BLACK & DECKER BEBLV300 - Souffleur de feuilles

BEBLV300 - Souffleur de feuilles BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BEBLV300 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 108 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BEBLV300 - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Souffleur électrique, puissance de 3000 W, débit d'air max de 14 m³/min, vitesse de soufflage jusqu'à 300 km/h.
Utilisation Idéal pour le nettoyage des jardins, allées et terrasses. Facile à manœuvrer grâce à son poids léger.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le filtre à air et le nettoyer. Stocker dans un endroit sec et frais.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants. Ne pas utiliser sous la pluie ou dans des conditions humides.
Informations générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes, câble d'alimentation de 10 m.

FOIRE AUX QUESTIONS - BEBLV300 BLACK & DECKER

Le souffleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions de dépannage supplémentaires.
Le souffleur ne souffle pas d'air, que faire ?
Vérifiez si le tube de soufflage est obstrué par des débris. Nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le moteur fonctionne correctement et que le filtre n'est pas encrassé.
Comment nettoyer le filtre du souffleur ?
Débranchez le souffleur et retirez le filtre. Nettoyez-le à l'eau savonneuse, rincez-le et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel type de batterie doit être utilisé avec le BLACK & DECKER BEBLV300 ?
Le BLACK & DECKER BEBLV300 fonctionne avec une batterie lithium-ion de 36V. Assurez-vous d'utiliser uniquement des batteries compatibles BLACK & DECKER.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de la laisser se décharger complètement et rechargez-la régulièrement. Stockez-la dans un endroit frais et sec.
Le souffleur fait un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème avec le moteur ou une pièce desserrée. Éteignez l'appareil immédiatement et vérifiez s'il y a des objets coincés ou des pièces endommagées.
Puis-je utiliser le souffleur sous la pluie ?
Non, il est recommandé de ne pas utiliser le souffleur sous la pluie ni dans des conditions humides pour éviter les risques d'électrocution et d'endommager l'appareil.
Quelle est la garantie du BLACK & DECKER BEBLV300 ?
Le BLACK & DECKER BEBLV300 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation ou le site web de BLACK & DECKER pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur BEBLV300 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Souffleur de feuilles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BEBLV300 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BEBLV300 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BEBLV300 BLACK & DECKER

Montage des Saugrohrs (Abb. A)

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

Utilisation prévue

Les aspirateurs-souffleurs BLACK+DECKERTM BEBLV290 et

BEBLV300 ont ete concus pour eliminer les feuilles mortes.

Ces apparèils ne peuvent être utilisés qu'à l'extérieur et ils

dont destinés à un usage grand public uniquement.

Consignes de sécurité concernant ce genre d'appareil

BLACK & DECKER BEBLV300 - Consignes de sécurité concernant ce genre d'appareil - 1

Avertissement! L'utilisation

d'appareil alimentés sur secteur/ sans fil implique le respect de certaines précautions de sécurité élémentaires, dont celles qui suivent, afin de réduire les risques d'incendie, de chocolélectrique, de blessures et de dégats matériels.

Lisez attentivement l'ensemble de ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation correcte de l'appareil.
Ce manuel décrit la manière d'utiliser cet apparéil. L'utilisation d'un accessoire ou d'un équipement ou l'utilisation de cet apparéil à d'autres fins que celles recommendées dans ce manuel d'utilisation peut partager un risque de blessures.

La notion "d'appareil" mentionné dans toutes les consignes de sécurité listées ci-dessous se rapporte à des apparils raccordés au secteur (avec cable de raccordement) ou alimentés par batterie (sans fil).

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y reférer dans le futuro.

Utiliser votre apparéil

Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser l'appareil.
Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones sombres ou encombriées sont propices aux accidents.
N'utilisez l'appareil que de jour ou avec un bon éclairage artificiel.
N'utilisez pas l'appareil dans un environnement presentant des risques d'explosion, ni en presence de liquides, gaz ou poussières inflammbles.
Ne laisseriez jamais les enfants ou toute autre personne ne connaissant pas ces instructions, utiliser l'appareil. Des réglementations locales peuvent limiter l'âge de l'opérateur.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher de la zone de travail ou toucher le cordon électrique de l'appareil.
Gardez les enfants, les autres personnes à proximite et les animaux éloignés pendant que vous utilisez l'appareil.

Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Cet apparéil n'est pas un jouet et il ne doit pas être utilisé comme tel.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
N'ouvre pas le boitier. Il n'y a aucune piece réparable par l'utilisateur à l'intérieur.

Sécurité des personnes

Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez un apparéil. N'utilisez pas l' apparéil si vous est fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation de l' apparéil peut entraîner de graves blessures.
- Portez les équipements de protection individuelle requis et nécessaires. En fonction du travail à effectuer, le port d'équipements de protection tels que des lunettes de protection, un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidéraptantes, un casque ou des protections auditives, réduit le risque de blessures.
Empêchez tout démarrage intempestif. Assurez-vous que l'interrupteur est sur la position Arrêt avant de raccorder l'appareil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de le ramasser ou de le transporter.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Sécurité des personnes - 1

Le transport d'appareils avec le doigt sur l'interrupteur ou la mise sous tension d'un apparéil dont l'interrupteur est en position Marche sont sources d'accidents.

Ne vous penchez pas. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Vous contrôlerez mieux l'appareil dans des situations inattendues.
- Portez des vêtements adaptés. Ne portez aucun vêtement ample ou bijou. Gardez vos cheveux, vos vêtems et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtems amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles.

Utiliser et entrenir l'appareil

Avant utilisation, vérifiez que les pieces de l'appareil sont en bon etat. Contrôlez l'absence de pieces cassées, d'interrupteurs endommagés et de toutes autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur ne permet plus de lemettre en marche ou de I'eteindre. Tout apparéil qui ne peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Debranche la prise de courant et/ou retirez le bloc-batterie avant d'effectuer des réglages, de changer les accessoires ou de ranger l'appareil.

Ces mesures de précaution permettent de réduire le risque de mise en marche accidentelle.

Le cas échéant, maintenez les organes de coupe aiguisés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et affutés sont moins susceptibles de rester coincés et ils sont plus facies à contrôler.
N'utilisez pas l'appareil si une quelconque piece est endommagée ou defectueuse.
Faites réparer ou replacer les pièces défectueuses ou endommagées par un réparateur/agréé.
Ne tentez jamais dePTRirer ou de remplacer des pièces autres que celles mentionnées dans ce manuel.

Sécurité électrique

Les prises de l'appareil doivent etre adaptées à la prise de courant. Ne modifies jamais la prise d'aucune sorte. N'utilise pas d'adaptateurs de prises avec des apparciels reliés à la prise de terre. L'utilisation de prises d'origine et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de chic électrique.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau augmente le risque de chocolélectrique.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cable pour porter, tirer ou débrancher l'appareil.

Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de substances grasses, de bords tranchants ou de pieces mobiles. Les cordons endommages ou emmêlés augmentent le risque de chocolélectrique.

Pour utiliser l'appareil à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour une utilisation à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les travaux en extérieur réduit le risque de chic électrique.
Si l'utilisation d'un apparéil dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de chocolélectrique.

Après l'utilisation

Quand il n'est pas utilisé, l'appareil doit être rangé dans un endroit sec, suffisamment aéré et hors de portée des enfants.
- Les enfants ne doivent pas avoir accès aux apparèilsrangés.
Quand l'appareil est range ou transporte dans un vehicule, il doit etre installedans le coffre ou correctement calé pour eviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse.

Révision/Réparation

Faites réparer votre apparéil uniquement par du personnel qualifié et qui n'utilise que des pieces de rechange d'origine.

Cela permet de garantir la suretete de l'appareil.

Consignes de sécurité supplémentaires liées aux aspirateurs-souffleurs

Ce manuel décrit la manière d'utiliser l'appareil. L'utilisation d'un accessoire ou d'un équipement ou l'utilisation de cet apparéil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instructions peut entraîner des blessures et/ou des dommages matériels.

Pour protéger vos pieds et vos jambes quand l'appareil est en marche, portez toujours des chaussures renforcées et un pantalon.
- N'utilisez pas l'appareil en mode aspiration sans que les tubes de l'aspirateur et le sac de récapération ne soient en place.
- Éteignez toujours votre produit, laissez le ventilateur s'arrête et débranche la prise murale quand/si :

  • Vous passez du mode Soufflage au mode Aspiration.
    Le cable d'alimentation est endommagé ou emméle.
  • Vous laissez l'appareil sans surveillance.
    Vousdezesusprimerunbourage.
  • Vous doivent contrêter, régler, nettoyer ou réparer votre apparéil.
    L'appareil se met a vigorer anormalement.

Ne placez pas l'arrivée ou la sortie d'air d'aspiration pres de vos yeux ou de vos oreilles quand l'appareil est en marche.
- Ne soufflez jamais de débris vers les évventuelles personnes à proximité.
N'utilisez enaucun cas l'appareil sous la pluie et ne le laissez pas à l'extérieur par temps pluvieux.
Ne passes pas au dessus de chemins ou de routes gravillonés si l'appareil est allumé et en mode souffrage/ aspiration.
Marchez toujours, ne courez jamais.
Ne reposez pas votre apparéil sur les graviers quand il est encore en marche.
Faites toujours attention à votre posture, surtout en pente.
- Ne vous penchez pas et faites en sorte de toujours conserver votre équilibre.
N'aspirez pas des éléments qui pourraient etre contaminés par des liquides inflammbles ou combustibles comme du carburant par exemple ou dans des zones ou ces produits pourraient etre presents.
Ne placezaucun object dans les ouvertures.Nutilisez jamais l'appareil si les ouvertures sont obstruées - retirez la poussiere,les cheveux et les peluches qui pourraient réduire le débit d'air.

Avertissement!Utilisez toujours cet apparéil en respectant les consignes de ce manuel.

Votre apparéil doit être utilisé à la verticale pour éviter les risques de blessures. N'utilisez jamais cet apparéil à l'envers ou s'il est posé sur le côte.

L'utilisateur est responsable des accidents ou des risques subis par autrei ou leurs biens.
- Ne portez pas l'appareil par le cable.
Le cable doit toujours être dirigé vers l'arrête de l'appareil.

Avertissement! Si un cable est endommagé pendant l'utilisation, débranchez immédiatement l'appareil. Ne touchez surtout pas le cable avant de l'avoir débranché.

N'utilisez pas de solvants ou de liquides de nettoyage pour nettoyer votre apparéil. Utilisez un racloir couple pour retarder l'herbe et les saletés.
Vérifiez régulièrement l'absence de traces d'usure ou de détérioration sur le sac de récapération.
Des ventilateurs de rechange sont disponibles auprès de votre prestataire de service agréé BLACK+DECKER. N'utilisez que des pieces de rechange et des accessoires recommendés par BLACK+DECKER.
Maintenez toujours tous les écrous, boulons et vis parfaitement serrés afin de garantir le bon état de fonctionnement de l'appareil.

Sécurité des personnes

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles déficientes ou qui manquent d'expérience ou de connaissance s'ils sont supervisés ou qu'ils ont été formés à l'utilisation sure de l' apparéil et qu'ils sont conscients des risques potentiels. Ne laissez pas les enfants jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l'utilisateur ne doit pas être entreprises par des enfants sans surveillance.
Ne laisseriez jamais les enfants sans surveillance afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

Sécurité électrique

BLACK & DECKER BEBLV300 - Sécurité électrique - 1

isolé. Par conséquent, aucun fil de mise à la terre n'est nécessaire.

Assurez-vous toujours que l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant ou par un centre d'assistance agrée BLACK+DECKER afin d'éviter tout accident.
Utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) de grande sensibilité, 30 mA, pour améliorer la sécurité électrique.

Utiliser une rallonge

Utilisez toujours une rallonge homologué et adaptée à la puissance absorbée par cet outil (voir les caractéristiques techniques). La rallonge doit être homologué pour une utilisation en extérieur et marquée en conséquence. Une rallonge HO5V V-F de 1,5mm^2 allant jusqu'à 30m peut être utilisée sans perte de puissance. Avant utilisation, vérifiez la rallonge et assurez-vous qu'elle est ne présente aucun signe de dommage, d'usure ou de vieillissement. Remplacez la rallonge si elle est endommagée ou défectueuse. Si vous utilisez un enrouleur de cable, déroulez toujours le cable complètement.

Risques résiduels

Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les

navertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l'outil.

Ces risques peuvent survenir si la machine est mal utilisée, en cas d'utilisation prolongée, etc. Malgré le respect des normes de sécurité pertinentes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ils comprehendent :

  • Les blessures provoquées par le contact avec des pieces rotatives/ mobiles.
    Les blessures provoquées pendant le remplacement des pieces, des lames ou des accessoires.

Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Lorsque vous utilisez un outil qu'il soitpendant de longues périodes, assurez-vous de faire des pauses régulières.
La diminution de I'acuite auditive.
Les risques pour la santé provoqués par l'inhalation des poussières générées pendant l'utilisation de votre outil (exemple : travail du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).

Vibrations

La valeur des émissions de vibrations déclarée dans les caractéristiques techniques et la déclaration de conformité a été mesurée conformément à la méthode de test normalisée établie par la norme EN50636 et elle peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. La valeur des émissions de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour une évaluation préliminaire à l'exposition.

Avertissement! En fonction de la manière dont l'outil électrique est utilisé, la valeur des émissions de vibrations réelles pendant l'utilisation de l'outil peut différer de la valeur déclarée. Le niveau des vibrations peut dépasser le niveau déclaré. Quand l'exposition aux vibrations est évaluée afin de déterminer les mesures de sécurité requises par la norme 2002/44/CE pour protégger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques, cette estimation doit tener compte des conditions réelles d'utilisation et de la façon dont l'outil est utilisé.

Il faut également tener compte de toutes les composantes du cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l'outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du déclenchement.

Étiquettes apposées sur l'année

Les pictogrammes suivants ainsi que le code date sont apposés sur l'outil.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 1

Avertissement! Lisez le manuel avant la mise en marche.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 2

Portez toujours des lunettes de protection pour utiliser cet apparéil.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 3

Portez toujours des protections auditives appropriées pour utiliser cet apparéil.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 4

N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à une forte humidité. Ne le laissez pas dehors par temps pluvieux.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 5

Extinction: retirez la prise du secteur avant de procee au nettoyage ou a l'entretien.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 6

Débranche la prise de courant si le cordon est endommagé ou emméle.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 7

Faites attention aux projections d'objets.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 8

Gardez à distance les événues personnes à proximé.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Étiquettes apposées sur l'année - 9

Puisance sonore garantie conforme a la Directive 2000/14/ CE.

\section*{Caracteristiques}

Cet apparéil présente tout ou partie des caractéristiques suivantes.

  1. Interrupteur Marche/Arrêt - Contrôle de la vitesse
  2. Poignée avant
  3. Poignée arrête
  4. Bloc-moteur
  5. Tube d'aspiration supérieur
  6. Tube d'aspiration inférieur
  7. Tube de soufflage supérieur
  8. Tube de soufflage inférieur
  9. Concentrateur
  10. Sac de récepération
  11. Raccord pour le sac

Utiliser votre apparéil

Avertissement! Portez toujours des lunettes de protection pour les travaux de souffrage et d'aspiration. Pour les travaux dégageant de la poussière, portez aussi un masque.

Avertissement! Éteignez toujours l'appareil, laissez le ventilateur s'arrête et débranche la prise avant d'effectuer toute opération de réglage, de réparation ou de maintenance.

Assemblage

BLACK & DECKER BEBLV300 - Assemblage - 1

Avertissement! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché.

BLACK & DECKER BEBLV300 - Assemblage - 2

Avertissement! Portez toujours des gants de protection quand vous intervenez avec et sur votre aspirateur-souffleur.

Assembler le tube d'aspiration (Fig. A)

Les tubes d'aspiration doivent être assemblés les uns aux autres avant l'utilisation.

Avertissement! N'utilisez pas l'appareil si les tubes ne sont pas assemblés.

Pour facilitier l'assemblage, appliquez une solution d'eau savonneuse sur les raccords.
Alignez les encoches (5a) et les renfonçements (6a) des tubes d'aspiration supérieur (5) et inférieur (6).
Poussez fermement le tube d'aspiration inférieur (6) dans le tube d'aspirateur supérieur (5) jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en place.

Avertissement! Ne séparez pas les tubes une fois assemblés.

Mode Aspiration (Fig. B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M)

Pivotez le carter de protection du ventilateur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, comme illustré par la figure B.

Insérez la tige (14) (fournie) dans le mécanisme de libération du carter du ventilateur (13) et poussez vers le haut pour libreer l'ensemble carter de protection du ventilateur (12), comme illustré par la figure C.
Lachez le carter de protection du ventilateur (12) vers l'avant, comme illustré par la figure B.
Insérez le tube d'aspiration assemblé (5) dans le renforcement à disposition sur le bloc-moteur (4), comme illustré par la figure E.
Faites pivoter le tube d'aspiration assemblé dans le sens des aiguilles d'une montre de façon que la baïnonnette de fixation se verrouille en place, comme illustré par la figure E.
Insérez le sac de récupération (11) dans le raccord du bloc-moteur (11a), comme illustré par la figure F.
Positionnez les sangles du sac de récapération (10) sur vos épaules (Fig. G) pour mistroux supporter le poids supplémentaire, au fur et à mesure que le sac se remplit.
Positionnez le tube d'aspiration légerement au-dessus des débris/feuilles. Mettez l'appareil en marche en poussant l'interrupteur Marche/Arrêt (1) vers le haut (encart Fig. H) et effectuez un mouvement de balayage. Les débris/ feuilles sont aspirés dans le tuyau et expédiés dans le sac de recupération (10) (Fig. H).
Au fur et à mesure du replissage du sac, la puissance de l'aspiration faiblit. Arrêtez l'appareil et débranchez-le de la prise murale.
Deverrouillez le loquet (10a) sur le sac de récapération dorsal (Fig. 1).
Depliez l'ouverture du sac de récapération dorsal (Fig. J).
Ouvrez le sac de récapération dorsal (Fig. K) et videz son contenu.
Pour referrer le sac de récapération de façon étanche, rapproche les barres souples et enroulez-les 2 à 3 fois (Fig L).
Attachez le clip de retenu (10a), comme illustré par la figure M.

Avertissement! Ne retirez jamais le sac sans avoir et debrancher l'appareil.

Remarque: Si la puissance d'aspiration diminue et que le sac n'est pas plein, il est probable que le tube d'aspiration soit bouché par des débris. Éteignez et débranchez l'appareil, puis nettoyez le tube avant de continuer.

Un fois terminé, faites pivoter le tube d'aspiration assemblé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour libérer la baïonnanette de fixation. Insérez la tige (14) dans le dispositif de libération du carter de protection du ventilateur (13) et)poussez vers le haut pour libérer le tube d'aspiration. Retirez le tube d'aspiration complet du bloc-moteur, comme illustré par la figure N.
Réinstallé le carter de protection du ventilateur, comme illustré par la figure O.

Pivotez le carter de protection du ventilateur dans le sens des aiguilles d'une montre, comme illustré par la figure P.

Mode Souflage (Fig. Q, R, S, T)

Assemblez le tube de soufflage supérieur (7) le tube de soufflage inférieur (8) et le concentrateur (9) (facultatif), comme illustré par la figure Q.
Poussez le tube de souffrage complet dans la sortie d'aspiration (11a) jusqu'à ce que l'attache soit fermement engagée dans le tube de souffrage, comme illustré par la figure R.

Avertissement! N'utilisez jamais le mode Soufflage sans que le tube de soufflage ne soit correctement installé.

Tenez le tube de soufflage à environ 180 mm au-dessus du sol, allumez l'appareil et avancez lentement en balayant d'un côté à l'autre et en gardant les feuilles/ débris devant vous (Fig. S).
Avec avoir souffle les débris/feuilles en une pile, vous pouvez-retirer le tube de soufflage complet en insérant la tige (14) dans l'ouverture sur la tête d'aspiration et en poussant vers le bas pour libérer l'attache, comme illustré par la figure T.
Vous pouvez alors passer l'appareil en mode Aspiration pour aspirer les débris.

Dépannage

Problème Solution possible
Fonctionnement impossibleVérifiez le branchement à l'alimentation électrique
Vérifiez le fusible de la prise. S'il est grillé, remplacez-le (Royaume-Uni uniquement).
Vérifiez si le tube d'aspiration/souffrage est correctement raccordé au bloc-moteur.
Si le fusible continue de griller – débranchez immédiatement l'appareil de la prise murale et consultez votre réparateur BLACK+DECKER local/agréé.
Faible aspiration/bruit stridentArrêtez l'appareil – débranchez-le de la prise murale, des débris devraient tomber du tuyau.
Retirez le sac de récapération et videz-le.
Vérifiez que l'entrée et la sortie du tube sont dégagées.
Retirez les débris autour du ventilateur.
Si l'aspiration reste inefficace – débranchez immédiatement l'appareil de la prise murale et consultez votre réparateur BLACK+DECKER/agréé

Maintenance

Votre apparéil BLACK+DECKER a été concu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien.

Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'appareil dépend d'un entretien ajustat et d'un nettoyage régulier.

Gardez l'appareil propre et sec.
Retirez les feuilles collées à l'intérieur du tube d'aspiration.
Nettoyez régulierement les orifices d'aération à l'aide d'un pineau propre et sec.
Nettoyez régulierement le sac d'aspiration et assurez-vous qu'il est toujours propre et vide après chaque utilisation.
Pour nettoyer l'appareil, n'utilise que du savon doux et un chiffon humide. Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à l'intérieur de l'outil et ne plongez aucune de ses pièces dans aucun liquide. N'utilise pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.
Cet apparéil intégre des roulements auto-lubrifiés, notamment graissage n'est donc nécessaire.

Remplacer la prise secteur (RU et Irlande uniquement)

Si une nouvelle prise secteur doit etre installee :

Deposez et jetez l'ancienne prise de façon appropriée.
Raccordez le fil marron à la borne de phase de la nouvelle prise.
Raccordez le fil bleu à la borne du neutre.

Avertissement! Aucun branchement ne doit etre fait a la borne de terre.

Suivez les instructions d'installation fournies avec les prises de bonne qualité.

Fusible recommende:13A.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER BEBLV300 - Protection de l'environnement - 1

Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers.

Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récapurées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières.

Veillez à recycler les produits électriques et les piles et batteries conformément aux prescriptions locales en vigueur.

Pour plus d'informations, consultez le site www.2helpU.com

\section*{Caracteristiques techniques}

BEBLV290 BEBLV300
Tension d'entrée\( V_{CA} \)230 230
Puisance absorbéeW 29003000
Capacité L 55 72
Poids (souffleur)kg 3,6 3,6
Poids (aspirateur)kg 4,4 4,4

Niveau de pression sonore selon la norme EN 50636-2-100

Niveau de pression sonore à l'endetroit de l'utilisateur : (LpA) 90,0 dB(A), incertitude (K) 1,2 dB(A)

Niveau de puissance sonore (L_WA) 102,5 dB(A), incertitude (K) 1,1 dB(A)

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) selon la norme EN 50636-2-100

Vibration (a_i) 2,5m / s^2 , incertitude (K) 1,5m / s^2

Déclaration de conformité CE

DIRECTIVES MACHINES

DIRECTIVE RELATIVE AUX NUISANCES SONORES EXTÉRIÉURES

BLACK & DECKER BEBLV300 - DIRECTIVE RELATIVE AUX NUISANCES SONORES EXTÉRIÉURES - 1

BEBLV290, BEBLV300 - Aspirateur/Souffleur

Black & Decker déclare que les produits décrits dans les

"Caracteristiques techniques" sont conformes aux normes :

2006/42/CE, EN60335-1:2012+A11:2014;

EN50636-2-100:2014

2000/14/CE, Aspirateur-souffleur, Annexe V

DEKRA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,

Numéro d'identification de l'organisme mandaté aux Pays-Bas : 0344

Niveau de puissance sonore selon la norme 2000/14/CE

(Article 13,Annexe III)

Niveau de puissance sonore : LwA : 102,5 dB(A); K=1,1 dB(A)

Le niveau de puissance acoustique garanti : LWA : 104 dB(A)

Ces produits sont également conformes aux Directives

2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus de détails, veuillez

contacter Black & Decker à l'adresse suivant ou consultez la dernière page du manuel.

Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au nom de

Black & Decker.

BLACK & DECKER BEBLV300 - DIRECTIVE RELATIVE AUX NUISANCES SONORES EXTÉRIÉURES - 2

R. Laverick

Directeur Ingénierie

Black & Decker est sur de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone Européenne de libre échéance.

Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black & Decker et vous doivent fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur/agréé.

Les conditions générales de la garantie de 2 ans

Black&Decker ainsi que l'adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU.com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel.

Veuillez consultier notre site Internet www.blackanddecker.co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres spéciales.

Segurarca électrique

Segurarca électrique

BLACK & DECKER BEBLV300 - Segurarca électrique - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BEBLV300

Catégorie : Souffleur de feuilles