SUB 30 KXE - Caisson de basses FOCAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUB 30 KXE FOCAL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caisson de basses |
| Puissance nominale | 300 W RMS |
| Réponse en fréquence | 30 Hz - 200 Hz |
| Dimensions | 300 x 300 x 300 mm |
| Poids | 10 kg |
| Connectivité | Entrées RCA, haut-parleurs |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les systèmes audio de voiture et home cinéma |
| Maintenance | Vérifier les connexions et nettoyer régulièrement le caisson |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SUB 30 KXE FOCAL
Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUB 30 KXE - FOCAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUB 30 KXE de la marque FOCAL.
MODE D'EMPLOI SUB 30 KXE FOCAL
Sensibilité (2,83 V/1 m) 93 dB 88 dB Impédance 4 Ω 4 Ω Réponse en fréquence 45 Hz - 32 kHz 45 Hz - 32 kHz Diamètre bobine 40 mm 20 mm Profondeur 76 mm 33,5 mm Moteur Ferrite Ferrite Suspension TMD® TMD® Tweeter Aluminium, profil "M" Aluminium, profil "M" Filtre
3/4 " (172mm) Magnet Ferrite Voice-coil height 2" (55mm) SUB 30 KXE Membrane K2 Sandwich Subwoofer 300 mm Puissance max. 1600 W Puissance nom. 800 W RMS Sensibilité (2,83 V/1 m) 86,5 dB Impédance 2 x 4 Ω Réponse en fréquence 25 Hz - 5 kHz Diamètre bobine 65 mm Profondeur 172 mm Moteur Ferrite Hauteur bobine 55 mmÀ LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Français Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées et relatives à la manipulation, la mise en œuvre et l’entretien de l’appareil.
3. Tenir compte de toutes les mises
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil à proxi-
6. Après avoir déballé le produit, veiller
à ne pas laisser l’emballage à portée des enfants. Il présente un risque de suocation.
7. Ne jamais utiliser des produits
chimiques ou détergents abrasifs pour nettoyer l’appareil. Nettoyer unique- ment avec un chion sec.
8. N’obstruer aucun orifice de venti-
lation sous peine d’altérer la qualité sonore de l’appareil.
9. Lors de son stockage, l’appareil ne
doit pas être soumis à une tempéra- ture inférieure à - 20°C, ni supérieure à 80°C. En fonctionnement, la plage de température de l’appareil est comprise entre – 10°C et 50°C.
10. Si le produit dégage de la fumée
ou une odeur inhabituelle, couper im- médiatement l’alimentation électrique (couper le contact et retirer la clé) et cesser de l’utiliser. Contacter votre revendeur dès que possible.
11. N’activer aucune fonction suscep-
tible de détourner votre attention lors de la conduite du véhicule. Les fonctions ou réglages qui requièrent une attention prolongée ne doivent être exploités qu’à l’arrêt complet du véhicule. Il y a un risque d’accident.
12. Ne pas écouter les enceintes à
un niveau sonore élevé de manière à pouvoir entendre les bruits extérieurs lors de la conduite du véhicule.
13. Si des cordons ou faisceaux sont
fournis, les utiliser de façon adéquate comme mentionné dans la notice sans les remplacer, ni les modifier.
14. Si le kit ou faisceau comprend un
fusible, ce dernier ne doit être rempla- cé que par un fusible de même calibre.
15. Ne pas tenter pas de réparer cet
appareil par vos propres moyens. L’ouverture de cet appareil peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres risques.
16. Toute tâche de maintenance doit
être réalisée par un personnel qualifié. Une maintenance est nécessaire à la suite de tout dommage occasionné à l’appareil tel que le déversement de liquide ou l’insertion d’objets à l’intérieur de l’appareil, l’exposition à la pluie, le mauvais fonctionnement ou la chute de l’appareil.
17. Lorsque le remplacement de com-
posants est nécessaire, s’assurer que le technicien de maintenance utilise les composants spécifiés par le fabricant ou présentant des caractéristiques identiques à l’exemplaire d’origine. Des composants non-conformes peuvent provoquer incendies, chocs électriques ou autres risques.
18. Après toute intervention ou répara-
tion sur l’appareil, demander au tech- nicien de maintenance de procéder à des tests afin de vérifier que le produit fonctionne en toute sécurité.
19. Si un caisson de basses est installé
dans le véhicule, il est primordial de le sécuriser en le fixant fermement. Nous recommandons de fixer le caisson au plancher ou au châssis du véhicule par sécurité. S’il n’est pas fixé correcte- ment, il pourrait être un projectile en cas d’accident. C’est d’autant plus important si le caisson est installé dans une voiture à hayon, un break, un véhicule utilitaire ou un van.
20. Certains utilisateurs n’ont pas l’au-
tonomie susante pour utiliser le pro- duit seuls sans danger. En particulier, les enfants âgés de moins de 14 ans et les personnes présentant certaines dé- ficiences doivent être impérativement surveillés et/ou accompagnés lors de l’utilisation de l’appareil.
21. Afin d’éviter des dommages
auditifs éventuels, ne pas écouter les enceintes à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. L’écoute d’enceintes à forte puissance peut endommager l’oreille de l’utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bour- donnements d’oreille, acouphènes, hyperacousie). L’exposition des oreilles à un volume excessif (supérieur à 85 dB) pendant plus d’une heure peut endommager l’ouïe irréversiblement. Les modalités d’installation et de fixation des enceintes sur quelque surface qu’elle soit (support, ancrage au sol, etc.) répondent à des conditions et normes d‘installation, d’aménagement, de sécurité et de câblage en vigueur applicables aux surfaces et/ou supports concernés. De plus, les produits peuvent vibrer et endom- mager les supports sur lesquels ils sont fixés. C’est la raison pour laquelle l’opération d’installation doit être eectuée par un professionnel qualifié, connaissant les normes d’installation et de sécurité. Focal ne fournit aucune garantie de destination à un support ou une installation donnée, la mise en œuvre de l’installation des enceintes relevant du seul client. Focal ne saurait donc être tenue responsable à quelque titre que ce soit en cas d’incident, accident et/ou toute autre conséquence ou dommage de quelque nature qu’il soit lié à l’installation des enceintes. FR27
K2 POWER Manuel d’utilisation Dans un but d'amélioration ou pour tenir compte d’évolution légales, ou réglementaires, FOCAL JMLab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Le cas échéant, les images présentées sont uniquement destinées à illustrer la notice, et peuvent présenter des nuances par rapport au produit vendu. Vous venez d’acquérir un produit Focal et nous vous en remercions. Bienvenue dans notre univers, celui de la Haute- Fidélité. Innovation, tradition, excellence et plaisir sont nos valeurs ; notre seul objectif est de vous offrir un son pur, fidèle et riche. Afin d’exploiter toutes les performances de votre produite, nous vous conseillons de lire les instructions de ce livret, puis de le conserver soigneusement pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Recommandations importantes En premier lieu, vérifier l’espace disponible pour l’encastrement des haut-parleurs (se reporter aux plans sur l’emballage), puis procéder aux découpes. Dans le cas d’un montage en emplacement d’origine, vérifier qu’il y ait suffisamment espace entre le haut-parleur et la grille de protection.
- Tenir les haut-parleurs à l’écart des copeaux métalliques et des poussières lors des découpes.
- Nettoyer soigneusement avant de procéder au des haut-parleurs.
- S’assurer qu’aucun objet ne traverse la grille, cela pourrait endommager les haut-parleurs. Choix de l’amplificateur Ce n’est pas l’excès de puissance d’un amplificateur qui risque de détériorer l’enceinte et les haut-parleurs, mais au contraire un défaut de puissance. L’utilisation d’un amplificateur délivrant une puissance 20% supérieure à la puissance totale de l’installation est recommandée pour éviter toute surcharge ou endommagement des produits. Votre revendeur saura vous aiguiller, en fonction de vos goûts et de votre budget. Veiller à respecter les recommandations de votre amplificateur afin de brancher correctement chaque produit de la ligne K2 Power. Câblage avant l’installation Vous ne pourrez envisager le montage de vos produits qu’après branchement à l’aide du bornier se trouvant sur les haut- parleurs (fig. 1, 2). Nous vous conseillons d’utiliser du câble avec un repère de manière à respecter la polarité des haut- parleurs (+/-). Câblage bi-amplification Dans le cadre d’une bi-amplification d’un kit 2 voies (amplificateur 4 canaux), veiller à suivre la (fig. 3, 4). Dans le cadre d’une bi-amplification d’un kit 3 voies (amplificateur 4 canaux), veiller à suivre la (fig. 5, 6, 7). Installation Veiller à utiliser des vis adaptées afin de ne pas endommager votre caisson, les garnitures de votre véhicule ou d’autres de ses composants (fig. 8). Positionnement des enceintes Les haut-parleurs de la gamme ont été étudiés pour restituer le plus fidèlement possible toutes les formes de musiques. Il convient néanmoins d’observer quelques règles simples pour optimiser leurs performances, garantir un bon équilibre tonal et une image sonore réaliste.
SUB 25 KXS / SUB 25 KXE / SUB 30 KXE
Il est essentiel d'incorporer le subwoofer dans un caisson dont les dimensions sont adaptées, afin d'obtenir un volume interne approprié qui permettra de maximiser les performances du haut-parleur sélectionné (fig. 18). Veiller à utiliser des vis adaptées afin de ne pas endommager votre caisson, le plancher de votre véhicule ou d’autres de ses composants (fig. 20). Connecter votre subwoofer à l’amplificateur à l’aide du bornier se trouvant sur le côté du haut-parleur (fig. 20). Veiller à ce que le subwoofer soit dirigé vers un espace dégagé afin d’obtenir de meilleures performances acoustiques. Pour faciliter la garantie Focal-JMlab, il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie28
K2 POWER Manuel d’utilisation
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES
Entretien L’entretien des haut-parleurs K2 Power se limite à un dépoussiérage à l’aide d’un chiffon sec. Si la grille est tâchée, nous vous recommandons simplement l’utilisation d’un chiffon humide. Ne jamais utiliser de solvants, détergents, alcools ou produits corrosifs, grattoirs ou ustensiles à récurer pour nettoyer la surface des haut-parleurs. Période de rodage Les haut-parleurs utilisés sont des éléments mécaniques complexes qui exigent une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de leurs possibilités. Cette période de rodage varie selon les conditions rencontrées et peut se prolonger sur quelques semaines. Pour accélérer cette opération, nous vous conseillons de faire fonctionner vos haut-parleurs une vingtaine d’heures à niveau moyen. Une fois les caractéristiques des haut-parleurs totalement stabilisées, vous pourrez profiter intégralement des performances de vos produits de la ligne K2 Power. Conditions de garantie En cas de problème, s’adresser à votre revendeur Focal. La garantie légale de conformité pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans à partir de la date d’achat. En cas de non-conformité du matériel, celui-ci doit être expédié, dans son emballage d’origine ou dans un emballage équivalent de nature à assurer sa parfaite protection durant le transport, au revendeur qui analysera le matériel et déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie et que les conditions de déclenchement de la garantie sont réunies, le matériel vous sera réparé ou remplacé selon les conditions applicables en matière de garantie légale à la date d’achat de l’appareil. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brulées par exemple...). En dehors de la France, le matériel Focal est couvert par une garantie dont les conditions sont fixées ou mises en œuvre localement par le distributeur officiel Focal de chaque pays, conformément aux lois en vigueur sur le territoire concerné.Warning symbol. This symbol is designed to warn the user of the presence of important instructions mentioned and relating to the handling, operation and maintenance of the device.
Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique qu’au sein de l’UE, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Afin d’éviter tout risque pour l’environnement ou la santé humaine, le recycler de manière responsable pour encoura- ger la réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utiliser les systèmes de retour et de collecte disponibles ou contacter le revendeur auprès duquel vous avez acquis le produit. Ils pourront recycler le produit en toute sécurité.
Notice Facile