Benvenuto Classic TCA5802 - Cafetera BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Benvenuto Classic TCA5802 BOSCH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Benvenuto Classic TCA5802 BOSCH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Benvenuto Classic TCA5802 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Benvenuto Classic TCA5802 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO Benvenuto Classic TCA5802 BOSCH
acceso Ri emp. serb. acqua 13emperatura del portatazza (f acceso Ri emp. serb. acqua e13,scal damt no) si abbassa.
Advertencias de seguridad
parte de plástico de la boquilla que esta entre en contacto con s Cuando comienza a salir vapor o
Lea cuidadosamente las instrucciones 9 puede sal picar. Visión de uso antes de poner el aparato en funcionamiento y consérvelasFoltespAvés
en un lugar seguro. 1 Interruptor de red Esta cafetera automática de café expterón giratorio para regul so ha sido diseñada para la preparación de pequeñas cantidades de café3 pas play uso doméstico o en entornos no4 indusla de extracción (café triales, equiparables a los domésticos, (intensidad del café como p.ej. cocinas utilizadas por tem-a eco pleados de tiendas, oficinas, entornos 7 Tecla (calentar vapor) rurales y otros entornos industriales giratorio así como la utilización por huéspedea caliente/extracción de de pensiones, pequeños hoteles y propujial- la para espumar mientos similares. a Ruedecilla giratoria
Calentar leche ¡Peligro de descargas eléctricas ElpRerlairgri de descargas el Conecte el aparato y póngalo en b umaci cana- miento siguiendo siempre la infoc maci guni to superior de la placa de características. No Cuteirlpioc de la boquilla el aparato si el cable de alimend a Salóind a eon casquillo aparato presentan daños. Utilicef eLluba fexib oletcon adaptador únicamente en espacios interiores Gebador temperatura ambiente. 10 Dispositivo de salida de ca No permitir el uso del aparator agplea losetas (incluidos niños) con capacidad desli unrienación para la taza lectuales o sensoriales dismi h2uidapa doeln recipiente para ag insuficiente experiencia y conocimientos, 13 Recipiente desmontable para a no ser que sean vigilados b4 hayrancispidente para granos de c instruidos en el manejo del apta para opera conservar el aroma persona responsable de su seguri Radi.piente para el café en p Observar a los niños para impedipas tuiel las de detergente jueguen con el aparato. 16 Bandeja portatazas con func En caso de surgir algún fallo prealeentoamiento desenchúfelo inmediatamente.1 ParaCervmutador deslizable para riesgos, cualquier tipo de reparado óde molmodo del café por ejemplo la sustitución de8 unPucabtl ecidlela de la unidad de alimentación dañado, debe set9 relahii zadlade escal dado exclusivamente por nuestros técnica cost ón Ev(int ejo) sumergir la máquina o el cable em Magugo Evite el contacto con el mol20no.Rejilla
21 Recipiente para el poso de c ¡Peligro de quemadura! el i 2 o Reciquiematdur padra agua residua La boquilla para espumar 9 s 23 ca fli etnador extremadamente. Toque solame 24 e Compartimento para guardar e
Preparación del antes de usarlo primera vez
a parato deende de la cantidad de g máquina ya está lista para el se por
Esta máquina dispone además de u modo «eco» en el que consume men electricidad.
Aspectos generales
Llene los recipientes únicamelnrocon«ego»a permite preparar c pura sin gas y preferiblementenseoguimezcaípasr con los mismos r de granos de café aptas paraquráquinnels modo normal. Después d automáticas o para café expréuslosarEvlia et edla correspondiente, uso de granos glaseados, carampeilézadascalentarse, y se tarda azucarados, ya que provocan éra porbesparuancióln café o en que la del molino. Compruebe el graedsot él idustrazpara producir vapor. del agua con la tira de compParba cipróenparar agua caliente, pul adjunta. Si el valor obtenidporinnereslúguaralla tecla eco. La má a 4, se deberá programar la malquíemtaa. A continuación, el agu correctamente (consulte el capétduel preoparrarelen la forma acost ajuste del grado de dureza del agua).
La máquina se programa ex fábr ajustes estándar para lograr ur miento óptimo.
Puesta en funcionamiento
- Coloque la máquina en una superficie plana impermeable.
- Extraiga del compartimento necesite y conéctelo.
- Retire el recipiente de ag llénelo de agua fría hasta «max».
- Coloque el recipiente de l'adearlo y empújelo hacia
- Llene el recipiente para g con café en grano.
- Asegúrese de que el botón encuentra. en
• Coloque el interruptor de
Adev ecratbel reciquire La primera vez que la máquina o si se utiliza después unau cíh30, tliíepripel dey inactividad, la elazáxiemo añévelo tiene el aroma de tampoco se debe beber.
Elementos de mando
1 Interrupt or de red
gér aitotreir optser 1 situado en la p de la máquina interrumpe o conec rald menetnadión.
Tras encender el interruptor de
En la primera puesta en servmáqui, nán aempieeza a calentarse, in llenarse primero las tuberías probe esquaded de alvado y pasa a estar máquina. el servicio.
• Coloque una taza debajo de
- Ajuste el botón giratorio
La taza empieza a llenarse
Sia tboodpuvíales Bá caliente al encer
8máquí\neó.no iniciará el proceso d
de agua.
Coloque de nuevo el botón
gi Ataet norii ón!
No accione el interruptor cuando
- El LED de la tecla eco par prádquei nean ersotjéo, en funcionamiento. La máquina inicia el procesap adgearlaav, a poul yse primero la tecla empieza a calentarse. iniciar el proceso de lavado aut
Cuando se iluminan las cuatro deectechest, a continuación la máq eco, y el símbolo de intensi diard del uptaóre de red.
2 Botón giratorio para regularizacionar dos veces en un pla cantidad de llenado segundos se obtienen dos tazas:
Este botón permite el ajustes comú el nucel deca faé, después se cal cantidad de llenado deseada, úldteisnde su al lenan las tazas, el p taza pequeña hasta una tazrae girta en de.
La tecla 🌐 parpadea y en el disp ilumina el símbolo 🐐 (2 tazas)
3 Di s p l ay
El display muestra los ajuste sal y erlensafjés.
de la máquina mediante símbolos.
i Al presionar una vez más la te

parpadea. La tapa del reprpicesbeantes de tiempo, evitar para café en polvosá5ga más café. está abierta

se ilumina Café en pol vo5l Tepia az para regulparlaireghsi c café
∅ se ilumina Café suave Presionando la tecla ∅ se puede
⑩ se iluminan Café normal y controlar la intensidad del ca
000 se iluminan Café fuert muestra a continuación
①②③ par padean Recipiente s ^a n granos scuave café ①② normal
S se ilumina Servicio: in@a que fuerte.
se debe descalcificar/ El valor ajustado puede verse en limpiar la máquina
S parpadea Programa de servi te o la e cco
en funcionamiento Con la tecla eco la máquina se p
se ilumina Llene el recompod en «teecop» arca retorna al modo nor agua 13 En el modo «eco» el consumo de e
se ilumina Llene el rec depileantnáquirna esté menores.
agua 13, Todos los indicadores y teclas I
+ ∅ parpadea Coloque la tazandelajso sólo mensajes como p. de la boquilla parvaciar bandejas» se visualizan espumar 9 y luegointensidad normal.
coloque el botón lgartaémperatura de la bandeja por 8 en /!V. (función de precalentamiento) ba
parpadea Coloque el botán mismo tiempo, al conmutar al giratorio 8 en /!« « Eco» se inicia un proceso de la
∅ se ilumina Coloque el automático.
giratori ①.8 en La máquina no inicia el lavado c
se ilumina Vacíe los reci-pinentses ha preparado café antes
parpadea Faltan los recipirentlesmodo «eco»
- se ha preparado vapor poco ant apagar la máquina.
Esta tecla sirve para extrael Laafmáquina estrápquigra nesotaád ert agr Al pulsarla una sola vez se oqueepasanautomáticamente al mod taza: primero se muele el cafécdespués unos 10 minutos. El se calienta y por último se I conmatabián puezla modificarse, véase el
Cuando el café sale, la teclacópíparpadéaustes e indicacione
7 Tecla para generar vapor para anal yar teapar eco una sola Al pulsar la tecla, la máquina asmpaijezaadas se iluminan br generar vapor para espumar o casenalamacena el grado de durez seleccionado.
8 Botón giratorio para extra al utilizar o filtro de agua (accesorio
Para obtener agua caliente o adiapionale) se debe ajustar 1 con botón giratorio debe ajustar suerazaó o 心.
Para que salga vapor se debe presionar
previamente la tecla ¿vapoAdveotseñcia: Si no se acciona ni el capítulo «Preparar espuma yecllacch durante 90 segundos, la má caliente»). pasa al modo «eco» sin guardar l
Ajustes e indicaciones ópticas Cuando el
Cuando el filtro se inserta por primera vez
o se sustituye, debe procederse
Ajuste del grado de dureza dreá quignua.
Es importante ajustar correctamente el recipiente para agua do de dureza del agua para qué coloquemá recipiente suficientemente pueda indicar a tiempo el momento (aqueox. 0, 5 l) debajo de se debe descalcificar. El grado de dureza para espumar 9.
preajustado equivale a 4. •Coloque el botón 8 en la posici El grado de dureza puede dete Denje aqse salga aprox. 0,5 l de mediante la tira de prueba ad Gunéade seveo el botón giratori puede consultar llamando a la empresa de abastecimiento de agua de su Ajzustar la temperatura
| Nivel | grado de dureza del agua café. | |
| Alemania (°) | dH) Francia (°) | |
| 1 | 1-7 | 1-13 |
| 2 | 8-15 | 14-27 |
| 3 | 16-23 | 28-42 |
| 4 | 24-30 | 43-54 |
- Determinar el grado de dureza del tengueratura alta con la tira de prueba adjuntla temperatura deseada puede aj pulsando la tecla.
p. ej. = dureza 2 - Para guardar el ajuste, pulse l i El ajuste ex fábrica correspor
- Conmute la máquina al modo «tecroperatura media.
- Presione como mínimo durante 5 segundos la tecla 🚫. El número de teclas 🚫, 📞, eco, 🚫 que se iluminan indica el grado de dureza del agua ajustado.
- A continuación presione la tecla hasta que se ilumine la cantidad de teclas necesarias para ajustar el grado de dureza deseado.
Ajuste el tiempo de conmutación
modo «eco»
El grado de molido sólo se puede
La máquina puede programarsemipentaras el molino funciona, de que, transcurrido un periodo además puede resultar dañada determinado (de 10 minutos a Puhseasà, tecla).
pase automáticamente al modo•Decante el funcionamiento del r
- Conmute la máquina al modo «deesol»i. ce el conmutador 17 a la p
- Mantenga pulsada la tecla ∅ deureanda: atlenga en cuenta que cu menos 5 seg. más pequeño sea el punto, más fino será
encendido
el pol vo.
= conmutación tras 10 minuto: El nuevo ajuste sólo surte efe
, 0 encendidos de la segunda o tercera taza de
= conmutación tras 30 minutos
∞, ∅, eco encendidos
Sugerencia: Con granos de café n tostados, ajuste un grado de mol
= conmutación tras 2 horas
no; en caso de granos menos tostados,
∞, ∅, eco, ⚙ encendidos
ajuste un grado de molido más fino.
= conmutación tras 4 horas
- El tiempo deseado puede aj uÍltotrador
pulsando la tecla ∅.
El flotador 23 indica cuándo se debe
- Para guardar el ajuste, pulesle rleacitpeioel nat ee c202.
El tiempo preajustado de fásirpuede versclaramente el flotador, el minutos. recipiente 22 se debe vaciar.
Reponer valores
Preparación
Los valores ajustados para el grado de
dureza del agua, la temperat Estaa ymáquitria emputomática de café de conmutación al modo «eco»nóprunadlenmuele los granos de café reponerse al mismo tiempo a quos válhorces café. Utilice prefer ajustados en fábrica. mezclas de granos para máquinas
- Ponga la máquina en el modoc afeéc cex pyreso o normal. Los granc extraiga los recipientes 21caf é2 deben conservarse her mética
- Pulse al mismo tiempo las tosecir laesdos yy en un lugar frío, o ta durante 5 segundos como míne chon congelarse. Los granos ta Los LED parpadean brevementpeu epderra molerse aunque estén cong confirmar el proceso.
- Vuel va a colocar los Recipi Sungeerse n2cli ay: 22aliente previamente La máquina queda en el modo en la bandeja portatazas 16 o en «eco». con agua caliente.
Ajuste del grado de molido
El grado de molido del polvo de café se
puede ajustar con el conmutador deslizable 17.
Preparación con granosión!
de café
No utilice granos enteros de caf soluble y no llene el recipiente
La máquina ha de estar listad parauchancádansarr.asas.
- Fije la cantidad deseada con Cieer robotlán tapa del recipiente p giratorio 2. polvo 15.
- Seleccione la intensidad del Puclasé la tecla 📁.
deseada con la tecla ∅. i Repita el proceso para obtener
- Coloque la taza o tazas precde ena faclasn polvo.
debajo del dispositivo de salida del café 10. Advertencia: Si
- Pulse la tecla una vez (uroa steaguan)dos, dosa cámara de prepar veces (dos tazas) en un perviacodia detomásicamente para evitar segundos. La máquina escaldal ele cdefnásiado. A continuación, la taza empieza a llenarse.proceso de lavado.
¡ Atención!
Preparación de agua
Cuando se selecciona el ajuste de dos
tazas de café, la máquina music y
café dos veces seguidas.
La máquina ha de estar lista par
- La máquina para automático Mendieantra esta función puede cale vez haya salido la cantidad dej.caféra preparar una taza de ajustada.
i Al pulsar una vez más la tæcljaPe, i greo de quemadura!
puede detener la máquina anticoque Psarlaamente la parte de plás obtener dos tazas, el disposué il vao bdoaquilla para espumar 9 s salida del café dispone de edxotsr eboequirln hel netse.
(coloque las tazas una junto Cal o que itra) t.aza debajo de la bo para espumar 9.
Preparación con café
f Celoque la ruedecilla giratoria posición central.
expreso o café normalloquenc
maloquel el botón giratorio 8 er
pol vo
¡ Peligro de quemadura!
La máquina ha de estar lista Alpaca el funcionacionabotón giratorio er
- Fije la cantidad deseada como seibl/beotçune salpique agua. No tc giratorio 2. dirija la boquilla para espumar
- Coloque la taza o tazas precear secretas debajo del dispositivo de sella dtaazda el secae repieza a llenar de 10.
- Finalice el proceso colocando
- Abra la tapa del recipiente qiarrat craifé &nde Onuevo en polvo 15.
- Llene el recipiente para calnepont aprotlevo Ein5 el modo «eco» pue con una o dos cucharadas rapsræspadrearcsaf éagua caliente, pulse en polvo (molido medio). tecla eco y prepare a continuaci caliente.
Preparar espuma y Cuidado y limpieza leche caliente ▲¡Peligro de descargas elé
La máquina ha de estar list
¡Peligro de descargas eléctri
aDepse rac fi wfnci loan amáquina de la red empezar a limpiarla, no la sumerj en agua y no utilice limpiadores plástico ya
⚠️ ¡Peligro de quemadura!
Toque solamente la parte de que la boquilla para espuma extremadamente.
L i9mpiee zca / d ieanr iaa
Después de cada uso en la máquir darni ar esat osn de café y de leche. F De poamiaenda limpiarla todos los d posible al finalizar el día) para retirar dichos restos.
- Coloque la ruedecilla girat para espumar leche o en calentarla.
- Introduzca el tubo flexible 9f en un recipiente que contenga suficiente leche.
- Pulse la tecla 🎩. La tecla par padear.
i A continuación tiene lugar calentamiento de aproximada segundos.
- Coloque la taza debajo de l para espumar 9.
- Si la tecla 📋 se ilumina y el display, coloque el botó la posición /!V 📋.
- Retire siempre inmediatamente la cesiteszaleacal, café, leche y so descalcificadora Dichos restos pueden
pino cú cil o derrosión en la cafete entle a 20 alida de café 10, limpie boquillas de salida con un pañc
●Lirtopie lai superficie de la máquina con un paño húmedo. No utilice proc a pàpèeza@abemasivos.
ónL ayí e alt asr ipi óz aesn sueltas úni came mano.
- Enjuague el recipiente 13 sólo
- Retire el recipiente para el po o21eny/le/l de agua residual 22, va n. l impivea por
¡ Peligro de quemadura!
Al colocar el botón giratorí es posible que salpique agua expulsado está muy caliente que salpique el líquido de la ni dirija la boquilla para el otras personas.
- La máquina aspira la leche o calienta.
- Finalice el proceso colocar giratorio 8 de Onuevo en
yLipomide elacienterior de la máquina tteasz)a.como otro quaeño.
espumar 9 hacia
Advertencia: Si la máquina se cc cyu al nad ce sep sut mía en reposo o si se pc modo «eco» después de hacer café
idno ceilablotofnunciónde lavado autc decir, la máquina se limpia ella
Atención: Limpie la boquilla Lipripiae pespalalra boquilla para esp. 9 inmediatamente después de lmporsteante: Limpie la boquilla 9 enfríe, ya que los residuos dsee cossas as ours o.
difíciles de eliminar (véase elhtroalpaza etatdo flexible 9f en un «Limpieza de la boquilla para esipiman»). con agua caliente.
- Coloque un recipiente apropiado
Sugerencia: Utilice preferiblementebochela para espumar 9. fría con un 1,5% de materia por pulse la tecla: la tecla par Las bebidas lácteas, como el caca continuación tiene lugar un pueden prepararse con el ajustal otamiento de aproximadamente segundos.
- Si la tecla 🎩 se il umina y apor de en el display, coloque el botón giratorio 8 en. incluye descalcificación y limpieza
¡ Peligro de quemadura!
Al colocar el botón giratorí si enpañ de «S» en el display dur es posible que sal pique aguaservío, la maquina se deberá descalcificar expulsado está muy caliente. y Noi mpioqure innmediatamente con el dirija la boquilla para espudrars or viaccia. En asaso de que el p personas. no se ejecute a tiempo pueden pr
- Dejar que salga aprox. una daañozas deen algau amáquina.
- Finalice el proceso colocando el botón
giratorio 8 de onuevo en
En el volumen de suministro se i productos de descalcificación (n° de
Desmonte la boquilla 9 para pedipodar310967) y pastillas de li correctamente (foto D). (n° de pedido 310575) especiales Limpie las piezas con lavavaproductos coambinén se pueden obte cepillo suave. Enjuague todatsravés pdeizaservicio de asistenci con agua, séquelas y vuelva a montarlas.
¡ Atención!
Limpieza de la unidad de escadado que ejecute el programa La unidad de escaldado se puede deservicio, utilice los product desmontar para poder limpiardas (floctiof Ejación y las pastillas
- Pulse la tecla eco para inisoigúrn ellasprioncsetsroucciones.
de lavado automático.
No interrumpa nunca el programa
- Coloque el interruptor de rseed vi aino 0y. no se beba los líquido
- Abra la puertilla 18 de la Noniudaid idée vinagre ni productos escaldado 19. vinagre.
- Mantenga pulsado el botón rNoj di nlt9ra o dyuzca nunca pastillas ni gire el mando 19b hacia arrpirboad uhsatsa para descalcificar en que se escuche el sonido quee qirpo daundee adara pastillas de lin encajar.
- Extraiga la unidad 19 con díMiadnot rpaos sed está ejecutando el mango y límpiela con agua bajde sclergnicifio. (aprox. 40 minutos) No utilice líquido lavavajill«S». parpadea. No lave la unidad en el lavavajillas.
- Limpie el interior con una lansportachóreo recipiente para ag con un paño húmedo. tiene un filtro dentro, es absol
- Vuelva a montar la unidad 19e cyesparreisi oque lo retire antes de hasta que encaje por compleetroograma de servicio.
- Mantenga pulsado el botón rojo 19a y gire el mando 19b hacia abajo hasta que se escuche el sonido que produce al encajar.
De esta manera la unidad de escal dado queda asegurada.
- Por último, cierre la puertecilla.
Inicio del programa de servicio en el display se ilumina.
Importante: En el recipiente●pacía agua et3 piente 22 y colóqu deberá haber todavía una cantinduevode 0,5
litros de agua.
- Conmute la máquina al modo «Eno».l display se ilumina y l
- Mantenga presionada la tecl ap a pcaochea.
mínimo 5 segundos. La máqui dos veces el lavado por el salida de café 10.
-à/arcéalélzarecipiente para agua 1 dilséproslióide alegua hasta la marca vuelva a colocarlo.
- Coloque un recipiente lo suficientemente
▶ En el display se ilumina
- Vacíe los recipientes 21 y colocarlos.
▶ En el display aparece 📋.
- Abra la tapa del recipiente en polvo/pastillas de limpi)
- Deposite una pastilla en el y cierre la tapa.
En el display se ilumina par padea.
- Vacíe primero el recipiente llene después con agua tibi
producto para descalcificar y disuélvalo por completo (cantidad tot 0,5 litros).
2 2 oyq uvi ul e lav a9 . a
- Pulse la tecla, la máquina in proceso de lavado y el agua emp llenar el recipiente.
e 15 para café
ezEan el display aparece ∅.
- Alecó pli cemare el5 botón giratorio & la máquina inicia el ciclo de l (duración aprox. 10 minutos).
fuye el líquido en interior del aparato hacia el recipiente 22 y después
pearadiasquasiyivo de salida del ca a, añada el
▶ En el display se ilumina 📄.
al Valceíel Iquis droecipientes 21 y 22, vuelva a colocarlos.
0
Llene el recipiente para agua randoles cuatro teclas 📄, 🐃, e producto de descalcificación disuelto en cen constantemente, la máquina s agua (cantidad total de líquidae0,y5 laíteso). lista para func
- Pulse la tecla 📁. La máquina inicia el
proceso de descalcificación (duración aprox. 10 minutos). El líqu descalcificar empieza a llenar el recipiente 22.
Importante: Si por alguna razón iadónpáraumpir el programa de ser por ejemplo, por un apagón, es n importante limpiar la máquina ar volver a ponerla en funcionami en
- Pulse primero la tecla eco.
▶ ∅ par padea en el display
- Coloque un recipiente lo suficientemente grande (aprox. 0,5 litros) boquilla 9.
- El proceso de descalcificación continúa al colocar el botón girator (duración aprox. 5 minutos) para descalcificar empieza a llenar el recipiente.
d eBlaj LoE Dle « \$»a y la tecla 🌐 parpa
- Limpie bien el recipiente para llénelo de agua fresca.
¡ Pul8s enl a!Vt cl a 1: la máquina r . pr Eoc esíquido o lavado y vierte el I bandeja.
- Coloque un recipiente de t suficientes (aprox. 0,5 litros) debajo de la boquilla 9 y coloque el 8 en ¿¡V. El agua empieza recipiente.
▶ EI LED 🔒 se enciende.
- Coloque de nuevo el botón 8 e ^1 .
A continuación, se inicia el lavado
y en el display se visualiza.
- Vacíe las bandejas y vuelva La máquina vuelve a estar li funcionar.
Protección contra la amaño y altura formación de hielo
Paortaó ne vgitraart odraños provocados por da urla netrea relel transporte o al macena aparato debe estar antes complet vacío.
La máquina ha de estar lista par
gi Calt oquiu un recipiente grande y debajo de la boquilla para espu
- Pulse la tecla
- procastedea 🌐 se ilumina y apa el display, coloque el botón gi
z.4V
- Redolrecanlarse.cipiente para agua, stuepuaa insertarlo. La máquina vapor durante un breve periodo.
- Cuando el vapor deje de salir p boquilla 9, coloqueo.el botón er
- Apague la máquina.
El i mi nación
Este aparato está señalizado seg Directiva Europea 2002/96/CE sob aparatos eléctricos y electrónico (material residual eléctrico y e - WEEE). La Directiva proporcion marco para el reciclaje y aprove de aparatos antiguos a nivel de Infórmese sobre las vías de elimi actuales en su distribuidor.
Solución de problemas
| Problema Causa Solución | ||
| 100 parpadean, a El mesolino no está Pulse de nuevo la tecla de que el recipiente en el platamente lleno. granos de café está lleno. | ||
| No se puede extralea aguilla 9 está limpie la boquilla 9 caliente ni vaportaponada. | ||
| Muy poca espuma oLa boquilla 9 tiene mpie la boquilla 9. espuma muy líquida.uciedad. | ||
| Cebador 9g taponado | Edi mine completamente los o ruedecilla giratos 9 de leche de las di taponada. piezas. | |
| Leche inadecuada. | Utilice leche fría con 1, grasa. | |
| El café solamente Grado de molido gotas. | de demasiado fino. | Regule el grado de molido para que sea menos fino. Utilice café en polvo men fino. |
| El café no fluye. El recipiente para agua 13 no se ha colocado se ha colocado correctmente, en caso necesario, llene los conductos de agla máquina (véase «Puesta funcionamiento»). | ||
| El café no tiene El crteimao de café no útesice otro tipo de café (espuma por enci adecuado. Los granos ya no efianice granos frescos. frescos. | ||
| El molino no muy los ogranos no caer Golpee suavemente el granos de café. directamente en el emólpímonte para granos. (son demasiado grasos). | ||
| El molino hace mudano residuos en el Pónglaisreno en contacto con l ruido. (p.ej. piedrecilla sinque de atención al clien también aparecen advteir prescia: el café en p de café selectos).se puede seguir preparand | ||
| Si no puede resolver algún problema, póngase en contacto co atención al cliente. | ||
Solución de problemas
Problema Causa Solución
Las teclas eco y Relta la unidad 19Colroquestla unidad 19 y parpadean alternativa correctamente montcada rela.mente. cerrada.
En el display no Eretre el recipientSequar el recipiente de ag visualiza que el agua y la carcasal haycarcasa. recipiente para agua eystasto impide que el vacío. detector de agua funcione correctamente.
Si no puede resolver algún problema, póngase en contacto co atención al cliente.
Garantía
CONDICIONES DE GARANTIA PAE nami ento y mantenimiento que par BOSCH se compromete a repararparato se incluyen en el follet reponer de forma gratuita duriamas.unPara la efectividad de período de 24 meses, a partiresdemparefescimadible acreditar por de compra por el usuario finasuarlias piarztas el Servicio Autor cuyo defecto o falta de funcBOSCHi elna ofecha de adquisición no obedezca a causas de fabricalca ónor rasspondiente FACTURA DE CO como la mano de obra necesarque pelra ausuario acompañará con el reparación, siempre y cuando acan da para rattó la eventualidad de u sea llevado por el usuario allotta enga que llevar al Taller Au Servicio Técnico Autorizado Iparin BOSCHención en el aparato pc En el caso de que el usuario oajsonó calt aserviacio Técnico Autori visita del Técnico Autorizad BOSCH,u slogmicifi-ca la pérdida de glio para la reparación del aGUARDE,PORTANTO LA FACTURA DE obligado el usuario a pagar COMPRAstos del
desplazamiento. Todos nuestros técnicos van prov Esta garantía no incluye: lámparraes, poindii setna-e carnet avalado p les, plásticos, ni piezas es(t Asociación Naciaonal de Fabrican das después del primer uso, Elie catreodosmésticos) que le acredi producidas por causas ajenas Serviacifa abAútcarizado de BOSCH. Ex ción o por uso no doméstico.id e gnutail frienale i ón. no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionami Modificaciones reservadas das por causas no imputables al aparato (manejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcio-
Café para 2 chávenas
intermitente A tampa decañérada de café moído 15 está fraco aberta.

[NO TEXT]
i l umi nado Café moído/ I
∅
iluminado Café fraco
∅∅
i l umi nado Café normal
∅∅
chávenas lado a lado). • Rodar o selector 8 para /ɪv 心.
⚠️ Perigo de choque eléctrico!