Easy Timer - Machine à café BIALETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Easy Timer BIALETTI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café à expresso avec minuterie intégrée |
|---|---|
| Capacité du réservoir | 1,5 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café moulu ou dosettes E.S.E. |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction vapeur pour préparer des cappuccinos |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Réservoir amovible et pièces lavables au lave-vaisselle |
| Maintenance | Descalage recommandé tous les 3 mois |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité |
| Dimensions | 25 x 30 x 30 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Easy Timer BIALETTI
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Easy Timer - BIALETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Easy Timer de la marque BIALETTI.
MODE D'EMPLOI Easy Timer BIALETTI
- Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d’instruction. Ils fournissent d’importantes indications concernant la sécurité de l’installation, de l’utilisa- tion et de la manutention de l’appareil. Conserver soigneusement ce livret pour chaque consultation ultérieure.
- Après avoir enlevé l’emballage et avant l’utilisation de ce matériel, assurez vous de son inté- grité mécanique. Les boîtiers extérieurs ne doivent présenter ni ruptures ni fêlures. Le l et la prise d’alimentation ne doivent présenter aucune anomalie, ni usure, ni coupure, ni torsion des épines. Si le cas ci-dessus se présente, ne pas utiliser l’appareil, débrancher immédiatement la prise de courant et déposer votre article dans un centre d’assistance technique autorisé pour les vérications nécessaires.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (inclus les enfants) à capacité physique, sensorielle et mentale réduites ou sans expérience et instruction à moins qu’ils so- ient surveillés ou préparés à l’utilisation par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés an qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Avant toute opération, retirez la che d’alimentation de la prise de courant et attendez que l’appareil soit complètement refroidi.
- Maintenir le câble d’alimentation éloigné des parties chaudes de l’appareil.
- Lors du fonctionnement, l’appareil chaue. Pour éviter toute brûlure, opérez avec attention de manière à ne pas toucher les parties chaudes de l’appareil (plaques et couvercles).
- N’utilisez pas l’appareil près ou sous des matériaux inammables (tentes, etc.).
- Ne laissez pas l’appareil en marche sans surveillance.
- Ne placez pas l’appareil en marche contre des parois ou sous une étagère, une table, etc... Laissez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil et de 50 cm au-dessus.
- Attendre que l’appareil soit complètement froid avant de le ranger.
- L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé sous la pluie et il ne doit pas être entreposé en plein air ou dans des endroits humides.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants ou des personnes invalides lorsqu’il fonctionne ou bien après usage lorsqu’il est encore chaud.
- N’utilisez pas l’appareil dans des locaux contenant des matières explosives, des gaz combu- stibles ou des liquides inammables (vernis, colles, sprays, etc...).
- Après chaque utilisation, eectuez toujours un nettoyage soigné de toutes les parties en contact avec les aliments, en suivant les instructions du paragraphe “Nettoyage”.
- En cas de réparation ou de remplacement, utilisez exclusivement des pièces détachées d’ori- gine. Pour ce faire, adressez-vous à des centres de service après-vente agréés.
- Seulement pour usage domestique. En cas de problèmes sur l’appareil, contacter le service compétent. Centre technique agréé. Eviter de réparer vous-même l’appareil. Les dommages causés par la mauvaise utilisation et/ou l’utilisation impropre et/ou les interventions par des personnes non compétentes ne seront pas couverts par la garantie du matériel. Le fabricant ne peut en aucun cas être responsable et les dommages ne seront pas pris dans le cadre de cette garantie même si la durée de celle-ci n’est pas arrivée à son terme
- Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d’instruction. Ils fournissent d’importantes indications concernant la sécurité de l’installation, de l’utilisa- tion et de la manutention de l’appareil. Conserver soigneusement ce livret pour chaque consultation ultérieure.
- Après avoir enlevé l’emballage et avant l’utilisation de ce matériel, assurez vous de son inté- grité mécanique. Les boîtiers extérieurs ne doivent présenter ni ruptures ni fêlures. Le l et la prise d’alimentation ne doivent présenter aucune anomalie, ni usure, ni coupure, ni torsion des épines. Si le cas ci-dessus se présente, ne pas utiliser l’appareil, débrancher immédiatement la prise de courant et déposer votre article dans un centre d’assistance technique autorisé pour les vérications nécessaires.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (inclus les enfants) à capacité physique, sensorielle et mentale réduites ou sans expérience et instruction à moins qu’ils so- ient surveillés ou préparés à l’utilisation par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés an qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Avant toute opération, retirez la che d’alimentation de la prise de courant et attendez que l’appareil soit complètement refroidi.
- Maintenir le câble d’alimentation éloigné des parties chaudes de l’appareil.
- Lors du fonctionnement, l’appareil chaue. Pour éviter toute brûlure, opérez avec attention de manière à ne pas toucher les parties chaudes de l’appareil (plaques et couvercles).
- N’utilisez pas l’appareil près ou sous des matériaux inammables (tentes, etc.).
- Ne laissez pas l’appareil en marche sans surveillance.
- Ne placez pas l’appareil en marche contre des parois ou sous une étagère, une table, etc... Laissez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil et de 50 cm au-dessus.
- Attendre que l’appareil soit complètement froid avant de le ranger.
- L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé sous la pluie et il ne doit pas être entreposé en plein air ou dans des endroits humides.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants ou des personnes invalides lorsqu’il fonctionne ou bien après usage lorsqu’il est encore chaud.
- N’utilisez pas l’appareil dans des locaux contenant des matières explosives, des gaz combu- stibles ou des liquides inammables (vernis, colles, sprays, etc...).
- Après chaque utilisation, eectuez toujours un nettoyage soigné de toutes les parties en contact avec les aliments, en suivant les instructions du paragraphe “Nettoyage”.
- En cas de réparation ou de remplacement, utilisez exclusivement des pièces détachées d’ori- gine. Pour ce faire, adressez-vous à des centres de service après-vente agréés.
- Seulement pour usage domestique. En cas de problèmes sur l’appareil, contacter le service compétent. Centre technique agréé. Eviter de réparer vous-même l’appareil. Les dommages causés par la mauvaise utilisation et/ou l’utilisation impropre et/ou les interventions par des personnes non compétentes ne seront pas couverts par la garantie du matériel. Le fabricant ne peut en aucun cas être responsable et les dommages ne seront pas pris dans le cadre de cette garantie même si la durée de celle-ci n’est pas arrivée à son terme
- Avant d’eectuer les opérations de nettoyage, débranchez toujours le cordon électrique du secteur et attendez le refroidissement complet de l’appareil. Pour le nettoyage des couvercles utilisez un chion humide. Evitez l’utilisation de détergents abrasifs.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
- Pour laver le récipient collecteur de la cafetière, rincer à I’eau courante puis sécher.
- Pour laver la chaudière de la cafetière, rincer l’intérieur et nettoyer les parties extérieures à l’aide d’un chion ou d’une éponge humides.
- Durant le lavage de la cafetière, veiller à éviter la pénétration d’eau dans la partie inférieure de l’appareil, là où se trouvent les composants électriques.
- En présence d’eaux dures, le dépôt de calcaire gui se forme sur le fond de la chaudière peut ENDOMMAGER ÌRREMEDIABLEMENT la cafetière. An d’éviter ce problème, accomplir périodiquement une opération de DECALCIFICATION en procédant de la manière suivante:
- Remplir la chaudière d’eau jusqu’au niveau de la soupape;
- Ajouter 2 petites cuillers d’acide citrique.
- Eectuer le montage de la cafetière, mais sans introduire la poudre de café, et simuler une préparation de café.
- A la n de la production, jeter la solution ainsi obtenue et rincer les parties intérieures à l’eau courante.
- Avant d’utiliser la cafetière pour les productions successives de café, accomplir un cycle nor- mal à vide.
- Vérier périodiquement les composants intérieurs et les remplacer s’ils sont usés ou endommagés.
- Pour laver la base, se servir exclusivement d’un chion humecté d’eau. ÉVACUATION Ce produit est conforme à la norme directive 2002/96/CE. Le symbole « container barré » sur l’appareil i di que cet appareil doit être isolé des ordures ménagères domestiques. Il doit être renvoyé dans un centre de déchète- ries prévu à cet eet pour tous les matériels électriques. L’utilisateur est responsable jusqu’à la n de vie de l’appareil concernant les mo- yens de récolte mis à sa dispositions sous peine d’amande prévu par la législation en vigueur. La récolte du produit recyclé contribue, au traitement et à l’écoulement environnementale an d’éviter les eets négatifs possibles sur le milieu et sur la santé et il favorise le recyclage des matériels dont le produit est composé. Pour plus d’information détaillée relative aux déchets électriques, veuillez vous rapprocher de la déchèterie de votre localité ou de l’endroit dans lequel vous l’avez acheté. Les producteurs et les importateurs respectent, par leur responsabilité et le recyclage, au traite- ment et la disposition compatible écologiquement directement ou en participant à un système collectif.
- Avant d’eectuer les opérations de nettoyage, débranchez toujours le cordon électrique du secteur et attendez le refroidissement complet de l’appareil. Pour le nettoyage des couvercles utilisez un chion humide. Evitez l’utilisation de détergents abrasifs.
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
- Pour laver le récipient collecteur de la cafetière, rincer à I’eau courante puis sécher.
- Pour laver la chaudière de la cafetière, rincer l’intérieur et nettoyer les parties extérieures à l’aide d’un chion ou d’une éponge humides.
- Durant le lavage de la cafetière, veiller à éviter la pénétration d’eau dans la partie inférieure de l’appareil, là où se trouvent les composants électriques.
- En présence d’eaux dures, le dépôt de calcaire gui se forme sur le fond de la chaudière peut ENDOMMAGER ÌRREMEDIABLEMENT la cafetière. An d’éviter ce problème, accomplir périodiquement une opération de DECALCIFICATION en procédant de la manière suivante:
- Remplir la chaudière d’eau jusqu’au niveau de la soupape;
- Ajouter 2 petites cuillers d’acide citrique.
- Eectuer le montage de la cafetière, mais sans introduire la poudre de café, et simuler une préparation de café.
- A la n de la production, jeter la solution ainsi obtenue et rincer les parties intérieures à l’eau courante.
- Avant d’utiliser la cafetière pour les productions successives de café, accomplir un cycle nor- mal à vide.
- Vérier périodiquement les composants intérieurs et les remplacer s’ils sont usés ou endommagés.
- Pour laver la base, se servir exclusivement d’un chion humecté d’eau. ÉVACUATION Ce produit est conforme à la norme directive 2002/96/CE. Le symbole « container barré » sur l’appareil i di que cet appareil doit être isolé des ordures ménagères domestiques. Il doit être renvoyé dans un centre de déchète- ries prévu à cet eet pour tous les matériels électriques. L’utilisateur est responsable jusqu’à la n de vie de l’appareil concernant les mo- yens de récolte mis à sa dispositions sous peine d’amande prévu par la législation en vigueur. La récolte du produit recyclé contribue, au traitement et à l’écoulement environnementale an d’éviter les eets négatifs possibles sur le milieu et sur la santé et il favorise le recyclage des matériels dont le produit est composé. Pour plus d’information détaillée relative aux déchets électriques, veuillez vous rapprocher de la déchèterie de votre localité ou de l’endroit dans lequel vous l’avez acheté. Les producteurs et les importateurs respectent, par leur responsabilité et le recyclage, au traite- ment et la disposition compatible écologiquement directement ou en participant à un système collectif.
Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d’instruction. I l s fournis- sent d’importantes indications concernant la sécurité de l’installation, de l’utilisation et de la man tension de l’appareil. Conserver soigneusement ce livret pour chaque consultation ultérieure.
- Après avoir enlevé l’emballage et avant l’utilisation de ce matériel, assurez-vous de son inté- grité mécanique et de tous ses accessoires. La cuve à huile, le panier à frite et le couvercle ne doivent présenter aucune ssure et cassure. En cas de doute sur l’appareil, ne pas l’utiliser et se rapprocher de personnel professionnellement qualié.
- Les éléments d’emballage (sachet plastique, polystyrène expansé, agrafe etc…) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants an d’éviter tout danger.
- Avant de brancher l’appareil s’assurer que les données de tension d’alimentation correspon- dent à celles indiquées sur la plaque signalétique sur la base moteur.
- En cas d’incompatibilité entre la prise de votre appareil et celle de la prise secteur, faire sub- stituer la prise par une prise adaptée, par un professionnel qualié. Ce dernier en particulier, devra vérier que la section des câbles de la prise est conforme à la puissance absorbée par l’appareil. En général, il n’est pas conseillé d’utiliser des adaptateurs, des rallonges ou des prises multiples. Néanmoins, leur utilisation rend indispensable et né- cessaire qu’ils soient adaptés aux normes de sécurité électrique en faisant attention qu’ils ne dépassent pas la limite de puissance courant indiquée sur adaptateur simple et sur rallonge et celui de puissance maximum indiqué sur l’adaptateur multiple. Cet appareil devra être destiné seulement à l’utilisation pour lequel il a été conçu et seule- ment pour le préparation du café. Tout autre utilisation est considérée comme impropre et donc périlleuse. Le constructeur ne peut être tenu responsable pour d’éventuels dommages dér i van t d’une mauvai se utilisa- tion, impropre, erronée ou déraisonnée.
- L’utilisation de certains appareils électrique comporte l’application fondamentale de certai- nes règles. En particulier: - ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides; - ne pas utiliser l’appareil pieds nus; - ne pas tirer sur le l d’alimentation ou l’appareil lui même pour le débrancher de la prise de courant; - ne pas laisser l’appareil exposé aux phénomènes atmosphériques, (pluie, soleil etc…);
- Avant d’eectuer des opérations de nettoyage ou de manutention, débrancher l’appareil de l’alimentation électrique
- En cas de dommage et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, éteindre et ne pas le mal traiter. Pour l’éventuelle réparation contacter uniquement un centre d’assistance technique habilité par le constructeur pour commander les pièces de rechanges originales. Le manquement au respect de la condition ci-dessus compromettra la sécurité de l’appareil.
- Dès lors que vous décidez de ne plus utiliser un appareil de ce type et de vous en séparer, nous vous recommandons de le rendre inopérant en coupant la prise après l’avoir débranché de la prise secteur.
Il est recommandé d’observer avec une attention particulière les avertissements mis en évidence par le symbole
Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d’instruction. I l s fournis- sent d’importantes indications concernant la sécurité de l’installation, de l’utilisation et de la man tension de l’appareil. Conserver soigneusement ce livret pour chaque consultation ultérieure.
- Après avoir enlevé l’emballage et avant l’utilisation de ce matériel, assurez-vous de son inté- grité mécanique et de tous ses accessoires. La cuve à huile, le panier à frite et le couvercle ne doivent présenter aucune ssure et cassure. En cas de doute sur l’appareil, ne pas l’utiliser et se rapprocher de personnel professionnellement qualié.
- Les éléments d’emballage (sachet plastique, polystyrène expansé, agrafe etc…) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants an d’éviter tout danger.
- Avant de brancher l’appareil s’assurer que les données de tension d’alimentation correspon- dent à celles indiquées sur la plaque signalétique sur la base moteur.
- En cas d’incompatibilité entre la prise de votre appareil et celle de la prise secteur, faire sub- stituer la prise par une prise adaptée, par un professionnel qualié. Ce dernier en particulier, devra vérier que la section des câbles de la prise est conforme à la puissance absorbée par l’appareil. En général, il n’est pas conseillé d’utiliser des adaptateurs, des rallonges ou des prises multiples. Néanmoins, leur utilisation rend indispensable et né- cessaire qu’ils soient adaptés aux normes de sécurité électrique en faisant attention qu’ils ne dépassent pas la limite de puissance courant indiquée sur adaptateur simple et sur rallonge et celui de puissance maximum indiqué sur l’adaptateur multiple. Cet appareil devra être destiné seulement à l’utilisation pour lequel il a été conçu et seule- ment pour le préparation du café. Tout autre utilisation est considérée comme impropre et donc périlleuse. Le constructeur ne peut être tenu responsable pour d’éventuels dommages dér i van t d’une mauvai se utilisa- tion, impropre, erronée ou déraisonnée.
- L’utilisation de certains appareils électrique comporte l’application fondamentale de certai- nes règles. En particulier: - ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides; - ne pas utiliser l’appareil pieds nus; - ne pas tirer sur le l d’alimentation ou l’appareil lui même pour le débrancher de la prise de courant; - ne pas laisser l’appareil exposé aux phénomènes atmosphériques, (pluie, soleil etc…);
- Avant d’eectuer des opérations de nettoyage ou de manutention, débrancher l’appareil de l’alimentation électrique
- En cas de dommage et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil, éteindre et ne pas le mal traiter. Pour l’éventuelle réparation contacter uniquement un centre d’assistance technique habilité par le constructeur pour commander les pièces de rechanges originales. Le manquement au respect de la condition ci-dessus compromettra la sécurité de l’appareil.
- Dès lors que vous décidez de ne plus utiliser un appareil de ce type et de vous en séparer, nous vous recommandons de le rendre inopérant en coupant la prise après l’avoir débranché de la prise secteur.
Il est recommandé d’observer avec une attention particulière les avertissements mis en évidence par le symbole
18Egalement rendre inopérantes les parties de l’appareil susceptibles de pouvoir représenter un danger pour les enfants qui seraient amenés à vouloir l’utiliser pour jouer. L’installation doit être eectuée selon les instructions du constructeur. Une erreur d’instal- lation peut causer des dommages sur personne, animaux ou autre, cela n’engageant en au- cun cas la responsabilité du constructeur.
- Pour éviter la surchaue dangereuse, il est recommandé de dérouler entièrement le l d’ali- mentation et d’utiliser l’appareil comme indiqué au paragraphe «Introduction»
- Ne pas laisser l’appareil inutilement sous tension. Débrancher la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
- Ne pas boucher les ouvertures ou les fentes de ventilation ou de disposition de chaleur.
- Si le l d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par un centre technique agréé par le constructeur ainsi que les pièces spéciales et nécessaires au bon fon- ctionnement de l’appareil.
- Ne pas laver au lave-vaisselle.
- Ne pas plonger la partie inférieure de la cafetière et la base dans l’eau ou autres liquides.
- Ne pas utiliser de détergents et/ou de produits abrasifs pour le nettoyage.
- Ne pas poser la cafetière sur des surfaces chauantes (feux gaz. plaques électriques, vitro- céramique, etc.) et éviter toute surchaue de la base (proximité de sources de chaleur). An de ne pas obstruer le ltre de la cafetière, utiliser uniquement de la poudre de café moulu traditionnel pour cafetière Moka.
LORSDU PREMIER EMPLOI
Après avoir retire les éléments de la boite, s’assurer de leur intégrité et vérier que tous les composants sont présents. Laver soigneusement la cafetière avant l’emploi. Faire quelques cafés qui seront à jeter. Garantie
- Le produit est garanti 24 mois à partir de la date d’achat dans les conditions de fonctionne- ment décrites dans cette notice d’instructions.
- La garantie perd tout eet si des pièces détachées non originales sont montées sur l’appareil.
- Les pannes causées par des interventions exécutées par des personnes non autorisées sont exclues de la garantie.
- Pendant les 24 premiers mois, toutes les pièces détachées reconnues comme défectueuses sont remplacées gratuitement aux termes de la garantie.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter à ses produits toute modication opportune dictée par des raisons normatives, industrielles, commerciales ou esthétiques. L’appareil est conforme aux Directives :
Egalement rendre inopérantes les parties de l’appareil susceptibles de pouvoir représenter un danger pour les enfants qui seraient amenés à vouloir l’utiliser pour jouer. L’installation doit être eectuée selon les instructions du constructeur. Une erreur d’instal- lation peut causer des dommages sur personne, animaux ou autre, cela n’engageant en au- cun cas la responsabilité du constructeur.
- Pour éviter la surchaue dangereuse, il est recommandé de dérouler entièrement le l d’ali- mentation et d’utiliser l’appareil comme indiqué au paragraphe «Introduction»
- Ne pas laisser l’appareil inutilement sous tension. Débrancher la prise d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
- Ne pas boucher les ouvertures ou les fentes de ventilation ou de disposition de chaleur.
- Si le l d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé exclusivement par un centre technique agréé par le constructeur ainsi que les pièces spéciales et nécessaires au bon fon- ctionnement de l’appareil.
- Ne pas laver au lave-vaisselle.
- Ne pas plonger la partie inférieure de la cafetière et la base dans l’eau ou autres liquides.
- Ne pas utiliser de détergents et/ou de produits abrasifs pour le nettoyage.
- Ne pas poser la cafetière sur des surfaces chauantes (feux gaz. plaques électriques, vitro- céramique, etc.) et éviter toute surchaue de la base (proximité de sources de chaleur). An de ne pas obstruer le ltre de la cafetière, utiliser uniquement de la poudre de café moulu traditionnel pour cafetière Moka.
LORSDU PREMIER EMPLOI
Après avoir retire les éléments de la boite, s’assurer de leur intégrité et vérier que tous les composants sont présents. Laver soigneusement la cafetière avant l’emploi. Faire quelques cafés qui seront à jeter. Garantie
- Le produit est garanti 24 mois à partir de la date d’achat dans les conditions de fonctionne- ment décrites dans cette notice d’instructions.
- La garantie perd tout eet si des pièces détachées non originales sont montées sur l’appareil.
- Les pannes causées par des interventions exécutées par des personnes non autorisées sont exclues de la garantie.
- Pendant les 24 premiers mois, toutes les pièces détachées reconnues comme défectueuses sont remplacées gratuitement aux termes de la garantie.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter à ses produits toute modication opportune dictée par des raisons normatives, industrielles, commerciales ou esthétiques. L’appareil est conforme aux Directives :
- Dévisser le récipient collecteur.
- Extraire l’entonnoir de la chaudière.
- Verser l’eau dans la chaudière en veillant à ne pas dépasser l’orice de la soupape de sûreté.
- Introduire l’entonnoir dans la chaudière.
- Mettre le café comme d’habitude.
- Visser le récipient collecteur et placer la cafetière sur la base d’alimentation. Base Temporisateur : Activer la base manuellement ou en programmant la temporisateur. Base No Timer : Activer la base à l’aide de la touche ON.
L’avertisseur sonore s’active quand le café est prêt. Le café reste chaud 20 minutes à partir du moment où l’avertisseur sonore émet son signal. Pour servir le café, soulever la cafetière de la base et verser le contenu dans les tasses. Base temporisateur IMPORTANT Avant toute utilisation de la cafetière, réinitialiser le timer situé sur la base en branchant cette dernière à une prise de courant, et en appuyant simultanément sur les touches “set”, “+”, “-“. Si lors du branchement, le voyant rouge de la base résulte allumé, réinitialiser la base d’alimen- tation en appuyant simultanément sur les touches “s”, “+”, “-“. Pour préserver la durée de vie de la batterie, il est conseillé d’eectuer un cycle de chargement d’au moins 8 heures avant toute utilisation de la base.
- La base d’alimentation doit être branchée à une prise de courant.
- Si on débranche la che de la prise de courant, le système électronique est alimenté pendant une semaine environ par une batterie interne auto-rechargeable qui garde en mémoire les programmes congures.
- En cas d’achage incorrect des chires à l’écran, réinitialiser le système; remettre a zéro I’hor- loge/ternporisateur en appuyant simultanément sur les trois touches de la base: “S” ,+,- (avec la che branchée).
Fonction Horloge Lors de la première utilisation de l’appareil, quand on introduit la che dans la prise de cou- rant, la fonction horloge s’active et le display ache “0:00”. Pour dénir l’heure actuelle :
- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche “S “ jusqu’à ce que le mot HEURE clignote en bas à gauche sur le display.
- Appuyer sur les touches +” ou “-”jusqu’à ce que l’heure actuelle soit dénie. Il est possible de faire avancer ou reculer rapidement les minutes en maintenant les touches “+” ou “-” enfoncées quelques secondes. Programmation Réveil Pour dénir l’heure de préparation de la boisson :
- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche “S” jusqu’à ce que le mot RÉVEIL s’ache sur le display.
- Dévisser le récipient collecteur.
- Extraire l’entonnoir de la chaudière.
- Verser l’eau dans la chaudière en veillant à ne pas dépasser l’orice de la soupape de sûreté.
- Introduire l’entonnoir dans la chaudière.
- Mettre le café comme d’habitude.
- Visser le récipient collecteur et placer la cafetière sur la base d’alimentation. Base Temporisateur : Activer la base manuellement ou en programmant la temporisateur. Base No Timer : Activer la base à l’aide de la touche ON.
L’avertisseur sonore s’active quand le café est prêt. Le café reste chaud 20 minutes à partir du moment où l’avertisseur sonore émet son signal. Pour servir le café, soulever la cafetière de la base et verser le contenu dans les tasses. Base temporisateur IMPORTANT Avant toute utilisation de la cafetière, réinitialiser le timer situé sur la base en branchant cette dernière à une prise de courant, et en appuyant simultanément sur les touches “set”, “+”, “-“. Si lors du branchement, le voyant rouge de la base résulte allumé, réinitialiser la base d’alimen- tation en appuyant simultanément sur les touches “s”, “+”, “-“. Pour préserver la durée de vie de la batterie, il est conseillé d’eectuer un cycle de chargement d’au moins 8 heures avant toute utilisation de la base.
- La base d’alimentation doit être branchée à une prise de courant.
- Si on débranche la che de la prise de courant, le système électronique est alimenté pendant une semaine environ par une batterie interne auto-rechargeable qui garde en mémoire les programmes congures.
- En cas d’achage incorrect des chires à l’écran, réinitialiser le système; remettre a zéro I’hor- loge/ternporisateur en appuyant simultanément sur les trois touches de la base: “S” ,+,- (avec la che branchée).
Fonction Horloge Lors de la première utilisation de l’appareil, quand on introduit la che dans la prise de cou- rant, la fonction horloge s’active et le display ache “0:00”. Pour dénir l’heure actuelle :
- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche “S “ jusqu’à ce que le mot HEURE clignote en bas à gauche sur le display.
- Appuyer sur les touches +” ou “-”jusqu’à ce que l’heure actuelle soit dénie. Il est possible de faire avancer ou reculer rapidement les minutes en maintenant les touches “+” ou “-” enfoncées quelques secondes. Programmation Réveil Pour dénir l’heure de préparation de la boisson :
- Appuyer à plusieurs reprises sur la touche “S” jusqu’à ce que le mot RÉVEIL s’ache sur le display.
20• Appuyer sur les touches ‘+” ou “-”jusqu’à ce que l’heure de réveil soit dénie. Il est possible de faire avancer ou reculer rapidement les minutes en maintenant les touches “+” ou “-” en- foncées. Preparation de boisson en mode programme (réveil)
- Activer la fonction temporisateur en appuyant sur ‘a touche “S” puis sur la touche “+” : une petite cloche non barrée s’achera sur le display.
- Préparer la cafetière et la placer sur la base: elle se mettra en marche exactement à l’heure de réveil programmée. Un signal sonore indique que le café est prêt. Pour désactiver la fonction temporisateur, appuyer sur la touche “S” puis sur la touche “-” : une petite cloche barrée s’a- chera sur le display. Preparation de boisson en mode manuel il est possible d’utiliser la base en mode manuel:
- Préparer la cafetière et la placer sur la base.
- Maintenir la touche +” (ON) enfoncée au moins 4 secondes : le témoin lumineux indiquant la mise en marche de la préparation s’allumera. Dans ce cas aussi, un signal sonore indiquera que le café est prêt. AVERTISSEMENTS SONORES Les avertissements sonores sont actifs pendant 1 minute environ. Pour les interrompre, il sut de presser l’une quelconque des touches : “S”, “+” ou” -”. Les avertissements sont les suivants I
- Signal sonore “BOISSON PRETE” (séquence ininterrompue de sons brefs).
- Signal sonore “ERREUR” (séquence ininterrompue de sons brefs) pour cause d’interruption du ux d’alimentation électrique ou pour erreurs dues à des oublis de l’usager: - La cafetière n’est pas placée sur la base.
- Signal de “DESACTIVATION” (séquence ininterrompue de sons longs). Dans tous les cas et pour des raisons de sécurité, la base interrompt l’alimentation après 12 minutes de fonction- nement et émet un signal sonore. L’usager peut éteindre la cafetière à tout moment en appu- yant sur la touche “-” (OFF).
IMPORTANT La base d’alimentation doit être branchée à une prise de courant. MODED’EMPLOI
- Brancher la che de la base dans la prise de courant.
- Préparer la cafetière et la placer sur la base.
- Maintenir la touche ON enfoncée au moins 4 secondes: un témoin lumineux indiquant la mise en marche de la préparation de la boisson s’allumera. Un signal sonore indique que le café est prêt. AVERTISSEMENTS SONORES Les avertissements sonores sont actifs pendant 1 minute environ. Pour les interrompre, il sut de presser la touche ON. Les avertissements sont les suivant :
- signal sonore “BOISSON PRETE” (séquence ininterrompue de sons brefs).
- Signal sonore “ERREUR” (séquence ininterrompue de sons brefs) pour cause d’interruption du ux d’alimentation électrique ou pour erreurs dues à des oublis de l’usager : - La cafetière n’est pas placée sur la base.
- Signal de “DESACTIVATION” (séquence ininterrompue de sons longs). Dans tous les cas et pour des raisons de sécurité, la base interrompt l’alimentation après 12 minutes de fonctionnement et émet un signal sonore. L’usager peut interrompre la préparation de la boisson à tout instant en retirant la cafetière de la base ou en débranchant la che de courant ou en appuyant sur la touche “+”.
- Appuyer sur les touches ‘+” ou “-”jusqu’à ce que l’heure de réveil soit dénie. Il est possible de faire avancer ou reculer rapidement les minutes en maintenant les touches “+” ou “-” en- foncées. Preparation de boisson en mode programme (réveil)
- Activer la fonction temporisateur en appuyant sur ‘a touche “S” puis sur la touche “+” : une petite cloche non barrée s’achera sur le display.
- Préparer la cafetière et la placer sur la base: elle se mettra en marche exactement à l’heure de réveil programmée. Un signal sonore indique que le café est prêt. Pour désactiver la fonction temporisateur, appuyer sur la touche “S” puis sur la touche “-” : une petite cloche barrée s’a- chera sur le display. Preparation de boisson en mode manuel il est possible d’utiliser la base en mode manuel:
- Préparer la cafetière et la placer sur la base.
- Maintenir la touche +” (ON) enfoncée au moins 4 secondes : le témoin lumineux indiquant la mise en marche de la préparation s’allumera. Dans ce cas aussi, un signal sonore indiquera que le café est prêt. AVERTISSEMENTS SONORES Les avertissements sonores sont actifs pendant 1 minute environ. Pour les interrompre, il sut de presser l’une quelconque des touches : “S”, “+” ou” -”. Les avertissements sont les suivants I
- Signal sonore “BOISSON PRETE” (séquence ininterrompue de sons brefs).
- Signal sonore “ERREUR” (séquence ininterrompue de sons brefs) pour cause d’interruption du ux d’alimentation électrique ou pour erreurs dues à des oublis de l’usager: - La cafetière n’est pas placée sur la base.
- Signal de “DESACTIVATION” (séquence ininterrompue de sons longs). Dans tous les cas et pour des raisons de sécurité, la base interrompt l’alimentation après 12 minutes de fonction- nement et émet un signal sonore. L’usager peut éteindre la cafetière à tout moment en appu- yant sur la touche “-” (OFF).
IMPORTANT La base d’alimentation doit être branchée à une prise de courant. MODED’EMPLOI
- Brancher la che de la base dans la prise de courant.
- Préparer la cafetière et la placer sur la base.
- Maintenir la touche ON enfoncée au moins 4 secondes: un témoin lumineux indiquant la mise en marche de la préparation de la boisson s’allumera. Un signal sonore indique que le café est prêt. AVERTISSEMENTS SONORES Les avertissements sonores sont actifs pendant 1 minute environ. Pour les interrompre, il sut de presser la touche ON. Les avertissements sont les suivant :
- signal sonore “BOISSON PRETE” (séquence ininterrompue de sons brefs).
- Signal sonore “ERREUR” (séquence ininterrompue de sons brefs) pour cause d’interruption du ux d’alimentation électrique ou pour erreurs dues à des oublis de l’usager : - La cafetière n’est pas placée sur la base.
- Signal de “DESACTIVATION” (séquence ininterrompue de sons longs). Dans tous les cas et pour des raisons de sécurité, la base interrompt l’alimentation après 12 minutes de fonctionnement et émet un signal sonore. L’usager peut interrompre la préparation de la boisson à tout instant en retirant la cafetière de la base ou en débranchant la che de courant ou en appuyant sur la touche “+”.
Notice Facile