sous vide avant de placer un nouveau sachet dans l'appareil.
- Si la pression sous vide nécessaire n'est pas obtenue au bout d'environ deux minutes, quelle qu'en soit la raison, l'appareil s'estin automatique. Dans ce cas verifies que le couvercle est bien hermetiquefement fermé et que les joints ne sont pas sales ou plus hermetiques en raison de leur age.
-
Pendant le processus d'emballage sous vide de petites quantités de liquide, miettes ou particules d'alments peuvent être aspirés dans la chaîme de mise sous vide. Nettoyez la chaîme de mise sous vide si nécessaire après chaque emballage sous vide. Pour les-alments en poudre ou finement moulus: Ne remplisse pas de trop le sachet et placez un papier absorbant dans le sachet au-dessus des alments avant de l'emballer sous vide.
-
Pour obtenir de plusieurs résultats, il est fortement conseilé de pré-congeler les fruits et de blanchir les légumes.
- Nous vous recommendons de sélectionner une courte durée pour l'emballage sous vide d'aliments sensibles tels que les biscuits ou les baies (30 - 40 secondes). Alternativement vous pouvez pré-concelger ces aliments pendant 24 heures avant de les emballer sous vide dans le sachet.
- Les liquides doivent toujours être refroidies avant de les emballer sous vide.
Les liquides chauds ont tendance à mousseur ou à former des bulles et prennant donc du volume. - Conserver les alimentés périsbables au congealteur ou au réfrigerateur. L'opération sous vide prolonge la durée des alimentés, mais ne les transforme pas en une „conserve“, c'est-à-dire en un produit stable à temperature ambiente.
- Remolissez un sachet au 2/3 avec de l'eau, soudez le sachet (sans le mettre sous vide!) et metteze-le au congealaur. Cette glace peut servir a refroidir des boissons ou a apaiser des blessures de sport.
- Beaucoup de produits sont vendus sous vide. Meme après avoir ouvert l'emballage d'origine, vous pouvez les réemballer sous vide (avec les sachets Solis) grâce au Solis Chamber Vac Pro, et conservez ainsi leur fraîcheur et leur goût. Il faut toute fois respecter la durée limite de conservation indiquée sur l'emballage d'origine.
- Les céréales telles que le riz, la farine, les préparations pour gâteaux, restent fraîches plus longtemps sous vide. Les noix et les écipes gardent leurs aromes et ne deviennent pas rances. Un conditionnement idéal lorsque vous vous absentez pour une longue durée.
- Enveloppez les alimentes a angle vif teis que les os ou les pates sèches dans du papier absorbant ain que les angles vifs ne percent pas le sachet.
- Vous pouvez aussi emballer sous vide d'autres objets - tels que les produits de camping, des allummettes, des troussees de premier secours et même des vétements qui restent propres et secs sous vide. L'argenterie n'oxyde pas sous vide et une bougie de secours embailée sous vide est toujours préte à l'emploi.
- L'appareil d'emballage sous vide est principalement utilisé pour prolonger facilement la fraîcheur des alimentés sans perte de goût. En général, on peut constater que le conditionnement sous vide multiplie la durée de vie des alimentés par quatre en comparaison avec des méthodes traditionnelles de stockage. Àprous avoir essayé cet apparéil, vous ne pourrez plus vous en passer. Vous jetez moins de nourriture et ferez donc des économies.
Utilisation judicieuse :
a) Cuisenez en plus grande quantité et conditionné sous vide en portions individuelle ou des repas complets.
b) Le conditionnement sous vide est particulièrement adaptable pour garder au frais les repas pour des pique-niques, des jours en camping ou des soirées barbecue.
c) Le conditionnement sous vide previent les brûlures de concélation.
d) Emballez la viande, leoisson, la volaille, les fruits de mer ou les legumes sous vide avant de les placez au réfrigerateur ou au congelateur.
e) Les alimentés secs tels que les haricots, les fruits à coque ( comme les noix ) et les cérales restent frais plus longtemps sous vide.
- Le conditionnement sous vide permet aux personnes soucieuses de leur santé de se nourrir moins et de préparer des bons repas avec des alimentés précuits en tenant compte d'une eventuelle allergie alimentaire. Lors d'un régime vous pouze peser et conditionner vos ingrédents sous vide pour votre repas de midi pris sur le lieu de travail ou emporter des plats préparés à la maison et emballés sous vide.
CONDITIONNEMENT SOUS VIDE POUR ENTREPOSER LES ALIMENTS AU REFRIGERATEUR
- Utilisez toujours des aliments les plus frais possibles.
- Nous vous conseillons de placez les alimentes fragiles tels que la viande, le poisson, les baies au congealateur avant de les embailer sous vide afin qu'il ne soit pas ecrasés lors du conditionnement sous vide.
Les alimentés peuvent être placés pendant 24 heures au congélateur sans risque de brûlée de congélation. Nous profitons de cette propriété. Nous vous recommandons de知识分子 tout d'abord en portions. Lorsque les alimentés ont commencé à congefer (àpres 24 heures), emballez-les sous vide dans des sachets Solis puis replaces les dans le congélateur.
- Les soupes, les ragouts ou les plats en haute teneur en liquides peuvent etre facilement emballes sous vide avec cet apparell.
- Si vous désirezCongeler des alliments emballés sous vide sans les avoir pré-congelés, pensez à utiliser des sachets plus grands que d'ordinaire (env. 5 cm de plus) car les alliments prenrent du volume en congelant.
- Avant d'emballer des legumes frais sous vide, lavez-les, épluchez-les et blanchissez-les brievement dans de l'eau bouillante (ou si besoin au four micro-ondes). Vous obtiendrez ainsi des legumes à la constance bien ferme. Avec refroidissement, placez-les en portions dans des sachets Solis et congelez-les.
- Si vous désirez congelez de la viande ou du poisson emballe sous vide sans l'avoir pré-congelé, nous vous conseillons de l'envelopper dans du papier absorbant avant de le disposer dans les sachets ou réciplents Solis, afin que l'humidité qui s'en dégape puisse être absorbere. Pour les alimentés qui doivent être emballes sous vide en plusieurs couches (p.ex. hamburgers, crépes ou tortillas), utilisez de préférence une feuille de papier sulfurisé pour séparer chaque couche dans le sachet Solis.
DECONGELER DES SACHETS SOUS VIDE SOLIS
- Déconçétation de viande, poisson, fruit, légume et autre produit délicat : Décongelez ces alimentés lentement dans leur sachet en les plaçant au réfrigérateur.
- Décongélation du pain et des gâteaux : Possibilité de les décongeler à température ambiente. Dans ce cas éventrez le sachet afin que la vapeur puisse s en dégagée.
Ne jamais recongeler. Un alimenté décongelé doit être consommérapidement.
POURQUOI LES ALIMENTS CONDI TIONNÉS SOUS VIDE SE CONSERVENT-ILS PLUS LONGTEMPS?
F
- Des réactions chimiques des aliments au contact avec l'air, la température ambiente, l'humidité ou des réactions enzymatiques, la génèse des micro-organismes ou la contamination par des insectes – tout cela peut abimer les aliments.
- La cause principale qui fait que les aliments perdent leurs éléments nutritifs, leur fermeté et leur goût est l'oxygène present dans l'air. Les micro-organismes se propagent grâce à l'air qui d'une part fait que les aliments se desschéent et d'autre part permet à l'humidité ambiente de pénétrer dans les aliments qui ne sont pas emballos hermétiquement. L'air présente dans le congealateur entraîne un risque de brûlure de conglération sur les aliments congeles.
- Le système d'emballage sous vide consiste a evacuer l'air hors de l'emballage. Etant donne que I'air est constitué d'environ 21% d'oxygène, il ne reste pratiquement pas d'oxygène dans le sachet ou le recipient sous vide. La plupart des micro-organismes ne sont pas capables de se proliferer si la teneur en oxygène est inférieure a 5% .
- Il est possible de classer les micro-organismes en trois catégories : moissure, championigns et bacteries. Ilis sont partout prsents mais ne sont nocifs que sous certaines conditions.
- Dans un environnement sec ou peu oxygéné, la moissure ne peut pas se développer.
-
Les championnés se propagent dans un environnement humide, chaud et en presence de sucre, qu'il ait de l'oxygène ou pas. Un environnement fais ralentit leur propagation, tandis que la conglation la stoppe.
-
Les bacteries peuvent se propagner avec ou sans oxygène.
Une des bacteries les plus dangereuses est le Clostridium botulinum, qui sous certaines conditions peuvent se propagated sans oxygène. Elle a seulement besoin d'une température ambiente entre 4^ et 46^ . Elles se proliferent dans des alimentés sans acide, dans un environnement pauven en oxygène et lorsque la température est pendant une période prolongée supérieure à 4^ .
Le Clostridium botulinum n'taque pas les alimentes congeles, secs ou riches en acide et les alimentes tres sucres ou sales.
Les alimentés suivants peuvent toute fois être facilement infectés par le Clostri-dium botulinum :
— Les alimentons non acides, theirs que p.e.x. la viande, les fruits de mer, les volaillies, le poisson, les ceuls et les olives marinées dans une solution alcaline.
- Les alimentés avec peu d'acide comme la plupart des légumes.
- Les alimentes moyennement acides, tels que p.ex. les tomates, le piment, les figues et les concombres.

Pour conserver les alimentents dangereux ci-dessus (liste non exhaustive), nous vous recommendons de les placer au réfrigerateur si vous pouze les conserver peu de temps ou au congelateur pour une conservation plus longue et de les consommer aussi après les avoir rechauffés. Nous vous recommandons d'une manière générale de ne pas emballer sous vide les fromages à pât molle, les poissonns fumés, l'ail, les oignons, les championons et le lait cru en raison de leur prédisposition pour les bacteriées anaerobies même sous vide et également de ne pas les conserver trop longtemps.
- Les fromages a pate molle et les poisson fumés ne peuvent pas etre emballés sous vide para que cette peut entrainer la formation de bacteries anaerobes de la famille des listeria, ce qui peut entrainer une infection alimentaire ou listerieose. Cela vaut eglement pour I'ail, les oignons, les championgons et le lait cru.
- En fonction de la durée et de la température de conservation et bien sur de la présence d'oxygène, certaines enzmques presents dans les alimentes peuvent changer leur aspect, leur texture, leur couleur et leur goit. Pour l'évitier, il est nécessaire de précuir les legumes à la vapeur, de les blanchir ou de les stérisier au four micro-ondes. Les alimentes acides, tels que la plupart des fruits, n ont pas besoin d'être blanchis. Un emballage sous vide suffit dans ce cas a ralentir ou stopper la réaction enzymatique.
- Les aliments secs tels que la farine ou les céréales peuvent contoir des larves d'insectes. Si les aliments ne sont pas conditionnes sous vide, les larves peuvent eclore et rendre les alimentis immangeables. Un moyen de prevention est le conditionnement sous vide.
- Etant donné que certains micro-organismes survivent même sans oxygène, il est important d'entreposer les alimentés au frais.
- En cas d'entreposage prolongé, la propagation de micro-organismes dangereux peut être facilitée si la température de votre réfrigerateur est supérieur à 4^ . C'est pourquoit la température de votre réfrigerateur doit être de 4^ maximum.
- Si la température de votre congélateur est en-dessous de -17^ vous pouvez y conserver des alimentes. Toutefois n'oulibez pas: la congéquence ralentit la croissance des micro-organismes, mais elle ne l'arrête pas entierement.
- La conservation des alimentes secs conditionnés sous vide se prolonge en fonction de la temperature. Une différence de 10^ de moins permet de multiplier par 3 ou 4 la durée de conservation des alimentes secs.
CONSEILS SUPPLEMENTAIRES POUR LE CONDITIONNEMENT SOUS VIDE :
- Vos mains et le matériel utilisé doivent être absolument propres.
-
Placez les alimentes au réfrigerateur ou concélateur aussiôt après ces avoir emballes sous vide. Ne les laissés pas à température ambiante. Faites attention que la temperature de votre réfrigeateur ou concélateur n'augmente pas.
-
Le conditionnement sous vide prolonge la durée de conservation des alimentés secs. Les alimentés contenant beaucoup de matière grasse rancissent plus vite au contact de l'air et lorsque la température est élevée. Le conditionnement sous vide prolonge la durée de conservation des fruits à coque tels que les noix, ainsi que des noix de coco et des céréales. Entreposez-les dans un endroit frais et souvent.
- Le conditionnement sous vide ne prolonge pas la durée de conservation des fruits et legumes teils que les pommes, les bananes, les pommes de terres ou les legumes-racines - sauf s'ils ont eté épluchés aucparavant !
- Les choux (brocoli, choux fleur ou autres choux) émettent des gazes lorsqu'ils sont conditionnés sous vide crus et entreposées au réfrigerateur. Il est nécessaire de les blanchir et les congeler avant de les emballer sous vide afin de pouvoir les conserver.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR LORS DU TRAITEMENT DES ALIMENTS:
Les conseils suivants concernant la nourriture sont scientifquement justifiés et indispensablees pour votre santé et le stockage optimal des denrées alimentaires:
- Consomméz rapidement des alliments ont été rechauffés, décongelés ou sortis du réfrigerateur.
- Des alimentés achétés en boités ou sous vide peuvent être réemballés sous vide (dans des sachets Solis) après ouverture de l'emballage d'origine. Respectez la consigne d'entreposer les alimentés au frais (pas à température ambiente) après l'ouverture du sachet et entreposez des alimentés qui ont été à nouveau emballés sous vide avec autant de précaution que des alimentés fais. Il faut toute fois respecter la durée limite de conservation indiquée sur l'emballage d'origine!
- Ne décongelez jamais vos aliments à l'aide d'eau chaude ou autres sources de chaleur (p.ex. un four micro-ondes) – quils soient emballés sous vide ou pas. Placez les aliments de préférence dans le réfrigerateur pour les déconcelger.
- Ne consommez pas d'aliments facilement péissables qui ont eté entreposés pendant plusieurs heures en-dehors du réfrigerateur. Le risque pour la santé est d'autant plus grand lorsqu'il s'agit de plats en sauce, d'aliments conditionnés sous vide ou avec très peu d'oxygène.
- Répartissez les recipients ou sachets sous vide de façon bien régulière dans votre réfrigerateur ou congealateur afin qu'ils refroidissent le plus vite possible.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Procédéz comme suit pour le nettoyage de votre apparéil à mise sous vide.
- Eteignez l'appareil avec l'interrupteur MARCHE/ARRET et débranchez-le tous de la prise secteur.
- Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon, la prise dans de I'eau ou autre liquide et ne les tenez pas sous de I'eau courante.
- N'utilisez pas de produits d'entretien ou détergents ou de matérielux récurant pour nettoyer l'appareil, vous risqueriez d'endommager le revétement.
- Ouvrez le couvercle et rabattez le cintre de fixation du sachet vers le haut. Vous pouvez-retirer la barre de soudage de son support en la tirant d'un coup. Un couvercle jaune du filtre se trouve en-dessous. Vous pouvez également le retirer en le boulevant.

- Sur la face inférieure du couverde du filtre se trouve un filtre a air fin qui purifie l'air avant qu'il soit aspiré. Ce filtre à air peut être nettoyé avec un chiffon légerrement humide ou une brose rouge.

- Nettoyez la chambre de mise sous vide, l'intérieur et l'extérieur du couvercie de l'appareil ainsi que la face extérieure de l'apparéil avec du produit vaisselle doux et un chiffon doux et légarement humide. Séchez ensuite bien le tout avec un chiffon doux.
-
Remettez ensuite à nouveau le couvercle sec du filtré en place.
-
Enforcez à nouveau la barre de soudage dans son support pour qu'elle s'enclenché. Rabattez le cintre de fixation du sachet.

F
Remarque: La barre d'appui en caoutchouc située au-dessus de la barre de soudage peut etre facilement retiree de son support etetre lavee a la main dans de l'eau de vaisselle chaude afin de la nettoyer en profondeur. Laissez ensuite la barre d'appui secher entierement a plat avant de la remetre correctement en place.

- Laissez l'appareil entierement secher à l'air libre avant de le ranger ou de le réutiliser.
- Il n'est pas nécessaire de lubrifier l'appareil.
RANGEMENT DE L'APPAREIL
Rangez l'appareil dans un endroit plat et nombre, hors portée des enfants, de préférence dans son emballage d'origine.
Ne placez rien sur l'appareil afin qu'aucune pression ne puisse etre exerced sur les joints. Les joints et la barre de soudage sont des materiaux de consommation et ne sont pas couverts par la garantie.

DEPANNAGE
F
L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS
- Vérifie que l'appareil est correctement branché dans la prise secteur et que l'interrupteur MARCHE/ARRET est sur la position « I »
- Verifiez que le cable n'est pas endommagé. Si c'est le cas, ramenez votre apparreil chez Solis ou un service après-vente agree par Solis qui remplacera le cable.
- Vérifie que la prise électrique fonctionne correctement en y branchant un autre apparatus.
- Verifie que l'extremite du sachet est bien plate, seche et propre.
- Attendez au moins une minute avant de remettre l'appareil en marche.

L'APPAREIL NE SOUDE PAS LE SACHT VIDE
Verifiez que l'extrémité du sachet est correctement placée sur la barre de soudage et sous le cintre de fixation du sachet.

L'AIR N'EST PAS ENTIEREMENT ASPIRE HORS DU SACHET
- Pour que le sachet puisse et être correctement soude, l'extremité ouverte du sachet doit recouvoir les deux parties en métal, être placé sans piti et entiement sur la barre de soudage et être mainnue par le cintre de fixation.
- Assurez-vous que le sachet est etanche. Pour cela, soudez le sachet en y laissant un peu d'air et plongez-le dans l'eau. Si des bulles d'air s'en échappent, il n'est pas etanche, remplaceze-le.
- Utilisez exclusivement des sachets et films Solis avec cet apparéil!
- Le sachet n'a peut-être pas et été souédé correctement en raison de la présence de miettes, de matière grasse ou de liquide sur le joint de soudure ou parce que l'extrémité du sachet n'a pas été bien à plat et sans plis. Ouvrez le sachet, nettoyez-le et sechéz l'intérieur du l'extrémité du sachet. Prenez soin qu'elle soit bien à plat sur la barre de soudage et sous le cintré de fixation. Recomminez ensuite le processus d'emballage sous vide.
- Verifiez que la durée programmée pour l'emballage sous vide est suffisamment longue. Augmenteda si nécessaire.
- Est-ce que les alimentés que vous voulez émballos sous vide ont des rebords tranchants? Si c'est le cas, le sachet risquerait d'être troué. Remplaceze le sachet, renforcez et enveloppèz les alimentés avec du papier absorbant puis essayez à nouveau d'emballer le sachet sous vide.
L'APPAREIL NE SOUD PAS APRES AVOIR MIS SOUS VIDE
- Il existe un capteur dans l'appareil pour mesure la pression exerée lors de l'emballage sous vide. Si la pression n'est pas assez forte, le processus de soudure ne se met pas en place automatiquement et l'apparil s'esteint après env. deux minutes. Verifie si le couverce n'est eventuellement par fermé hermetiquemqu ou si les joints sont sales ou ne sont plus hermetiques en raison de leur age.
- Le sachet n'a peut-être pas été soude correctement en raison de la présence de miettes, de matière grasse ou de liquide sur le joint de soudure ou parce que l'extremité du sachet n'a pas été bien à plat et sans plis. Ouvrez le sachet, nettoyez-le et sechéz l'intérieur de l'extremité du sachet. Prenez soit qu'elle soit bien à plat sur la barre de soudage et sous leCNTRE de fixation. Recommeze ensuite le processus d'emballage sous vide.
- Verifiez si la durée de soudage est suffisamment longue. Augmentez-la si nécessaire.
- Est-ce que la barre de soudage est endomagée ou mal positionné ? Si nécessaire remplacez-la et vérifie qu'elle soit bien positionné.
- Est-ce que la barre d'appli est endomagée ou mal positionné ? Si nécessaire remplacez-la et vérifie qu'elle soit bien positionné.
- Vérifiez si l'extrémité du sachet est humide. Si c'est le cas, séchez-la et soudez à nouveau le sachet.
DE L'AIR ENTRE DANS LE SACHT ALORS QU'IL A ETE FERME HERMETIQUEMENT
- Le sachet n'a peut-être pas été soude correctement en raison de la présence de miettes, de matriè grasse ou de liquide sur le joint de soudure ou parce que l'extremité du sachet n'a pas été bien à plat et sans plis. Ouvrez le sachet, nettoyez-le et séchez l'intérieur de l'extremité du sachet. Prenez soin qu'elle soit bien à plat sur la barre de soudage et sous leCNTRE de fixation. Recommencé ensuite le processus d'embaillage sous vide.
- Certains alimentés émettent des gaz naturels et peuvent fermenter comme par exemple les fruits frais et les légumes. Si vous avez un doute, ouvrez le sachet et contrôle les alimentés. S'illes fermentent, jetez le sachet. Des variations de température dans le réfrigerateur peuvent endommager même les alimentés conditionnés sous vide. En cas de doute, jetez les alimentés.
-
Assurez-vous que le sachet n'a pas de trou qui laisse entre l'air. Si les alliments ont des angles vifs, ceux-ci peuvent endomager le sachet, c'est pourquoi il est nécessaire d'envelopper de tels alliments dans du papier absorbant.
-
Avez-vous emballe sous vide des fruits ou legumes frais et ne les ave pas places aussi dans le réfrigerateur? Les fruits et legumes doivent être immédiatement places dans le réfrigerateur car une photosynthese se produit à temperature ambiente et les fruits et legumes commence à secreter du gaz.
LE SACHET FOND OU N'EST PAS FERME HERMETIQUEMENT
- Le sachet peut fondre lorsquela barre de soudage est trop chaude.Dans ce cas,debranchez I'appareil,et laisssez refroidir ces elements pendant quelsques minutes.D'une maniere generale,respectez tous une pause de 1 minute entre deux processus d'emballage sous vide.
- Est-ce que la durée de soudage programmee etait trop longue? Essayez a nouveau de souder le sachet en réduisant la durée de soudage.
ACCESSIONS:
| Modèle no. | Article |
| 922.52 | Films à mesure sous vide |
| 922.51 | 2 bobines 15 x 600 cm |
| 922.50 | 2 bobines 20 x 600 cm |
| 2 bobines 30 x 600 cm | |
| 922.61 | Sachets à mesure sous vide |
| 922.64 | 50 sachets 20 x 30 cm |
| 50 sachets 30 x 40 cm |
- convient pour usage alimentaire
Les accessoires pour votre apparéel à mise sous vide sont disponibles dans tous lesbons magasins spécialisés et chez Solis. Les adresses sont disponibles en fin de ce mode d'emploi.
DUREE DE CONSERVATION
E
| Type de conservation | Aliments | Tempéra-ture | Durée de conserva-tionnormale | Durée de conservation sous vide dans des sachets Solis |
| Réfrigérateur | viande rouge, crue | 5±2 °C | 2-3 jours 8-9 jours | |
| viande blanche, crue | 5±2 °C | 2-3 jours 6-9 jours | ||
| gibier 5 | ±2 °C | 2-3 jours 5-7 jours | ||
| salami, en tranches | 5±2 °C | 4-6 jours | 20-25 jours | |
| fromages à pâté dure | 5±2 °C | 15-20 jours | 25-60 jours | |
| poisson frais, fruits de mer | 5±2 °C | 1-3 jours 4-5 jours | ||
| viande cuite | 5±2 °C | 3-5 jours | 10-14 jours | |
| légumes | 5±2 °C | 1-3 jours | 7-10 jours | |
| fruits 5 | ±2 °C | 5-7 jours | 14-20 jours | |
| Congélateur | viande | -18±2 °C | 3-5 mois >1 an | |
| poisson | -18±2 °C | 3-4 mois >1 an | ||
| fruits de mer | -18±2 °C | 3-5 mois >1 an |
| Type de conservation | Aliments | Tempéra-ture | Durée de conserva-tion non-male | Durée de conservation sous vide dans des sachets Solis |
| Température ambiente | pain 25 | ±2 °C 1-2 jours 6-8 jours | ||
| biscuits 25 | ±2 °C 4-6 mois > 1 an | |||
| farine 25 | ±2 °C 4-5 mois > 1 an | |||
| riz/pâtés 25 | ±2 °C 5-6 mois > 1 an | |||
| cacahouettes et légumes secs | 25±2 °C 3-6 mois > 1 an | |||
| matériel médical | 25±2 °C 3-6 mois > 1 an | |||
| thé 25 | ±2 °C 5-6 mois > 1 an | |||
| café, en poudre | 25±2 °C 2-3 mois > 1 an | |||
F
DONNEES TECHNIQUES
Modèle no Type 5702
Désignation du produit Appareil à mise sous vide
Tension/fréquence
220-240V/50Hz
Puisance
350 Watt
Dimensions (1 x h x p)
Sous réserve de modifications techniques.

ELIMINATION


EU 2012/19/EU
Indications sur l'élimination réglementaire du produit conformément à la directive EU 2012/19/EU.
Après usage, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures menagères normaux. Vous doivent dans un centre local de collecte des déchets ou chez un reventeur qui il'éliminera de façon appropriée. Contrairement à une élimination inappropriée, l'élimination séparée des appareils électriques et Electroniques permet d'éviter les eventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé et autorise la réutilisation et le recyclage des composants, ainsi que des économies d'énergie et de matières premières significatives. Afin d'attirrer clairément l'attention sur l'obligation d'élimination réglementaire de l'apparil, celui-ciporte un symbole représentant un contesseur à ordures barre.
Solis of Switzerland SA se reserve le droit d'apporter à tout moment des modifications techniques et de presentation, ainsi que de proceder à des modifications visant à l'amélioration du produit.
SOLIS HELPLINE
Cet article se désigne par sa longévite et sa fiabilité. Si un disfonctionnement avait tout de même survenir, appeèzez-nous tout simplement. Il arrive souvent qu'une panne soit facile à réparer sans difficulté grâce au bon conseil et à la bonne astuce, sans que l'appareil doive être envoyé chez un réparateur. Nous vous conseillons et vous aidons volunteers. Les coordonnées se trouvent à la fin de ce mode d'emploi.
Gardez l'emballage d'origine pour un transport ou une expulsion eventuellement nécessaire du produit.
NORMEDI SICUREZZAIMPORTANTI
Pour tout retard de marchandises ou envoi pour réparations prenez tout d'abord contact avec nous. Nous vous communiquerons alors avec plaisir correspondante. Ourrenz-vous simplement sur www.solis.com.
Adresse différente pour les
retours de produit - voir:
Indirizzo differente per resi
di mercce - vedi:
www.solis.com
091-802 90 10
@ support.ch@solis.com
www.solis.ch