CC 624.4 - Destructeur de document OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CC 624.4 OLYMPIA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Destructeur de documents avec capacité de coupe de 6 feuilles à la fois, type de coupe croisée, niveau de sécurité P-4. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un usage de bureau, poids léger pour un transport facile. |
| Utilisation | Idéal pour détruire des documents confidentiels, cartes de crédit et CD/DVD. |
| Maintenance | Lubrification régulière des lames recommandée pour maintenir l'efficacité de coupe. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre les surcharges et d'un arrêt automatique en cas de surchauffe. |
| Informations générales | Garantie constructeur de 2 ans, service après-vente disponible pour assistance technique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CC 624.4 OLYMPIA
Questions des utilisateurs sur CC 624.4 OLYMPIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CC 624.4 - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CC 624.4 de la marque OLYMPIA.
MODE D'EMPLOI CC 624.4 OLYMPIA
DE AT CH Aktenvernichter
GB IE Paper Shredder
Destructeur de documents
IT Distruggi documenti
EsDestructora de documents
NLPapiervnetiger
Cz Skartovač
Destruidor de documentos

CC 415.4
CC 518.4
CC 624.4


Veuillez lore et observer les informations suivantes ainsi que conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter en cas de besoin !
Vue d'ensemble

1 Fente d'insertion avec mecanisme automatique
2 Interrupteur principal Marche / Arret (au dos)
3 Roublettes (sous le destructeur)
4 Corbeille
5 Fenêtre de contrôle
6 Poignée de la corbeille
7 Touches (AUTO/FWD/REV)
Touche AUTO Signification
LED bleue allumée Appareil en ordre de marche
LED rouge clignote Trop de papier inséré / Bourrage
Utilisation conforme à son usage
Le destructeur de documents automatique - appelé par la suite apparéil - peut détruire du papier en introduisant celui-ci dans une fente d'insertion à mecanisme automatique.
Le support à détruire doit répondre aux exigences mentionnées dans les Données techniques.
Il est interdit d'apporter de son propre gré des modifications et des transformations de l'appareil.
N'ouvre enaucun cas l'appareil et ne le réparez pas vous-même.
Utilisation non conforme à son usage
Le destructeur de documents automatique ne sert pas à détruire des supports ne répondant pas aux exigences indiquées dans les Données techniques, par ex. du carton.
Toute utilisation autre que celle décrite dans Utilisation conforme à son usage est considérée comme non conforme.
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité suivantes sont valables pour l'ensemble du document. Veuillez les dire et en tener compte pour vous protégger ainsi que respecter l'environnement.
Avertissement !
- Électrocution due à une tension du réseau dangereuse. Une manipulation incorrecte de l'appareil peut entraîner une électrocution.
Vérifier que le courant indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil correspond aux specifications (cf. Caractéristiques techniques).
S'assurer que la fiche de secteur est facilement accessible.
Ne jamais toucher l'appareil avec des mains humides.
Eviter tout contact de l'appareil avec de I'eau.
Utiliser l'appareil uniquement à l'intérieur.

A VERTISSEMENT!
- Risque d'étouffement lié à des petits objets, des films d'emballage ou de protection!
Les enfants peuvent avaler des petits objets, des films d'emballage ou de protection.
Tenir l'appareil et son emballage hors de portée des enfants.





ATTENTION!
Risque lie au mécanisme d'introduction!
Tenez doigts, cheveux, écharpes, cravates, bijoux, etc. éloignés de la fente d'insertion.
Ne jamais insérer les doigts dans le bloc de coupe.

ATTENTION!
Dommage matériel!
Des corps étrangers sur le support à détruire peuvent endommager l'appareil.
Enlever agrafes ou élastiques avant de détruire le support.
ATTENTION!
- Risque de trèbucher à cause d'un cable posé de manière non professionnelle!
Poser celui-ci de sorte que personne ne puisse trabucher.
Informations et conseils utiles
Les informations et conseils suivants vous aident à obtenir une destruction多年来 parfaite et à éviter des endommagements de l'appareil.
Veuillez lore attentivement ces consignes et en tener compte lorsque vous manipulez l'appareil.
→Éloignez de l'appareil des parties de vêtement volantes, cravates, bijoux, cheveux longs ou autres objets non fixés.
Retirez d'eventuels agrafes et/ou trombones, elastiques et autres corps étrangers du document avant de détruire celui-ci.
Huilez régulièrement le bloc de coupe pour que vous puissiez utiliser longtemps votre apparéil (cf. Huiler le bloc de coupe).
Poser le destructeur de documents de sorte qu'il soit stable

Tenez compte des données relatives à l'alimentation en tension mentionnées dans les Données techniques ou au dos de l'appareil.
Avant demettre l'appareil en marche, vousdezvezbloquer les roues avec les freins.Vous eviterez ainsi qu'il ne se déplace pendant son fonctionnement.
- Retirez l'appareil de son emballage.

ATTENTION!
Risque de blessure lie aux arêtes tranchantes du bloc de coupe!
Ne pas insérer les doigts dans le bloc de coupe.
Maintenez mains et doigs éloignés de la fente d'insertion.
- Posez l'appareil sur une surface plane.
- Bloquez les freins sur les roulettes correspondantes.

L'appareil est maintainant prét à être utilisé.
Débloquez les freins. Vous pouvez maintainant déplacer l'appareil sur ses roulettes.
Comment utiliser le destructeur de documents
Mise sous tension
- Introduisez la fiche de secteur dans une prise de courant posée de manière réglementaire.
- Branchez l'appareil en appuyant sur l'interrupteur principal.
Mise hors tension
- Débranche l'appareil en appuyant sur l'interrupteur principal.
- Retirez la fiche de secteur de la prise de courant.
Destruction automatique
La fente d'insertion étant dotée de capteurs, son mécanisme démarre automatiquementès qu'un support est introduit. L'appareilappe le document et s'arrête automatiquementdes que la destruction est terminée et qu'aucun autre support n'est introduit.
- Appuyez sur la touche AUTO. L'appareil fonctionne en mode automatique.

La LED bleue de la touche AUTO s'allume et l'appareil est pret a fonctionner.
ATTENTION!
- Dommage matériel évventuel en cas de bourrage du support!
Veuillez respecter la capacité maximum de passage (voir Données techniques).

En cas de bourrage du support, l'appareil s'arrête et la LED rouge de la touche AUTO clignote jusqu'à ce que le support ait est rétéré (cf. Marche arrière et Retirer les résidus de support).
Marche avant
Le bloc de coupe fonctionne quelques secondes en marche avant et le support inséré est broyé.
- Appuyez sur la touche FWD.
Marche arrête
Vous avez besoin d'utiliser la marche arrriere pour éliminer un bourrage. La LED rouge de la touche AUTO clignote pendant le bourrage.
- Appuyez sur la touche REV.
- Le bloc de coupe fonctionne en marche arrêté et le support est libre.

ATTENTION!
Risque de blessure lie aux arêtes tranchantes du bloc de coupe!
Ne pas insérer les doigts dans le bloc de coupe.
Maintenez mains et doigs éloignés de la fente d'insertion.
- Retirez le support du bloc de coupe.
- Si la marche arrière ne résout pas complètement le bourrage, veuillez suivre les instructions au chapitre Retirer les résidus de support.
Extraction des restes de documents
- Débranche l'appareil en appuyant sur l'interrupteur principal.
- Retirez la fiche de secteur de la prise de courant.

ATTENTION!
Risque de blessure lie aux arêtes tranchantes du bloc de coupe!
Ne pas insérer les doigts dans le bloc de coupe.
Maintenez mains et doigs éloignés de la fente d'insertion.
- Retirez les restants de document du bloc de coupe avec précaution à l'aide d'un objet pointu.
Vidage de la corbeille
Vous devez vider régulierement la corbeille afin d'eviter un bourrage du support.

La LED bleue de la touche AUTO clignote pendant que la corbeille est retiree.
- Débranche l'appareil en appuyant sur l'interrupteur principal.
- Retirez la corbeille par la poignée.
- Videz régulierement la corbeille.
- Reposez la corbeille dans l'appareil.
Huiler le bloc de coupe
Huilez régulièrement le bloc de coupe, vous allongerez ainsi la durée de vie de l'appareil.

ATTENTION!
Dommage matériel!
N'utilisez pas d'huiles de pulverisation.
Utilisez uniquement une huile spéciale pour destructeurs de documents.
- Enduisez une feuille de papier de cette huile sous forme de lignes transversales.
- Insérez la feuille huiée dans la fente.

Olympia Business Systems Vertriebs GmbH fournit du papier huilé spécial destructeur de documents. Veuillez vous adresser à notre ligne de service directe (cf.Garantie).
Protection contre une surchauffe
Le moteur se débranche automatiquement en cas de surchauffe ou de surcharge et la LED rouge de la touche AUTO s'allume. Laissez refroidir le moteur env. 9 minutes avant de reprendre la destruction des documents.

L'appareil a un système de ventilation actif. Vous ne devez donc pas le débrancher réseau pendant la phase de refroidissement.

Après la phase de refroidissement, l'appareil retrouve toutes ses performances.

Respectez le cycle de fonctionnement autorisé (cf. Données techniques).
Annexe
Entretien et maintenance réguliers
Debranchez l'appareil avant de le nettoyer et retirez la fiche de contact de la prise de courant.
→Enlevez la poussière avec un pinceau propre et doux ou avec un chiffon doux et non pelucheux.
N'utilisez pas de produits d'entretien ni de solvants.
Huilez le bloc de coupe du destructeur de documents à des intervalles réguliers (cf. Huiler le bloc de coupe).
Données techniques
CC 415.4
Capacité de coupe max. 15 feuilles DIN A 4 (80 g/m2)
Profil de coupe croisée (Cross Cut), 4 × 35 ~mm
Niveau de sécurité P-4
Vitesse de coupe : 1,8 m / min.
Cycle de fonctionnement env. 30 min. en fonctionnement continu, 9 min. de phase de refroidissement
Niveau sonore env. 65 dB
Dimensions (L × 1 × h) 348 × 250 × 502 ~mm
Poids 8,7 kg
Corbeille env. 16 litres
Fonctionnalités démarrage automatique / arrêt automatique, marche arrière / marche avant
Annexe
Alimentation en courant 220 - 240 V, 50 Hz, 1.5 A
Puisance absorbee max. 320 W
CC 518.4
Capacité de coupe max. 18 feuilles DIN A 4 (80 g/m2)
Profil de coupe croisée (Cross Cut), 4 × 35 ~mm
Niveau de sécurité P-4
Vitesse de coupe: 1,6 m / min.
Cycle de fonctionnement env. 30 min. en fonctionnement continu, 9 min. de phase de refroidissement
Niveau sonore env. 65 dB
Dimensions (L × 1 × h) 368 × 283 × 572 ~mm
Poids 10,8 kg
Corbeille Env. 23 litres
Fonctionnalités demarrage automatique / arrêt automatique, marche arrière / marche avant
Alimentation en courant 220 - 240 V, 50 Hz, 1.75 A
Puisance absorbee max. 320 W
CC 624.4
Capacité de coupe max. 24 feuilles DIN A 4 (80 g/m2)
Profil de coupe croisée (Cross Cut), 4 × 35 ~mm
Niveau de sécurité P-4
Vitesse de coupe: 1,5 m / min.
Cycle de fonctionnement env. 30 min. en fonctionnement continu, 9 min. de phase de refroidissement
Niveau sonore env. 65 dB
Dimensions (L × 1 × h) 410 × 320 × 622 ~mm
Poids 15,1 kg
Corbeille env. 30 litres
Fonctionnalités demarrage automatique / arrêt automatique, marche arrière / marche avant
Alimentation en courant 220 - 240 V, 50 Hz, 3 A
Puisance absorbee max. 600 W
Traitement des problèmes
| L'appareil ne fonctionne pas | La fiche de secteur est-elle introduite dans la prise de courant ? | Introduisez la fiche dans une prise de courant po-sée de manière ré-glementaire. |
| Le support n'est pas engagé auto-matiquement ou le bloc de coupe ne démarre pas ? | Insérez le support de manière à ce que le cap-teur place au centre de la fente d'insertion puisse le détector. | |
| La LED bleue de la touche ◆ AUTO clig-note. | Mettez la corbeille correctement en place. | |
| L'appareil ne fonctionne plus après un fonctionnement prolongé ou s'accête pendant le fonctionnement (LED rouge de la touche ◆ AUTO s'allume). | Le cycle de fonctionnement autorisé a-t-il été dépassé ? | Respectez le cycle de fonctionnement maximal autorisé (cf. Données techniques). |
| Bourrage du support La capacité de passage dans la fente a-t-elle été dépassée ? La LED rouge de la touche ◆ AUTO clignote. | Éliminez le bourage (cf. Marche arrêté et Retirer les résidus de support.) | |
| Insérez le papier bien droit dans la fente. Éliminez le bourage (cf. Marche arrêté et Retirer les résidus de support.) | ||
Annexe
Marquage CE

La conformité est attestée sur l'appareil par la marque CE. Vous trouvez la déclaration de conformité de ce produit sur le site www.olympia-verteb.de.
Remarques relatives à son élimination

Si vous ne foulez plus vous servir de votre apparéil, veuillez l'apporter au centre de collecte de l'organisme d'élimination des déchets de votre commune. D'après la loi relative aux apparéils électriques et électroniques, les propriétaires d'appareils usages sont tenus d'apporter tous les anciers
appareils électriques et électroniques dans un collecteur séparé. L'icone ci-contre signifie que vous ne devez enaucun cas jeter l'appareil dans les ordures menagères ! Éliminez les supports d'emballage conformément aux réglementations locales.
Garantie
Cher client,
nous sommes très heures que vous ayez besoin ici apparéil.
En cas de défaut, veuilles returner l'appareil dans son emballage d'origine et accompagné du bon d'achat au magasin où vous l'avez acheté.
