BOSCH MUM58C10 - Robot ménager

MUM58C10 - Robot ménager BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUM58C10 BOSCH au format PDF.

📄 256 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH MUM58C10 - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Robot de cuisine BOSCH MUM58C10, puissance de 1000 W, bol en inox de 3,9 L, 7 vitesses, fonction pulse.
Accessoires inclus Fouet, crochet pétrisseur, batteur, blender, hachoir, disque à râper.
Utilisation Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter, hacher et râper divers ingrédients.
Maintenance Nettoyage facile des accessoires, bol et pièces amovibles compatibles lave-vaisselle.
Sécurité Système de sécurité avec protection contre les surcharges, pieds antidérapants pour une stabilité optimale.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans, idéal pour les petits et moyens foyers.

FOIRE AUX QUESTIONS - MUM58C10 BOSCH

Comment puis-je assembler le robot culinaire BOSCH MUM58C10 ?
Pour assembler le robot, placez le bol sur la base, fixez le fouet ou le crochet à pétrir selon vos besoins, puis verrouillez le couvercle en place.
Quelle est la capacité maximale du bol du BOSCH MUM58C10 ?
Le bol du BOSCH MUM58C10 a une capacité maximale de 3,9 litres.
Comment nettoyer les accessoires du BOSCH MUM58C10 ?
Les accessoires comme le bol, le fouet et le crochet peuvent être lavés à la main ou dans le lave-vaisselle. Consultez le manuel pour plus de détails.
Le robot BOSCH MUM58C10 est-il compatible avec les prises françaises ?
Oui, le BOSCH MUM58C10 est conçu pour être utilisé avec des prises de courant standard en France.
Quelles sont les vitesses disponibles sur le BOSCH MUM58C10 ?
Le BOSCH MUM58C10 dispose de 7 vitesses réglables pour s'adapter à différents types de préparation.
Que faire si le robot ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le couvercle est bien verrouillé. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Puis-je utiliser le BOSCH MUM58C10 pour pétrir de la pâte à pain ?
Oui, le BOSCH MUM58C10 est équipé d'un crochet à pétrir qui permet de pétrir facilement la pâte à pain.
Y a-t-il une garantie pour le BOSCH MUM58C10 ?
Oui, le BOSCH MUM58C10 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Consultez le manuel pour les détails spécifiques.
Comment éviter que les ingrédients ne débordent du bol ?
Commencez à mélanger à basse vitesse et augmentez progressivement la vitesse. Utilisez également la capacité maximale du bol pour éviter les débordements.
Le BOSCH MUM58C10 peut-il fonctionner en continu ?
Il est recommandé de ne pas faire fonctionner le BOSCH MUM58C10 en continu pendant plus de 10 minutes pour éviter la surchauffe.

Questions des utilisateurs sur MUM58C10 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUM58C10 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUM58C10 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI MUM58C10 BOSCH

[fr] Mode d'emploi Robot ménager universel 30

Conformité d'utilisation

Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser cet appareil uniquement pour des quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées de service normales.

Ne pas dépasser les quantités maximales admissibles (→ « Exemples d'utilisation » voir page 40)!

Cet appareil convient pour mélanger, pétrir et fouetter des produits alimentaires. L'appareil ne doit pas servir à transformer d'autres substances ou objets. D'autres applications sont possibles à condition d'utiliser d'autres accessoires homologués par le fabricant. Utiliser l'appareil uniquement avec des pièces et accessoires d'origine homologués. Ne jamais utiliser les accessoires destinés à d'autres appareils.

N'utiliser l'appareil que dans des pièces intérieures à température ambiante et jusqu'à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.

Consignes de sécurité importantes

Lire attentivement cette notice d'utilisation. Respecter les instructions qu'elle contient et la ranger soigneusement ! Si l'appareil change de propriétaire, lui remettre cette notice. Le non-respect des instructions permettant d'utiliser correctement l'appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter.

Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées, à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été informées de l'utilisation sûre de l'appareil et qu'elles comprennent les risques inhérents à son usage. Il faut tenir les enfants à l'écart de l'appareil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d'utiliser l'appareil. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.

Risque de chocs électriques et d'incendie !

- Ne brancher et n'utiliser l'appareil que conformément aux indications figurant sur la plaque signalétique. N'utiliser l'appareil que si son cordon d'alimentation et l'appareil lui-même ne présentent aucun dommage. Afin d'écarter tout danger, seul notre service après-vente est habilité à réparer l'appareil, comme par exemple procéder au remplacement d'un cordon d'alimentation endommagé.

■ Allumez et éteignez l'appareil uniquement par l'interrupteur rotatif. Ne jamais raccorder l'appareil à des minuteries ou à des prises pouvant être commandées à distance. Surveiller toujours l'appareil pendant son fonctionnement !
- Ne jamais poser l'appareil sur des surfaces chaudes (tables de cuisson p. ex.) ou à proximité de celles-ci. Ne pas mettre le cordon d'alimentation en contact avec des éléments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives.
■ Ne jamais plonger l'appareil de base dans l'eau ou le mettre dans un lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur. Ne pas utiliser l'appareil avec les mains humides.
■ L'appareil doit toujours être débranché du secteur, après chaque utilisation, lorsqu'il n'est pas sous surveillance, lorsqu'il doit être monté ou démonté, avant de le nettoyer et en cas de panne.

⚠ Risques de blessures !

■ L'appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder au changement d'accessoires ou de pièces complémentaires mobiles en fonctionnement. Après extinction de l'appareil, son moteur continue de tourner brièvement. Attendre l'arrêt complet de l'entraînement.
■ Ne pas déplacer le bras pivotant lorsque l'appareil est allumé.
■ Exploiter les ustensiles uniquement lorsque le bol, son couvercle ainsi que les couvercles de protection des entraînements sont mis en place ! Lors de l’utilisation d’ustensiles, monter le bol, son couvercle et les couvercles de protection des entraînements conformément à la notice !
- Pendant le fonctionnement, ne jamais introduire les mains dans le bol ni dans l'ouverture pour ajout. Ne pas introduire d'objet (p. ex. cuillère en bois) dans le bol ni dans l'ouverture pour ajout. Tenir les mains, les cheveux, les vêtements et autres ustensiles à distance des pièces en rotation.
■ Ne jamais utiliser simultanément des ustensiles et accessoires ni 2 accessoires. Lors de l'utilisation des accessoires, respecter aussi bien la présente notice que les notices d'utilisation jointes.
■ Utiliser uniquement l'accessoire à l'état entièrement assemblé. Ne jamais assembler les accessoires sur l'appareil de base. Utiliser uniquement l'accessoire dans la position de travail prévue.
■ N'approchez pas les doigts des lames et des arêtes, tranchantes, des disques à réduire. Ne saisissez les disques à réduire que par leurs bords!
■ Ne touchez pas les lames du mixeur avec les mains nues.
■ Ne jamais introduire les doigts dans le mixeur en place! Ne jamais exploiter l'appareil sans couvercle.

■ Attention quand vous manipulez les lames acérées lors du vidage du récipient ou de son nettoyage.

⚠ Risque de brûlures !

Lorsque vous traitez des aliments mélangés très chauds, de la vapeur traverse l'entonnoir ménagé dans le couvercle. Versez au maximum 0,5 litre de liquide très chaud ou moussant.

Risque d'asphyxie!

Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

Attention!

Ne jamais laisser l'appareil allumé plus longtemps que nécessaire au traitement des produits alimentaires. Ne pas faire tourner l'appareil à vide.

⚠️ Important!

Nettoyer soigneusement l'appareil après chaque utilisation ou après une longue durée sans utilisation (→ « Nettoyage et entretien » voir page 39).

⚠️ Explication des symboles sur l’appareil et les accessoires

BOSCH MUM58C10 - ⚠ Risques de blessures ! - 1

Respectez les instructions figurant dans la notice d'utilisation.

BOSCH MUM58C10 - ⚠ Risques de blessures ! - 2

Prudence ! Lames rotatives.

BOSCH MUM58C10 - ⚠ Risques de blessures ! - 3

Prudence! Accessoires rotatifs. N'introduisez pas les doigts dans l'orifice d'ajout.

Vous venez d'acheter ce nouvel appareil Bosch et nous vous en félicitons cordialement. Sur notre site Web, vous trouverez des informations avancées sur nos produits.

Sommaire

Conformité d'utilisation ....30

Consignes de sécurité importantes .....30

Systèmes de sécurité ....33

Vue d'ensemble....33

Positions de travail ....34

Utilisation....34

Nettoyage et entretien ....39

Rangement....39

Aide en cas de dérangement....40

Exemples d'utilisation....40

Mise au rebut....42

Garantie....42

Accessoires en option 43

Systèmes de sécurité

Sécurité anti-enclenchement

Voir le tableau « Positions de travail ».

L'appareil se met en marche sur les positions 1 et 3 uniquement:

■ si vous avez mis le bol (11) en place et l'avez fait tourner jusqu'à ce qu'il encrante.

Sécurité anti-réenclenchement

En cas de coupure de courant, l'appareil reste en position allumée mais le moteur ne redémarre pas une fois le courant revenu. Pour rallumer, tournez l'interrupteur rotatif sur 0/off puis ramenez-le en position allumée.

Si le moteur s'éteint tout seul pendant l'utilisation, ceci signifie que la protection anti-surcharge s'est activée. L'une des causes possibles : trop grande quantité d'aliments traitée en même temps.

Pour savoir comment procéder si le système de sécurité s'active, voir « Aide en cas de dérangement ».

L'appareil ne nécessite aucun entretien.

Vue d'ensemble

Veuillez déplier les volets illustrés.

Figure A:

Appareil de base

1 Touche de déverrouillage

2 Bras pivotant

Fonction « Easy Armlift » pour assister le mouvement montant du bras (voir « Positions de travail »).

3 Interrupteur rotatif

Après l'extinction (position 0/off), l'appareil se rend automatiquement sur la position optimale pour changer les accessoires.

$$ 0 / \text { off } = \text { Arrêt } $$

M = Touche pulse, avec vitesse la plus élevée, maintenez l'interrupteur pendant la durée de fonctionnement souhaitée.

Vitesse 1-7, vitesse de travail :

1 = vitesse basse – marche lente,

7 = vitesse élevée – marche rapide.

4 Voyant de fonctionnement

Il reste allumé pendant la marche (interrupteur rotatif sur M ou 1-7). Il clignote en cas d'erreurs pendant l'utilisation de l'appareil, si le fusible électronique disjoncte ou en présence d'un défaut dans l'appareil, voir le chapitre « Aide en cas de dérangement ».

5 Couvercle protégeant le mécanisme d'entraînement

Pour retirer le couvercle protégeant l'entraînement, appuyez sur la zone arrière puis retirez le couvercle.

6 Entraînement pour

- accessoire râpeur / éminceur (accessoire en option*) et

- presse-agrumes (accessoire en option*)

Lorsque vous n'utilisez pas l'entraînement, protégez-le avec son couvercle.

7 Entraînement pour les accessoires

(fouet mélangeur, fouet batteur, crochet pétrisseur) et hachoir à viande (accessoire en option*)

8 Couvercle protégeant l'entraînement du mixeur

9 Entraînement du bol mixeur

(accessoire en option*)

Lorsque vous n'utilisez pas l'entraînement, protégez-le avec son couvercle.

10 Rangement du cordon

Placez le cordon d'alimentation dans son rangement

Bol mélangeur avec accessoires

11 Bol mélangeur en acier inoxydable

12 Couvercle

Accessoires

13 Fouet mixeur « Profi Flexi »

14 Fouet batteur « Profi »

15 Crochet pétrisseur avec déflecteur de pâte

16 Sacoche d'accessoires

Pour ranger les accessoires et les disques à réduire.

Accessoire râpeur / éminceur\*

17 Pilon-poussoir

18 Couvercle avec ouverture pour ajout

19 Disques à réduire\*

a Disque pour galettes de pommes de terre
b Disque à râper réversible – épais / fin
c Disque à râper – mi-fin
d Disque à râper – (épais)
e Disque à légumes asiatiques

20 Porte-disque

21 Boîtier avec orifice de sortie

Mixeur\*

22 Bol mixeur

23 Couvercle

24 Entonnoir

25 Emporte-pièces\*

* Si un accessoire n'a pas été livré d'origine, vous pouvez vous le procurer dans le commerce et auprès du service après-vente.

Positions de travail

Figure B:

Attention!

Ne faites fonctionner l'appareil que si les accessoires se trouvent sur l'entraînement correct, sur la position correcte et en position de travail. Le bras pivotant doit encranter dans chaque position de travail.

Remarque

Le bras pivotant est doté de la fonction « Easy Armlift » qui assiste le mouvement montant du bras pivotant.

Réglage de la position de travail :

■ Appuyez sur la touche de déverrouillage puis faites tourner le bras pivotant. Aidez le mouvement d'une main.
■ Amenez le bras pivotant sur la position voulue jusqu'à ce qu'il encrante.

Position Entraînement Outils / Acces-soiresVitesse de travail
1BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 17BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 2BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 3
BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 4
BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 5
2BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 67*BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 7
3BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 86BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 9BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 10
BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 11
4BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 129BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 13BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 14
7BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 15BOSCH MUM58C10 - Réglage de la position de travail : - 16

* Mise en place / retrait du fouet batteur, fouet mixeur et crochet à pétrir ; ajout de grandes quantités à traiter.

Utilisation

⚠ Risque de blessure !

Ne branchez la fiche mâle dans la prise de courant qu'une fois tous les préparatifs sur l'appareil achevés.

Attention!

Ne faites fonctionner l'appareil qu'avec les accessoires / outils en position de travail. Ne faites pas fonctionner l'appareil à vide. N'exposez pas l'appareil et ses accessoires à des sources de chaleur. Les pièces ne vont pas au four à micro-ondes.

■ Avant de les utiliser pour la première fois, nettoyez soigneusement l'appareil et ses accessoires, voir le chapitre intitulé « Nettoyage et entretien ».

Remarque importante

Dans cette notice d'utilisation se trouve un autocollant mentionnant des valeurs indicatives pour la vitesse de travail de l'appareil lorsque vous utilisez les différents outils ou accessoires. Nous recommandons de fixer cet autocollant sur l'appareil (figure C).

Préparatifs

■ Posez l'appareil de base sur une surface lisse et propre.
■ Sortez le cordon de son range-ment (figure D).

Sortez la longueur de cordon voulue.

BOSCH MUM58C10 - Préparatifs - 1

Attention!

Ne tordez pas le cordon, lorsque vous le rentrez.

■ Introduisez la fiche dans la prise de courant.

Bol et accessoires

⚠ Risque de blessure avec les pièces en rotation!

Pendant le fonctionnement, n'introduisez jamais les doigts dans le bol mélangeur. Utilisez-le uniquement avec le couvercle (12) en place !

Changez les accessoires uniquement lorsque l'appareil est au repos – une fois l'appareil éteint, le mécanisme d'entraînement continue de tourner un certain temps puis s'immobilise sur la position de changement des accessoires. Tournez le bras pivotant seulement après que l'appareil s'est immobilisé.

Toujours recouvrir les entraînements qui ne servent pas avec des couvercles de protection.

Attention!

Utilisez le bol uniquement en fonctionnement sur cet appareil.

Fouet mixeur « Profi Flexi » (13) pour pétrir les pâtes, par exemple de la pâte levée

Fouet batteur « Profi » (14)

pour monter les oeufs en neige, battre la crème et les pâtes liquides, par exemple la pâte à biscuits.

Crochet pétrisseur (15)

pour pétrir les pâtes épaisses et incorporer des ingrédients qu'il ne faut pas broyer (par exemple les raisins secs, les plaquettes de chocolat)

BOSCH MUM58C10 - Crochet pétrisseur (15) - 1

BOSCH MUM58C10 - Crochet pétrisseur (15) - 2

BOSCH MUM58C10 - Crochet pétrisseur (15) - 3

Information importante sur l'utilisation du fouet batteur (Figure E):

Le fouet batteur devrait presque toucher le fond du bol afin que les ingrédients soient parfaitement mélangés. Si ça n'est pas le cas, réglez la hauteur du fouet batteur de la manière suivante :

BOSCH MUM58C10 - Information importante sur l'utilisation du fouet batteur (Figure E): - 1

■ Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
■ Appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 2.
■ Enfoncez le fouet batteur jusqu'à ce qu'il encrante dans l'entraînement.
■ Retenez le fouet batteur et desserrez l'écrou avec la clé à fourche (calibre 8) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
■ Réglez la hauteur du fouet batteur en tournant ce dernier jusqu'à parvenir sur une hauteur optimale.

Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre : Soulever

Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : Abaisser

■ Appuyez sur la touche de déver-rouillage et amenez le bras pivotant sur la position 1.

BOSCH MUM58C10 - Information importante sur l'utilisation du fouet batteur (Figure E): - 2

■ Vérifiez la hauteur du fouet batteur et corrigez-la si nécessaire.
■ Une fois la hauteur correctement réglée, appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 2.

BOSCH MUM58C10 - Information importante sur l'utilisation du fouet batteur (Figure E): - 3

fr Utilisation

■ Retenez le fouet batteur et serrez l'écrou avec la clés à fourche (calibre 8) en tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre.

Travailler avec le bol et les outils Figure F:

■ Appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 2.

BOSCH MUM58C10 - Travailler avec le bol et les outils Figure F: - 1

■ Mise en place du bol : Présentez le bol incliné vers l'avant puis posez-le. Tournez en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à l'encrantement.

■ Suivant besoins, enfoncez le fouet mélangeur, le fouet batteur ou le crochet pétrisseur jusqu'à ce qu'il encrante dans l'entraînement.

Remarque :

Si vous choisissez le crochet pétrisseur tournez le déflecteur de pâte jusqu'à ce que le crochet encrante (figure F-4b).

■ Versez les ingrédients à préparer dans le bol.

■ Appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 1.

BOSCH MUM58C10 - Remarque : - 1

■ Mettez le couvercle en place.

■ Réglez l'interrupteur rotatif sur la vitesse voulue.

Recommendation :

- Fouet mixeur « Profi Flexi »:

commencez par fouetter à la vitesse 1-2, puis à la vitesse 3-5 suivant besoin

- Fouet batteur « Profi »:

vitesse 7, incorporation d'ingrédients à la vitesse 1

- Crochet pétrisseur :

commencez par incorporer les ingrédients à la vitesse 1, puis malaxez à la vitesse 3

Rajouter des ingrédients

■ Éteignez l'appareil par l'interrupteur rotatif.

■ Rajoutez les ingrédients par l'ouverture pour ajout ménagée dans le couvercle.

ou

■ Enlevez le couvercle.

■ Appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 2.

■ Ajoutez des ingrédients.

BOSCH MUM58C10 - Rajouter des ingrédients - 1

Après le travail

■ Éteignez l'appareil par l'interrupteur rotatif.

■ Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.

■ Enlevez le couvercle.

■ Appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 2.

■ Détachez l'accessoire de l'entraînement.

■ Retirez le bol.

■ Nettoyez toutes les pièces, voir « Nettoyage et entretien ».

BOSCH MUM58C10 - Après le travail - 1

Accessoire râpeur / éminceur

⚠ Risque de blessure !

N'approchez pas les doigts des lames et des arêtes, tranchantes, des disques à réduire. Ne saisissez les disques à réduire que par leurs bords ! Ne posez / retirez l'accessoire râpeur / éminceur qu'après avoir éteint le moteur et débranché la fiche mâle de la prise de courant. N'introduisez pas les doigts dans l'ouverture d'ajout.

Attention!

N'utilisez l'accessoire râpeur / éminceur qu'entièrement assemblé. N'assemblez jamais l'accessoire râpeur / éminceur sur l'appareil de base. N'utilisez l'accessoire râpeur / éminceur que dans la position de service indiquée.

Protection contre la surcharge Figure ©:

Pour empêcher un endommagement important de votre appareil en cas de surcharge de l'accessoire râpeur / éminceur, l'arbre d'entraînement de ce dernier comporte une entaille (zone de rupture programmée). En cas de surcharge, l'arbre d'entraînement casse à cet endroit. Un nouveau porte-disques à arbre d'entraînement est disponible auprès du service après-vente.

Disque pour galettes de pommes de terre

BOSCH MUM58C10 - Disque pour galettes de pommes de terre - 1

Pour râper des pommes de terre crues et préparer des « rösti » et des galettes de pommes de terre, pour découper les fruits et légumes en rondelles épaisses.

Râper : travaillez les aliments à la vitesse 7.

Couper : travaillez les aliments à la vitesse 5.

Disque à râper réversible – épais / fin

BOSCH MUM58C10 - Disque à râper réversible – épais / fin - 1

pour râper des fruits, des légumes et du fromage (sauf le fromage dur, le parmesan par exemple).

Travaillez à la vitesse 3 ou 4.

Chiffre « 2 » sur le disque à râper réversible, pour désigner le côté servant à râper épais « 4 » pour le côté servant à râper fin.

Attention!

Le disque à râper réversible ne convient pas pour râper les noix. Ne râpez le fromage mou qu'avec le côté épais à la vitesse 7.

Disque à râper – mi-fin

BOSCH MUM58C10 - Disque à râper – mi-fin - 1

pour râper les pommes de terre crues, le fromage dur (par exemple le parmesan), le chocolat réfrigéré et les noix. Travaillez les aliments à la vitesse 7.

Attention!

Le disque à râper ne convient pas pour râper le fromage mou ou prédécoupé en tranches.

Disque à râper – épais

BOSCH MUM58C10 - Disque à râper – épais - 1

pour râper des pommes de terre crues, par exemple pour faire des râpées de pomme de terre ou des boulettes. Travaillez les aliments à la vitesse 7.

Disque à légumes asiatiques

BOSCH MUM58C10 - Disque à légumes asiatiques - 1

découpe les fruits et légumes en fines lanières pour préparer des plats asiatiques.

Travaillez les aliments à la vitesse 7.

Travailler avec l'accessoire râpeur / éminceur

Figure H:

■ Appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 2.

BOSCH MUM58C10 - Figure H: - 1

■ Mise en place du bol :

Présentez le bol incliné vers l'avant puis posez-le. Tournez en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à l'encrantement.

■ Appuyez sur la touche de déverrouillage et amenez le bras pivotant sur la position 3.

BOSCH MUM58C10 - Figure H: - 2

■ Retirez le couvercle d'entraînement de l'accessoire râpeur/éminceur (figure H-5a).
■ Retenez l'extrémité inférieure du portedisque ; il faut ce faisant que les deux pointes regardent vers le haut.
■ Posez prudemment le disque à découper ou le disque à râper sur les pointes du porte-disques (figure H-6a). Avec les disques réversibles, veillez bien à ce que le côté souhaité regarde vers le haut.
■ Saisissez l'extrémité supérieure du portedisques et introduisez-la dans le boîtier (figure H-6b).
■ Posez le couvercle (respectez le repère) puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
■ Posez l'accessoire râpeur / éminceur sur l'entraînement comme sur la figure H-8, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
■ Réglez le interrupteur rotatif à la vitesse recommandée.
■ Versez les produits alimentaires à traiter dans l'ouverture d'ajout et faites-les avancer avec le pilon poussoir.

Attention!

Évitez que les aliments coupés ne s'accumulent directement à la sortie.

Conseil : pour que la coupe des aliments soit régulière, présentez les aliments minces en bottes.

Remarque : Si les aliments à traiter devaient se coincer dans l'accessoire râpeur / éminceur, éteignez le robot culinaire, débranchez la fiche mâle de la prise de courant et attendez que l'entraînement se soit immobilisé, retirez le couvercle de l'accessoire râpeur / éminceur puis videz l'ouverture d'ajout.

Après le travail

■ Éteignez l'appareil par l'interrupteur rotatif.
■ Tournez l'accessoire râpeur / éminceur en sens inverse des aiguilles d'une montre puis retirez-le.
■ Tournez le couvercle en sens inverse des aiguilles d'une montre puis retirez-le.
■ Retirez le porte-disques avec le disque. Pour ce faire, appuyez avec le doigt, par le bas, contre l'arbre d'entraînement (figure J).
■ Nettoyez les pièces.

Mixeur

⚠ Risque de blessures avec les lames tranchantes / l'entraînement en rotation!

N'introduisez jamais les doigts dans le mixeur en place ! Ne retirez / posez le mixeur qu'après avoir arrêté l'entraînement ! N'utilisez le mixeur qu'une fois assemblé et avec son couvercle en place.

⚠ Risque de brûlure !

Lorsque vous traitez des aliments mélangés très chauds, de la vapeur traverse l'entonnoir ménagé dans le couvercle. Versez au maximum 0,5 litre de liquide très chaud ou moussant.

Attention!

Vous risquez d'endommager le mixeur ! Ne traitez pas d'ingrédients surgelés (sauf les glaçons). Ne faites pas tourner le mixeur à vide.

Utilisation du mixeur

Figure K:

■ Appuyez sur le bouton de déver-rouillage et amenez le bras pivotant sur la position 4.
■ Retirez le couvercle protégeant l'entraînement du mixeur.
■ Mettez le bol mixeur en place (le repère sur la poignée et celui sur l'appareil de base doivent coïncider) puis tournez en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
■ Ajoutez des ingrédients.
Quantité maximale de liquide = 1,25 litre ; quantité maximale de liquides moussants ou très chauds = 0,5 litre, quantité maximale traitée, fixe = 50 à 100 grammes.
■ Posez le couvercle et tournez-le en sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée dans la poignée du mixeur. Le couvercle doit avoir encranté.
■ Réglez l'interrupteur rotatif à la vitesse désirée.

BOSCH MUM58C10 - Figure K: - 1

Rajouter des ingrédients

Figure K-8:

■ Éteignez l'appareil par l'interrupteur rotatif.
■ Retirez le couvercle et ajoutez les ingrédients

ou

■ retirez l'entonnoir et rajoutez progressivement les ingrédients fermes par l'ouverture

ou

■ versez les ingrédients liquides par l'entonnoir.

Après le travail

■ Éteignez l'appareil par l'interrupteur rotatif.
■ Tournez le mixeur dans le sens des aiguilles d'une montre puis retirez-le.

Conseil : il est préférable de nettoyer le mixeur immédiatement après utilisation.

Nettoyage et entretien

Les accessoires utilisés doivent être soigneusement nettoyés après chaque utilisation.

Attention!

N'utilisez pas de détergent abrasif. Vous risquez d'endommager les surfaces.

Nettoyage de l'appareil de base

⚠ Risque de chocs électriques !

Ne plongez jamais l'appareil de base dans l'eau et ne le tenez jamais sous l'eau du robinet ! Ne le nettoyez jamais avec un nettoyeur à vapeur.

■ Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
■ Essuyez l'appareil de base et les couvercles de protection du mécanisme d'entraînement avec un chiffon humide. Si nécessaire, ajoutez un peu de produit à vaisselle.
■ Ensuite, essuyez l'appareil avec un essuie-tout sec.

Nettoyage du bol mélangeur et des accessoires

Le bol mélangeur et les accessoires peuvent aller au lave-vaisselle. Ne coincez pas les pièces en matière plastique dans le lave-vaisselle car elles risqueraient de se déformer de façon irréversible pendant le lavage!

Nettoyer l'accessoire râpeur / éminceur

⚠ Risque de blessures avec les lames tranchantes!

N'approchez pas les doigts des lames et des arêtes, tranchantes, des disques à réduire. Pour les nettoyer, utilisez une brosse.

Toutes les pièces de l'accessoire râpeur / éminceur vont au lave-vaisselle.

Conseil : Pour enlever le dépôt rouge laissé après le traitement des carottes par exemple, versez un peu d'huile alimentaire sur un chiffon et frottez l'accessoire râpeur / éminceur avec (pas les disques à réduire). Ensuite, rincez l'accessoire râpeur / éminceur.

Nettoyer le mixeur

⚠ Risque de blessures avec les lames tranchantes!

Ne touchez pas les lames du mixeur avec les mains nues.

Le bol mixeur, le couvercle et l'entonnoir vont au lave-vaisselle.

Conseil : Après le traitement de liquide, il suffit souvent de nettoyer le mixeur sans le détacher de l'appareil. Pour cela, versez un peu d'eau additionnée de produit à vaisselle dans le mixeur en place. Faites fonctionner le mixeur pendant quelques secondes (vitesse M). Jetez l'eau de nettoyage puis rincez le mixeur à l'eau claire.

Remarque importante

Nettoyez la sacoche d'accessoires suivant besoin. Respectez les consignes d'entretien mentionnées dans la sacoche.

Rangement

⚠ Risque de blessure !

Si l'appareil ne sert pas, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant.

Figure L:

■ Rangez les accessoires et les disques à réduire dans la sacoche d'accessoires.
■ Rangez la sacoche d'accessoires dans le bol.

Aide en cas de dérangement

⚠ Risque de blessure !

Avant de supprimer tout dérangement, débranchez la fiche mâle de la prise à courant.

Consigne importante

Si une erreur a été commise dans le maniement de l'appareil, si les fusibles électroniques disjonctent ou en présence d'un défaut dans l'appareil, le voyant de fonctionnement se met à clignoter.

Le bras pivotant doit encranter dans chaque position de travail.

Commencez par supprimer le problème à l'aide des consignes qui suivent.

Dérangement

L'appareil ne démarre pas.

Solution

■ Vérifiez l'alimentation électrique.
■ Vérifiez la fiche mâle.
■ Contrôlez le bras pivotant. Position correcte ? Encranté ?
■ Faites tourner le mixeur ou le bol jusqu'à la butée.
■ Mettez le couvercle en place et faites-le tourner jusqu'à la butée.
■ Posez les couvercles de protection sur les entraînements non utilisés.
■ La sécurité anti-réenclenchement est active. Amenez l'appareil sur la position 0/off et puis ramenez-le à la vitesse désirée.

Dérangement

L'appareil s'éteint pendant son utilisation. La protection anti-surcharge est activée. Trop grande quantité de produits alimentaires traitée en même temps.

Solution

■ Éteignez l'appareil.
■ Réduisez la quantité à traiter.
■ Ne dépassez pas les quantités maximales admissibles (voir « Exemples d'utilisation »)!

Dérangement

La touche de déverrouillage a été actionnée par mégarde pendant que le mécanisme d'entraînement tournait. Le bras pivotant se déplace vers le haut. Le mécanisme d'entraînement s'éteint mais ne demeure pas dans la position de changement d'outil.

Solution

■ Amenez l'interrupteur rotatif sur la position 0/off.
■ Amenez le bras pivotant sur la position 1.
■ Allumez l'appareil (vitesse 1).
■ Éteignez à nouveau l'appareil.

L'appareil s'immobilise en position de changement d'accessoire.

Dérangement

Le mixeur ne démarre pas ou s'arrête pendant l'utilisation. Le moteur « bour-donne ». Les lames sont bloquées.

Solution

■ Éteignez l'appareil et débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
■ Enlevez le mixeur et retirez l'obstacle.
■ Remettez le mixeur en place.
■ Allumez l'appareil.

Remarque importante

Si vous n'arrivez pas à résoudre le dérangement, veuillez s.v.p. vous adresser à notre service après-vente.

Exemples d'utilisation

Crème chantilly

- 100 g à 600 g

■ Travaillez la crème avec le fouet batteur pendant 1½ à 4 minutes
– suivant la quantité et les propriétés de la crème à la vitesse 7.

Blanc d'oeuf

- 1 à 8 blancs d'oeufs

■ Travaillez les blancs d'oeufs avec le fouet batteur pendant 4 à 6 minutes à la vitesse 7.

BOSCH MUM58C10 - Blanc d'oeuf - 1

BOSCH MUM58C10 - Blanc d'oeuf - 2

Pâte à biscuits

Recette de base

BOSCH MUM58C10 - Recette de base - 1

  • 2 oeufs
  • 2-3 cuillères à soupe d'eau très chaude
  • 100 g de sucre
  • 1 sachet de sucre vanillé
  • 70 g de farine
  • 70 g de fécule
  • éventuellement de la levure chimique

■ Battez les ingrédients (sauf la farine et la fécule) env. 4 à 6 minutes avec le fouet batteur à la vitesse 7, jusqu'à ce que vous obteniez une mousse ferme.

■ Réglez l'interrupteur rotatif à la vitesse 1 et, en 12 à 1 minute environ, incorporez par cuillerées la farine et la fécule que vous aurez préalablement passées au tamis.

Quantité maximale : 2 fois la recette de base

Pâte à cake

Recette de base

BOSCH MUM58C10 - Recette de base - 1

  • 6 œufs
  • 500 g de sucre
  • 1 pincée de sel
  • 2 sachets de sucre vanillé ou le zeste d ^1/2 citron
  • 500 g de beurre ou de margarine (à la température ambiante)
  • 1000 g de farine
  • 1 sachet de levure chimique
  • 250 ml de lait
    ■ Travailler les œufs, le sucre, le sel et le sucre vanillé ou le zeste de citron avec le fouet pendant env. 10 secondes à la vitesse 1.
    ■ Régler à la vitesse 5 et travailler la pâte pendant env. 120 secondes.
    ■ Incorporer le beurre et travailler la pâte pendant env. 60 secondes à la vitesse 3.
    ■ Ajouter la farine et la levure chimique et travailler la pâte durant env. 2 minutes à la vitesse 1.
    ■ Régler la vitesse 3 et verser le lait peu à peu dans les 2 minutes qui suivent.

Quantité maximale : 1 x la recette de base

Pâte brisée

Recette de base

  • 125 g de beurre (à la températureambiante)
  • 100 à 125 g de sucre
  • 1 oeuf
  • 1 pincée de sel
    – un peu de zeste de citron ou du sucre vanillé
  • 250 g de farine
  • éventuellement de la levure chimique
    ■ Mélangez tous les ingrédients avec le fouet mélangeur pendant env. ½ minute à la vitesse 1, puis env. 2 à 3 minutes à la vitesse 5.

A partir de 500 g de farine :

■ Pétrissez les ingrédients avec le crochet pétrisseur pendant env. ½ minute à la vitesse 1, puis env. 3 à 4 minutes à la vitesse 3.

Quantité maximale : 2 fois la recette de base

Pâte à la levure de boulanger

Recette de base

  • 500 g de farine
  • 1 oeuf
  • 80 g de matière grasse

(à la température ambiante)

  • 80 g de sucre
  • 200 à 250 ml de lait tiède
  • 25 g de levure de boulanger fraîche ou 1 sachet de levure.
    – Le zeste d'un demi-citron
  • 1 pincée de sel
    ■ Travaillez tous les ingrédients environ ½ minute à la vitesse 1, puis environ 3-6 minutes à la vitesse 3 avec le crochet pétrisseur.

Quantité maximale : 2 fois la recette de base

BOSCH MUM58C10 - Recette de base - 1

BOSCH MUM58C10 - Recette de base - 2

Pâte à pâtes

Recette de base

BOSCH MUM58C10 - Recette de base - 1

  • 300 g de farine
  • 3 oeufs
  • 1 à 2 cuillères à soupe (10 à 20 g) d'eau froide, selon le besoin

■ Travaillez tous les ingrédients pendant 3 à 5 minutes environ à la vitesse 3 jusqu'à obtention d'une pâte.

Quantité maximale : 1,5 fois la recette de base

Pâte à pain

Recette de base

BOSCH MUM58C10 - Recette de base - 1

  • 1000 g de farine
  • 3 sachet de levure
  • 2 c. à café de sel
  • 660 ml d'eau chaude

■ Travaillez tous les ingrédients environ

12 minute à la vitesse 1, puis environ

4-5 minutes à la vitesse 3 avec le crochet pétrisseur.

Mayonnaise

BOSCH MUM58C10 - Mayonnaise - 1

  • 2 oeufs
  • 2 c. à café de moutarde
  • 14 l d'huile
  • 2 cuillère à soupe de jus de citron ou de
  • vinaigre
  • 1 pincée de sel
  • 1 pincée de sucre

Les ingrédients doivent tous se trouver à la même température.

■ Pendant quelques secondes, mélangez tous ces ingrédients (sauf l'huile) avec le mixeur réglé à la vitesse 3 ou 4.
■ Réglez ensuite le mixeur à la vitesse 7, versez l'huile lentement par l'entonnoir puis travaillez le mélange jusqu'à ce que la mayonnaise soit bien ferme.

La mayonnaise ne se conserve pas longtemps, consommez-la rapidement.

Mise au rebut

BOSCH MUM58C10 - Mise au rebut - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. S'informer auprès du revendeur sur la procédure actuelle de recyclage.

BOSCH MUM58C10 - Mise au rebut - 2

BOSCH MUM58C10 - Mise au rebut - 3

Garantie

Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l'achat. Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l'appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part. En cas de recours en garantie, veuillez toujours vous munir de la preuve d'achat.

Sous réserve de modifications.

Accessoires en option

BOSCH MUM58C10 - Garantie - 1MUZ5ZP1Presse-agrumesPour presser des oranges, citrons et pamplemousses.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 2MUZ5CC2Accessoire à découper en désPour couper des fruits et légumes en dés de taille identique.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 3MUZ5FW1Hachoir à viandePour hacher de la viande fraîche destinée à un steak tartare ou un rôti de viande hachée.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 4MUZ45LS1Kit de disques ajourés, fin (3 mm), grossier (6 mm)Pour le hachoir à viande MUZ5FW1.Fin pour les pâtés et les pâtes à tartiner, grossier pour les saucisses grillées et le lard.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 5MUZ45SV1Kit pour gâteaux secsPour le hachoir à viande MUZ5FW1.Avec gabarit métallique permettant de conférer aux gâteaux 4 formes différentes.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 6MUZ45RV1Embout à râperPour le hachoir à viande MUZ5FW1.Pour râper les noix, amandes, le chocolat et les petits-pains secs.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 7MUZ45FV1Kit pour coulis de fruits et légumesPour le hachoir à viande MUZ5FW1.Pour préparer un coulis de baies sauf les framboises, les tomates et baies d'églantier. Simultanément, le kit dénoyaute automatiquement les groseilles / cassis par exemple et enlève leurs tiges.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 8MUZ45PS1Disque à pommes fritesPour l'accessoire râpeur / éminceur MUZ5DS1.Pour découper des frites dans les pommes de terre crues.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 9MUZ45AG1Disque à légumes asiatiquesPour l'accessoire râpeur / éminceur MUZ5DS1.Découpe les fruits et légumes en fines lanières pour préparer des plats asiatiques.

fr Accessoires en option

BOSCH MUM58C10 - Garantie - 10MUZ45RS1Disque à râper (épais)Pour l'accessoire râpeur / éminceur MUZ5DS1.Pour râper des pommes de terre crues, par exemple pour faire des râpées de pomme de terre ou des boulettes.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 11MUZ45KP1Disque pour galettes de pommes de terrePour l'accessoire râpeur / éminceur MUZ5DS1.Pour râper des pommes de terre crues et préparer des « rôsti » et des galettes de pommes de terre, pour découper les fruits et légumes en rondelles épaisses.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 12MUZ5ER2Bol mélangeur en acier inoxydableDans le bol, vous pouvez traiter jusqu'à 750 g de farine plus les ingrédients.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 13MUZ5KR1Bol mélangeur en plastiqueDans le bol, vous pouvez traiter jusqu'à 750 g de farine plus les ingrédients.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 14MUZ5MX1Bol mixeur en plastiquePour passer des boissons au mixeur, pour réduire les fruits et légumes en purée, pour préparer de la mayonnaise, réduire des fruits et légumes, pour broyer des glaçons.
BOSCH MUM58C10 - Garantie - 15MUZ5MM1MultimixeurPour hacher des herbes culinaires, légumes, pommes et la viande, pour râper les carottes, radis et le fromage, pour râper / concasser les noix et le chocolat mis au réfrigérateur.

Si un accessoire n'a pas été livré d'origine, vous pouvez vous le procurer dans le commerce ou auprès du service après-vente.

Uso corretto

■ Ligar a ficha à tomada.

Tigela e ferramentas

Avenue du Laerbeek 74

Laarbeeklaan 74

1090 Bruxelles – Brussel

Tel.: 02 475 70 01

mailto:bru-repairs@bshg.com

www.bosch-home.be

BG Bulgaria

BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD

50 rue Ardoin - CS 50037

93406 SAINT-OUEN cedex

Service interventions à domicile:

01 40 10 11 00

Service Consommateurs:

BOSCH MUM58C10 - BG Bulgaria - 1

mailto:soa-bosch-conso@bshg.com

Service Pièces Détachées et

Accessoires:

BOSCH MUM58C10 - BG Bulgaria - 2

www.bosch-home.fr

GB Great Britain

BSH Home Appliances Ltd.

Grand Union House

Old Wolverton Road

Wolverton

Milton Keynes MK12 5PT

BSH électroménagers S.A.

13-15, Zl Breedeweues

1259 Senningerberg

Tel.: 26 349 811

Fax: 26 349 315

Reparaturen: lux-repair@bshg.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MUM58C10

Catégorie : Robot ménager