MUM58C10 - Robot kuchenny BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MUM58C10 BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MUM58C10 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MUM58C10 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MUM58C10 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MUM58C10 BOSCH
[pl] Instrukcja obsługi Uniwersalny robot kuchenny 186
13 Roergarde „Profi Flexi”
14 Professionele garde
Roergarde „Profi Flexi” (13)
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach. Używać urządzenia tylko do przygotowywania produktów w ilościach typowych dla gospodarstw domowych i przez czas typowy dla gospodarstw domowych. Nie przekraczać maksymalnie dopuszczalnej ilości produktów (→ „Przykłady zastosowania” patrz strona 196).
Urządzenie nadaje się do mieszania, zagniatania oraz ubijania produktów spożywczych. Urządzenia nie wolno używać do przetwarzania innych substancji i przedmiotów. Przy zastosowaniu wyposażenia dopuszczonego przez producenta możliwe są dodatkowe zastosowania. Urządzenia używać tylko z dopuszczonymi, oryginalnymi częściami i akcesoriami. Nigdy nie używać akcesoriów przeznaczonych do innego urządzenia. Urządzenia wolno używać tylko w pomieszczeniach przy temperaturze pokojowej i na wysokości nie większej niż 2000 m nad poziomem morza.
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, stosować się do niej i starannie ją przechowywać! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję. Niezastosowanie się do wskazówek prawidłowego korzystania z urządzenia wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe szkody.
To urządzenie może być obsługiwane przez osoby ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych oraz osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy pod warunkiem, że pozostają one pod nadzorem lub zostały pouczone o sposobie bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumiały związane z tym zagrożenia. Nie dopuszczać dzieci do urządzenia i przewodu zasilającego i nie pozwalać im na obsługwanie urządzenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno czyścić urządzenia ani wykonywać przewidzianych dla użytkownika czynności konserwacyjnych.
⚠️ Niebezpieczeństwo porażenia prądem i pożaru!
■ Urządzenie należy podłączyć i użytkować zgodnie z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej. Urządzenia można używać tylko wtedy, gdy elektryczny przewód zasilający i samo urządzenie nie są uszkodzone. W celu wykluczenia zagrożeń zlecać naprawy urządzenia, takie jak np. wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego, tylko naszemu autoryzowanemu serwisowi.
■ Urządzenie włączać i wyłączać tylko przełącznikiem obrotowym. Nigdy nie podłączać urządzenia do automatycznych wyłączników czasowych lub do zdalnie sterowanych gniazdek sieciowych. Zawsze nadzorować pracę urządzenia!
■ Nie stawiać urządzenia na gorących powierzchniach, np. palnikach kuchenek elektrycznych, ani w ich pobliżu. Wykluczyć kontakt przewodu zasilającego z gorącymi elementami i nie ciągnąć go przez ostre krawędzie.
■ Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w wodzie ani nie myć w zmywarce do naczyń. Nie stosować myjek parowych. Nigdy nie używać urządzenia z mokrymi rękami.
■ Urządzenie musi być odłączane od sieci po każdym użyciu, w razie braku nadzoru, przed złożeniem, rozłożeniem i rozpoczęciem czyszczenia oraz w przypadku wystąpienia usterki.
⚠️ Niebezpieczeństwo zranienia!
■ Przed wymianą elementów wyposażenia lub części dodatkowych, które znajdują się w ruchu podczas pracy urządzenia, należy koniecznie wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Po wyłączeniu urządzenia napęd pracuje jeszcze przez krótki czas. Zaczekać, aż napęd całkowicie się zatrzyma.
■ Nie zmieniać położenia ramienia urządzenia, jeżeli urządzenie jest włączone.
■ Narzędzia użytkować tylko z ustawioną na miejsce miską, umieszczoną pokrywą oraz założoną pokrywą osłaniającą napęd! W przypadku stosowania akcesoriów, miskę, pokrywę i pokrywę osłaniającą napęd instalować zgodnie z instrukcją!
■ Podczas pracy nigdy nie wkładać palców do miski, ani do otworu wsypowego. Nie wkładać żadnych przedmiotów do miski, ani do otworu wsypowego (np. łyżki). Nie zbliżać do wirujących części rąk, włosów, ubrania oraz innych przyborów osobistego użytku.
■ Nie używać równocześnie narzędzia i końcówki z akcesorów lub 2 końcówek z akcesorów. Przy stosowaniu wyposażenia przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi, jak również w instrukcjach dołączonych do wyposażenia.
■ Przystawkę używać tylko w stanie całkowicie zmontowanym. Nie składać przystawki na korpusie urządzenia. Używać przystawki tylko w odpowiedniej pozycji roboczej.
■ Nie dotykać ostrych noży i krawędzi tarcz rozdrabniających. Tarcze rozdrabniające chwytać tylko za brzeg!
■ Noży miksera nie chwytać gołymi rękoma.
■ Nigdy nie wkładać rąk do założonego miksera! Nie używać miksera bez założonej pokrywy.
■ Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z ostrymi nożami, podczas opróżniania pojemnika oraz czyszczenia.
⚠️ Niebezpieczeństwo oparzenia!
Podczas przetwarzania gorących produktów przez lejek w pokrywie wydostaje się para. Napełniać maksymalnie 0,5 litra gorących lub pieniących się płynów.
⚠️ Niebezpieczeństwo uduszenia!
Nie zezwalać dzieciom na zabawę opakowaniem, a szczególnie folią.
⚠ Uwaga!
Zaleca się nie pozostawiać włączonego urządzenia dłużej niż to konieczne do obróbki produktów spożywczych. Nie włączać pustego urządzenia.
⚠ Uwaga!
Urządzenie należy koniecznie czyścić po każdym użyciu lub po dłuższym okresie nieużywania (→ „Czyszczenie i pielęgnacja” patrz strona 194).
⚠️ Objaśnienie symboli na urządzeniu względnie wyposażeniu

Proszę przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.

Uwaga! Obracające się noże.

Uwaga! Obracające się narzędzia. Nie wkładać rąk do otworu wsypowego.
Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia marki Bosch.
Dalsze informacje dotyczące naszych produktów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej.
Spis treści
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....186
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa....186
Systemy zabezpieczające .....189
Opis urządzenia....189
Pozycje robocze 190
Obsługa 191
Czyszczenie i pielęgnacja .....194
Przechowywanie....195
Usuwanie drobnych usterek....195
Przykłady zastosowania ....196
Ekologiczna utylizacja ....198
Gwarancja 198
Akcesoria dodatkowe ....199
Systemy zabezpieczające
Blokada włączenia
Patrz tabela „Pozycje robocze“.
Urządzenie daje się włączać w pozycjach
1 i 3 tylko wtedy:
■ gdy miska (11) jest założona i przekręcona aż do zatrzasku.
Zabezpieczenie przed ponownym włączeniem
W przypadku przerwy w dopływie prądu, urządzenie pozostaje włączone, lecz silnik nie zaczynie ponownie pracować, gdy zasilanie zostanie przywrócone. W celu ponownego włączenia urządzenia ustawić przełącznik obrotowy na 0/off; następnie włączyć urządzenie.
Zabezpieczenie przed przeciążeniem
Jeżeli podczas pracy urządzenia silnik wyłączyć się samoczynnie, oznacza to, że włączyć się system zabezpieczenia przed przeciążeniem. Możliwą przyczyną może być zbyt duża ilość produktów spożywczych przetwarzanych na raz.
Sposób postępowania w przypadku zadziałania któregoś systemu zabezpieczającego opisany jest w rozdziale „Usuwanie drobnych usterek”.
Urządzenie nie wymaga przeglądów ani konserwacji.
Opis urządzenia
Proszę otworzyć składane kartki z rysunkami.
Rysunek A:
Korpus urządzenia
1 Przycisk zwalniający
2 Ramię urządzenia
Funkcja „Easy Armlift“ wspierająca poruszanie się ramienia urządzenia w góre (patrz „Pozycje robocze“).
3 Przełącznik obrotowy
Po wyłączeniu (położenie 0/off) urządzenie pracuje jeszcze chwilę i zatrzymuje się automatycznie w pozycji optymalnej do wymiany narzędzi.
$$ 0 / \text { off } = \text { stop } $$
M = włączenie chwilowe z najwyższą prędkością obrotową, przytrzymać przełącznik przez potrzebny okres miksowania.
Zakresy 1-7, prędkość pracy:
1 = niska prędkość obrotowa – wolna, 7 = wysoka prędkość obrotowa – szybka.
4 Wskaźnik pracy
Świeci się podczas pracy (przełącznik obrotowy na M lub 1–7). Miga przy błędnej obsłudze urządzenia, przy uruchomieniu elektronicznego zabezpieczenia lub przy uszkodzeniu urządzenia, patrz rozdział „Usuwanie drobnych usterek”.
5 Pokrywa osłaniająca napęd
W celu zdjęcia pokrywy osłaniającej napęd nacisnąć na tylną część pokrywy, a następnie zdjąć ją.
6 Napęd dla
- rozdrabniacza
(wyposażenie dodatkowe*) oraz
– wyciskarki do owoców cytrusowych (wyposażenie dodatkowe*)
Jeżeli napęd nie jest używany, należy nałożyć pokrywę osłaniającą.
7 Napęd dla narzędzi
(końcówka do mieszania, do ubijania, hak do zagniatania) oraz dla przystawki do mielenia mięsa (wyposażenie dodatkowe*)
8 Pokrywa osłaniająca napęd miksera
9 Napęd miksera (wyposażenie dodatkowe*)
Jeżeli mikser nie jest używany, to należy nałożyć pokrywę osłaniającą napęd miksera.
10 Schowek na przewód elektryczny
Umieścić przewód w schowku
Miska z wyposażeniem
11 Miska do mieszania ze stali nierdzewnej
12 Pokrywa
Narzędzia
13 Profesjonalna elastyczna końcówka do mieszania „Profi Flexi“
14 Profesjonalna końcówka do ubijania
15 Hak do zagniatania z odgarniaczem ciasta
16 Torba na akcesoria
Do przechowywania narzędzi i tarcz rozdrabniających.
Rozdrabniacz
17 Popychacz
18 Pokrywa z otworem wsypowym
19 Tarcze rozdrabniające\*
a Tarcza do tarcia ziemniaków
b Dwustronna tarcza do tarcia na wiórki – grubo/drobno
c Tarcza do tarcia – średnio
d Tarcza do tarcia – grubo
e Tarcza do cięcia warzyw Azja
20 Uchwyt tarcz
21 Obudowa z otworem wyrzutowym
Mikser\*
22 Pojemnik miksera
23 Pokrywa
24 Lejek
25 Foremki do wykrawania\*
* Jeżeli jakiś element wyposażenia nie należy do zakresu dostawy, można go dokupić w sklepach lub za pośrednictwem naszego serwisu.
Pozycje robocze
Rysunek B:
Uwaga!
Urządzenie włączać tylko wtedy, gdy narzędzie/wyposażenie jest zamocowane jak pokazano w tabeli na odpowiednim napędzie, we właściwej pozycji i ustawione w położeniu pracy. Ramię urządzenia musi zaskoczyć w każdej pozycji roboczej.
Uwaga
Ramię urządzenia jest wyposażone w funkcję „Easy Armlift“ wspierającą poruszanie się ramienia w górę.
Ustawianie pozycji roboczej:
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i przekręcić ramię urządzenia. Wspomagać ręką ruch ramienia urządzenia.
■ Przesunąć ramię urządzenia do żądanej pozycji aż do zatrzaśnięcia.
| Pozycja Napęd Narzędzie / akcesoria Prędkość robocza | ||||
| 1 | ![]() | 7 | ![]() | 1-5 |
1-7 | ||||
1-3 | ||||
| 2 | [DS82] | 7* | ![]() | |
| 3 | ![]() | 6 | ![]() | 3-7 |
3-5 | ||||
| 4 | ![]() | 9 | 5-![]() | ![]() |
| 7 | ![]() | 5-7 | ||
* Wkładanie/wyjmowanie końcówki do ubijania, do mieszania i haka do zagniatania, dodawanie większej ilości produktów.
Obstuga
⚠️ Niebezpieczeństwo zranienia!
Włożyć wtyczkę do gniazdka sieciowego dopiero wtedy, gdy wszystkie przygotowania do pracy z urządzeniem zostały zakończone.
Uwaga!
Urządzenia używać tylko z wyposażeniem/narzędziami w odpowiedniej pozycji roboczej. Nie włączać urządzenia na pusto. Nie narażać urządzenia i akcesoriów na działanie źródeł ciepła. Elementy nie są przystosowane do kuchenki mikrofalowej.
■ Urządzenie i wyposażenie należy przed pierwszym użyciem dokładnie wyczyścić, patrz „Czyszczenie urządzenia”.
Ważna wskazówka
W niniejszej instrukcji obsługi znajduje się naklejka z wartościami orientacyjnymi prędkości pracy urządzenia z narzędziami lub akcesoriami. Zalecamy umieścić naklejkę na urządzeniu (rys. ©).
Przygotowanie
■ Postawić korpus urządzenia na gładkiej i czystej powierzchni.
■ Wyciągnąć/odwinąć elektryczny przewód zasilający (rys. D).
Przewód wyciągnąć na potrzebną długość.

Uwaga!
Przewodu elektrycznego nie wolno przekręcać przy wsuwaniu.
■ Włożyć wtyczkę do gniazdka.
Miska i narzędzia
⚠️ Niebezpieczeństwo skaleczenia obracającymi się narzędziami
Podczas pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk do miski. Pracować tylko z założoną pokrywą (12)!
Narzędzia wymieniać tylko po wyłączeniu i zatrzymaniu się napędu – po wyłączeniu urządzenia napęd pracuje jeszcze krótką chwilę i zatrzymuje się w pozycji wymiany narzędzi.
Ramię urządzenia przekręcać dopiero po zatrzymaniu się narzędzia.
Zawsze osłaniać nieużywane napędy pokrywami ochronnymi.
Uwaga!
Miskę stosować do pracy tylko z niniejszym urządzeniem.
do mieszania ciasta, np. ciasta rzadkiego

Profesjonalna końcówka do ubijania (14)
do ubijania piany z białek, śmietany i lekkich ciast, np. ciasta biszkoptowego

Hak do zagniatania (15)
do zagniatania ciężkich ciast i do mieszania dodatków, które nie powinny być rozdrobnione (np. rodzynek, wiórek czekoladowych)

Ważna wskazówka dotycząca używania końcówki do ubijania (rysunek E):
Końcówka do ubijania optymalnie mieszka składniki, gdy jest ustawiona w minimalnej możliwej odległości od dna miski, prawie jej dotykając. Jeżeli tak nie jest, należy dopasować wysokość końcówki do ubijania w następujący sposób:

■ Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniazda sieciowego.
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i ustawić ramię urządzenia w pozycji 2.
■ Wsunąć końcówkę do ubijania do elementu napędowego tak, by została samoczynnie zablokowana.
■ Przytrzymać końcówkę do ubijania i poluzować nakrętkę kluczem płaskim (nr 8) w kierunku ruchu wskazówek zegara.
■ Ustawić optymalną wysokość końcówki do ubijania przez jej odpowiednie obrócenie:
obracanie w kierunku ruchu wskazówek zegara: podnoszenie.
obracanie w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara: opuszczanie
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i ustawić ramię urządzenia w pozycji 1.

■ Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować wysokość końcówki do ubijania.
■ Jeżeli wysokość jest ustawiona prawidłowo, nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i ustawić ramię urządzenia w pozycji 2.
■ Przytrzymać końcówkę do ubijania i dokręcić nakrętkę kluczem płaskim (nr 8) w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara.

Praca z zastosowaniem miski i narzędzi Rysunek F:
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 2.

■ Wkładanie miski: Przechylić do przodu miskę i postawić, obrócić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż do zatrzaśnięcia.
■ Zależnie od zadania, włożyć w napęd (aż do zatrzaśnięcia) końcówkę do mieszania, końcówkę do ubijania lub hak do zagniatania.
Wskazówka:
Przy zakładaniu haka do zagniatania obrócić odgarniacz ciasta, aby hak mógł się zatrzasnąć (rys. F-4b).
■ Włożyć do miski składniki przeznaczone do przetworzenia.
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 1.

■ Nałożyć pokrywę.
■ Przełącznik obrotowy nastawić na żądany zakres.
Zaleca się:
– Końcówka do mieszania „Profi Flexi“*: najpierw zamieszać składniki na zakres 1-2, następnie nastawić na zakres 3-5
– Profesjonalna końcówka do ubijania: zakres 7, wymieszać na zakresie 1
– Hak do zagniatania: najpierw mieszać składniki na zakresie 1, następnie zagniatać na zakresie 3
Dodawanie składników
■ Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym.
■ Dodawać składniki przez otwór wsypowy w pokrywie.
lub
■ Zdjąć pokrywę.
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 2.
■ Włożyć składniki.

Po pracy
■ Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym.
■ Odłączyć wtyczkę od gniazdka.
■ Zdjąć pokrywę.
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 2.
■ Wyjąć narzędzie z napędu.
■ Zdjąć miskę.
■ Oczyćć wszystkie części, patrz rozdział „Czyszczenie i pielęgnacja”.

Rozdrabniacz
⚠️ Niebezpieczeństwo zranienia
Nie dotykać ostrych noży i krawędzi tarcz rozdrabniających. Tarcze rozdrabniające chwytać tylko za brzeg! Rozdrabniacz zakładać/zdejmować tylko wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone a napęd nieruchomozy. Nie wkładać palców do otworu wsypowego.
Uwaga!
Rozdrabniacza można używać tylko wtedy, gdy jest kompletnie zmontowany. Nie wolno składać rozdrabniacza na korpusie urządzenia. Rozdrabniacz użytkować tylko w przedstawionych pozycjach roboczych.
Ochrona przed przeciążeniem
Rysunek G:
Wał napędowy rozdrabniacza wyposażony jest w nacięcie (miejsce przewidzianego przełomu) zapobiegające większemu uszkodzeniu urządzenia w przypadku przeciążenia rozdrabniacza. W razie przeciążenia wał napędowy łamie się w tym miejscu. Nowy uchwyt tarcz wraz z wałem napędowym można nabyć poprzez autoryzowany serwis.
Tarcza do tarcia ziemniaków
Do tarcia surowych ziemniaków na szwajcarski placek ziemniaczany, do cięcia owoców i warzyw na grube plasterki.
Ciecie na plasterki: Przetwarzać na zakresie 5.
Dwustronna tarcza do tarcia na wiórki – grubo/drobno
do tarcia na wiórki warzyw, owoców i sera z wyjątkiem twardego sera (np. parmezanu).
Obrabiać na zakresie 3 lub 4.
Oznaczenie na dwustronnej tarczy do tarcia na wiórki:
„2“ dla grubej strony tarcia
„4“ dla drobnej strony tarcia
Uwaga!
Dwustronna tarcza do tarcia na wiórki nie nadaje się do tarcia orzechów. Miękkie sery trzeć tylko na grubej stronie tarczy na zakresie 7.
Tarcza do tarcia – średnio
do tarcia surowych ziemniaków, twardego sera (np. parmezanu), oziębionej czekolady i orzechów.
Obrabiać na zakresie 7.
Uwaga!
Tarcza do tarcia nie nadaje się do tarcia miękkiego i żółtego sera.
Tarcza do tarcia – grubo
Do tarcia surowych ziemniaków np. na placki ziemniaczane lub kluski.
Tarcza do cięcia warzyw Azja
Tnie owoce i warzywa na drobne paski dla potraw azjatyckich.
Zastosowanie rozdrabniacza Rysunek H:
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 2.
■ Wkładanie miski:
Przechylić do przodu miskę i postawić, obrócić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż do zatrzaśnięcia.






■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 3.

■ Zdjąć z napędu rozdrabniacza pokrywę osłaniającą (rys. H-5a).
■ Przytrzymać uchwyt tarcz przy dolnym końcu; obie ostre końcówki muszą być przy tym skierowane do góry.
■ Założyć ostrożnie żądaną tarczę do krojenia lub tarcia na końcówki uchwytu tarczy (rys. H-6a).
Przy dwustronnych tarczach zwrócić uwagę, aby żądana strona była skierowana do góry.
■ Chwycić uchwyt tarcz za górny koniec i włożyć do obudowy (rys. H-6b).
■ Nałożyć pokrywę (zwrócić uwagę na oznaczenia) i przekręcić aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
■ Nałożyć rozdrabniacz, jak pokazano na rysunku H-8, na napęd i przekręcić aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
■ Ustawić przełącznik obrotowy na zalecany zakres.
■ Produkty przeznaczone do przetworzenia wkładać przez otwór wsypowy i popychać popychaczem.
Uwaga!
Zwracać uwagę na to, aby w otworze wylotowym nie gromadziły się produkty.
Wskazówka: cienkie produkty ciąć w wiązkach, wtedy otrzymamy równomierne rozdrobnienie.
Wskazówka: jeżeli włożone produkty zablokują się w rozdrabniaczu, należy wyłączyć robot kuchenny i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego, odczekać aż urządzenie całkowicie się zatrzyma, zdjąć pokrywę rozdrabniacza i opróżnić otwór wsypowy.
Po pracy
■ Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym.
■ Przekręcić rozdrabniacz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć.
pl Czyszczenie i pielęgnacja
■ Przekręcić pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjąć.
■ Zdjąć uchwyt tarcz wraz z tarczą. W tym celu nacisnąć palcem z dołu na wał napędowy (rys. J).
■ Umyć poszczególne części.
Mikser
⚠ Niebezpieczeństwo skaleczenia ostrymi nożami / obracającym się napędem!
Nigdy nie wkładać rąk do założonego miksera! Mikser zakładać/zdejmować tylko wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone a napęd nieruchomo! Mikser można włączać tylko kompletnie zmontowany i z założoną pokrywą.
⚠️ Niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas przetwarzania gorących produktów przez lejek w pokrywie wydostaje się para. Wlewać maksymalnie 0,5 litra gorących lub pieniących się płynów.
Uwaga!
Mikser może ulec uszkodzeniu. Nie wolno przetwarzać żadnych zamrożonych produktów (z wyjątkiem kostek lodu). Nie włączać pustego miksera.
Zastosowanie miksera Rysunek K:
■ Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i ramię urządzenia odchylić do pozycji 4.

■ Zdjąć pokrywę osłaniającą napęd miksera.
■ Nałożyć pojemnik miksera (zgrać oznaczenie na uchwycie z oznaczeniem na korpusie urządzenia) i przekręcić do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
■ Włożyć składniki. maksymalna ilość płynnych składników = 1,25 litra;
maksymalna ilość pieniących się lub gorących płynów = 0,5 litra; optymalna ilość miksowanych składników stałych = 50–100 gramów;
■ Nałożyć pokrywę i przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
aż do oporu w uchwycie miksera. Pokrywa musi być zatrzaśnięta.
■ Przełącznik obrotowy nastawić na żądany zakres.
Dodawanie składników
Rysunek K-8:
■ Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym.
■ Zdjąć pokrywę i dodać składniki
lub
■ wyjąć lejek z pokrywy i dodać stałe składniki stopniowo przez otwór wsypowy lub
■ dodawać płynne składniki poprzez lejek.
Po pracy
■ Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym.
■ Przekręcić mikser w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i zdjąć.
Wskazówka: mikser wyczyścić najlepiej zaraz po użyciu.
Czyszczenie i pielęgnacja
Wykorzystane akcesoria należy po każdym użyciu dokładnie wyczyścić.
Uwaga!
Nie stosować żadnych szorujących środków czyszczących. Powierzchnie urządzenia mogą ulec uszkodzeniu.
Czyszczenie korpusu urządzenia
⚠️ Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w wodzie ani myć pod bieżącą wodą. Nie wolno stosować urządzeń czyszczących strumieniem pary.
■ Odłącz wtyczkę od gniazdka.
■ Urządzenie i pokrywę osłaniającą napęd wytrzeć tylko wilgotną ścierką. W razie potrzeby użyć trochę płynu do mycia naczyń.
■ Na koniec wytrzeć urządzenie do sucha.
Czyszczenie miski i narzędzia
Miskę i narzędzia można myć w zmywarce do naczyń. Zwrócić uwagę na to, aby elementów z tworzywa sztucznego nie ścisnąć w zmywarce, ponieważ mogą ulec trwałej deformacji podczas procesu zmywania!
Czyszczenie rozdrabniacza
⚠️ Niebezpieczeństwo zranienia ostrymi nożami!
Nie dotykać ostrych noży i krawędzi tarcz rozdrabniających. Do czyszczenia używać szczotki.
Wszystkie części rozdrabniacza można myć w zmywarce do naczyń.
Wskazówka: czerwony nalot, który pozostaje np. po tariu marchewki, można usunąć przecierając części rozdrabniacza (z wyjątkiem tarcz rozdrabniających) ście-reczką nasączoną kilkoma kroplami oleju jadalnego. Następnie umyć rozdrabniacz.
Czyszczenie miksera
⚠️ Niebezpieczeństwo zranienia ostryn nożami!
Noży miksera nie chwytać gołymi rękoma. Pojemnik miksera, pokrywę i lejek można myć w zmywarce do naczyń.
Wskazówka: po obróbce składników płynnych wystarcza często wymycie miksera bez konieczności zdejmowania go z urządzenia. Do założonego miksera włać trochę wody z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Włączyć mikser na kilka sekund (na zakres M). Następnie wylać wodę i wypłukać mikser czystą wodą.
Ważna wskazówka
W razie potrzeby wyczyścić torbę na akcesoria. Proszę przestrzegać wskazówek czyszczenia znajdujących się w torbie na akcesoria.
Przechowywanie
⚠️ Niebezpieczeństwo zranienia!
Proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego, jeżeli urządzenie nie jest używane.
Rysunek L:
■ Narzędzia i tarcze rozdrabniające umieścić w torbie na akcesoria.
■ Torbę z akcesoriami przechowywać w misce.
Usuwanie drobnych usterek
⚠️ Niebezpieczeństwo zranienia!
Przed przystąpieniem do usuwania usterek należy zawsze najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Ważna wskazówka
Lampka kontrolna miga przy błędnej obsłudze urządzenia, przy uruchomieniu elektronicznego zabezpieczenia lub przy uszkodzeniu urządzenia.
Ramię urządzenia musi zaskoczyć w każdej pozycji roboczej.
nProszę najpierw spróbować usunąć występujący problem w oparciu o niniejsze wskazówki.
Usterka
Urządzenie nie zaczyna pracować.
Sposób usunięcia
■ Sprawdzić zasilanie elektryczne.
■ Sprawdzić wtyczkę.
■ Sprawdzić ramię urządzenia.
Czy ramię jest we właściwej pozycji?
Czy zatrzasnęło się?
■ Mikser lub miskę przekręcić do oporu.
■ Założyć pokrywę miksera i przekręcić aż do oporu.
■ Założyć pokrywy osłaniające na nieużywane napędy.
■ Zabezpieczenie przed ponownym włączeniem jest aktywne. Urządzenie ustawić na 0/off a następnie ponownie przekręcić na żądany zakres.
Usterka
Urządzenie wyłącza się podczas pracy. System zabezpieczający przed przeciążeniem jest aktywny. Włożono za dużo produktów spożywczych na raz.
Sposób usunięcia
■ Wyłączyć urządzenie.
■ Zmniejszyć ilość miksowanych składników.
■ Nie przekraczać maksymalnie dopuszczalnej ilości produktów (patrz „Przykłady zastosowania“)!
Usterka
Podczas pracy napędu został przypadkowo naciśnięty przycisk zwalniania blokady. Ramię urządzenia podnosi się do góry. Napęd wyłącza się nie zatrzymując jednak w pozycji wymiany narzędzia.
Sposób usunięcia
■ Ustawić przełącznik obrotowy na 0/off.
■ Ustawić ramię wychylne
w pozycji 1.
■ Włączyć urządzenie (zakres 1).
■ Ponownie wyłączyć urządzenie.

Narzędzie zatrzymuje się w pozycji wymiany narzędzi.
Usterka
Mikser nie zaczyna pracować, albo zatrzymuje się podczas pracy, a napęd „brzęczy”. Noż jest zablokowany.
Sposób usunięcia
■ Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
■ Zdjąć mikser i usunąć przyczynę zablokowania noża.
■ Ponownie założyć mikser.
■ Włączyć urządzenie.
Ważna wskazówka
Jeżeli w opisany sposób nie da się usunąć występujących usterek, proszę zwrócić się do naszego autoryzowanego punktu serwisowego.
Przykłady zastosowania
Bita śmietana
- 100 g-600 g
■ Śmietanę ubijać końcówką do ubijania na zakresie 7 przez 1½ do 4 minut - zależnie od ilości i właściwości śmietany.

Białko
- 1 do 8 białek z jaj
■ Białka ubijać końcówką do ubijania przez 4 do 6 minut na zakresie 7.

Ciasto biszkoptowe
Przepis podstawowy
- 2 jajka
- 2-3 łyżki gorącej wody
- 100 g cukru
- 1 opakowanie cukru waniliowego
- 70 g mąki
- 70 g mąki ziemniaczanej
– ewentualnie proszek do pieczenia
■ Podane składniki (oprócz mąki i mąki ziemniaczanej) ubijać końcówką do ubijania przez ok. 4-6 minut na zakresie 7, aż do mocnego spienienia.
■ Ustawić przełącznik obrotowy na zakres 1 i dodając łyżką przez otwór wsypowy przesianą mąkę i mąkę ziemniaczaną mieszać dalej przez ok. ½ do 1 minuty.
Maksymalna ilość: 2 x przepis podstawowy

Ciasto ucierane Przepis podstawowy

-6 jajek
- 500 g cukru
- 1 szczypta soli
- 2 torebki cukru waniliowego lub otarta skórka z 12 cytryny
– 500 g masła lub margaryny (o temperaturze pokojowej)
- 1000 g mąki
– 1 torebka proszku do pieczenia
- 250 ml mleka
■ Jajka, cukier, sól i cukier waniliowy lub skórkę z cytryny mieszać końcówką do mieszania przez ok. 10 sekund na zakresie 1.
■ Ustawić na zakres 5 i mieszać przez ok. 120 sekund.
■ Dodać masło i mieszać przez ok. 60 sekund na zakresie 3.
■ Dodać mąkę oraz proszek do pieczenia i mieszać przez ok. 2 minuty na zakresie 1.
■ Przestawić na zakres 3 i przez 2 minuty dodawać stopniowo mleko.
Maksymalna ilość: 1 x przepis podstawowy
Ciasto kruche Przepis podstawowy

- 125 g masła
(o temperaturze pokojowej)
- 100-125 g cukru
- 1 jajko
- 1 szczypta soli
– trochę otartej skórki cytrynowej lub cukru waniliowego
- 250 g mąki
– ewentualnie proszek do pieczenia
- Podane składniki mieszać końcówką do mieszania przez ok. ½ minuty na zakresie 1, następnie przez ok. 2-3 minuty na zakresie 5.
Powyżej 500 g mąki:
■ Składniki mieszać hakiem do zagniatania przez ok. ½ minuty na zakresie 1, następnie ok. 3-4 minuty na zakresie 3.
Maksymalna ilość: 2 x przepis podstawowy
Ciasto drożdżowe Przepis podstawowy

- 500 g mąki
- 1 jajko
- 80 g tłuszczu (o temperaturze pokojowej)
- 80 g cukru
- 200-250 ml letniego mleka
– 25 g świeżych drożdży lub 1 paczka
– drożdży suszonych
– otarta skórka z 12 cytryny
- 1 szczypta soli
■ Podane składniki mieszać hakiem do zagniatania przez ok. ½ minuty na zakresie 1, następnie przez ok. 3-6 minut na zakresie 3.
Maksymalna ilość: 2 x przepis podstawowy
Ciasto na makaron Przepis podstawowy

- 300 g mąki
- 3 jajka
– w razie potrzeby 1-2 łyżki stołowe (10-20 g) zimnej wody
■ Wszystkie składniki zagniatać na ciasto przez ok. 3 do 5 minut na zakresie 3.
Maksymalna ilość: 1,5 x przepis podstawowy
Ciasto chlebowe Przepis podstawowy

- 1000 g mąki
– 3 opakowania suszonych drożdży
- 2 łyżeczki soli
- 660 ml ciepłej wody
■ Podane składniki mieszać hakiem do zagniatania przez ok. ½ minuty na zakresie 1, następnie przez ok. 4-5 minut na zakresie 3.
Majonez
- 2 jajka
- 2 łyżeczki musztardy
- 14 I oliwy
- 2 łyżki soku cytrynowego lub octu
- 1 szczypta soli
- 1 szczypta cukru
Wszystkie składniki muszą mieć taką samą temperaturę.
■ Składniki (oprócz oliwy) miksować kilka sekund w mikserze na zakresie 3 lub 4.
■ Następnie przełączyć mikser na zakres 7, dolewać powoli oliwę przez lejek i tak długo miksować, aż powstanie emulsja majonezu.
Majonez spożyć w krótkim czasie – nie przechowywać.

Ekologiczna utylizacja

To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 wrzesnia 2015 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz. 11688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbie- ranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy- czynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu- ralnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecz- nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Gwarancja
Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w kraju zakupu. Dokładne informacje otrzymacie Państwo w każdej chwili w punkcie handlowym, w którym dokonano zakupu urządzenia. W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia. Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów”.
Zmiany zastrzeżone.
Akcesoria dodatkowe
![]() | MUZ5ZP1Wyciskarkado owocówcytrusowych | Do wyciskania soku z pomarańczy, cytryn i grejpfrutów. |
![]() | MUZ5CC2Przystawkado krojeniaw kostkę | Do cięcia owoców i warzyw na równe kostki |
![]() | MUZ5FW1Przystawka domielenia mięsa | Do rozdrabniania świeżego mięsa na tatar lub kotletmielony. |
![]() | MUZ45LS1Zestaw sitekdo mieleniadrobnego(3 mm),grubego(6 mm) | Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1.Sitko drobne dla pasztetów i past, grube dla kiełbasyi boczku. |
![]() | MUZ45SV1Przystawkado wyciskaniaciastek | Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1.Z metalowym szablonem dla 4 różnych kształtówciastek. |
![]() | MUZ45RV1Przystawka dotarcia | Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1.Do tarcia orzechów, migdałów, czekolady i suchychbułek. |
![]() | MUZ45FV1Przystawkado wyciskaniawoców | Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1.Do wyciskania na mus owoców miękkich, opróczmalin, pomidorów i owoców dzikiej Roży. Jednocześnienp. porzeczki są automatycznie odrywane z łodyżeki pozbawiane pestek. |
![]() | MUZ45PS1Tarcza dofrytek | Dla rozdrabniacza MUZ5DS1.Do cięcia surowych ziemniaków na frytki. |
![]() | MUZ45AG1Tarcza do krojenia warzyw kuchni azjatyckiej | Dla rozdrabniacza MUZ5DS1.Tnie owoce i warzywa na drobne paski do potraw kuchni azjatyckiej. |
![]() | MUZ45RS1Tarcza do tarcia na grubo | Dla rozdrabniacza MUZ5DS1.Do tarcia surowych ziemniaków, np. na placki ziemnia-czane lub kluski. |
![]() | MUZ45KP1Tarcza do tarcia ziemniaków | Dla rozdrabniacza MUZ5DS1.Do tarcia surowych ziemniaków na szwajcarski placek ziemniaczany, do cięcia owoców i warzyw na grube plasterki. |
![]() | MUZ5ER2Miska do mie-szania ze stali nierdzewnej | W misce można mieszać do 750 g mąki plus składniki dodatkowe. |
![]() | MUZ5KR1Miska do mieszania z tworzywa sztucznego | W misce można mieszać do 750 g mąki plus składniki dodatkowe. |
![]() | MUZ5MX1Blender z tworzywa sztucznego | Do miksowania napojów, rozcierania owoców i warzyw, przygotowywania majonezu, do rozdrabniania owoców i orzechów, do kruszenia lodu. |
![]() | MUZ5MM1Mikser wielofunkcyjny | Do siekania ziół, warzyw, jabłek i mięsa, do tarcia na wiórki marchewki, rzepy, rzodkiewek i sera, do tarcia orzechów i schłodzonej czekolady. |
Jeżeli jakiś element wyposażenia nie należy do zakresu dostawy, można go dokupić w sklepach lub za pośrednictwem naszego serwisu.
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos,


1-5
1-7
1-3


3-7
3-5



5-7













