ETM1005 - Non catégorisé Ferm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ETM1005 Ferm au format PDF.

📄 36 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice Ferm ETM1005 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ferm

Modèle : ETM1005

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Détails
Type de produit Outil électrique
Puissance 1000 W
Vitesse à vide 0-3000 tr/min
Capacité de perçage dans le béton 20 mm
Capacité de perçage dans l'acier 13 mm
Capacité de perçage dans le bois 30 mm
Poids 2.5 kg
Dimensions 300 x 250 x 80 mm
Système de sécurité Protection contre les surcharges
Accessoires inclus Mandrin, poignée supplémentaire, butée de profondeur
Utilisation recommandée Perçage, burinage dans le béton, le bois et le métal
Entretien Nettoyage régulier, vérification des câbles et des accessoires
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ETM1005 Ferm

Comment puis-je assembler le Ferm ETM1005 ?
Veuillez vous référer au manuel d'utilisation fourni avec le produit pour des instructions détaillées sur l'assemblage.
Que faire si mon Ferm ETM1005 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que la prise fonctionne. Si le problème persiste, veuillez contacter le service client.
Comment nettoyer le Ferm ETM1005 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager le fini.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Ferm ETM1005 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés. Consultez le site web de Ferm pour plus d'informations.
Quelle est la garantie du Ferm ETM1005 ?
Le Ferm ETM1005 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les détails de votre garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site web de Ferm.
Le Ferm ETM1005 fait du bruit. Est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation. Cependant, si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, veuillez cesser l'utilisation et contacter le service client.
Comment stocker le Ferm ETM1005 lorsque je ne l'utilise pas ?
Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Assurez-vous qu'il est éteint et débranché avant de le ranger.
Puis-je utiliser le Ferm ETM1005 à l'extérieur ?
Il est recommandé d'utiliser le Ferm ETM1005 dans un environnement intérieur. L'utilisation à l'extérieur peut annuler la garantie.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ETM1005 - Ferm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ETM1005 de la marque Ferm.

MODE D'EMPLOI ETM1005 Ferm

2. Consignes de sécurité

TECHNIQUES Caracteristiques Techniques Chargeur ETA1011 Entrée du chargeur 100-240 V~ 50/60 Hz 0,2 A Sortie du chargeur 5 V DC 1 A Batterie rechargeable 3,6 V Li-ion 1,5 Ah Temps de charge de la batterie 1 heur Coups par minute 30/min. Agrafes 530:6-12 mm Poids 0.79 kg Lpa (pression sonore) 80.73+3 dB(A) Lwa (puissance sonore) 91.73+3 dB(A) Valeur de la vibration 2.628 mm

Niveau de vibrations Le niveau de vibrations émises indiqué en ce manuel d’instruction a été mesuré conformément à l’essai normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les applications mentionnées - l’utilisation de l’outil dans d’autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d’exposition - la mise hors tension de l’outil et sa non- utilisation pendant qu’il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d’exposition Protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l’outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail Technologie Lithium-ion Les batteries fournies avec cette machine utilisent la technologie Lithium-ion. L’avantage des batteries au Lithium-ion réside dans le fait que même si la batterie est presque vide, presque aucune perte de puissance n’est perceptible. La machine peut être utilisée jusqu’à ce que vous perceviez que la puissance de perçage a complètement disparu. Cela indique que la batterie est vide et qu’elle doit être rechargée. L’autre avantage des batteries au Lithium-ion est qu’il n’y a pas d’effet de mémoire. Elles peuvent donc être chargées à tout moment sans dégradation de leurs performances, indépendamment de leur état de charge. Contenu de l’emballage 1 Agrafeuse-cloueuse 1 Manuel d’utilisation 1 Consignes de sécurité 1 Bon de garantie 1 Chargeur Caractéristiques Fig. 1 1 Interrupteur marche/arrêt 2 Curseur de déblocage 3 Manche de cartouche 4 Interrupteur Vérifiez que l’outil et les accessoires n’ont pas été endommagés pendant le transport.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Explication des symboles Lisez le manuel d’utilisation. Signale un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’endommagement de l’outil en cas de non-respect des instructions de ce manuel. Risque de décharge électrique Ne pas utiliser sous la pluie Utilisation en intérieur uniquement19

Machine de classe II - Double isolation - Vous n’avez pas besoin de prise avec mise à la terre. Ne jetez pas le produit dans des conteneurs qui ne sont pas prévus à cet effet. La batterie Li-ion fait l’objet d’une collecte séparée. Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur spécifiées dans les directives européennes. Règles de sécurité spécifiques

  • Toujourssupposerquel’outilcontientdes attaches. Une manipulation négligée de l’agrafeuse peut entraîner la projection involontaire d’attaches et des blessures.
  • Nepasdirigerl’outilversvous-mêmeni vers d’autres personnes à proximité. Un déclenchement involontaire projettera une attache et entraînera des blessures.
  • Nepasactionnerl’outils’iln’estpasd’abord solidement placé contre l’ouvrage. Si l’outil n’est pas en contact avec l’ouvrage, l’attache peut être déviée de la cible.
  • Débrancherl’outildelasourced’alimentation en cas de coincement d’une attache dans l’outil. Pendant le retrait d’une attache coincée, l’agrafeuse peut être activée accidentellement si elle est branchée.
  • Nepasutilisercetteagrafeusepourlafixation de câbles électriques. Elle n’est pas conçue pour l’installation des câbles électriques et peut endommager l’isolation des câbles électrique, provoquant ainsi un choc électrique ou un risque d’incendie. Utilisation et entretien de la batterie de l’outil a) Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut entraîner un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie. b) Utilisez toujours les outils électriques uniquement avec les batteries spécifiées. L’utilisation d’une autre batterie peut entraîner un risque de blessures et d’incendie. c) Lorsque la batterie n’est pas utilisée, veuillez la tenir à l’écart d’objets métalliques tels que trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles d’établir une connexion entre les deux bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie. d) Dans des conditions anormales d’utilisation, un liquide peut sortir de la batterie. Évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez également un médecin. Le liquide qui sort de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures. Entretien a) L’entretien de votre outil électrique doit être confié à un réparateur qualifié qui utilise uniquement des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Cela permet d’assurer la sécurité de l’outil électrique. Pour le chargeur Utilisation prévue Chargez uniquement à l’aide de la batterie Li-ion rechargeable 3,6 V max. 1,5 Ah. Tout autre type de batterie est susceptible d’éclater et de provoquer des blessures et des dommages matériels. a) L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou par des personnes inexpérimentées ou non formées. Toute utilisation doit se faire sous la surveillance d’une personne responsable et avec les instructions appropriées. b) Même sous surveillance, les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. c) Ne rechargez pas les batteries non rechargeables! d) Veuillez effectuer la recharge des batteries dans un endroit bien ventilé! Avant d’utiliser l’agrafeuse-cloueuse

lorsque vous utilisez l’outil.

  • Prenezsoindel’outil.
  • Vérifiezlebonalignementoulabonnefixation des pièces mobiles, l’absence de rupture de pièces et toute autre condition affectant l’opération de l’outil. En cas de dommage, faites réparer l’outil avant de l’utiliser.
  • Vérifiezquelabutéedumagasinest correctement bloquée.
  • N’utilisezjamaisl’outildansunenvironnement humide.
  • N’utilisezjamaisl’agrafeusesurdesmatériaux à base d’amiante. Utilisation de l’agrafeuse-cloueuse
  • N’utilisezjamaisl’outilsil’interrupteurMarche/ Arrêt ne fonctionne pas. En cas de changement de câbles ou de fiches Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation électrique spécial disponible auprès du fabricant ou de son service clientèle. Jetez les vieux câbles ou prises immédiatement après les avoirs remplacés par de nouveaux. Il est dangereux de brancher un câble lâche. Retirez toutes les agrafes du magasin après chaque utilisation

La machine doit être chargée avant la première utilisation. Recharge de la machine (avec le chargeur) Fig. B La machine peut être chargée à l’aide de l’adaptateur de chargeur ou du chargeur USB de votre téléphone portable.

  • Sinécessaire,connectezlecâbleUSBà l’adaptateur de chargeur en insérant sa fiche USB dans la prise USB de l’adaptateur de chargeur.
  • Branchezlapetiteficheducâbledanslaprise de charge de la machine.
  • Branchezlechargeurdansunepriseélectrique etpatientez.L’indicateuràLEDsurlamachine s’allume et indique l’état de charge. Charge de la machine (sur une prise USB) Fig. C
  • Sinécessaire,retirezlecâbleUSBde l’adaptateur de chargeur en le tirant hors de la prise USB.
  • Branchezlapetiteficheducâbledanslaprise de charge de la machine.
  • BranchezlaficheducâbleUSBsurle périphériqueUSB(parexemplesurvotre chargeur de téléphone portable).
  • Assurez-vousquelepériphériqueUSBest sous tension ou allumé.
  • Contrôlezl’étatdechargeenvérifiantsi l’indicateur de charge est allumé sur la machine. Indicateur de charge Fig. A La machine possède un indicateur de charge qui indique l’état du processus de charge: Couleur de l’indicateur à LED État Rouge Batterie en cours de charge Vert Charge de la batterie terminée, batterie complètement chargée
  • Lorsquelabatterieestentièrementchargée, débranchez le chargeur de la prise secteur et retirez le câble de la machine. Domeine d’application Fig. 2 Cet outil est prévu pour les types d’agrafes ou de clous suivants:
  • U530:6-12mm Chargement de l’agrafeuse-cloueuse Avant d’ouvrir l’agrafeuse, assurez-vous qu’elle hors tension. Placer les agrafes/clous
  • Appuyersurlecurseurdedéblocage(2)pour débloquer le curseur.

l’avant jusqu’à ce qu’il se bloque en position. Utilisation de l’agrafeuse

  • Appuyersurl’interrupteurmarche/arrêt(1) pour mettre l’outil sous tension
  • Appuyersurl’interrupteurmarche/arrêt(1) pour mettre l’outil hors tension.
  • Placerl’outilaupointoul’agrafedoitêtresitué.
  • Enfoncerfermementl’outil.
  • Appuyersurl’interrupteur(4). La force de percution de l’outil est si puissante qu’elle génère un recul. Tenez en compte lors de l’utilisation.

Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans son système mécanique. Ces appareils sont mis au point pour fonctionner sur une longue période de temps sans problème et avec un entretien minimal. Vous allongerez la durée de vie de votre appareil si vous le nettoyez régulièrement et l’utilisez avec soin. Pannes Si la machine ne fonctionnait pas correctement, un certain nombre de causes potentielles, ainsi que leurs solutions correspondantes, sont données ci-après :

  • Encasdeblocaged’uneagrafedans l’appareil, procédez comme suit
  • Ôtezavecprécautionl’agrafeouleclou hors de l’appareil au moyen d’un objet de forme fine (une lame, par exemple). Les réparations et l’entretien ne doivent être effectués que par un technicien qualifié ou une entreprise spécialisée dans l’entretien. Nettoyage Nettoyez régulièrement le boîtier de l’appareil avec un tissu doux, de préférence après chaque utilisation. Libérez les rainures du ventilateur de toute poussière ou saleté. Enlevez les saletés tenaces avec un tissu doux, humidifié avec de l’eau savonneuse. N’utilisez aucun produit de nettoyage tel que du benzène, de l’alcool, de l’ammoniac,etc.Detelsproduitsdétériorentles élements en plastique. Dysfunctionnements Si une panne surgit par exemple après détérioration d’une pièce, mettez-vous en relation avec les services clientèle indiqués sur votre carte de garantie. A l’arrière de ce mode d’emploi vous trouverez une liste détaillée des pièces pouvant être commandées. ENVIRONNEMENT Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par conséquent destiner cet emballage au recyclage. Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés. Uniquement pour les pays CE Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets domestiques. Selon la directive européenne 2012/19/EU«Déchetsd’équipementsélectriques et électroniques » et sa mise en œuvre dans le droit national, les outils électriques hors d’usage doivent être collectés séparément et mis au rebut de manière écologique. GARANTIE Pour les conditions de garantie, lisez le certificat de garantie joint à part. Le produit et le manuel d‘utilisation sont sujets à modifications. Les spécifications peuvent changer sans autre préavis.22

ETM1005 Merci pour avoir acheté ce produit Ferm. Vous disposez désormais d’un excellent produit, fourni par un des premiers distributeurs d’Europe. Tous les produits qui vous sont livrés par Ferm sont fabriqués selon les standards les plus élevés en ce qui concerne performances et sécurité et sont étayés par une garantie totale et un excellent service après vente. Nous espérons que vous profiterez pendant de nombreuses années de ce produit. Les numeros du texte ci-apres font reference aux schemas de la page 2. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil. Familiarisez-vous avec le fonctionnement et la manipulation de l’appareil. Entretenez l’appareil conformément aux instructions, afin qu’il fonctionne parfaitement à chaque utilisation.Cemoded’emploiettoute documentation relative à l’appareil doivent être conservés près de celui-ci. Introducción La clavadora permite fijar distintos materiales, como tejidos, madera, gasa, cartón y cuero. Por ello, la herramienta es adecuada para su uso en tapicería de muebles, para envolver objetos o reparar calzado. Contenidos: