Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Nettoyeur à vapeur

SC 4 EasyFix Preium - Nettoyeur à vapeur Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC 4 EasyFix Preium Kärcher au format PDF.

📄 174 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Kärcher SC 4 EasyFix Preium - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pression de vapeur : 3,5 bars
Capacité du réservoir 1,5 litre
Temps de chauffe Environ 30 secondes
Autonomie Environ 30 minutes
Accessoires inclus Brosse à sols EasyFix, brosse ronde, buse jet, chiffon en microfibre
Utilisation Convient pour nettoyer les sols durs, les surfaces en verre, et les tissus d'ameublement
Maintenance Vérifier régulièrement le réservoir d'eau et nettoyer les accessoires après chaque utilisation
Sécurité Système de verrouillage de la vapeur, protection contre la surchauffe
Informations générales Poids : 4,2 kg, dimensions : 38 x 25 x 27 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - SC 4 EasyFix Preium Kärcher

Comment remplir le réservoir d'eau du Kärcher SC 4 EasyFix Premium ?
Pour remplir le réservoir, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le réservoir d'eau, ouvrez le couvercle et remplissez-le avec de l'eau du robinet jusqu'à la marque de remplissage maximum.
Que faire si le nettoyeur à vapeur ne produit pas de vapeur ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est rempli. Assurez-vous également que l'appareil est bien branché et que le temps de chauffe a été respecté. Si le problème persiste, nettoyez la buse de vapeur et vérifiez le filtre.
Comment nettoyer les accessoires du Kärcher SC 4 EasyFix Premium ?
Les accessoires peuvent être nettoyés à l'eau chaude savonneuse. Évitez d'utiliser des produits abrasifs. Assurez-vous de bien rincer et sécher les accessoires avant de les ranger.
Comment détartrer le Kärcher SC 4 EasyFix Premium ?
Pour détartrer, utilisez un détartrant spécifique pour nettoyeurs à vapeur. Suivez les instructions du fabricant du détartrant pour le dosage et la méthode d'application.
Puis-je utiliser du produit chimique dans le Kärcher SC 4 EasyFix Premium ?
Non, il est déconseillé d'utiliser des produits chimiques dans le nettoyeur à vapeur. Utilisez uniquement de l'eau du robinet pour le fonctionnement optimal de l'appareil.
Que faire si le câble d'alimentation est endommagé ?
Si le câble est endommagé, débranchez immédiatement l'appareil et ne l'utilisez pas. Contactez un service après-vente agréé pour le remplacement du câble.
Le nettoyeur à vapeur émet une odeur étrange, que faire ?
Une odeur étrange peut provenir d'une accumulation de calcaire ou d'eau stagnante. Assurez-vous de détartrer l'appareil et de vider le réservoir après chaque utilisation. Si l'odeur persiste, contactez le service clientèle.
Quelle est la durée de chauffe du Kärcher SC 4 EasyFix Premium ?
Le Kärcher SC 4 EasyFix Premium chauffe en environ 4 minutes, prêt à être utilisé lorsque le témoin lumineux devient vert.
Comment stocker le Kärcher SC 4 EasyFix Premium ?
Assurez-vous que l'appareil est complètement refroidi et vide avant de le ranger. Conservez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité.

Questions des utilisateurs sur SC 4 EasyFix Preium Kärcher

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC 4 EasyFix Preium - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC 4 EasyFix Preium de la marque Kärcher.

MODE D'EMPLOI SC 4 EasyFix Preium Kärcher

Consignes générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dispositifs de sécurité .... FR 5

Description de l'appareil .... FR 6

Instructions abrégées .... FR 6

Fonctionnement. .... FR 6

Utilisation des accessoires .... FR 7

Entretien et maintenance .... FR 8

Assistance en cas de panne ..... FR 9

Caractéristiques techniques ..... FR 9

Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR 10

Consignes générales

Cher client,

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Cher client, - 1

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Cher client, - 2

Avant la première utilisation de votre appareil, lire attentivement ce manuel d'ins-

tructions original et les consignes de sécurité qu'il contient. Respecter l'ensemble de ces instructions.

Conservez les deux livrets pour une utilisation ultérieure ou pour le futur propriétaire.

Utilisation conforme

N'utiliser le nettoyeur à vapeur que pour le secteur privé.

L'appareil est destiné au nettoyage avec de la vapeur et peut être utilisé avec les accessoires appropriés de la manière décrite dans les présentes instructions de service. Il ne nécessite aucun détergent. Respecter en particulier pour cela les consignes de sécurité.

Protection de l'environnement

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Protection de l'environnement - 2

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adé- quats afin d'éliminer les appareils usés.

Les appareils électriques et électroniques renferment souvent des composants qui peuvent représenter un danger potentiel pour l'intégrité physique et l'environnement s'ils sont mal utilisés ou éliminés. Ces composants sont pourtant nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil. Les appareils qui présentent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

Symboles sur l'appareil

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Symboles sur l'appareil - 1

Vapeur

ATTENTION - Risque de brûlures

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Symboles sur l'appareil - 2

ATTENTION - Lire les instructions de service !

Contenu de livraison

L'étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l'emballage. Lors du déballage, contrôler l'intégralité du matériel.

S'il manque des accessoires ou en cas de dommages imputables au transport, informer immédiatement le revendeur.

Pièces de rechange

Utiliser uniquement des pièces de rechange de la marque Kärcher®. Vous trouverez une liste des pièces de rechanges à la fin de cette notice.

Garantie

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.

(Adresse au dos)

Dispositifs de sécurité

⚠ PRÉCAUTION

Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas être transformés ou désactivés.

Régulateur de pression

Le manostat est chargé de conserver la pression de la chaudière à un niveau aussi constant que possible durant le fonctionnement. Lorsque la pression de service maximale admissible est atteinte dans la chaudière, le chauffage est désactivé. Il se remet en marche en cas de chute de pression provoquée par une prise de vapeur.

Thermostat de la chaudière

Lorsqu'il n'y a plus d'eau par erreur dans la chaudière, la température de la chaudière augmente. Le thermostat éteint le chauffage. Un fonctionnement normal est à nouveau possible si la chaudière est remplie.

Thermostat de sécurité

Si l'appareil surchauffe à la suite d'une panne du régulateur de pression et du thermostat de la chaudière, le thermostat de sécurité met l'appareil hors tension.

S'adresser au service après-vente KÄRCHER responsable pour réinitialiser le thermostat de sécurité.

Fermeture de maintenance

La fermeture de maintenance est simultanément une soupape de surpression. Elle empêche la vapeur de s'échapper de la chaudière.

Si le régulateur de pression est défectueux et si la pression de la vapeur dans la chaudière augmente, la soupape de surpression s'ouvre, permettant ainsi à la vapeur de s'échapper.

Avant de remettre l'appareil en service, s'adresser au service après-vente KÄRCHER responsable.

Description de l'appareil

→ Illustrations, voir page dépliante 4

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Description de l'appareil - 1

A1 Réservoir d'eau

A2 Orifice de remplissage pour réservoir d'eau propre

A3 Interrupteur – Marche

A4 Interrupteur – Arrêt

A5 Témoin de contrôle - chauffage (VERT)

A6 Témoin de contrôle - Manque d'eau (ROUGE)

A7 Poignée de transport

A8 Support pour accessoires

A9 Support pour accessoires

A10 Bouchon de maintenance

A11 Support pour le câble d'alimentation.

A12 Support de rangement pour buse pour sol

A13 Câble d'alimentation secteur avec fiche secteur

A14 Roues (2 pièces)

A15 Roues directionnelles

B1 Pistolet à vapeur

B2 Levier vapeur

B3 Touche de déverrouillage

B4 Sélecteur de débit de vapeur (avec sécurité enfants)

B5 Flexible vapeur

C1 Buse à jet crayon

C4 Injecteur de force

C5 Brosse ronde grande

D1 Buse manuelle

D2 Housse en tissu éponge

D3 Revêtement microfibre

E1 Tubes de rallonge (2 pièces)

E2 Touche de déverrouillage

F1 Buse pour sol

F2 Volets latéraux

F3 Serpillère en microfibre

F4 Serpillère en microfibre 2 pièces

G1 Tige de détartrage

Instructions abrégées

→ Illustrations voir page 2

Illustration 1

→ Remplir le réservoir d'eau jusqu'à la marque « MAX ».

Illustration 2

→ Brancher la fiche secteur.

→ Mettre l'appareil sous tension.

Illustration 3

→ Témoin de contrôle - le chauffage clignote en vert Dès que le témoin lumineux de chauffage est allumé en permanence, le nettoyage vapeur est prêt à fonctionner.

Illustration 4

→ Raccorder les accessoires au pistolet à vapeur.

→ Activer la manette vapeur.

Fonctionnement

→ Illustrations, voir page dépliante 3

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Fonctionnement - 1

Montage des accessoires

Figure : A

→ Insérer la roue directionnelle et les roues et les enclencher.

Figure : B

Figure : C

→ Raccorder l'accessoire nécessaire (voir le chapitre « Utilisation des accessoires ») au pistolet à vapeur. Pour cela, brancher l'extrémité libre de l'accessoire sur le pistolet à vapeur, et l'enfoncer jusqu'à ce que la touche de déverrouillage du pistolet s'enclenche.

Figure : D

→ Si nécessaire, utiliser les tubes de rallonge. Connecter pour cela un ou deux tubes de rallonge avec le pistolet de vapeur. Placer l'accessoire requis sur l'extrémité libre du tube de rallonge.

Démontage des accessoires

→ Pousser le sélecteur de débit de vapeur vers l'arrière (blocage du levier de vapeur).

Figure : E

Pour retirer les accessoires, appuyer sur la touche de déverrouillage et déboîter les pièces.

Remplissage du réservoir d'eau

Le réservoir d'eau peut être rempli à tout moment.

ATTENTION

Ne pas utiliser d'eau de condensation d'un sèche-linge ! N'ajouter ni détergent, ni autre additif (tel par exemple que des anti-odeurs) !

Ne pas utiliser d'eau distillée ! Au maximum 50 % d'eau distillée et 50 % d'eau du robinet.

Ne pas utiliser d'eau de pluie récupérée !

Il est possible de retirer le réservoir d'eau pour le remplir, ou de le remplir directement sur l'appareil.

Retirer le réservoir d'eau

→ Retirer le réservoir d'eau à la verticale vers le haut.
Remplir le réservoir d'eau à la verticale, sous le robinet, jusqu'au repère « MAX ».
→ Replacer le réservoir et le pousser vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Directement sur l'appareil

→ Verser l'eau d'un récipient dans l'entonnoir de remplissage. Remplir jusqu'au repère « MAX ».

Mise sous tension de l'appareil

→ Poser l'appareil sur un support stable.
→ Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
→ Appuyer sur interrupteur Marche pour allumer l'appareil.

Remarque

S'il n'y a pas ou pas assez d'eau dans la chaudière, la pompe d'eau se met en marche et débite de l'eau du réservoir dans la chaudière. Le processus de remplissage peut durer plusieurs minutes.

→ Attendre que le témoin de contrôle du chauffage reste allumé de façon permanente.

Le nettoyeur à vapeur est opérationnel.

Appoint en eau

En cas de manque d'eau dans le réservoir d'eau, le témoin de contrôle absence d'eau rouge clignote et un signal sonore retentit.

→ Remplir le réservoir d'eau jusqu'à la marque « MAX ».

Remarque

La pompe essaie de remplir la chaudière à vapeur à intervalles brefs. Si le remplissage réussit, le témoin de contrôle rouge s'éteint.

Réglage du débit de vapeur

Le sélecteur de quantité de vapeur permet de régler le débit de vapeur. Le sélecteur a trois positions :

Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Réglage du débit de vapeur - 1débit de vapeur maxi
Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Réglage du débit de vapeur - 2débit de vapeur réduit
Kärcher SC 4 EasyFix Preium - Réglage du débit de vapeur - 3pas de vapeur - sécurité enfantsRemarque :dans cette position, il est impossible d'action-ner le levier de vapeur.

→ Régler le sélecteur sur la quantité de vapeur nécessaire.
→ Actionner le levier vapeur, diriger toujours le pistolet à vapeur en premier lieu sur un chiffon jusqu'à ce que la vapeur s'échappe régulièrement.

Mise hors tension de l'appareil

Figure : G

→ Appuyer sur l'interrupteur Arrêt pour éteindre l'appareil.

Figure : H

→ Appuyer sur le levier vapeur jusqu'à ce que la vapeur soit intégralement évacuée. La chaudière de l'appareil est maintenant hors pression.
→ Pousser la sécurité enfant vers l'arrière (blocage du levier de vapeur).
→ Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
→ Vider l'eau résiduelle du réservoir d'eau.

Ranger l'appareil

Figure : 1

Figure : J

→ Enficher les tubes de rallonge dans le grand support pour les accessoires.
→ Enficher la buse manuelle et la buse à jet crayon chacune sur un tube de rallonge.
→ Fixer la grande brosse ronde sur la buse à jet crayon.
→ Insérer la petite brosse ronde et les buses dans les supports centraux pour les accessoires.
→ Accrocher la buse de sol dans le support de rangement.
→ Enrouler le flexible de vapeur autour des tubes de rallonge et enficher le pistolet de vapeur dans la buse de sol.

Utilisation des accessoires

Conseils d'utilisation importants

Nettoyage de sols

Il est recommandé de balayer ou d'aspirer le sol avant d'utiliser le nettoyeur à vapeur. Le sol est ainsi libéré de salissures / de particules volatiles avant le nettoyage humide.

Rafraîchissement des textiles

Avant le traitement avec le nettoyeur à vapeur, toujours contrôler la compatibilité des textiles à un endroit discret : d'abord appliquer de la vapeur, puis laisser sécher et enfin contrôler les modifications de couleur ou de forme.

Nettoyage de surfaces enduites ou vernies

Lors du nettoyage des surfaces peintes ou à revêtement plastique, comme par exemple les meubles de cuisine et de salle de séjour, les portes, les parquets, la cire, le poli des meubles, les revêtements plastiques ou la couleur peuvent se détacher ou des tâches peuvent se former. Pour nettoyer ces surfaces, mettre un peu de vapeur sur un chiffon puis nettoyer les surfaces.

ATTENTION

Ne pas orienter la valeur sur des arêtes collées car la colle pourrait se désolidariser. Ne pas utiliser l'appareil pour le nettoyage de l'appareil de sols en parquet ou en bois non vitrifiés.

Nettoyage de surfaces vitrées

Lorsque les températures sont basses, avant tout en hiver, chauffer les vitres en appliquant légèrement de la vapeur sur la surface de verre totale. Les tensions sur la surface qui pourraient entraîner un bris sont ainsi évitées.

Nettoyer enfin la fenêtre avec la buse manuelle et la housse douce. Pour retirer l'eau, utiliser une raclette pour vitre ou essuyer les surfaces au sec.

ATTENTION

Ne pas appliquer de vapeur sur les points colmatés du cadre de fenêtre pour ne pas les endommager.

Pistolet à vapeur

Le pistolet à vapeur peut aussi être utilisé sans accessoire., par exemple :

  • Pour éliminer les plis des vêtements accrochés en appliquant de la vapeur à une distance de 10-20 cm.
  • pour le dépoussiérage de plantes. Maintenir dans ce cas un écart de 20 à 40 cm.
  • pour le dépoussiérage humide en imbibant un chiffon de vapeur et en frottant avec sur les meubles.

Buse à jet crayon

Plus la buse à jet crayon est proche de l'endroit sale, plus l'action de nettoyage est élevée car la température et la vapeur sont les plus élevée à la sortie de la buse. Particulièrement pratique pour le nettoyage d'endroits difficilement accessibles, de joints, robinetteries, écoulements, lavabos, WC, stores ou radiateurs. Les dépôts importants de tartre peuvent être vaporisés avec du vinaigre ou de l'acide citrique avant le nettoyage à la vapeur ; laisser agir 5 minutes puis passer à la vapeur.

Figure : B

→ Monter la buse à jet crayon sur la poignée vapeur.

Brosse ronde (petite)

La brosse ronde peut être montée en tant que complément sur la buse à jet crayon. Les brosses viennent plus facilement à bout des encrassements tenaces.

ATTENTION

Non appropriée pour le nettoyage de surfaces sensibles.

Figure : C

→ Fixer la brosse ronde sur la buse à jet crayon.

Injecteur de force

La buse de puissance peut être montée en tant que complément sur la buse à jet crayon.

La buse de puissance permet d'augmenter la vitesse d'émission de la vapeur. Elle est de ce fait bien adaptée au nettoyage de salissures particulièrement récalcitrantes, au soufflage de coins, de joints, etc.

Figure : C

→ Fixer la buse de puissance en fonction de la brosse ronde sur la buse à jet crayon.

La brosse ronde peut être montée en tant que complément sur la buse à jet crayon. De petites surfaces arrondies (par ex. lavabos, bacs de douche, baignoire, éviers) peuvent être nettoyés avec cette brosse ronde.

ATTENTION

Non appropriée pour le nettoyage de surfaces sensibles.

Figure : C

→ Fixer la brosse ronde sur la buse à jet crayon.

Buse manuelle

Enfiler la housse sur la buse manuelle. Particulièrement bien appropriée pour les petites surfaces lavables, les cabines de douche et les miroirs.

Figure : B

→ Monter le suceur à main sur la poignée vapeur.

Buse de base

Appropriée pour tous les revêtements de sol et de mur lavables, par ex. sols de pierre, carrelages et sols en PVC. Travailler lentement sur des surfaces très sales afin que la vapeur puisse agir plus longtemps.

Remarque

Les résidus de détergent ou les émulsions d'entretien qui se trouvent encore sur la surface à nettoyer peuvent provoquer la formation de stries lors du lavage à la vapeur qui disparaissent toutefois en cas d'applications multiples.

Figure : D

→ Raccorder les tubes de rallonge au pistolet à vapeur.

→ Fixer la buse pour sol sur le tube de rallonge.

Illustration F

→ Fixer le chiffon de sol sur la buse de sol.
- Basculer le tube de rallonge vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'arrête à la verticale ; les volets latéraux de la buse pour sol sont rabattus ainsi vers le bas.
- Posere la buse pour sol sur la serpillière afin que les volets latéraux entrent dans les pattes de la serpillière.
- Basculer le tube de rallonge de nouveau vers l'arrière ; ainsi les volets latéraux s'enclenchent et le chiffon est fixé fermement à la buse pour sol.

Ranger la buse de sol

Figure : I

→ En cas d'interruption de travail, accrocher la buse de sol dans la support de rangement.

Entretien et maintenance

Rinçage de la chaudière

Rincer la chaudière du nettoyeur à vapeur au plus tard après 10 remplissages du réservoir.

→ Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
→ Laisser refroidir le nettoyeur à vapeur.
→ Vider le réservoir d'eau.
→ Retirer l'ensemble des accessoires de leurs supports.

Figure : K

→ Ouvrir la fermeture de maintenance. Placer pour cela l'extrémité ouverte d'un tube de rallonge sur la fermeture de maintenance, l'encliqueter dans le guidage et l'ouvrir.
→ Remplir la chaudière avec de l'eau et basculer énergiquement. Ceci permet de décoller les résidus de tartre qui se sont déposés au fond de la chaudière.

Figure : L

→ Vider complètement l'eau se trouvant dans la chaudière.

Détartrage de la chaudière

Comme des dépôts calcaires se forment sur les parois de la chaudière, nous recommandons de détartrer la chaudière aux intervalles suivants (TF = remplissage du réservoir) :

Dureté ° dH mmol/l TF
I doux 0-7 0-1,3 100
II moyen 7-14 1,3-2,5 90
III dur14-21 2,5-3,8 75
IV très dur>21>3,850

Remarque

Pour connaître la dureté de l'eau du robinet, contactez le service public des eaux ou les administrations municipales.

→ Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
→ Laisser refroidir le nettoyeur à vapeur.
→ Vider le réservoir d'eau.
→ Retirer l'ensemble des accessoires de leurs supports.

Figure : K

→ Ouvrir la fermeture de maintenance. Placer pour cela l'extrémité ouverte d'un tube de rallonge sur la fermeture de maintenance, l'encliqueter dans le guidage et l'ouvrir.

Figure : L

→ Vider complètement l'eau se trouvant dans la chaudière.
→ Utiliser pour le détartrage les bâtonnets de détartrage KÄRCHER. Respecter lors du chargement de la solution de détartrage les instructions de dosage sur l'emballage.
→ Remplissez la chaudière de solution de détartrant et laissez agir la solution durant env. 8 heures.
→ Au bout de 8 heures, vider complètement la solution de détartrant. Vu qu'une quantité résiduelle de solution reste dans le réservoir de l'appareil, rincer deux à trois fois le réservoir à l'eau froide afin d'éliminer tous les restes de détartrant.

Figure : L

→ Vider complètement l'eau se trouvant dans la chaudière.
→ Sécher le support pour le câble d'alimentation.
→ Visser la fermeture de maintenance avec le tube de rallonge.
→ Remplissage du réservoir d'eau
→ Le nettoyeur à vapeur est opérationnel.

Entretien des accessoires

Remarque

La serpillière et la housse du suceur à main sont prélavés ; ils peuvent donc être immédiatement utilisés avec le nettoyeur à vapeur.

→ Laver des serpillières et des housses encrassées à 60 °C au lave-linge. N'utiliser aucun adoucissant pour que les serviettes puissent bien absorber les salissures. Les chiffons éponge peuvent passer au sèche-linge. Les chiffons microfibre ne peuvent pas passer au sèche-linge.

Assistance en cas de panne

Les pannes ont souvent des causes simples auxquelles il est facile de remédier soi-même à l'aide de la liste suivante. En cas de doute ou de panne non citée ici, s'adresser au service après-vente agréé.

Temps de chauffage long

La chaudière est entartrée

→ Détartrer la chaudière à vapeur.

Pas de vapeur

Le témoin de contrôle Manque d'eau clignote en rouge et le signal sonore retentit

Il n'y a pas d'eau dans le réservoir d'eau.

→ Remplir le réservoir d'eau jusqu'à la marque « MAX ».

Le témoin de contrôle Manque d'eau s'allume rouge

Il n'y a pas d'eau dans la chaudière à vapeur. La protection anti-surchauffe s'est déclenchée.

→ Mettre l'appareil hors tension.
→ Remplissage du réservoir d'eau
→ Mettre l'appareil sous tension.

Réservoir d'eau pas correctement mis en place ou entartré.

→ Retirer le réservoir d'eau et le rincer.
→ Replacer le réservoir et le pousser vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Le levier vapeur ne peut plus être actionné

Le levier vapeur est bloqué par le dispositif de verrouillage / la sécurité enfants.

→ Pousser le sélecteur de quantité de vapeur vers l'avant.

Forte sortie d'eau

La chaudière est entartrée

→ Détartrer la chaudière à vapeur.

Caractéristiques techniques

Alimentation électrique

Tension 220-240V
1~50-60 Hz

Degré de protection IPX4
Classe de protection I

Performances

Puissance de chauffage 2000 W
Pression de service max. 0,35 MPa

Temps de chauffage 4 Minutes

Débit de vapeur
Vapeur en continu50 g/min
Sortie de vapeur maxi110 g/min

Contenance
Réservoir d'eau 0,8 l
Capacité de la chaudière 0,5 l
Dimensions
Poids (sans accessoire) 4,1 kg
Longueur 350 mm
Largeur 280 mm
Hauteur 270 mm

Sous réserve de modifications techniques !

Accessoires en option

Référence
Kit de chiffons en microfibre pour buse pour sol Comfort Plus2 serpillières douces en microfibre de haute qualité.2.863-020
Kit de chiffons microfibres, housse douce2 housses douces en microfibre de haute qualité.2.863-174
Housse en tissu éponge 6.370-9905 housses en coton
Kit de brosses rondes 2.863-0584 brosses rondes pour la buse à jet crayon
Kit de brosses rondes avec crins en laitonPour enlever les salissures tenaces. Idéal sur les surfaces non sensibles.2.863-061
Brosse ronde avec racloir 2.863-140Brosse ronde avec deux rangées de crins résistants à la chaleur et un racloir. Ne convient pas au surfaces sensibles.
Grandes brosses rondes 2.863-022Grâce à sa grande surface de nettoyage, permet encore plus de possibilités d'utilisation, particulièrement sur de très grandes surfaces.
Buse puissance et rallonge 2.884-282Pour le nettoyage à pleine puissance d'endroits difficiles d'accès (par ex. coins).
Brosse turbo à vapeur 2.863-159Pour les travaux de nettoyage pour lesquels il faut d'habitude frotter
Buse d'entretien de textiles 4.130-390Pour rafaîchir les vêtements et textiles.
Décolleuse à papier peint 2.863-062pour enlever les papiers peints et les résidus de colle
Bâtons détartrants (9 pièces) 6.295-206

Indice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Kärcher

Modèle : SC 4 EasyFix Preium

Catégorie : Nettoyeur à vapeur