SRU5170 - Télécommande universelle PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRU5170 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Télécommande universelle |
| Marque | PHILIPS |
| Modèle | SRU5170 |
| Appareils contrôlables | Jusqu'à 7 appareils différents |
| Alimentation | 3 piles AAA/R03 (1,5 V chacune) |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Apprentissage | Oui, depuis une télécommande d'origine |
| Recherche de code | Oui, automatique par marque |
| Fonctions supplémentaires | Programmables via mode avancé (XTRA) |
| Rétroéclairage | Activatable/désactivable (touches 1+9 ou 7+9) |
| Restauration des paramètres d'usine | Oui (touches 1+6 puis 981) |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon sec et doux |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C (estimation) |
| Sécurité | Respecter la polarité des piles, ne pas exposer à l'humidité |
| Dimensions (approx.) | Environ 20 x 5 x 2,5 cm |
| Poids (approx.) | Environ 100 g avec piles |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRU5170 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur SRU5170 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télécommande universelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRU5170 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRU5170 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI SRU5170 PHILIPS
- Introduction 13
- Configuration de la télécommande 13-15
- Utilisation de la télécommande 15-17
Touches et fonctions .... 15-16
Fonctions supplémentaires 17
- Possibilités supplémentaires 17-19
Ajout de fonctions supplémentaires .... 17
Supprimer les appareils....18
Apprentissage des fonctions de touche 18
Activation/désactivation de la fonction de rétroéclairage....19
Restauration des fonctions d'origine de la télécommande ..... 19
- Remplacement des piles 19
- Assistance 20-21
Dépannage 20-21
Besoin d'aide ? 21
Liste des fonctions supplémentaires 76
Informations pour les consommateurs 77
1. Introduction
Félicitations pour votre achat d'une télécommande universelle Philips SRU 5170.
La SRU 5170 est capable de commander 7 appareils différents. Durant la configuration, vous pourrez définir vous-même exactement quels appareils seront commandés (voir tableau ci-dessous). Vous trouverez des informations sur la préparation de la SRU 5170 dans le chapitre 2 'Installation de la télécommande'.
2. Configuration de la télécommande
La télécommande peut être configurée pour commander n'importe lequel des 7 appareils suivants :
| Appareil | Indication écran |
| TV | TV |
| Deuxième TV | TV2 |
| Magnétoscope | VCR |
| Deuxième magnétoscope | VCR2 |
| Magnétoscope numérique | PVR |
| Combiné TV-magnétoscope | TV-VCR |
| Combiné TV-DVD | TV-DVD |
| Combiné DVD-magnétoscope | DVD-VCR |
| Amplificateur | AMPLIFIER |
| Système de cinéma maison | HTS |
| Appareil audio | AUDIO-SET |
| Tuner | TUNER |
| Passerelle multimédia | DMR |
| Décodeur | STB |
| Récepteur satellite | SAT |
| Appareil terrestre de radiodiffusion vidéonumérique | DVB-T |
| Décodeur câble | CABLE |
| Lecteur de CD | CD |
| Mini disque | MD |
| Lecteur de DVD | DVD |
| Enregistreur de DVD | DVDR |
| Console de jeu | GAME |
| Enregistreur de DVD avec disque dur | DVDR-HDD |
| PC multimédia | PC |
9 Quand l'appareil réagit, relâchez immédiatement ⏻.
- La télécommande vient de trouver un code correspondant à votre appareil. 'SETUP OK' s'affiche à l'écran.
Si l'appareil ne réagit pas et si 'LIST END' s'affiche, aucun code n'a été trouvé pour l'appareil. Pour commander l'appareil avec la télécommande, elle devra apprendre les fonctions de la télécommande d'origine, touche après touche. Pour cela, voir 'Apprentissage des fonctions de touche' sous 4. 'Possibilités supplémentaires'.
10 Vérifiez si vous pouvez commander toutes les fonctions de l'appareil avec la télécommande.
- Dans ce cas-là, la télécommande est prête à commander l'appareil. Le rétroéclairage s'éteint.
• Si ce n'est pas le cas, passez à l'étape 11.
- Si vous souhaitez configurer la télécommande pour commander d'autres appareils, passez à l'étape 11.
11 Tenez SELECT enfoncé trois secondes :
- - l'écran affiche 'SETUP', ' ◎ ◎ ◎ ' et 'TV?'
- le rétroéclairage s'allume.
- les touches pouvant être utilisées clignotent.
- La télécommande est maintenant en mode de configuration.

12 Continuez la configuration à partir de l'étape 3.
- Si, après plusieurs essais, un appareil ne réagit pas du tout ou réagit incorrectement à toutes les commandes de touche, c'est que la télécommande ne trouve pas de code pour cet appareil. Pour commander l'appareil avec la télécommande, elle devra apprendre les fonctions de la télécommande d'origine, touche après touche. Pour cela, voir 'Apprentissage des fonctions de touche' sous 4. 'Possibilités supplémentaires'.
3. Utilisation de la télécommande
Touches et fonctions
L'illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches et de leurs fonctions.
① Affichage

écran d'information. Indique l'état actuel de la télécommande.
SETUP : télécommande en mode de configuration ou avancé.
LEARN : télécommande en mode d'apprentissage.
: état des piles.
Clignote quand les piles deviennent faibles.
● ● ● : s'allume en mode de configuration, d'apprentissage ou avancé.
: s'allume quand la télécommande envoie un signal.
: s'allume quand la télécommande reçoit un signal en mode d'apprentissage ou avancé.
TV : appareil sélectionné.
PHILIPS : marque sélectionnée.
② LEARN....- met la télécommande en mode d'apprentissage.
XTRA....- allume le rétroéclairage (si activé).
- affiche des fonctions (avancées) supplémentaires pour l'appareil sélectionné.
Fonctions supplémentaires
Pour chaque appareil pour lequel la télécommande a été configurée, des fonctions supplémentaires (avancées) peuvent être ajoutées à la télécommande.
Pour cela, voir 'Ajout de fonctions supplémentaires' ci-après.
Pour voir une présentation des fonctions supplémentaires (avancées) des divers appareils, voir la liste des 'Fonctions supplémentaires' au verso de cette notice.
4. Possibilités supplémentaires
Ajout de fonctions supplémentaires
Remarque : Seules les fonctions disponibles pour la télécommande d'origine peuvent être ajoutées.
1 Tenez XTRA enfoncé 3 secondes :
- - le rétroéclairage s'allume (si activé).
- l'écran affiche 'SETUP' et '○○○'.
- les touches pouvant être utilisées clignotent.
— La télécommande est maintenant en mode avancé.

2 Utilisez ▲ et ▼ pour sélectionner la fonction supplémentaire que vous voulez ajouter ou modifier. Confirmez avec OK.
— L'écran affiche 'LEARN', 'SETUP' et '○○○' avec 'LEARNING'.
3 Placez les deux télécommandes sur une surface plane (telle qu'une table basse) et placez la tête de l'une à environ 5 à 10 cm de la tête de l'autre.

text_image
5 - 10 cm.4 Appuyez sur la touche de la fonction de la télécommande d'origine (ex. la touche AMBILIGHT de la télécommande de votre téléviseur) ou appuyez sur ◀ si vous souhaitez retourre
- L'écran affiche '●●●' avec par ex. TV - AMBILIGHT LEARN OK'. L'ajout de la fonction supplémentaire a réussi.
- Si l'écran affiche 'ERROR' ou 'MEN FULL', recommencez à l'étape 1. Voir également 'Dépannage' sous 6. 'Assistance'.
Activation / utilisation d'une fonction supplémentaire (avancée)
1 Utilisez SELECT pour sélectionner l'appareil voulu, ex. DVD.
- Confirmez avec OK.

- La dernière fonction sélectionnée pour cet appareil s'affiche à l'écran, ex. DVD-SHOWVIEW.
Les touches pouvant être utilisées clignotent.

text_image
DVD-SHOW/IEU LEARN XTRA SET UP SELECT HDD SUBTITLE FAV NU PC3 Utilisez ▲ et ▼ pour sélectionner la fonction que vous voulez activer. Ex. DVD - ZOOM.
Appuyez sur OK pour activer la fonction.

text_image
PC OK GUIDE BACK4 Appuyez à nouveau sur XTRA pour revenir au mode de fonctionnement normal.
Mode d'emploi
Supprimer les appareils
Exemple de téléviseur :
1 Maintenez la touche SETUP enfoncée pendant 3 secondes :
– Le rétroéclairage (s'il est activé) s'allume.
- 'SETUP', '○ ○ ○' et 'TV?' apparaissent sur l'afficheur.
— Les touches pouvant être utilisées clignotent.
2 Utilisez les flèches vers le haut ▲ ou vers le bas ▼ pour sélectionner "DELETE TV" (Supprimer téléviseur) en bas de la liste.
3 Appuyez sur OK pour supprimer le mode périphérique 'téléviseur'.
- Le message 'DEVICE DELETED' (Appareil supprimé) apparaît sur l'afficheur..
– The TV device mode has been deleted.

Apprentissage des fonctions de touche
S'il vous manque sur la SRU 5170 certaines fonctions de votre télécommande d'origine, elle peut les apprendre à partir de la télécommande d'origine. Vous pouvez enregistrer une fonction sous n'importe quelle touche disponible de la SRU 5170, sauf XTRA (LEARN) et SELECT (SETUP). Toute fonction déjà attribuée à la touche choisie sera alors supprimée.
1 Veillez à avoir la télécommande d'origine à portée de main.
2 Utilisez SELECT pour sélectionner l'appareil voulu, ex. DVD.

text_image
SRU S170 DO LEARN XTRA SET UP SELECT DISCK SUBTITLE FAV3 Placez les deux télécommandes sur une surface plane (telle qu'une table basse) et placez la tête de l'une à environ 5 à 10 cm de la tête de l'autre.
4 Tenez LEARN et la touche que vous voulez modifier sur la SRU 5170 enfoncés simultanément 3 secondes, jusqu'à ce que 'LEARN' s'allume avec 'LEARNING'.
5 Sur la télécommande d'origine, appuyez sur la touche que vous voulez copier.

text_image
5 - 10 cm.
text_image
DVD LEARN XTRA SET UP SELECT NDO SUBTITLE FAV 3 sec. MENU PC 0:00:00– s'allume. La télécommande apprend maintenant la fonction.
- Quand la télécommande a appris la fonction, 'LEARN OK' s'affiche à l'écran pour confirmer l'enregistrement du signal.
— Si l'écran affiche 'ERROR' ou 'MEM FULL', recommencez à l'étape 1.
Voir également 'Dépannage' sous 6. 'Assistance'.
Activation/désactivation de la fonction de rétroéclairage
Le rétroéclairage éclaire l'affichage pour que vous puissiez lire facilement tous les messages affichés, même dans une pièce sombre. Étant donné que le rétroéclairage consomme davantage d'électricité, la durée des piles sera réduite si vous l'utilisez fréquemment. Il est donc possible de désactiver la fonction de rétroéclairage.
Désactivation de la fonction de rétroéclairage
- Tenez les touches numériques 1 et 9 appuyées simultanément trois secondes.
- La fonction de rétroéclairage est maintenant désactivée : le rétroéclairage ne peut pas fonctionner.

Activation de la fonction de rétroéclairage
- Tenez les touches numériques 7 et 9 appuyées simultanément trois secondes.
- La fonction de rétroéclairage est maintenant activée : le rétroéclairage peut fonctionner.

text_image
3 sec. 0:00 7 0 9 6 2 4 200 1000Restauration des fonctions d'origine de la télécommande
Dans certains cas, il peut être utile de restaurer les fonctions d'origine de la télécommande. Ex. si la mémoire de la télécommande est pleine alors que vous voulez la configurer pour un appareil spécifique ou enregistrer une nouvelle fonction. Les paramètres par défaut de la télécommande seront alors restaurés et tous les paramètres de l'utilisateur seront supprimés.
1 Tenez les touches numériques 1 et 6 appuyées simultanément trois secondes.
- 'SETUP' s'allume.
La télécommande est maintenant en mode de configuration.

text_image
3 sec. 0:00 1 2 3 4 5 6 7 8 VCM2 Appuyez sur les touches numériques 9, 8 et 1, dans cet ordre.
- '981 - WAIT' s'affiche à l'écran. Toutes les fonctions d'origine sont alors restaurées et toutes les fonctions supplémentaires sont supprimées.

text_image
TV 1 TUGEN 2 UP 3 4 5 6 7 8 9 A/VMode d'emploi
5. Remplacement des piles
Quand l'indicateur d'état des piles (☐) de l'écran commence à clignoter, la puissance des piles est faible : vous devez les remplacer. Tous les paramètres de l'utilisateur seront conservés pendant le remplacement des piles.
1 Appuyez sur le couvercle vers l'intérieur, faites-le glisser dans la direction de la flèche et retirez le couvercle.
2 Insérez 3 piles AAA/R03 en respectant la configuration + et – indiquée à l'intérieur du compartiment.
3 Remettez le couvercle en place et emboîtez-le.

- Problème
— Cause possible / solution - L'appareil que vous voulez commander ne réagit pas quand vous appuyez sur une touche.
- Orientez la télécommande vers l'appareil et veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la télécommande et l'appareil.
— Vérifiez que la fonction que vous voulez commander existe sur l'appareil. - Vérifiez si l'indicateur d'état des batteries (☐) clignote sur l'écran (piles faibles). Si c'est le cas, insérez de nouvelles piles.
- L'appareil que vous voulez commander ne réagit pas normalement quand vous appuyez sur une touche.
- Il se peut que le code programmé pour l'appareil durant la configuration soit incorrect. Essayez de reconfigurer la télécommande. Si l'appareil ne réagit toujours pas, appelez notre service d'assistance.
- Vérifiez si l'indicateur d'état des batteries (☐) clignote sur l'écran (piles faibles). Si c'est le cas, insérez de nouvelles piles.
- Les touches de télétexte ne fonctionnent pas.
- Vérifiez que votre téléviseur est équipé du télétexte.
- Vous avez des difficultés à commander toutes les fonctions de votre appareil.
- Vous devez peut-être adapter la télécommande au modèle de votre appareil. Pour en savoir plus, appelez notre service d'assistance.
- ERROR s'affiche à l'écran pendant que vous ajoutez une fonction supplémentaire (avancée) ou que vous essayez de programmer une touche.
– Aucun signal n'est parvenu de la télécommande d'origine pendant 20 secondes et la SRU 5170 a cessé le processus d'ajout/d'apprentissage. Recommencez à l'étape 1.
- Une touche de la SRU 5170 a été enfoncée avant la détection d'un signal et la SRU 5170 a cessé le processus d'ajout/d'apprentissage. Recommencez à l'étape 1.
— La fonction que vous essayez d'ajouter n'existe pas sur la télécommande d'origine.
— Assurez-vous que la télécommande fonctionne correctement.
— Assurez-vous que les télécommandes sont correctement alignées.
- Le signal infrarouge de votre appareil d'origine est hors de portée. La SRU 5170 ne peut apprendre les signaux infrarouges que d'une portée de 30-60 kHz.
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
FR Informations pour le consommateur
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie.

Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.
DE Kundeninformationen
Nom, adresse et signature du revendeur