Benvenuto Classic TCA5802 - Cafetière BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Benvenuto Classic TCA5802 BOSCH au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café automatique |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,5 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café en grains et café moulu |
| Fonctionnalités | Préparation de café, cappuccino, espresso |
| Système de mousse | Buse à vapeur pour mousse de lait |
| Entretien | Programme de nettoyage automatique |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage domestique |
| Panneau de contrôle | Écran LCD avec boutons de sélection |
| Poids | Environ 8 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Benvenuto Classic TCA5802 BOSCH
Questions des utilisateurs sur Benvenuto Classic TCA5802 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cafetière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Benvenuto Classic TCA5802 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Benvenuto Classic TCA5802 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI Benvenuto Classic TCA5802 BOSCH
Consignes de sécurité Risque de brûlure ! Risque de La buse Eau chaude/Vapeur 9 devi
Lire attentivement le mode d'empé.oi Saisir uniquement la buse se conformer à ses indications sélement en plastique et ne pas conserver à portée de la maîners des parties du corps. Lors Cette machine Espresso tout multimativapeur ou d'eau chaude, que est conçue pour la préparation projeter de l'eau au début. quantités usuelles, dans le cadre d'un
foyer ou d'un usage non-commercial de type domestique. Citons par ex. les cuisines du personnel dans l'eisgu.commer-
ces, bureaux, exploitations agriclontesrupteur électrique et établissements artisanaux a2 nsSéloqueteur de quantité d'eau les clients de pensions, petits hôtrears et
toute autre résidence de type 4 sim Touche.de dosage ⚪ (café) 5 Touche ∅ (arôme du café)
Risque de choc électrique 6 Ri squarehée choc électrique !
Pour le raccordement et l'util7 saTouohhde(à vapeur) machine, respecter impérativement Séleccti nuadi -/IV
cations figurant sur la plaque signalétique. (eau chaude/ vapeur)
N'utiliser la machine que si le courdon électrique et la machine ne présentent boutcoum ☐ Chauffer lait dommage. N'utiliser la machine qu'à Faiée mousser lait rieur de locaux, à température albVMamque
Ne pas confier l'appareil à des enfants ou c Buse supérieure à des personnes aux capacités sehs Corps de la buserielles ou intellectuelles diminé Bussoud'nécoulement
disposant pas d'une expérience ofu dFlueni ble avec adaptateur connaissance suffisante, sauf si elles le font g Cl apet
sous surveillance ou si elles ont bénéficié 10 Bec verseur du café, régl a préalablement d'une information à Éclair reproge de la tasse de la manipulation de l'appare 12 l'œuvre plaet du réservoir d'eau de la personne responsable de 13 eur Réservoir d'eau amovible
rité. 14 Bac à grains, avec couverc Bien surveiller les enfants afin de les préservateur d'arôme, empêcher de jouer avec l'apparteil Trémie pour café moulu/ En cas de défaut, débrancher imméalis tait lel-es de nettoyage ment le cordon électrique. Le6 réplaat aux nshauffe-tasses sur la machine, par ex. le rempl Sélecteur de fohesse de mouture du café cordon électrique, doivent être évolect uées la chambre de perc uniquement par notre Service 19pré Chavabrite de percolation afin d'éliminer tous les risques. Ne jamais a Bouton-poussoir (rouge)
plonger la machine ou le cordon le l'écit grémique dans l'eau. 20 Grille
Ne pas glisser les doigts à l21 nt Éirri œiurn pour marc de café
moulin. 22 Bac collecteur d'eau 23 Flotteur
24 Logement du câble électrique
Avant la première utilisation
Cette machine est dotée d'un mod » qui permet une consommation él réduite.
Généralités
En Mode « eco », il est possible
Utiliser uniquement de l'eauprépérer, ans amor réalizement du café ou carbonique et de préférence daupéarfé lemme fois le bouton corre grain pour espresso ou pour approcye, atleurmachine effectue le ne pas employer des grains de commerafé d'habitude; le temps nécessaire glaçage, des grains caramélisœur our éparrobrés du café ou de la v d'une substance sucrée quelconque; ils légèrement plus long.
encrassent et obturent le bréyuerurti Ser seer vli'reau chaude, appu de la bandelette fournie poud' alléd red mi unrerlé about on eco ; la machir dureté de l'eau. Si la dureté hœusft f clififièvement. Il est ensui de la valeur 4, programmer I de marcelièvea rà normalement de l'eau café en conséquence (voir point « Régler la
dureté de l'eau »).
i La machine est programmée en la afin de fonctionner de manière optimale.
Mise en service de la machine
- Placez la machine sur une sRemiaarcoupl:anleurs de la première u et résistante à l'eau. ou après une période d'arrêt proc
- Extraire du logement la longrue enirèrde tasse de café n'a pas t cordon électrique nécessaire d'e seitré breatn d'herest donc conseillé dans une prise. boire.
- Retirer le réservoir d'eau 13, le rincer puis
le remplir d'eau froide. Attention de ne
pas dépasser le repère «max».
Énén m'è n't s'è de commande
- Placer le réservoir d'eau 113 blinénervreuptiecuari électrique
et appuyer pour le faire dels'dientdérer.upteur électrique 1 au d - Remplir de café le bac à grmaionsi.ne ferme et ouvre l'aliment
- S' assurer que le sélecteur éel eecstr ibo que en
placé Sur
- Réglez l'interrupteur 1 surpdsition marche, la machine chau effectue un rinçage ; elle est ensuite prête à
Une fois que l'interrupteur a ét
Lors de la première mise en fsenroticiennérl. faut
remplir le circuit d'eau à l'ainméchienne n'deffactue pas de rin machine. lorsqu'elle est encore chaude la
- Mettre une tasse sous la bunsies ^9 .en marche.
- Régler le sélecteur 8 sur «/V», un peu d'eau s'écoule dans la tass At.ention
Replacer le sélecteur 8 surNe pas actionner l'interrupteur
- A présent, la LED de la toufodnecteiconnement. Avant d'arrêter clignote en rouge, l'appareidpuyefrecsture luen bouton eco pour Irinçage et se met à chaufferi.nçage automatique. Ensuite, ar La machine est prête à fonctionner de l'interrupteur.
lorsque les quatre touches 🎨, Ⓞ, eco, 🌿
ainsi que l'affichage de l'arôme du café
(grains) sont allumés à l'écran.
2 Sélecteur pour régler la quamarité c'est eau opération la touche. Ce sélecteur permet de réglement une consynbouluel (2 tasses) est quantité d'eau, entre la petitécransse et la grande tasse.
i Il est possible d'arrêter pré
3 Ecran
l'écoulement du café en appuya
L'écran indique par des symbolosivle sur la touche de dosag réglages et les messages de la machine.
5 Touche Ⓞ Ar ôÂe ôâu câû écaf é
dosage du café pour 2 tasses
Appuyer sur la touche Ⓞ pour rég
clignote couvercle de la0trémie doux café moulu 15 est ouvert00 normal
du café :
allumé café moulu / net page fort
Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
∅ allumé arôme du café : doux
00 allumé arôme du café : n6orThouche eccoo
allumé arôme du café : Lfeorbitout on eco permet de placer l
①②③ clignote bac à grains veindemode « eco » ou de rétablir l normal.
S allumé maintenance : détém m'adoe/« eco », la consommation nettoyage de la machine d'énergie de la machine est moins nécessaire Tous les affichages et boutons sont allumés
S clignote programme de avec une intensité réduite, seul maintenance en cours messages comme « Vider les bacs
allumé remplir réservoir raffichés avec une intensité normale.
allumé remplir réservoirLad'teampérature du support de tas + clignote placer une ta(speésouffage) est moins élevée. buse 9 et régler le Le passage au mode « eco » lance sélecteur 8 sur /!/心. rinçage automatique.
clignote placer le sélecta macâne n'effectue pas de rins sur /IV. les cas suivants :
allumé placer le sébecteuil 8 nsur pas été préparé de café allumé vider le bac col l eca ssuarge au mode « eco »
clignote bac collecteur - il a été tiré de la vapeur jus n'est pas en place de la machine.
4 Touche de dosage du café La machine est programmée de Cette touche sert à doser le mafnéère à passer automatique appuyer 1x pour une tasse - l'anordackieco » au bout de 10 min moud les grains, effectue la Cetintervalleipout être modifié, voir verse le café dans la tasse. «Réglages hetaffchages». clignote durant cette opération.
Appuyer 2x dans l'espace de 7 Toucohde des dosage 🎨 vapeur pour deux tasses – la machin Appuyer leur la touche 🎨 pour qu grains, effectue la percolatmachiente verrouise de la vapeur se le café dans les tasses, la moiure de eltalmousse ou à réchauff percolation sont répétées deux fois.
8 Sélecteur Vapeur
Placer le sélecteur sur /! d prélever de l'eau chaude ou Pour produire de la vapeur, préalablement sur la touche « Préparer de la mousse de chaud »).
Remar que : si l'utilisateur n'ap au d'un p'outrouche dans un délai de 9 daechian e aspe upl.ace en mode « eco » dur rétaut d'apl'uyeur préal ablement sé est ( coinseporiét ait et du lait
Lors de la première utilisation du filtre ou après un changement de filtre, il faut rincer la machine.
- Remplir d'eau le réservoir d'ea
- Placer un récipient suffisamment grand
e(θ, délléau) sous la buse 9.
Réglages et affichages
Régler la dureté de l'eau
Le réglage correct de la durée est important car il permet d'indiquer le moment où un nécessaire. Par défaut, la durée est réglée sur 4. La durée déterminée à l'aide de la base ou être demandée au Service
- Placmachensélecteur 8 sur /IV déFarteagéeestuler environ 0,5 l duRepéaderlleauélécteur sur de l'eau peut être aRégellerttleaftoempérature IdleseEtaupossicallde régler trois de café différentes.
| Niveau | Dureté de l'eau'eauea | |
| Allemagne (°dH) | France | |
| 1 | 1-7 | 1-13 |
| 2 | 8-15 | 14-27 |
| 3 | 16-23 | 28-42 |
| 4 | 24-30 | 43-54 |
- Placer la machine en mode « eco - (MaiH) tenir appuyées simultanément touches + ∅ durant 5 s mini. ∞ allumé = basse température ∞ + ∅ allumés = température moyen ∞ + ∅ + eco allumés = température - Appuyer sur la touche ∅ pour r etampaéat une souhaitée. - Pour enregistrer, appuyer sur l eco.
- Déterminer la dureté de l'bandelette fournie.
i Le réglage par défaut, en usir correspond à la température moy « eco ».

par ex. = dureté 2
- Placer la machine en mode « eco ».
- Maintenir appuyée la touche Réol dur b'Intervalle de passage en 5 s au moins. Le nombre des moddeu «nesco »
de commande ⚡, Ⓞ, eco, ⚣ all a umécrésine peut être programmée correspond à la dureté de l'inièrue rè é glàseser automatiquement e
- Appuyer à plusieurs reprises «esour » après un certain temps (touche « jusqu'à ce que leminnées et 4 heures). de touches allumées correspoRdacàr laa machine en mode « eco-dureté de l'eau souhaitée. • Maintenir appuyée la touche ∅
- Appuyer une fois sur la touches secondes
Les touches programmées s'asil unenst all umé
brièvement, la dureté de l'œquasessage au bout de 10 minutes enregistrée. Si ☐, ☐ sont allumés
En cas d'utilisation du filtre à eau (accessoire), régler la durée de
= passage au bout de 30 minutes
Si' eau Sureto sont allumés
= passage au bout de 2 heures
Si 🚗, ⭕, eco, 🔊 sont all umé Préparation
= passage au bout de 4 heures
- Appuyez sur le bouton Ⓞ pouRetrégInarchiane à café/espresso en durée souhaitée. automatique moud le café au moment - Pour enregistrer, appuyer sûr prépouattoin de chaque tasse. eco. de préférence du café pour espre
i La valeur réglée en usine pèsrte colleatlœur. Conserver le café a minutes. un récipient her métiquement fern congeler. Il est possible de brc de céré congelés. Ré initialisation
Réi nitialisation
Les valeurs paramétrées de d'ores éi l'epriâteiaque : placer les ta de température et de délai d'ea rptaissualgieer les petites tasses é en mode « eco » peuvent être s pamesée, sur le plateau chauffe si mult anément aux réglages u16 afin de les préchauffer puis les rincer à
- Régler l'appareil en mode «'eecau »bœutillante. retirer les bacs collecteurs 21 et 22.
- Maintenir simultanément appuyées les touches et durant 5 secondes au moins. Les LED clignotent be-èvement pour confirmation.
- Replacer les bacs 21 et 22, La amancahienedoit être prête à fon
est en mode « eco ».
- A l'aide du sélecteur 2 régler d'eau souhaitée.
Régler la finesse de mouture
- A l'aide de la touche Ⓞ sélecti
Le curseur 17 ert à régler la finesse de la 'arôme du café souhaitée.
mouture souhaitée pour le café placer la tasse/les tasses précisé sous le bec verseur 10.
Attention
- Suivant le nombre de tasses, ap
Modifier la finesse de mouturenenifiquement la touche de dosage lorsque le broyeur fonctionne (1 Stasse) vous deux fois dans un risquez d'endommager la machineois secondes (2 tasses). La r
- Appuyer sur la touche de dosafgeeue la percolation du café
- Lorsque le broyeur fonctionne, épolacerer en suite dans la tasse/curseur 17 sur la position Astouhniitore. Plus
le point est petit, plus la orssouquer ed eaux d'af sées ont été séle est fine. la machine effectue deux cycles
i Le nouveau réglage n'est poder crepuit ubrée pour câolation du café.
la seconde ou la troisième «la'sécoulement du café s'arrête
Conseil pratique : Pour des gaufomatiequement lorsque la quar couleur sombre, régler une mouégré é meshtspassée.
fine, pour des grains de couleur plus claire, choisir une mouture plus fine.
Fl ot t eur
Le flotteur 23 du bac 22 indique le Lamoma online est équipée d'un dou où le bac doit être vidé. verseur permettant de préparer
- Lorsque le flotteur 23 est bien visiblæsses (placer les tasses l'une vider le bac 22. l'autre).
i Il est possible d'interromprement l'écoulement du café en ap de nouveau sur la touche de dos eLamomaenline est équipée d'un dou verseur permettant de préparer
Préparation à partir Risque de projection de liqu' brûlant
de care moulu pour Après réglage sur « il peut espresso/ per col a teur quelques projections de liquide pas toucher la buse 9 et ne pas
La machine doit être prête avéros conditionnaire personne.
- A l'aide du sélecteur 2 régler'reau s'aucouté dans la tasse.
d'eau souhaitée. - Pour arrêter l'opération, repla
- Placer la tasse/les tasses pséchauéfrée s'aur sous le bec verseur 10.
- Ouvrir le couvercle de la t'Atétnet ipœur café moulu 15. A partir du mode
- Verser une à deux mesures r'possible de retirer de l'eau chaude ; appuyer café moulu (mouture moyennet) outands' abord sur le bouton eco p trémie 15. l'eau chaude.
Attention
Ne pas introduire de café en grain ou de café instantané en poudre de verser su de lait et du lait cl
maxi mum deux mesures rases d'ea craféhine doit être prête à fon
- Refer mer le couvercle de la trémie 15.
- Appuyer sur la touche de dosageRisque de brûlure
i Pour préparer une autre talsas ebuà epa9 t d'evident brûlante, la s café moulu, répéter l'opératriquement par l'élément en plas
- Placer le bouton 9a sur pour
Remar que : si vous ne versez pasl demousse ou sur ☐ pour réc café dans un délai de 90 s, l'achechambre de
percolation se vide automatiquement afin • Insérer le flexible 9f dans un réci pient d'empêcher un débordement. La suffisamment rempli de lait.
effectue un rinçage. - Appuyer sur la touche ⚡. Elle clignoter.
Préparer de l'eau chaude Environ.
La machine doit être prête à Pbactoren tasse adaptée sous l. Cette fonction sert à prépare Side alte auhe s'allume et si chaude, pour une tasse de thé appreantiplé. l'écran, placer le 8 sur ««».
⚠ Risque de brûlure
La buse 9 devient brûlante, ♗a sRïsique de brûlure
uniquement par l'élément en Apprais irquélage sur /!V心 il peut
- Placer une tasse adaptée s'ouse il qu'e clos sur d'ections de liquide
- Positionner le bouton 9a env appoesurtiquni s'échappe est brûlant médiane. provoquer des projections de liq
- Placer le sélecteur 8 sur /pais/toucher la buse 9 et ne pas vers une autre personne.
- Le lait est aspiré et transform mousse ou réchauffé, selon le
- Pour arrêter l'opération, sélecteur 08 sur
rRepharocque l:e si la machine est mis marche à froid ou est placée en « eco » après préparation de caf
Remar que : nettoyer immédiatéfrnechtue un rinçage automatique. La buse 9 une fois qu'elle anetefrioèddondese manière autonome résidus séchés sont difficiles à éliminer (voir
point « Nettoyer la buse pouNettaoyer moaishuese 9
l e l a i t »).
Important : Nettoyer la buse 9 a chaque utilisation.
Conseil pratique : utiliser d'longée le flexible dans un récipient du lait froid avec une teneurrêmpmiat d'èas chaude.
grasses de 1,5%. Le réglage □P lacremetundéici pient adapté sous préparer des boissons à part ◆ Appley eais sur dual touche 🌐; celle-ci chocolat, par exemple. commence à clignoter.
i L'appareil chauffe durant 20 s
Entretien et nettoyageon.
Risque de choc électrique apparaît à l'écran, placer le Avant tout nettoyage, débranchesurée/don
électrique. Ne jamais plonger la machine
dans l'eau. Ne pas utiliser de nRits quveude abrûlure
vapeur.
Après réglage sur !!V il peut y quelques projections de liquide vapeur qui s'échappe est brûlant
Nettoyage quotidien
Des restes de café et de la iaitouschéplosseuse 9 et ne pas la sur la machine lors de l'utidines auitome perscarune.
donc nettoyer quotidiennement Faierées-cécouler environ 1 tasse
tous les jours (de préférence à la fin de la journée) afin de les éliminer. ● Pour arrêter l'sélecteur 08 sur
- Toujours essuyer immédiat en Renur I-bein nettoyer la buse 9 il résidus de calcaire, de café é mo net dai (t Fiegurde D).
solution détartrante. Il pEnatt teony eerff faevtecs edu produit de lava produire une corrosion sousbrocesser éssidulpulse. Rincer toute les
- Au niveau du bec verseur de l'œafué cilloaire, laisser sécher et nettoyer les deux becs avec un chiffon
humi de.
- Essuyer le boîtier avec un chiffonphossiée de démonter la c Ne pas utiliser de produit pèbracasliation pour la nettoyer (Fi
- Nettoyer à la main toutes les appuyéressur le bouton eco pour pouvant être démontées. rinçage automatique.
- Rincer le réservoir d'eau 13Pluanc équelmeinnt errupteur électrique avec de l'eau. position 0.
- Retirer le tiroir à café 21• Ouvrier blanc 201, etl e18 de la chambr vider et les nettoyer. percolation 19.
- Essuyer l'intérieur de la ma Mahi mtee n'ibra casp pluey é le bout on roug réception). et tourner la poignée 19b vers jusqu'à enclipsage (bruit carac
f r
29
- Retirer avec précaution la il d'ambaret de programme de mainten percolation à l'aide de la proiing nérev i190re t, le symbole « S » la rincer sous un jet d'eau courant, sans utiliser de produit nettoy important : lorsqu'un filtre est utilisé dans ne pas placer en l'ave-vaissée l'reservoir d'eau, retirer impé
- Aspirer l'intérieur de la mètrehavant de démarrer le programme de nettoyer avec un chiffon humaïdretenance.
- Placer la chambre de percolation 19 jusqu'à ce qu'elle se trouv Le merbultée programme de maintenar
- Maintenir appuyé le bouton Irnpugret aîrêta : le réservoir d'eau 1 et tourner la poignée 19b voœrst d'ni rb aeu moins 0,5 l d'eau. jusqu'à enclipsage (bruit cePlaédérilsa irquer)ine en mode « eco La chambre de percolation esMaivretr eoiuri la pèreuyée la touche 🌐
- Replacer le volet de la chambre de moins. La machine effect percolation. 2 rinçages, l'eau s'écoule par verseur de café 10.
Programme de maintenance : détartrage et nettoyage combinés ▶ Le symbole ➕ s'allume à l'écrage des bacs 21 et 22 puis le le ▶ Le symbole ➕ est allumé à l'é
▶ Le symbole ← s'allume à l'écr;
rVt de a g e s b a c s 21 et 22 puis le
et nettoyage combinés
- Ouvrir le couvercle de la trémi
Lorsque la machine est alluméceféimbolu/pastilles de nettoyage symbole « S » s'allume à l'é€Phacerluûneupastille de nettoyage alors lancer sans délai un programméni de 15 puis refermer le maintenance Détartrage et nettoyage.
Si le programme n'est pas effectué symbole est allumé à l'é conformément à cette instruction che bacpèghote.
endommager la machine. • Vider tout d'abord le réservoir Un produit détartrant (Réf. 310967) m'pêtr d'eau tiède, ajouter des pastilles de nettoyage (Réé. d'310575) age et le dissoudre espécialement développés et adaptés l'âeau (quantité totale de la machine sont disponibles et peuvent être commandés auprès du Service
Clientèle.
Verser le mélange de détartrage dans le réservoir d'eau (quantil liquide 0,5 l).
Attention
Lors de chaque programme de mappuyer sur la touche Ⓗ, le déf nance, utiliser le produit dédétar maabienet commence. Durée : le produit de nettoyage conformémentesxenviron. Le liquide indications. détartrage s'écoule dans le bac
Ne jamais interrompre le programme de
maintenance ! Ne pas boire les liquides.
Ne jamais utiliser de vinaigre ou de produit à base de vinaigre !
Ne jamais placer de pastilles de détartrage ou autres produits de détartrage dans la
trémie destiné aux pastilles de nettoyage !
30
f r
Le symbole ∅ clignote à l'étaabED « S » et la touche 🎨 cl
- Placer un récipient suffisamment grand et - Bien rincer le réservoir d'eau haut (0,5 l env.) sous la burseimplir d'eau pure.
- Placer le sélecteur 8 sur /Aùpuyer maur la touche ⚡, la machine poursuit l'opération den déte arlt'reague, de rinçage dans le Durée : 5 minutes environ. Le liquide de détartrage s'écoule dans le réaipEDn∅ clignote.
- Placer un récipient suffisamment grand
Le symbole 📁 s'allume à l'éctrahaut (0,5 l env.) sous la bu
- Vider le bac 22 et le remett presiêni qui mère. Le sélecteur 8 sur s'écoule dans le récipient.
Le symbole est allumé à l'écran, la
touche 📋 clignote.
▶ La LED ⚠ s' all ume.
- Vider le réservoir d'eau 13, Répil ancert olyerséll ect.eur 8 sur remplir d'eau jusqu'au repère «max» et le remettre en place. La machine effectue un rinça
- Placer un récipient suffisamment grand ➤ Ensuite, le symbole 📋 s'allume (0, 5 l env.) sous la buse 9. Vider les bacs et les replacer.
- Appuyer sur la touche ⚡, la lamarciniène est de nouveau prête commence le cycle de rinçage and t'ieœuner. s'écoule dans le récipient.
Protection contre le
▶ Le symbole ⚙ s'allume à l'écran.
- Placer le sélecœuira 8m a chini nAfin d'éviter les dommages provoqués par lance le cycle de nettoyag.e Querlé d'ars du transport et du s 10 minutes environ. Le liquiadut spirécadual bellement vider entière tout d'abord à l'intérieur macechian emachine,
dans le bac 22, puis à partiliar nauchience doit être prête à fon
verseur de café.
- Placer un grand récipient étroi buse 9.
Le symbole 📄 s'allume à l'éAprpany.er sur la touche 🎩.
- Vider les bacs 21 et 22, les Sinelt à otyeurche des allume et si replacer. apparaît à l'écran, placer le 8 sur «V».
La machine se remet à chauffer ; elle est • Retirer le réservoir d'eau, le de nouveau prête à fonctionner emetsqueen place. La machine é les quatre touches Ⓜ, Ⓔ, eco vapeurs dontant un certain temps allumées en permanence. • Lorsqu'il ne sort plus de vapeu buse 9 replacer le sélecteur su
Important : si le programme Lettre la machine en position a maintenance a été interrompu, par ex.
en raison d'une panne de courant, rincer impérativement la machine avant de la remettre en service.
- Appuyer tout d'abord sur la touche eco.
Mise au rebut
Garantie
Cet appareil est identifié selon la Directive européenne 2002/96/CE relatisventauxelles publiées par notre déchets d'équipements électraquisesl eTpays où a été effectué l'électroniques (DEEE). Cette directive définit revendeur chez qui vous vous êtes les conditions de collecte elt'adpareciiylclfaquernira les modalité des anciens appareils à l'insuérisiumpilde demande de votre part l'Union Européenne. S'informe racouress en garantie, veuillez du revendeur sur la procédureous actruenilre de la preuve d'achat. recyclage.
Sous réserve de modifications.
Eliminer soi-même les petites défailla
| Défaillance Cause Remède | ||
| 00 clignote bien bac à grains soit impégrain. | Le moule n'est pas Appuyer de nouveau sur l'égralement rempltiquche de dosage | |
| Production d'eau ou de vapeur impossible. | Canabuse 9 est obtur Nett. toyer la buse 9. | |
| Mousse insuffisant trop liquide. | La bouse 9 est encrassée. Nettoyer la buse 9. | |
| Cl apet 9g obturé ou Éliminer soigneusement bouton 9a obturé. traces de lait sur tous éléments. | ||
| Le lait ne convient pas. Utiliser du lait de matières grasses. | ||
| Le café s'écoule goutte. | Mouttre a trop fine, Café moulu trop fin. Régler une mouture moins fine, utiliser du café moins fin. | |
| Le café ne s'écoule pas. Réservoir positionné. | Déférule 18n positionnement du réservoir d'eau nécessaire, remplir le c d'eau à l'intérieur de l chine (voir « Mise en se de la machine »). | |
| Lorsqu'il est impossible d'éliminer les défaillances, appelligne directe. | ||
Eliminer soi-même les petites défailla
| Défaillance Cause Remède | ||
| Le café ne présent la qualité du café che arogerr- de café. de « crème » (couvichentdepas, les graui Utsi Inies esrondes grains mousse). | La mouture n'est pas optimiser la finesse de adaptée au type de migratior.e. | |
| Le moulin ne moud Les grains ne tombe D'ouinpears des coups légers les grains de cafés dans le moulin (graiensbator cèp grains. huileux). | ||
| Le moulin fait beaux substances étrangère Cosntdeontser la ligne directe bruit. | le moulin (par ex. Reenta rt opue cai lvous pouvez loux, présents même cochratisnuer à préparer vot les cafés de haute copafal iât ép)artir de café mo | |
| La touche eco et touche clignot d'et n'est pas en place la chambre mal positionnée ou vérersduipalser. verrouillée. | la chambre de perc d'Meattiroen en place la chambre d'et n'est pas en place, peer cédération 19 et la mal positionnée ou vérersduipalser. verrouillée. | |
| Le symbole unes'affche pas bien que est ré-le réservoir de la machine, la détection d'eau est perturbée. | Un film d'eau s'est formé Sécher le réservoir d'eau est ré-le réservoir de la machine, la détection d'eau est perturbée. | |
| Lorsqu'il est impossible d'éliminer les défaillances, appelligne directe. | ||
- De deur van de bereidingseenheid weer
sl uit en.
▶EI LED 🔒 par padea.
Rodar o selector rotativo par Ⓓ.