Oehlbach BTX 1000 - Bluetooth приемник

BTX 1000 - Bluetooth приемник Oehlbach - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BTX 1000 Oehlbach в формате PDF.

📄 84 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Oehlbach BTX 1000 - page 75
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Oehlbach

Модель : BTX 1000

Категория : Bluetooth приемник

Скачайте инструкцию для вашего Bluetooth приемник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BTX 1000 - Oehlbach и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BTX 1000 бренда Oehlbach.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BTX 1000 Oehlbach

за приобретение качественного

фирмы Oehlbach®. Внимательно прочитайте это руко- водство по эксплуатации, чтобы обеспечить неограниченное и бесперебойное функционирование устройства

С помощью этого компактного Bluetooth®-приемника можно воспроизводить музыку и аудиосигналы с любого устройства с Bluetooth (iPhone, iPad, смартфон на Android и т.п.) на домашнем музыкальном центре, стереоустановке в автомобиле и даже через наушни- ки (с разъемом 3,5 мм). Использование новейшей технологии aptX® обеспечивает непревзойденную четкость и мощь на практичном расстоянии до 10 м. Приемник может подключаться к любой стереоустановке или системе динамиков с разъемом 3,5 мм Line-In, стерео-RCA или AUX автомобиля.76

∙ Звуковой поток с любого устройства с Bluetooth® ∙ Высококачественный звук по Bluetooth с поддержкой aptX® ∙ Возможен аудиоформат до 44,1 кГц и 16 бит (качество CD) ∙ Совместимость с Bluetooth 4.0 ∙ Наслаждение музыкой на протяжении до 10 часов Спецификация Дальность действия: до 10 м Скорость передачи данных: до 352 кбит/с Заряд аккумулятора: до 10 часов Полоса частот: от 10 Гц до 22 кГц Температурный диапазон: от -15 до +50 °C Допустимая отн. влажность воздуха: от 5 до 90 % Габаритные размеры (Ш x В x Г): 28 x 16 x 78 мм Содержимое упаковки: ∙ Bluetooth-аудиоприемник BTX1000 от Oehlbach ∙ Кабель USB-A на USB-Micro ∙ 3,5 мм на переходник стерео-RCA ∙ руководство по эксплуатации77 RUS BTX 1000

Соединение с Bluetooth-устройствами:

1. Перед первым соединением с устройством приемник

BTX1000 должен быть выключен.

2. Нажмите на BTX1000 функциональную кнопку и

удерживайте ее нажатой 6 секунд, пока светодиод не начнет попеременно мигать красным и синим. Теперь режим соединения активен.

3. Включите функцию Bluetooth на устройстве вывода и

найдите BTX1000. Переходник называется „OEHLBACH BT“. Выберите „OEHLBACH BT“.

4. После успешной установки соединения BTX1000

будет мигать синим в режиме каждые 3 секунды по три раза. Теперь через BTX1000 можно воспроизводить любые аудиофайлы.

5. Для этого соедините BTX1000 с входом 3,5 мм или

стерео-RCA устройства (напр., усилителя, ресивера AV, активного динамика, магнитолы и т.п.).

6. Чтобы выключить BTX1000, следует нажать

функциональную кнопку и удерживать ее в нажатом положении 4 секунды. Через 5 минут неактивности (в режиме ожидания) BTX1000 выключается автоматически. Другие указания по управлению: ∙ Если удерживать функциональную кнопку нажатой коротко и светодиод мигает каждые 3 секунды два раза красным, BTX1000 включен, но еще не в режиме соединения. Для включения этого режима функциональную кнопку нужно нажать на78 выключенном BTX1000 и удерживать ее 6 секунд

∙ Если нужно подсоединить другое/новое устройство, следует выключить BTX1000 и отсоединить подсоединенное устройство от Bluetooth-переходника. ∙ Если воспроизводящее устройство отключается или прерывается Bluetooth-соединение, BTX1000 остается в режиме ожидания. ∙ Если BTX1000 выключается и затем снова включается, он автоматически соединяется с устройством, с которым был соединен перед выключением, если это устройство находится в активном Bluetooth-режиме. В общем параметры соединения с BTX1000 сохраняются в смартфоне, так что заново их вводить не нужно, следует только выбрать переходник. ∙ Если нужно подсоединить новое устройство, процесс соединения следует выполнить заново (см. „Соединение с Bluetooth-устройствами“). ∙ Переходником BTX1000 можно пользоваться во время зарядки. ∙ Если BTX1000 находится в режиме ожидания, он автоматически выключается через 5 минут. ∙ Для зарядки BTX1000 соедините его с помощью USB-кабеля из комплекта с подходящим зарядным устройством/USB-портом. Для этого можно использовать стандартные зарядные устройства с USB или соответствующие, поддерживающие функцию зарядки, USB-порты домашних кинотеатров/систем Hifi79 RUS BTX 1000 Светодиодный

Состояние BTX1000 Светодиод непрерывно мигает попеременно красным и синим Режим соединения Светодиод два раза ми- гает красным (каждые 3

Режим ожидания Светодиод три раза коротко мигает синим (каждые 3 секунды) Bluetooth-соединение успешно установлено – устройство подсоединено Светодиод два раза мигает синим (каждые 2

Устройство подсоединено и принимает аудиосигнал Светодиод непрерывно горит красным BTX1000 заряжается Светодиод непрерывно горит красным и ка- ждые 2 секунды коротко два раза мигает синим BTX1000 подсоединен и одновременно заряжается Светодиод непрерывно горит синим BTX1000 полностью заряжен и еще соединен с зарядным кабелем Светодиод горит фио-

BTX1000 включается или выключается80 Устранение проблем Неполадка Решение BTX1000 не вклю-

Проверьте заряд аккумулятора BTX1000. Попробуйте зарядить BTX1000. BTX1000 не сое- диняется с другим устройством a. В процессе соединения Bluetooth-устройство должно находиться на расстоянии не больше 1 метра. b. Проверьте, включена ли на соединяемом устройстве функ- ция Bluetooth и находится ли устройство в режиме поиска/ соединения. BTX1000 соединен с устройством, но музыка не проигры-

a. Проверьте, соединены ли оба устройства друг с другом. Рас- стояние между ними не должно превышать 10 м. Если между устройствами имеются стены или различные предметы, это расстояние уменьшается. b. Громкость воспроизводя- щего устройства должна быть установлена в диапазоне от 50 до 100 %.81 RUS BTX 1000

Во избежание опасности возгорания, короткого замыка- ния или повреждения изделия выполняйте следующие

1. Не подвергайте изделие воздействию дождя или

влаги. Не ставьте на устройство сосуды с водой.

2. Не ставьте устройство на книжных полках, во

встроенных шкафах или на других местах с недостатком свободного пространства. Убедитесь в том, что устройство хорошо вентилируется.

3. Чтобы предупредить короткое замыкание или

возгорание вследствие перегрева, устройство нельзя накрывать или ставить на него разные предметы.

4. Не располагайте устройство вблизи от источников

тепла, таких как системы отопления, печи и т.п..

5. Не использовать вблизи от открытого огня или свечей.

6. Протирайте устройство только сухой салфеткой.

7. В зависимости от конфигурации устройства

функциональность может ограничиваться.

8. Если необходимо техническое обслуживание

устройства, обращайтесь только к квалифицированным специалистам.

Соблюдение директив ЕС Это изделие может маркироваться символом CE. Оно отвечает Директиве ЕС по низковольтному оборудованию 2006/95/EG; Директиве ЕС об интегрированном предо- твращении и уменьшении загрязнения окружающей среды 2004/108/EG; Директиве об ограничении исполь- зования некоторых вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании 2011/65/EU; Директиве ЕС об82 утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) 2012/19/EG; Директиве ЕС 1999/5/EG (по радио- и телекоммуникационному оборудованию). Бесплатную копию декларации о соответствии можно получить в магазине, представительстве или головном офисе Oehlbach Kabel GmbH. Контактная информация приведена здесь: http://www.oehlbach.com. В этом изделии имеются аккумуляторы, которые подпа- дают под действие Директивы ЕС 2006/66/EG, согласно которой их нельзя утилизировать с бытовым мусором. Соблюдайте местные предписания по этому поводу.

Поздравляем! Благодаря разумному выбору вы стали владельцем продукта компании OEHLBACH®. Продукты ком- пании OEHLBACH® отличаются высоким качеством отличного бренда во всем мире. Этот стандарт высокого качества по- зволяет предоставить продукту OEHLBACH® 2 года гарантии. OEHLBACH®-Продукты подвергаются постоянному контролю и проверке в течение всего процесса изготовления. В случае сервисного обслуживания обратите внимание на следующее:

1. Срок гарантии начинается с момента покупки изделия и

действует только для первого владельца.

2. В течение гарантийного срока мы устраняем возможные

недостатки, которые бесспорно основаны на дефектах материала или производства, на наше усмотрение посредством замены или ремонта дефектных деталей. Дополнительные требования, особенно к снижению цены, аннулированию покупки, компенсации ущерба83 RUS BTX 1000 или косвенным убыткам, исключены. Оказание нами гарантийных услуг не влияет на срок гарантии.

3. На продукте не должно быть следов неправомерного

4. При использовании гарантии обращайтесь вначале к

вашему дилеру. Если необходимо будет отправить изделие на наш адрес, то вам следует обеспечить то, чтобы

  • изделие было отправлено в безупречной оригинальной
  • была приложена квитанция о покупке.

5. Из гарантии исключены:

  • осветительный прибор
  • быстроизнашиваемые детали
  • транспортные повреждения, видимые или невидимые (рекламации за такие повреждения должны немедленно подаваться на транспортную фирму, железную дорогу или почту).
  • царапины на металлических деталях, передних крышках и т.д. (рекламации на эти дефекты должны подаваться в течение 5 дней после покупки непосредственно вашему
  • дефекты, которые появились в результате неправильного монтажа, ошибочного подсоединения, неправильного обслуживания (смотри руководство по эксплуатации), нагрузки или внешнего насильственного воздействия.
  • неправильно отремонтированные или измененные устройства, которые были открыты не нашими специалистами, а посторонними лицами.
  • косвенные повреждения от устройств других фирм
  • возмещение расходов при устранении повреждений третьими лицами без нашего предварительного согласия.Oehlbach Kabel GmbH Lise-Meitner-Str. 9 I 50259 Pulheim · Germany Phone: +49 2234 807220 www.oehlbach.com I info@oehlbach.com manual_6062_08-14_v1.1