Oehlbach BTX 1000 - Récepteur Bluetooth

BTX 1000 - Récepteur Bluetooth Oehlbach - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTX 1000 Oehlbach au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Oehlbach BTX 1000 - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Oehlbach

Modèle : BTX 1000

Catégorie : Récepteur Bluetooth

Caractéristiques techniques Récepteur Bluetooth Oehlbach BTX 1000, compatible avec les appareils Bluetooth 4.0 et supérieurs.
Portée Bluetooth Jusqu'à 10 mètres.
Connectivité Sortie audio RCA et 3,5 mm.
Alimentation Alimentation par adaptateur secteur inclus.
Utilisation Connecter des appareils audio non-Bluetooth à des sources Bluetooth.
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'eau.
Informations générales Idéal pour les utilisateurs souhaitant moderniser leur système audio sans fil.

FOIRE AUX QUESTIONS - BTX 1000 Oehlbach

Comment coupler mon Oehlbach BTX 1000 avec un appareil Bluetooth ?
Pour coupler votre Oehlbach BTX 1000, mettez-le sous tension, activez le mode de couplage en maintenant le bouton Bluetooth enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Ensuite, recherchez l'appareil dans les paramètres Bluetooth de votre téléphone ou autre appareil et sélectionnez-le.
Que faire si mon Oehlbach BTX 1000 ne se connecte pas à mon appareil ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre appareil et qu'il est à portée du récepteur. Assurez-vous également que le BTX 1000 est en mode de couplage. Si le problème persiste, essayez de redémarrer les deux appareils.
Comment réinitialiser mon Oehlbach BTX 1000 ?
Pour réinitialiser votre Oehlbach BTX 1000, maintenez enfoncé le bouton Bluetooth pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote rapidement. Cela effacera tous les appareils couplés précédemment.
Mon Oehlbach BTX 1000 a des coupures audio, que faire ?
Les coupures audio peuvent être causées par une distance trop grande entre le récepteur et l'appareil source. Assurez-vous qu'ils sont à proximité l'un de l'autre. Vérifiez également qu'il n'y a pas d'obstacles physiques ou d'autres appareils électroniques perturbant la connexion.
Comment savoir si mon Oehlbach BTX 1000 est en mode d'appairage ?
Lorsque le BTX 1000 est en mode d'appairage, le témoin lumineux clignote rapidement. Si le voyant est fixe, cela signifie qu'il est déjà connecté à un appareil.
Le son est faible, comment augmenter le volume sur le BTX 1000 ?
Le volume du BTX 1000 dépend de l'appareil source. Assurez-vous que le volume de votre appareil source est suffisamment élevé. Vous pouvez également ajuster le volume directement sur le récepteur si cette option est disponible.
Est-ce que l'Oehlbach BTX 1000 prend en charge les appels téléphoniques ?
Oui, l'Oehlbach BTX 1000 est équipé d'un microphone intégré qui vous permet de prendre des appels téléphoniques via Bluetooth.
Mon Oehlbach BTX 1000 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le récepteur est correctement alimenté. Essayez de le brancher sur une autre prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le support technique.

Téléchargez la notice de votre Récepteur Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTX 1000 - Oehlbach et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTX 1000 de la marque Oehlbach.

MODE D'EMPLOI BTX 1000 Oehlbach

  • Reimbursement of costs for repairing damage that has been caused by a third party without our prior consent.21 FRA BTX 1000 Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit de qualité Oehlbach®. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi afin d’assurer le fonctionnement intégral et irréprochable de l’appareil. Ce récepteur compact Bluetooth® vous permet de reproduire la musique et les signaux audio émis par n‘importe quel périphérique compatible Bluetooth (iPhone, iPad, smart- phone Android, etc.) via votre équipement hi-fi domestique, l‘installation stéréo de votre véhicule ou même votre casque (avec prise 3,5 mm). La mise en œuvre de la toute nouvelle technologie aptX® garantit d‘excellents niveaux de clarté et de performance, tout en offrant une portée pratique de 10 m. Le récepteur peut être connecté à n‘importe quel équipement stéréo ou haut-parleur doté d‘une entrée de ligne 3,5 mm, d‘une fiche cinch stéréo ou à l‘entrée auxiliaire de votre véhicule.22 Fonctions ∙ Diffusion audio au départ de n‘importe quel périphérique compatible Bluetooth® ∙ Son audio Bluetooth de qualité supérieure avec prise en charge aptX® ∙ Formats audio jusqu‘à 44,1 kHz et 16 bits (qualité CD) ∙ Compatible Bluetooth 4.0 ∙ Jusqu‘à 10 heures de plaisir musical Spécification Portée : jusqu‘à 10 m Taux de données : jusqu‘à 352 kbps Autonomie : jusqu‘à 10 heures Réponse en fréquence : 10 Hz à 22 kHz Plage de température: -15 à +50 °C Humidité ambiante relative admissible: 5 à 90 % Dimensions (l x h x p): 28 x 16 x 78 mm Contenu de l‘emballage ∙ Récepteur audio Bluetooth Oehlbach BTX 1000 ∙ USB-A sur câble micro-USB ∙ 3,5 mm sur adaptateur cinch stéréo ∙ Mode d‘emploi23 FRA BTX 1000 Utilisation Couplage avec les périphériques Bluetooth:

1. Le BTX1000 doit être éteint avant de procéder au couplage

initial avec un périphérique.

2. Maintenez la touche de fonction du BTX1000 appuyée

pendant 6 secondes, jusqu‘à ce que la LED clignote en alternance en rouge et bleu. Le mode couplage est alors actif.

3. Activez la fonction Bluetooth de votre périphérique source et

recherchez le BTX1000. Le nom indiqué pour l‘adaptateur est « OEHLBACH BT ». Sélectionnez « OEHLBACH BT ».

4. Une fois la connexion établie avec succès, le BTX1000

clignote brièvement trois fois (en bleu) toutes les 3 secondes. Vous pouvez à présent reproduire vos fichiers audio via le BTX1000.

5. Pour ce faire, connectez le BTX1000 dans l‘entrée jack

3,5 mm ou l‘entrée cinch stéréo de votre périphérique (par exemple un amplificateur, un récepteur AV, un haut-parleur actif, un autoradio, etc.).

6. Pour éteindre le BTX1000, maintenez la touche de fonction

appuyée pendant 4 secondes. Le BTX1000 se coupe automatiquement après 5 minutes d‘inactivité (en mode veille). Autres instructions d‘utilisation : ∙ Si vous avez appuyé brièvement sur la touche de fonction et que les LED clignotent deux fois (en rouge) toutes les 3 secondes, alors le BTX1000 est allumé, mais le mode couplage n‘est pas encore activé. Pour ce faire, vous24 devez maintenir la touche de fonction enfoncée pendant 6 secondes alors que l‘adaptateur est éteint. ∙ Si vous souhaitez connecter un nouveau/autre périphérique, coupez le BTX1000 et déconnectez le périphérique connecté de l‘adaptateur Bluetooth. ∙ Lorsque le périphérique de sortie est éteint ou que la connexion Bluetooth est interrompue, le BTX1000 reste en mode veille. ∙ Si le BTX1000 est éteint pour être ensuite rallumé, il se reconnecte automatiquement au dernier périphérique connecté, à condition que celui-ci se trouve encore en mode Bluetooth. En principe, le BTX1000 est enregistré dans votre smartphone afin que vous n‘ayez plus qu‘à le sélectionner ultérieurement sans devoir le chercher. ∙ Si vous souhaitez connecter un nouveau périphérique, vous devez exécuter une nouvelle fois la procédure de couplage (voir « Couplage avec les périphériques Bluetooth»). ∙ Vous pouvez utiliser le BTX1000 pendant le processus de charge. ∙ Si le BTX1000 est en mode veille, il se coupe automatiquement au bout de 5 minutes. ∙ Pour charger le BTX1000, connectez l‘appareil à un chargeur/une prise USB adaptée à l‘aide du câble USB fourni. Pour ce faire, vous pouvez utiliser un chargeur USB traditionnel ou les prises de chargement USB de votre système de home cinéma/équipement hi-fi.25 FRA BTX 1000 Affichage LED État du BTX1000 La LED clignote en continu en alternant les couleurs rouge et bleu Mode couplage La LED clignote deux fois en rouge (toutes les 3 secondes) Mode veille La LED clignote trois fois brièvement en bleu (toutes les 3 secondes) La connexion Bluetooth a réussi - Le périphérique a été couplé La LED clignote deux fois en bleu (toutes les 2 secondes) Le périphérique est couplé et reçoit un signal audio La LED s'allume en rouge en continu Le BTX1000 est en cours de chargement La LED s'allume en rouge en continu et clignote brièvement deux fois en bleu toutes les 2 secondes Le BTX1000 est couplé et charge simultanément La LED s'allume en bleu en continu Le chargement du BTX1000 est terminé, mais le câble de charge- ment est encore branché La LED s'allume en mauve Le BTX1000 est en cours d'allumage ou d'extinction26 Résolution des problèmes Erreur Solution Il est impossible de mettre le BTX1000 en marche. Veuillez vous assurer que la charge du BTX1000 est suffisante. Essayez de recharger le BTX1000. Il est impossible de connecter le BTX1000 à un autre périphérique. a. Assurez-vous que pendant le pro- cessus de couplage, le périphérique Bluetooth ne soit pas éloigné de plus de 1 m. b. Vérifiez que la fonction Bluetooth du périphérique à connecter est activée et que l‘appareil se trouve en mode recherche/couplage. Le BTX1000 est connecté à un périphérique, mais il est impossible de lire la musique. a. Assurez-vous que les deux appareils sont couplés. Tenez compte du fait que la portée maximale est de 10 m. La portée est réduite lorsque des parois ou objets séparent les deux périphériques. b. Vérifiez que le volume sonore du périphérique source soit réglé à un niveau compris entre 50 et 100 %.27 FRA BTX 1000 Conseils Veuillez respecter les consignes suivantes afin de prévenir les risques d’incendie, de court-circuit électrique ou de détériora- tion du produit:

1. N’exposez pas le produit à la pluie ou l’humidité. Ne placez

pas de récipients remplis d’eau sur l’appareil.

2. N’installez pas l’appareil dans une étagère de bibliothèque,

un placard encastré ou un autre espace restreint similaire. Assurez-vous que l’appareil est correctement ventilé.

3. Afin de prévenir les courts-circuits électriques ou les

incendies suite à une surchauffe de l’appareil, il convient de ne pas couvrir l’appareil ni de poser des objets dessus.

4. Ne placez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur

telles que les radiateurs, les poêles, etc.

5. N’utilisez pas l’appareil à proximité de flammes nues ou de

6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.

7. Selon les configurations des appareils, certaines fonctions

peuvent être limitées.

8. En cas de défaillance, veuillez vous adresser uniquement à

des techniciens de maintenance qualifiés. Respect des Directives UE Ce produit peut être pourvu du marquage CE. Il satisfait à la directive UE relative à la basse tension 2006/95/CE, à la direc- tive UE 2004/108/CE, à la directive RoHS de l‘UE 2011/65/CE, à la directive de l‘UE relative aux anciens appareils électriques28 et électroniques (DEEE) 2012/19/CE et à la directive L‘UE 1995/5/CE (Équipements hertziens et équipements terminaux de communication). Vous pouvez obtenir une copie gratuite du certificat de conformité en contactant votre revendeur, le département vente ou le siège social de la société Oehlbach Kabel GmbH. Vous trouverez les informations de contact utiles à l‘adresse http:// www.oehlbach.com. Ce produit contient des batteries qui, conformément à la directive de l‘UE 2006/66/CE, ne doivent pas être éliminées avec les déchets domestiques. Veuillez suivre les dispositions locales en vigueur. Garantie Félicitations! Grâce à votre excellent choix, vous êtes le nouveau propriétaire d’un produit OEHLBACH®. Les produits OEHLBACH® bénéficient d’une excellente réputation mondiale grâce à leur niveau de qualité élevé. Ce standard de qualité permet d’offrir 2 ans de garantie sur ce produit OEHLBACH®. Les produits OEHLBACH® sont contrôlés et vérifiés tout au long du processus de fabrication. En cas d’intervention, veuillez noter les points suivants:

1. La durée de garantit court à compter de la date d’achat du

produit, et n’est applicable qu’à l’acheteur initial.

2. Au cours de la période de garantie, nous remédions à tout

défaut de matériel ou de fabrication apparu suite à l’achat, et choisissons suivant les cas de remplacer ou de réparer les pièces défectueuses. Toute autre demande de prise en29 FRA BTX 1000 charge est exclue, en particulier en matière de réduction, conversion, indemnité ou dommages consécutifs. La durée de garantie n’est pas affectée par nos interventions dans le cadre de la garantie.

3. Le produit ne doit avoir subi aucun traitement inapproprié.

4. Pour la mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser

initialement à votre revendeur spécialisé. S’il s’avère néces- saire de nous envoyer le produit, veillez à ce que

  • le produit soit expédié dans son emballage d’origine en bon état,
  • le ticket de caisse soit joint.

5. Les éléments suivants sont exclus de la garantie:

  • Dommages consécutifs au transport, visibles ou non (déposez immédiatement toute réclamation pour ce type de dommages auprès du transporteur, de la SNCF ou de la poste).
  • Rayures sur les pièces métalliques, les façades, etc. (ces défauts doivent faire l’objet d’une réclamation auprès de votre revendeur dans les 5 jours suivant l’achat).
  • Défauts apparus suite à une mauvaise installation, une erreur de raccordement, une utilisation incorrecte (voir le mode d’emploi), une pression ou un choc externe.
  • Appareils réparés ou modifiés de manière incorrecte, ayant été ouverts par un tiers.
  • Dommages consécutifs sur d’autres appareils