304950 - Batterie portable Brandson - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 304950 Brandson au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Batterie portable Brandson 304950, capacité de 20 000 mAh, 2 ports USB, sortie 5V/2.1A, entrée micro USB 5V/2A |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour charger des smartphones, tablettes et autres appareils électroniques en déplacement |
| Maintenance et réparation | Conserver dans un endroit sec, éviter les chocs, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, court-circuits et surchauffes |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils USB, léger et portable, indicateur de charge LED |
FOIRE AUX QUESTIONS - 304950 Brandson
Questions des utilisateurs sur 304950 Brandson
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 304950 - Brandson et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 304950 de la marque Brandson.
MODE D'EMPLOI 304950 Brandson
FRA: Vous trouvez les dernières informations,les pilotes,les notices et les fiches techniques dans l'espace de telechargement sur notre site www. ganzeinfach.de.
Nous vous remercions d'avoir besoin un produit Brandonson. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre apparéil acquis, veuillez dire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livre, vérifiez s'il est complat, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
- Horloge programmable sur profilé chapeau
Mode d'emploi
2. Caracteristiques techniques
| Tension d'entrée 230 V CA 50 Hz | |
| Charge maximale 16 (2) A, 3680 W μ | |
| Température de fonctionnement -10 °C à +40 °C | |
| Batterie de sauvegarde NiMH 1,2 V (>100 heures) | |
| Temps de réglage min. 1 minute | |
| Classe de protection II | |
| Type de protection IP20 | |
| Encrassement 2 | |
| Résistance aux courants de fuite PTI 175 | |
| Catégorie de surtension | 4 kV |
3. Consignes d'utilisation importantes
Ne connectezaucnPappareil danslequel l'intensite de courant depasse 16(2)A. Si un nettoyage du produit s'avere necessaire,debranchez complètement l'horlogeprogrammable,retirez-la du rail et essuyez le dispositif avec un chiffon sec.N'imergez jamais I'horloge programmable dans de I'eau ou d'autres liquides!Des s de chauffage et consommateurs similaires ne doivent pasetre laissés sans surveillance durant le fonctionnement. Le fabricant recommande de ne pas connecter des dispositifs correspondants avec I'horloge programmable.
Pourutilisation en espaces interieurs secs uniquement
- Ne pas brancher/commuter en série
- N'est hors tension que si la fiche est débranchée
- Ne pas utiliser avec des éléments chauffants (par ex. ventilateur de chauffage, fer à repasser, appareils de cuisine, etc.)
- Ne connectezaucnPappareildontlachargedépasse lacapacité nominale.
Assurez-vous demettre le circuit electrique hors tension avant de raccorder l'appareil. - L'installation et le raccordement de l'appareil ne doivent être confiés qu'à des spécialistes qualifiés!
3.1 Utilisation conforme
L'horloge programmable est montée sur un profilé chapeau et est destinée en tant que minuterie pour apparciels électrique avec une tension de 230 V CA (tension alternative). L'horloge dispose de plus de 20 horaires de commutation programmables (10 heures de commutation MARCHE et de dix heures de commutation ARRÊT). L'entrée de courant maximale d'un apparciel raccordé ne doit pas dépasser une charge résistive de 16 A ou une charge inductive de 2 A. L' apparéil est uniquement approprié pour des profilés chapeaux DIN. Il doit uniquement être utilisé dans des locaux secs et fermés. Un contact avec de l'humidi-té doit à tout prix être évité. Pour des raisons de sécurité, il vous est interdit de transformer et/ou de modifier le produit. Si vous deviez utiliser le produit à des fins différentes de celles décrites précédemment, l' apparéil peut s'en retrouver endommagé. Une utilisation non conforme peut en outre conduire à des situations dangereuses, comme des courts-circuits, des incendies ou des décharges électriques. Lisez attentionivement le mode d'emploi et conservez-le soigneusement. Ne cédez pas cet produit à un tiers sans lui remettre le mode d'emploi.
4. Aperçu des fonctions
L'horloge calculable neufre les suivantes fonctions et possibilites de réglage :
10 programmes MARCHE/ARRÉT
- Affichage LED de sortie
- Fonction MARCHE/AUTO/ARRÉT
- Affichage 12/24 heures
- Fonction d'heure d'été
16 combinaisons de jours ou de blocs de jours
Les différents jours de la période sont indiqués sur l'écran LC de l'horloge programmable sous la forme de leurs abréviations anglaises. Quelle abréviation correspond àquel jour de la période est indiquédans le tableau suivant :
| Mo | Lundi |
| Tu Mardi | |
| We | Mercredi |
| Th | Jeudi |
| Fr | Vendredi |
| Sa | samedi |
| Su | Dimanche |
| No. Jours de semaine No. Jours de semaine | ||
| 1 Mo 9 Mo, Tu, We, Th, Fr | ||
| 2 Tu 10 Sa, Su | ||
| 3 We 11 Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa | ||
| 4 Th 12 Mo, We, Fr | ||
| 5 Fr 13 Tu, Th, Sa | ||
| 6 Sa 14 Mo, Tu, We | ||
| 7 Su 15 Th, Fr, Sa | ||
| 8 Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su 16 Mo | We, Fr, Su | |
Le tableau ci-dessus constitue une vue d'ensemble des combinaisons sélectionnables les jours de semaine respectifs.
4.1 Éléments de commande
Le tableau ci-aprèsiste et décrit les éléments de commande.
| Élément de commande | Désignation |
| Touche « R » | Touche Reset : Réinitialise l'appareil aux paramètres d'usine. |
| Touche « W+ » Réglage du jour de semaine combiné à la touche « C+ ». | |
| Touche « H+ » Réglage de l'heure combiné à la touche « C+ ». | |
| Touche « M+ » Réglage des minutes combiné à la touche « C+ ». | |
| Touche « C+ » | • Réglez l'heure actuelle/le jour de semaine actuel en combinaison avec les touches « W+ », « H+ », « M+». • Sélectionnez le mode de 12 ou de 24 heures (AM/PM) en combinaison avec la touche « ♂». • Activez la fonction de l'heure d'été en combinaison avec la touche « MANUAL». |
| Touche L | • Régler les programmes combinés avec les touches « W+ », « H+ », « M+». • Sélectionnez le mode de 12 ou de 24 heures en combinaison avec la touche « C+». |
| Touche « MAN-UAL » | Sélectionnez les modes de fonctionnement de l'horloge programmable (Manual, ON, OFF) |
| Touche « RES/RCL » | Mise en marche et à l'accêt de programmes dans le menu de programme. |
| LED d'état (ON) | Indique l'état de marche et d'accêt de l'horloge programmable. |
5. Mise en service
Sortez le produit de l'emballage et retirez tout matériel d'emballage.
- Branchez l'horloge programmable à une tension normale de 230 volts selon le schéma de câblage indiqué dans la figure suivante et mettez l'appareil sous tension. Laissez l'horloge programmable connectée pendant 1 heures environ afin de recharger la batterie de sauvegarde.

-
ÀpRES la recharge, effacez toutes les informations actuelles en appuyant sur la touche « R » (Reset) à l'aide d'un objet pointu, comme par ex. un stylo un crayon.
-
L'horloge programmable est maintainant préte pour être configurée.
L'appareil est ensuite opérationnel. Les suivantes sections de ce mode d'emploi vous indiquerons comment vous pouvez réaliser les différents réglages.
6. Réglage de l'heure actuelle
-
Appuyez sur la touche « C+ » et maintenez-la appuyée. Appuyez simultanément sur la touche « W+ » de manière répétée. Le jour actuel à l'écran de l'horloge programmable change par pression sur la touche. Appuyez sur la touche « W+ » jusqu'à ce que le jour actuel soit affché.
-
Continue en appuyant sur la touche « H » ou « M+ » jusqu'à ce que l'heure ou la minute actuelle soit affichée. Lors du réglage, les touches « W+ », « H+ » ou « M+ » peuvent être maintainues appuyées pour un comptage en avant accéléré.
-
Relâchez les deux touches afin de conclude le réglage.
-
Afin de réinitialiser une éventuelle saisie erronée, repêze les étapes ci-dessus.
7. Réglage des programmes de commutation

Remarque: Verifiez vos programmes pour vous assurer que les réglages ne se chevauchent pas, en particulier lorsque vous utilisez l'option bloc. Si les réglages de programmes se chevauchent, l'horloge programmable est executée EN MARCHE ou À L'ARRÉT en fonction de l'heure du programme et non du nombre du programme.
Le programme ARRET est toujours prioritaire par rapport au programme MARCHE.
-
Appuyer une fois sur la touche et la relâcher. L'affichage LCD indique 1 -----. Il est maintainant possible de procéder au premier réglage ON.
-
Appuyez sur la touche « W+ » pour régler le jour ou le bloc de jours. Réglez l'heure en appuyant sur la touche « H+ » ou « M+ »
-
Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour terminer le première réglage MARCHE et procéder au premier réglage ARRÉT. L'affichage LCD indique 1_OFF ---. Repétez l' étape 2, afin de conclude le premier réglage ARRÉT.
-
Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour terminer le premier réglage ARRÉT et procéder au deuxième réglage MARCHE.
-
Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer les réglages restants. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pendant 2 secondes pour effectuer la sélection de programme en vitesse rapide.
- ÀpRES la conclusion des réglages, appuyez sur la touche « C+ » pour returner au mode heures.
Example
Activier l'horloge programmable chaque jour de la semaine à 17h15 et la désactiver à 22h30.
Programmation du temps d'activation (17h15)
- Appuyer une fois sur la touche et la relâcher. L'affichage LCD indique 1_ON
- Appuyez sur la touche « W+ » jusqu'à ce que l'affichage LCD « MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU » s'affiche au-dessus de l'heure.
- Appuyez sur la touche « H+ » jusqu'à ce que l'affichage LCD indique « 5:00PM » ou « 17h00 » (en fonction de l'affichage à 12 ou à 24 heures que vous avez activé).
- Appuyez sur « M+ » jusqu'à ce que « 5:15PM » ou « 17h15 » soit indiqué sur l'affichage LCD.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche L et relâchéz-la. L'affichage LCD indique 1OFF---an.
Programmation du temps d'activation (22:30)
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche et relâchez-la. L'affichage LCD indique 1_OFF ---an.
- Appuyez sur la touche « W+ » jusqu'à ce que l'affichage LCD « MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU » s'affiche au-dessus de l'heure.
- Appuyez sur la touche « H+ » jusqu'à ce que l'affichage LCD indique « 10:00PM » ou « 22:00 » (en fonction de l'affichage à 12 ou à 24 heures que vous avez activé).
- Appuyez sur « M+ » jusqu'à ce que « 10:30PM » ou « 22:30 » soit indiqué sur l'affichage LCD.
8. Mise en marche et à l'arrêt manuels
À l'aide de la modes ON/AUTO/OFF, vous pouzemettre en marche et éteindre le dispositif connecté à l'horloge programmable, ou reactiver la commande automatique conformément aux programmes configurés.
Appuyez brievement sur la touche « MANUAL » pour alterner entre les différents modes. L'affichage sur l'écran change ce faisant entre « AUTO », « ON » et « OFF »
Veuillez notes que lors du changement de « ON » ou « OFF » à « AUTO », le dernier état de commutation se maintain est jusqu'à ce que un des programmes de commutation configurés lance un processus de commutation.
« ON » - L'appareil branché reste en marche.
« OFF » - L'appareil branché reste à l'arrêt.
« AUTO » - L'appareil branché suit vos réglages d'horloge programmable programmes.
9. Heure d'été et affichage 12/24 heures
Afin d'alterner entre heures d'été et heures d'hiver, appuyez également simultanément sur les touches « C+ » et « MANUAL ». Si l'heure d'été est configurée, le symbole d'heure d'été (« S ») apparait sur l'écran de l'horloge programmable. Dans le cas de l'heure d'été, l'heure est avancée d'une-heure.
Afin d'alterner entre l'affichage de 12 et de 24 heures, appuyez simultanément sur les touches « C+ » et « AM » apparait à l'écran, dés que l'affichage de 12 heures est actif.

10. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réaliser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas autorisé pour l'utilisation en extérieur, utilisez-le uniquement au sec. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Mettez l'appareil à l'abri des températures élevées. N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibrations, qui pouraient endommager les pieces électroniques. Vérifiez l'appareil avant l'utilisation, pour détecter des dommages.
L'appareil ne doit pas etre utilise s'il a reçu un coup ou a ete autrement endomagé. Veuillez respecter les dispositions et restrictions nationales. N'utilise pas le produit à d'autres fins que celles decrites dans le mode d'emploi. Ce produit
n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparation ou modification qui n'est pas effectué par le fournisseur initial entraîne l'annulation de la garantie. L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les specifications de l'appareil peuvent être modifiées sans indication préalable.

11. Informations sur la mise au rebut de vos apparciels
Les apparèils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures menagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'élimination incorrecte.
En tant que consommateur vous étés obligé, en vertu de la loi allemande sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG), de returner gratuitement les apparciels électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie soit au fabricant, soit au point de vente, soit dans des points de collecte publique prévus à cet effet. Les détails sont régis par le droit national correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces dispositions. Avec la séparation de matières, le recyclage et l'élimination d'appareils usages, vous apportez une contribution importante à la protection de l'environnement.

12. Indications pour l'élimination des batteries
En relation avec la vente de batteries ou de la livraison d'appareils contenant des batteries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants: Le Client est légalement tenu, en tant qu'utilisateur final, de restituer les batteries usagées. Il peut restituer gratuitement à l'entreprise d'expédition (adresse d'expédition) du fournisseur des batteries usages que le fournisseur offre ou a offert comme piles neuves dans son assortment. Les symboles figurant sur les batteries ont les significations suivantes: Pb = la batterie contient plus de 0,004 % en poids de plomb, Cd = la batterie contient plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la batterie contient plus de 0,0005 % en poids de mercure.

Le symbole de la poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas etre eliminee avec les ordures menagères.

Directive DEE 2012/19/UE
Numero de registre DEE: DE 67896761
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l'appareil 304950/20200903NB022 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtaining une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre
Notice Facile