KM 1908 - Système hifi Krüger&Matz - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 1908 Krüger&Matz au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi avec lecteur CD, radio FM, et connectivité Bluetooth |
|---|---|
| Puissance de sortie | 2 x 20 W RMS |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX, entrée ligne |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers formats audio |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les grilles et les surfaces, vérifier les connexions |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Design compact, télécommande incluse, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM 1908 Krüger&Matz
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 1908 - Krüger&Matz et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 1908 de la marque Krüger&Matz.
MODE D'EMPLOI KM 1908 Krüger&Matz
Nous vous remercions d'avoir acheté Kruger & Matz. Veuillez lire le manuel d'utilisation avant d'utiliser le dispositif. Le manuel d'utilisation doit être conservé pour une utilisation future.
Pour votre sécurité

Avant d'allumer le système, vérifie si la tension du système est identique à la tension de votre réseau électrique local.

Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation du dispositif avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc. Une surchauffe entraînera un endommagement et raccourcira la durée de vie de l'appareil.

Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tirez sur la fiche, pas sur le cordon.

Ne jamais permettre à quiconque, en particulier les enfants, de mettre des objets dans les fentes, prises et autres ouvertures dans le dispositif – cela peut conduire à une électrocution mortelle.

Protégez le cordon d'alimentation des écrasements et des torsions, en particulier à la prise et à la sortie du dispositif.

Ne jamais heurter le dispositif avec des objets tranchants.

Ne jamais placer le produit et ses accessoires à proximité de flammes apparentes ou autres sources de chaleur, y compris les rayons directs du soleil.
Produit laser
Cet appareil est équipé d'un dispositif laser de faible puissance. Pour votre propre sécurité, ne pas retirer les couvercles et ne pas tenter de démonter l'intérieur du dispositif. Les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié.

Pour éviter une électrocutiion, ne pas ouvrir le coffret. Tout entretien doit être effectué par un personnel qualifié.
Cet appareil est équipé d'un dispositif laser de faible puissance. Pour votre propre sécurité, ne pas retirer les couvertures qui protègent le rayon laser. Ne pas regarder le laser pendant le fonctionnement du dispositif.

Ne jamais exposer le produit et les accessoires à la pluie ou l'eau. Ne jamais placer près de l'appareil des récipients contenant des liquides, comme p. ex. des vases.
Attention:
Afin de ne pas créer un risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil aux gouttes et projections de liquides.



Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas retirer le coffret (ni la plaque arrière). Le dispositif ne contient aucune pièce à réparer par l'utilisateur. Toutes les réparations et entretiens doivent être laissés à un personnel qualifié.

Ce symbole indique une tension dangereuse constituant un risque d'électrocution à l'intérieur de l'appareil.

Ce symbole indique des instructions importantes sur la façon d'exploiter et d'entretenir cet équipement dans la littérature d'accompagnement.
- Le dispositif doit être nettoyé avec un chiffon doux, légèrement humide.
- Ne pas utiliser d'accessoires non originaux.
- Le dispositif doit être débranché de la prise d'alimentation en cas d'orage ou s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- Ne pas mélanger des piles différentes.
- Lors de l'installation des piles, faites attention à la polarité.
- Le présent dispositif ne peut pas être utilisé par des enfants âgés de moins de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ainsi que par ceux qui ne possèdent pas d'expérience et ne sont pas familiers avec le dispositif, pour autant qu'ils soient contrôlés ou disposent des consignes de l'utilisation du dispositif de manière sûre, de sorte que les risques associés sont compris. Enseignez aux enfants de ne pas traiter le dispositif comme un jouet. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien du dispositif sans surveillance.
- Le cordon d'alimentation peut être remplacé seulement par un centre de service autorisé.
- Ne pas déplacer le dispositif pendant le fonctionnement.
- Risque d'étouffement! Le sac en plastique n'est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants.
Écoutez à un volume modéré.
- Le son peut désorienter. Avec le temps, le „niveau de comportement“ de votre audience s'adapte aux sons plus forts. Après une longue exposition, les sons „normaux“ peuvent en fait être forts et affecter l'ouïe. Pour se protéger contre cela, régalez le niveau de volume avant que votre audition s'adapte et ne le changez pas.
Pour définir un volume sécuritaire:
- Réglez un volume faible.
- Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que vous entendiez le son clairement et confortablement et sans déformation.
Écoutez pendant une durée raisonnable:
- Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement «sécuritaire» du volume, peut aussi endommager votre audition.
- Utilisez votre appareil de façon responsable et effectuez des pauses appropriées.
Description du produit

- Haut-parleurs
- Bouton d'alimentation (Démarrer/passer au mode veille)
- Prise jack pour écouteurs
- Bouton de contrôle du VOLUME
- Rack pour disque
- Faire sortie/entrer le rack pour disque
- SOURCE (Bouton de choix du mode)
- Affichage
- Détecteur infrarouge
- Président/Suivant
- En mode DISC/USB/Bluetooth, passer à l'œuvre précédente/suivante
- En mode DISC/USB appuyer et maintenir pour rechercher sur le disque/ l'œuvre
- En mode FM, passer à la station radio précédente/suivante.
▶ Lecture / Pause
- Démarrer/arrêter/reprise la lecture
- En mode Bluetooth, appuyer et maintenir pour démarrer la fonction de jumelage et couper la connexion avec le dispositif jumelé actuellement
- Approuver le besoin
Touche EQ
- Paramètres Égaliseur :
- FLAT - POP - CLASSIC - ROCK - JAZZ
Touche de mode de lecture
- Choix de mode de lecture (répétition/lecture aléatoire)

1. Sortie linéaire (R/L) 2. Sortie vidéo 3. Prise de câble de contrôle 4. Entrée HDMI 1/2 5. Sortie HDMI ARC 6. Prise d'antenne FM/DAB 7. Port USB
- Entrée optique
- Entrée coaxial
- Entrée AUX (R/L)
- Prises de haut-parleurs (R/L)
- Prise de câble d'alimentation
- Branchement des haut-parleurs
Telecommande
- Standby (Démarrer/passer au mode veille)
- SOURCE (Bouton de besoin du mode)
- PAIR (jumelage) (Démarrer/arrêté/reprise la lecture / Activer la fonction jumelage Bluetooth et couper la connexion existante)
- REPEAT (répéter) Choix de mode de lecture
- SHUFFLE Lecture aléatoire A-B Lecture de fragment choisi d'œuvre/chapitre
- TITLE (Passer au menu de titre)
- SUBTITLE (Choix de langue de sous-titres pendant la lecture)
- TIMER/SLEEP (Paramètres de minuterie / En mode veille, appuyer et maintenir pour régler l'alarme)
- CLOCK (En mode veille, appuyer et maintenir, afin d'ouvrir les paramètres d'horloge / Il affiche l'heure actuelle)
- MENU (Retour au menu précédent / Retour au menu principal / Ouvrir/fermer le menu de contrôle de lecture des disques CD vidéo)
- PRESET Passer en haut/en bas; CHOISIR la station radio precedente/suivante; tourner I'ecran
- TOP (Arrêter la lecture / En mode FM, appuyer et maintenir pour effacer la liste des stations radio enregistrées)
- (Passer au titre, au dossier, à l'œuvre précédent(e)/suivant(e))
- Clavier numérique (0-9) (Choix de titre/chapitre/œuvre / Choix de station radio enregistrée)
- GOTO (Choix de point de départ de lecture)
- (Faire sortir/entrer le rok pour disque)
- SLOW (Pendant la lecture vidéo, appuyer pour passer lentement en arrêté/en avant)
- OSD (Afficher les informations sur le disque actuellement lu)
- AUDIO (Pour disque CD; choix stéréo/mono gauche ou mono - canal droit / Pour disque DVD video; choisir une langue audio)
- ZOOM (Approcher/éloigner l'image)
- ANGLE (Choix d'angle pendant la lecture vidéo)

- DIMMER (Réglage de clarté de l'affichage)
- EQ (Choix des paramètres d'équilibrage)
- SETUP (Fermer/ouvrir le menu de configurations)
- (Rechercher en arrêté/en avant de l'œuvre/disque/Passer à droite/gauche/Réglage de radio/Tourner l'image)
- ENTER (Approuver le besoin)
- MUTE (Arrêter/reprendre le volume)
- VOL+/VOL- (Réglage du volume)
- (démarrer/reprendre/arrêter la lecture)
- PROG (Programmation de liste des œuvres / Stations radio enregistrées / Appuyer et maintenir pour chercher automatiquement des stations radio

Installation des piles
- Avant d'utiliser la télécommande, vous devez ouvrir le boîtier pour placer les piles.
- Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité marquée (+/-).
- Fermez le boîtier.
Veuillez noter

- Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles de la télécommande.
- Avant de l'utiliser, pour éviter la possibilité de panne, veuillez lire et suivre le mode d'emploi.
- Une télécommande qui est tombée ou a été endommagée mécaniquement peut ne pas fonctionner correctement.
- La télécommande doit être protégée de tout contact avec l'humidité, l'eau et autres liquides.
- Ne pas exposer la télécommande directement à la lumière du soleil ou à une source de chaleur directe.
- Pour nettoyer la télécommande, utilisez un chiffon doux, légèrement humide (sans détergents ou produits de nettoyage).
Plage de fonctionnement de la télécommande
La télécommande doit être dirigée vers l'unité principale. La télécommande ne doit pas être à plus de 6 mètres de l'appareil (comme indiqué dans l'illustration). Sa plage de fonctionnement peut varier en fonction de la luminosité de la pièce dans laquelle elle est utilisée.

Remarque: Assurez-vous qu'entre la télécommande et l'ensemble Hi-Fi il n'y a pas d'objets qui peuvent réduire la plage de fonctionnement.
Connexion
Remarque: Toutes les connexions doivent être faites avant de brancher l'appareil au réseau électrique.
Branchement du câble de contrôle
Brancher l'amplificateur à l'unité principale à l'aide du câble de contrôle.

Remarque:
- Pour optimiser la qualité du volume, il est recommandé d'utiliser les haut-parleurs joints.
- Brancher au dispositif les haut-parleurs dont l'impédance est supérieure ou égale à celle des haut-parleurs joints au jeu. Pour brancher un haut-parleur :

- Tourner le terminal dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le desserrer (ne pas tourner le terminal jusqu'à la fin).
- Brancher un câble approprié.
- Brancher le câble aux extrémités dorées aux terminaux portant le symbole « + » (raccord rouge).
- Brancher le câble aux extrémités argentées aux terminaux portant le symbole « - » (raccord noir).
- Serrer le terminal dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Brancher les haut-parleurs aux terminaux appropriés sur le panneau arrière du dispositif.
Connexion à la sortie vidéo
- Branchez le câble RCA jaune à la prise VIDEO de ce dispositif et à l'entrée vidéo de votre téléviseur.
- Ensuite, branche les câbles audio (rouge et blanc) aux sorties AUDIO OUT R / L sur ce dispositif et aux entrées audio TV correspondantes.



HDMI ARC:
- Après avoir branché le câble HDMI ARC à la sortie HDMI ARC sur cette tour et à la sortie HDMI ARC, p. ex. sur un téléviseur, l'utilisateur peut transférer le son du téléviseur vers cette tour (à condition que le téléviseur possède ce standard).
Attention:
- Le téléviseur doit être compatible avec les fonctions HDMI CEC et ARC. Les deux fonctions doivent être activées dans le téléviseur.
Si le dispositif externe n'est pas compatible avec le standard HDMI ARC, l'utilisateur peut le brancher à la prise HDMI standard.
Entrée optique

Câble optique (non fourni) doit être connecté à la sortie optique du téléviseur et à l'entrée optique du dispositif.
Entrée coxial

Le câble coaxial (non fourni) doit être connecté à la sortie optique du téléviseur et l'entrée optique du dispositif.
Il faut brancher le câble RCA (non fourni) à la prise AUX du dispositif et aux prises de sortie audio du dispositif externe.

Un câble audio approprié (RCA - 3,5 mm non fourni) doit être connecté à la prise casque du dispositif externe et aux entrées AUX de cet dispositif.

Branchement des écouteurs

Brancher les écouteurs au jack pour écouteurs
Attention : en branchant les écouteurs à ce dispositif, ne pas oublier la sécurité de l'ouie. Ne pas mettre un niveau sonore élevé.
Connexion de l'antenne fm/dab
L'antenne FM / DAB doit être vissée dans la prise ANT située sur le panneau arrière.
Remarque:
- Ne pas serrer la fiche trop fort, car cela peut endommager l'antenne.
- Pour éviter les interférences, éviter tout contact de l'antenne avec le câble d'alimentation.

Branchement électrique
Brancher le dispositif à la prise de connexion Internet dont la tension est conforme à la tension indiquée sur l'impression sur la face inférieure du dispositif.

Attention :
- Si le dispositif n'est pas utilisé pendant longtemps, débrancher-le de la source de connexion Internet.
- Avant de brancher le câble d'alimentation AC, s'assurer que tous les autres câbles sont branchés.
- Aprè . Pour passer en mode veille, appuyez à nouveau sur la touche OSTANDBY.
- Pour éteindre complètement l'appareil, débranchez-le de la prise de courant.
- En l'absence du signal de source dans le mode DISC, USB, Bluetooth, ARC, HDMI 1, HDMI 2, Coaxial, Optique ou AUX pendant plus de 15 minutes, le dispositif s'éteint automatiquement.
Synchronisation de l'horloge
Remarque: Par défaut, l'horloge est synchronisée selon les informations RDS.
- En mode veille, appuyez et maintenez le bouton MENU de la télécommande pour synchroniser l'horloge.
- Pour changer le mode de la synchronisation de l'horloge, appuyez sur
- RDS - synchronisation avec des informations RDS.
- OFF - la synchronisation automatique désactivée, réglez l'horloge manuellement.
- Appuyez ensuite sur le bouton ENTER sur la télécommande pour confirmer.
Réglage manuel de l'horloge
- En mode veille, appuyez et maintenez CLOCK jusqu'à ce que l'écran affiche « CLOCK SET ».
- Lorsque les chiffres de l'heure clignotent sur l'écran, utilisez les boutons ▲▼ de la télécommande pour régler l'hour. Appuyez ensuite sur le bouton CLOCK ou ENTER sur la télécommande pour confirmer. Les chiffres des minutes sont clignoter sur l'écran.
- Appuyez sur boutons ▲▼ de la télécommande pour régler les minutes, puis confirmez en appuyant sur ENTER ou CLOCK sur la télécommande.
Remarque:
- En utilisant le bouton sur le dispositif ou sur la télécommande, sélectionnez le format d'horloge 12/24.
- Si aucun bouton n'est pressé dans les 15 secondes.
Le choix du systeme approprié de television
Si la télévision ne démarre pas correctement, modifiez le paramètre. Par défaut, ce paramètre est approprié pour la plupart des téléviseurs.
- Appuyez sur le bouton SETUP pour activer/désactiver le menu des paramètres. Appuyez sur le bouton, puis appuyez sur ENTER pour confirmer.
- Sélectionnez [video] -> [TV SYSTEM]
- Sélection des réglages:
- [PAL] - pour un téléviseur PAL
- [AUTO] - pour les téléviseurs compatibles avec le PAL et NTSC.
- [NTSC] - pour un téléviseur NTSC.
Selection de mode
Appuyez plusieurs fois sur le bouton du dispositif ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour passer au mode sélectionné : DISC, USB, OPTICAL, FM, DAB, Bluetooth, AUX, COAXIAL, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2. L'écran va afficher le nom du mode sélectionné.
Ajustement du volume
Pour augmenter / diminuer le VOLUME, appuyez sur la touche de réglage du volume VOL+/VOL- sur la télécommande ou le reglerez en utilisant le bouton de volume sur le lecteur.
Coupure du son
Afin d'éteindre le volume, appuyer sur la touche MUTE sur la télécommande. Afin de remettre le volume, appuyer de nouveau sur la touche MUTE ou appuyer sur la touche VOL+/-.
Paramètres de l'equalizer
Pour changer le mode Equalizer, appuyez sur la touche EQ plusieurs fois pour sélectionner l'un des cinq modes:
Réglage de la luminosité de l'écran
Pour régler la luminosité de l'écran, appuyez sur la touche DIMMER (Atténuation) sur la télécommande.
Lecture depuis les dispositifs externes
- S'assurer que le dispositif est branché au téléviseur ou au dispositif audio externe.
- Le dispositif démarré, appuyer plusieurs fois sur la touche de dispositif ou sur la touche SOURCE sur la télécommande afin de passer au mode OPTICAL, COAXIAL, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2.
- Les options de lecture sont accessibles du niveau du dispositif externe.
- Régler le volume à l'aide des touches VOL+/-. Si la voix ne marche pas sur le dispositif en mode OPTICAL, COAXIAL, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, s'assurer que les paramètres audio de la source d'entrée sont en mode PCM.
Remarque:
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. - La liste des Stations des Favoris DAB peut accueillir jusqu'à 20 stations.
- Pour acceder au mode radio DAB, appuyez plusieurs fois sur le bouton du dispositif ou sur le bouton SOURCE de la télécommande.
- Pour afficher le menu de radio DAB, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Pour selectionner une analyse complete, appuyez sur le bouton Appuyez ensuite sur ENTER pour confirmer.
Recherche automatique
- Pour afficher le menu de radio DAB, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. Pour selectionner une analyse complete, appuyez sur le bouton Appuyez ensuite sur ENTER pour confirmer. L'écran va afficher « SCAN... » (recherche) ce qui indique la recherche en cours et le nombre de stations trouées jusqu'à présent.
- Pour effectuer une recherche intégrale, vous pouvez également appuyer et maintenir directement sur le bouton PROG de la télécommande.
- ÀpRES la recherche, le dispositif affichera le nombre de stations disponibles et leur liste. Toutes les stations trouvées seront automatiquement enregistrées.
Appuyez sur le bouton, pour naviguer dans la liste.
- Une recherche complète n’éliminera pas votre liste de stations de radio DAB préférées. Pour supprimer les stations enregistrées dans la liste des Favorites, effectuer une réinitialisation du système.
Enregistrer manuellement les stations favorites
La mémoire des stations Favorites de radio DAB peut contenir 20 positions.
- Pour enregistrer la station en tant que Favorite, vous devez d'abord régler la fréquence sélectionnée.
- Appuyez sur le bouton PROG de la télécommande. L'écran va afficher « ## Empty » (vide), et le numéro sur la liste des Favorites va clignoter.
- Utiliser le bouton / de la télécommande pour sélectionner le nombre approprié sur la liste des Favorites.
- Confirmez avec le bouton PROG. L'écran affichera « STORE » (enregistré).
Rappeler une station de votre liste de favorites.
- Après avoir enregistré la station sur le numéro figurant sur la liste des Favorites, vous pouvez rappeler la station avec des boutons à la télécommande.
- Le nombre de stations de votre liste de Favorites apparaît sur l'écran.
- Remarque: la désactivation du dispositif n'effacera pas la liste des stations Favorites. Enregistrement d'une autre station dans la position qui est déjà utilisée va surcharger la position.
DRC (contrôle de plage dynamique)
La fonction contrôle de plage dynamique permet de réduire les écarts de niveau sonore entre différentes stations radio.
- En mode DAB, appuyer sur la touche MENU sur la télécommande, ensuite appuyer sur la touche pourCHOIR DRC; approver avec la touche ENTER.
- À l'aide des touches ,, CHOISIR l'une des configurations : DRC HIGH, LOW, OFF. Pour approuver les paramètres, appuyer sur ENTER.
Réinitialisation du système
- En mode DAB, appuyer sur la touche MENU sur la télécommande, ensuite désir System à l'aide des touches «, » appuyer sur la touche ENTER sur la
- À l'aide des touches «, » choisir RESET. Ensuite, approuver à l'aide de la touche « AIR ». Sur l'écran sera affiché le mot RESET N. À l'aide des touches «, » choisir RESET Y. Puis, appuyer sur la touche ENTER sur la télécommande pour approuver. Sur l'écran sera affiché le mot START, ensuite WELCOME. Le dispositif commencera la recherche et sur l'écran sera affiché « Scan... »
Informations DAB
Pour afficher consécutivement les données en mode DAB, appuyer sur la touche OSD. L'écran affichera consécutivement (si disponible):
DLS
Les informations transmises par la station de radio. En général, ce sont par ex. les détails de la diffusion.
Remarque : la radio DAB regroupe plusieurs stations de radio et les diffuse en une fréquence.
- Puissance du signal
L'écran va afficher une barre indiquant la puissance du signal ; plus le signal est fort, plus la barre est longue.
- Type de programme
- Nom du groupe
Groupe des stations diffusées en la même fréquence.
- Numéro de canal Fréquence
- Erreur de signal
Indique le nombre d'erreurs de signal. Si le nombre est 0, cela signifie qu'il n'y a aucune erreur et le signal est fort. Si le nombre est élevé, il est recommandé de modifier les paramètres de l'antenne radio.
Mode audio : Stereo / Mono Heure (si non disponible, l'écran affichera les données incorrectes) - Date (si non disponible, l'écran affichera les données incorrectes)
RADIO
Avant de brancher la radio, il est conseillé de s'assurer que l'antenne est complètement déployée et placée dans une position qui permet la réception radio optimale.
Recherche automatique et enregistrement de vos stations favorites.
- Il faut appuyer plusieurs fois sur le bouton du dispositif ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour accéder au mode de radio TUNER.
- Appuyez et maintenez PROG sur la télécommande pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations disponibles seront programmes dans l'ordre de puissance du signal.
- Le dispositif démarre automatiquement sur la première station enregistrée.
- rappeler une station de radio Favorite
- Appuyez sur PRESET ▲/▼ pour sélectionner le numéro désiré dans la liste des Favorites.
Réglage de la radio
- Réglage automatique
- Appuyez et maintenez enforcé le bouton dispositif, le dispositif va démarrer automatiquement la recherche d'une station de radio.
- Le dispositif n'arrête pas la recherche si la force du signal des stations n'est pas suffisante.
- Réglage manuel
- Il faut appuyer plusieurs fois sur le bouton, jusqu'à ce qu'une fréquence appropriée soit obtenue.
- En cas de signal faible, il est recommandé d'ajuster la position de l'antenne ou de changer l'emplacement du dispositif.
Enregistrer manuellement les stations favorites
La liste des stations de radio Favorites peut contenir 20 positions.
- Il faut définir la fréquence de la station sélectionnée, puis appuyer sur PROG.
- Appuyez sur △ ∇ ou les touches numériques (0-9) pour sélectionner le numéro désiré dans la liste de Favorites.
- Appuyez sur PROG pour enregistrer la station.
- Pour chaque station suivante, répétez les étapes ci-dessus (1-3).
Pour modifier les données affichées en mode FM, appuyez sur la touche OSD. L'écran affichera dans l'ordre suivant : nom de la station, type de programme, information de la radio, fréquence, CLOCK info.
Remarque:
- Les informations RDS ne seront affichées que si elles sont disponibles.
- Dans le cas de la programmation automatique, les stations RDS seront programmées en priorité.
Lecture d'un disc
- Pour accéder au mode DISC, appuyez plusieurs fois sur le bouton du dispositif ou sur le bouton SOURCE de la télécommande.
- Ensuite, appuyez sur la touche pour ouvrir le tiroir DISC.
- Ensuite, insérez le disque dans le tiroir, étiquette vers le haut.
- Appuyez de nouveau sur la touche ▲ pour fermer le tiroir Disc. Le disque est lu automatiquement.
Remarque: Si le dispositif ne démarre pas automatiquement, sélectionnez la piste désirée et appuyez sur.

Lecture a PARTIR d'un peripherique USB

Après la connexion d'un périphérique USB (mémoire flash, lecteur de carte mémoire), l'unité va lire les pistes stockées sur le support de stockage externe. Pour ce faire:
- Connectez le périphérique USB au port USB de la chaine KM1908, soit directement, soit par l'intermédiaire d'un cable (non fourni).
- Appuyez sur la touche USB de la télécommande, ou sélectionnez le mode USB en utilisant le bouton sur le lecteur
- La lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas automatiquement, sélectionnez la piste désirée et appuyez sur le bouton
Protection des données sur des périphériques de stockage USB
- Le périphérique de stockage USB doit être connecté du bon côté
- Ne débranchez pas le périphérique USB pendant la lecture des données.
- andé de sauvegarder toutes les données stockées sur des supports USB pour se protéger contre leur perte ou endommagement.
Remarque: Le dispositif peut ne pas prendre en charge correctement tous les supports périphériques USB des autres fabricants.
Lecture
Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton de la télécommande. - Pour suspendre ou reprendre la lecture, appuyez sur le bouton sur le dispositif ou sur la télécommande. - Pour passer à la piste suivante précédente, appuyez sur le bouton du dispositif ou le bouton de la télécommande. Pour avancer rapidement avant / arrière, appuyez et maintenez le bouton / de la télécommande. Appuyez sur le bouton pour reprendre la lecture. - Pour afficher des informations supplémentaires, appuyez sur le bouton OSD de la télécommande.
La lecture au ralenti avant/arrêté
- Pendant la lecture vidéo, appuyez sur SLOW pour faire défiler lentement.
Le son est désactivé.
- Pour reprendre la lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton.
Lecture aléatoire
Pendant la lecture, appuyez sur SHUFFLE. Le dispositif va commencer la lecture aléatoire des pistes.
Lecture répétée
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner la méthode de lecture souhaitée. L'écran va afficher le nom du mode sélectionné:
RPT ONE - répéter la piste en cours
RPT ALL - répéter toutes les pistes
RPT OFF - répétition désactivée
Répétition a-b (DVD / VCD / CD / MP3 / WMA)
- Pendant la lecture de musique / vidéo, appuyez sur A-B pour déterminer un point de départ.
- Ensuite, appuyez sur A-B pour déterminer le point final.
- La section désignée sera jouée en boucle. Pour terminer la lecture en boucle, appuyez de nouveau sur A-B.
Remarque: Le point de début et de fin doit être déterminé dans la même piste.
Sélection de la langue audio
Pendant la lecture du disque, appuyez sur AUDIO pour sélectionner la langue audio pour la vidéo de DVD.
- Si le canal audio sélectionné n'est pas disponible, le canal par défaut sera appliqué.
- Pour certains DVD, le réglage de la langue peut être modifié uniquement à partir du menu du disque. Pour accéder à ce menu, appuyez sur le bouton MENU.
Menu d'affichage
En mode DVD, appuyez sur TITLE pour revenir au menu du titre pendant la lecture PBC.
Sélection de la langue des sous-titres
- Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE pour sélectionner la langue des sous-titres pour les DVD.
- Pour certains DVD, le réglage de la langue peut être modifié uniquement à partir du menu du disque. Pour accéder à ce menu, appuyez sur le bouton MENU.
Sélection de l'angle de caméra
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur ANGLE pour sélectionner l'angle de caméra.
- Cette option est disponible uniquement pour les fichiers enregistrés à partir de plusieurs angles.
Zoom avant / zoom arrêté de l'image
Pendant la lecture d'une vidéo / des photos, appuyez sur ZOOM pour agrandir / rétrécir l'image.
- Si vous zoomez l'image, appuyez sur le bouton △ / ▽ / jouviger dans l'image.
Menu du disque
Pendant la lecture d'un disque DVD/CD (video), le menu du disque va apparaître sur l'écran.
- Pour activer / désactiver le menu:
- Appuyez sur le bouton MENU.
- Pour les CD (video) avec l'option PBC (commande de lecture, version 2.0 uniquement):
- La fonction PBC vous permet de dire des CD (video) en selon les réglages disponibles dans le menu. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton MENU pour activer / désactiver le contrôle de la lecture.
- Le menu est affiché si l'option de contrôle de la lecture est activée.
- Après avoir désactivé la fonction PBC, la lecture normale est reprise.
Recherche selon temps ou chapitre/número de l'œuvre
- Pendant la lecture DVD/VCD, appuyer sur la touche GOTO pour afficher le menu:
- pour un numéro d'œuvre/titre/chapitre, taper un numéro approprié.
- pour point choisi de disque/œuvre/chapitre, taper une heure/minute/seconde.
- Introduire le numéro de titre/chapitre/œuvre et le temps de point choisi de début de lecture pour disque/œuvre à l'aide des touches numériques (0-9).
- Appuyer sur la touche ENTER pour confirmer le besoin. La lecture commencera selon les paramètres introduits.
Programmation de lecture
Pour programmer une liste de 20 morceaux dans l'ordre que vous choisissez, vous nevez :
- Insérer le Disc dans le tiroir Disc du lecteur et appuyer sur la touche STOP
- Appuyer sur la touche PROG.
- En utilisant les touches numériques (0-9) ou le bouton de la télécommande, sélectionnez la piste désirée.
- Appuyer sur la touche PROG.
- Pour ajouter d'autres morceaux à la liste, répéter l'étape 3.
- Pour commencer la lecture, appuyez sur la touche
- Pour supprimer la programmation, appuyez sur le bouton deux fois, ou éjecter le plateau du disque. L'écran va afficher « CLR PRG »
Lecture à PARTIR du dispositif bluetooth
Appairage de périphériques utilisant Bluetooth
Pour connecter l'appareil à un périphérique Bluetooth externe, vous devez d'abord les appairer. L'appairage est effectué une seule fois avant la première connexion des dispositifs.
Pour commencer la lecture des pistes en mode Bluetooth, vous devez:
- Pour accéder au mode Bluetooth, appuyez plusieurs fois sur le bouton du dispositif ou sur le bouton SOURCE de la télécommande. Si le dispositif n'est pas couplé avec un autre dispositif, l'écran va afficher « NO BT ».
- Le dispositif va passer en mode de couplage.
- Appuyez sur le bouton « PAIR » de la télécommande ou appuyez et maintenez le bouton du dispositif, pour que le dispositif soit visible à des dispositifs externes. L'écran affichera « PAIR »
- Recherchez les appareils Bluetooth sur votre appareil.
- Sélectionner "KM1908" de la liste des dispositifs à appairer.
- Entrer le mot de passe par défaut: 0000 si nécessaire.
- Commencer la lecture à partir du périphérique externe. Le contrôle de la lecture peut également être fait à l'aide de la télécommande du dispositif KM 1598.
- La lecture des pistes sera stoppée si le dispositif se trouve hors de portée.
- Pour reconnecter l'appareil, place-le à portée de Bluetooth.
- La couverture Bluetooth est de 8 m.
- Le système peut ne pas assurer correctement les connexions avec tous les périphériques externes Bluetooth.
- La couverture Bluetooth peut être réduite si entre les appareils se trouvent des obstacles.
- D'autres appareils électroniques à proximité peuvent provoquer des interférences avec les communications.
- Si ce dispositif est déjà couplé avec un autre dispositif externe, appuyez sur
Le bouton « PAIR » de la télécommande ou appuyez et maintenez le bouton du dispositif pour redémarrer le processus de couplage; la connexion précédente sera terminée.
- Si dans les deux minutes aucun autre dispositif n'est pas connecté, le lecteur va établir la connexion avec le dispositif précédent.
- Après la connexion à un dispositif externe, l'écran affichera « BT ».
- Vous pouvez connecter le lecteur à un dispositif externe compatible avec le profil A2DP.
- Si le dispositif externe connecté est compatible avec le profil AVRCP, vous pouvez contrôler les options de lecture en utilisant la télécommande de lecteur.
Minuterie
Le dispositif peut basculer automatiquement en mode veille après une période de temps déterminée.
Avec l'appareil allumé, appuyez sur la touche TIMER/SLEEP pour sélectionner un certain laps de temps (en minutes):
120 > 90 > 60 > 30 > 15 > 00.
- Pour afficher le temps restant, appuyez sur TIMER/SLEEP.
- Pour désactiver la minuterie, appuyez plusieurs fois sur le bouton TIMER/SLEEP jusqu'à ce que l'écran affiche [SLEEP 00].
Reglage de l'alarme
Ce dispositif peut être utilisé comme un réveil. Comme signal d'alarme, vous pouvez sélectionner la radio FM, DAB ou la lecture de fichiers d'un disc ou d'un périphérique USB.
Remarque: Assurez-vous que l'heure est correctement réglée.
- En mode veille, appuyez et maintenez la touche TIMER/SLEEP jusqu'à ce qu'apparaisse l'inscription [TIMER SET]. Les chiffres de l'heure clignoteront sur l'écran.
- Pour changer l'heure, appuyez sur le bouton / et puis confirmez en appuyant sur TIMER/SLEEP sur la télécommande. Les chiffres des minutes vont clignoter sur l'afficheur.
- Appuyez sur bouton ve la télécommande pour régler les minutes, puis confirmez en appuyant sur TIMER/SLEEP sur la télécommande.
- Appuyez sur le bouton à la télécommande pour sélectionner le réveil aux sons de:
TUNER (station de radio FM sélectionnée) - DAB (station de radio DAB sélectionnée) - DISC (disque) - USB (clé USB)
Confirmer avec TIMER/SLEEP sur la télécommande ; l'afficheur affichera le niveau du volume.
- Utilisez les boutons / pour régler le niveau de volume, puis confirmez en
appuyant sur TIMER/SLEEP de la télécommande. L'écran affichera « TMR ON / TMR OFF »
- Utilisez les boutons / V et sélectionnez «TMR ON» pour activer l'interrupteur, ou « TMR OFF » pour désactiver l'interrupteur et puis confirmez TIMER/SLEEP de la télécommande.
Pour afficher les paramètres / activer l'alarme, appuyez sur TIMER/SLEEP.
Remarque:
- Si aucun bouton n'est pressé dans les 15 secondes, les paramètres seront supprimés.
- Pour désactiver l'alarme, appuyez sur le bouton de la télécommande ou le bouton sur le dispositif. L'alarme sera désactivée, mais le réglage restera actif.
Paramètres
Il est recommandé d'ajuster les paramètres pendant la première utilisation du dispositif. Le menu des paramètres est disponible lorsque le dispositif est connecté à un téléviseur via un câble HDMI.
Appuyez sur le bouton SETUP pour activer/désactiver le menu des paramètres. Appuyez sur le bouton /<appuyez sur ENTER pour confirmer.



| Système de télévision [AUTO] - pour les téléviseurs compatibles avec le PAL et NTSC. [NTSC] - pour un téléviseur NTSC. [PAL] - pour un téléviseur PAL | |
| Rétablissement de l'alimentation | ON: démarre le dispositif en mode DISC OFF: désactive cette fonction |
| Déactiver l'écran ON: la désactivation de l'écran siendant au moins 4 minutes il n'y a pas de son de lectureaucun bouton n'est appuyé. OFF: désactive cette fonction | |
| Résolution HD Options | disponibles: AUTO, 480i/576i, 480p/576p,720p, 1080i, 1080p. Remarque: Si a cause de la résolution non compatible l'écran du téléviseur n'affiche rien, reconnectectez le dispositif et ajuster le réglage de résolution a 480p / 576p. |
| Proportion Pour éviter | la distorsion d'image, il est conseilé de régler les paramètres de la proportion d'image. Les téléviseurs qui affichent en haute résolution fonctionnent dans la proportion 16:9 (format cinéma). • Certains disques ne vous permettent pas de modifier les paramètres de proportion; par conséquent, vous devez modifier les paramètres de proportion du téléviseur. [4: 3PS]: le mode pour téléviseurs avec la proportion de 4:3 Pendant la lecture des programmes avec la proportion de 16:9, l'image conserve la hauteur, mais les bords droit et.gauche sont coupés. [4:3LB]: le mode pour téléviseurs avec la proportion de 4:3 Pendant la lecture des programmes avec la proportion de 16:9, l'image conserve la largeur et la zone au-dessus et au-dessous de l'image reste vide. [16: 9]: le mode pour les téléviseurs avec la proportion de 16:9 • Certains disques ne permettent pas le réglage Pan & scan;ils sont régliés par défaut au mode letter box. • Selon le disque, les réglages peuvent être sélectionnés automatiquement. • Dans le cas de paramètres incorrects, la lecture sera faissée. |
| Mot de passer Vous pouvèz définir un mot de passer dans le cadre de la protection parentale. | |
| Limitations Certains programes peuvent avoir des limites d'âge desutilisateurs. Le contrôle parental vous permit d'empêcher la lecture deréciants fichiers. • Plus le niveau de protection est faisible, plus stricte est la limite. • Si la limite du disque est plus forte que celle faite par l'utilisateur, vous doivent entrer un mot de passer. Entrez lemot de passer et appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. | |
| Par défaut Restauration | des paramètres par défaut (sauf le mot de passer et le contrôle parental). |
| Langue OSD Sélection de la langue de menu | |
| AudioSous-titresMenu DVD | Voupez selectionner la langue d'audio, de sous-titres et de menu. • Si vous sélectionnez une langue qui n'est pas disponible, le dispositif sélectionnera automatiquement l'une des langues disponibles. • Pour replacer les paramètres audio dans le menu des réglages, appuyez sur le bouton AUDIO de la télécommandependant la lecture de DVD. • Pour replacer les paramètres de sous-titres dans le menu des réglages, appuyez sur le bouton SUBTITLE de la télécommandependant la lecture de DVD. |
| HDMI CEC Avec une seule Telecommande vous pouvez faire contrôler les dispositifs HDMI CEC connectés à ce dispositif. ON: Activer la fonction HDMI-CEC. OFF: désactiver la fonction HDMI-CEC | |
| HDMI AUDIO AUTO: Délectez et sélectionnez le format audio automatiquement. PCM: format audio multi-canal sera lu comme un format a deux canaux. | |
Resoudre les problemes
Si vous avez un problème avec votre appareil, consultez la liste suivante des solutions possibles avant d'appeler le service client.
Si le problème n'est pas résolu avec ces instructions ou si l'appareil a été endommagé physiquement, appelez une personne qualifiée, par exemple le vendeur pour contacter le service client.
Pas d'alimentation
- Il faut vous assurer : que le cordon AC de l'appareil est correctement connecté.
- que la prise de courant est alimentée.
Mauvaise réception de la radio.
- Placez l'appareil à distance de la télévision ou du lecteur vidéo.
- Allongez au maximum la longueur de l'antenne FM.
Insérez les piles comme indiqué par la polarité (+/-). Remplacez les piles par des neuves si nécessaire. Pointez la télécommande directement sur le capteur à l'avant de l'appareil.
Télécommande ne fonctionne pas
- Réduisez la distance entre la télécommande et l'appareil.
Réglage de l'horloge / réveil perdu
- Il y a eu une panne de courant ou le câble d'alimentation a été débranché.
- Réglez de nouveau l'horloge / le réveil.
Péripérique USB non pris en charge
- Le périphérique USB n'est pas compatible avec ce système. Utilisez-en un autre.
Pas de son ou son de mauvaise qualité
- Réglez le volume.
- Débranchez les écouteurs. Assurez-vous que vos enceintes sont connectées correctement.
Le réveil ne fonctionne pas
- Il convient de régler l'horloge correctement.
- Régler de nouveau le réveil.
Protection des disques
Pour ne pas salir le disque, ne touchez pas sa surface. Tenez le disque par son bord. - Si le disque est sale, cela aura une incidence sur la qualité du son. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon propre et sec pour essuyer le disque du centre vers l'extérieur. Ne pas essuyer le disque avec des mouvements circulaires.


- Ne pas coller d'étiquettes sur le disque. Lorsque vous avez terminé d'utiliser le disque, vous devez le remettre dans son coffret. Pour éviter toute déformation ou endommagement, les disques ne doivent pas être stockés l'un sur l'autre.
- Ne pas lire de la musique à partir de disques endommagés – cela peut endommager le lecteur.
- Les disques doivent être nettoyés avec un chiffon propre et sec. Ne pas utiliser de produits chimiques tels qu'essence, dissolvant ou agents antistatiques, car ils peuvent endommager la surface du disque.
Caractéristiques
Lecteur de DVD
Bluetooth 3.0
Radio FM
DAB+ Radio numérique
Max. puissance de sortie: 2x 80 W
Bande de fréquence: 45 Hz - 20 kHz
Impedance: 3 Ω
Consommation en veille: < 0,5 W
Alimentation: 220-240 V; 50/60 Hz
Pour en SAVOIR plus
Pour plus d'informations sur ce produit, visitez le site www.krugermatz.com.
Visitez www. krugermatz. com pour en savoir plus sur les produits et les accessoires.
Si vous avez des questions ou des préoccupations, nous vous encourageons à consulter les questions fréquemment posées dans la section Support.
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
L'entreprise Lechpol Electronics déclare que le dispositif KM1908 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration est téléchargeable sur www.lechpol.eu,

(Déchets d'équipements électriques et électroniques)



Le marquage sur le produit ou dans la documentation liée indique qu’après l’écoulement de la période d’utilisation, il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Pour éviter toute atteinte à l’environnement ou à la santé humaine liée à l’élimination non contrôlée des déchets, nous vous prions de séparer le produit des autres types de déchets et de le recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles comme une pratique durable. Pour plus d’informations sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l’environnement, les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant où ils ont effectué l’achat de ce produit, ou les autorités locales. Les utilisateurs en entreprise doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes du contrat d’achat. Le produit ne doit pas être mélangé avec d’autres déchets commerciaux.
Fabriqué en République populaire de Chine pour LECHPOL ELECTRONICS, rue Garwolinska 1, 08-400 Mietne
Notice Facile