Tomado TIH2501S - Cuisinière

TIH2501S - Cuisinière Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TIH2501S Tomado au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Tomado TIH2501S - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Plaque de cuisson à induction
Marque Tomado
Modèle TIH2501S
Nombre de zones de cuisson 1 zone
Diamètre de la zone de cuisson 192 mm
Dimensions (L x P x H) Environ 290 x 360 x 65 mm (estimation)
Poids Environ 3,5 kg (estimation)
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance maximale 2000 W (estimation)
Contrôle Bouton rotatif pour les positions, touches à effleurement pour marche/arrêt, minuterie et verrouillage enfant
Nombre de positions de chauffe 10 (1-9 + Boost 'P')
Fonction Boost Puissance maximale pendant 5 minutes, puis retour en position 9
Minuterie Oui, durée maximale selon la position (ex: 9h50 à position 1)
Verrouillage enfant Oui, activation par appui de 2 secondes sur la touche dédiée
Indication de chaleur résiduelle Oui, affiche 'HH' puis 'hh' puis '--'
Détection d'ustensile Oui, chauffe uniquement avec ustensile adapté
Arrêt automatique de sécurité Oui, si aucune commande dans 1 minute, retour en veille
Ustensiles compatibles Fond magnétique (acier, fonte, inox), diamètre 12-20 cm
Nettoyage Chiffon humide avec détergent doux, grattoir à verre pour résidus tenaces
Codes d'erreur E0 à E7 (voir manuel)
Garantie 24 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - TIH2501S Tomado

Comment activer la fonction Boost ?
Tournez le bouton rotatif sur la position la plus haute, l'affichage indique P. La fonction Boost dure 5 minutes, puis revient automatiquement à la position 9.
Comment régler la minuterie ?
Appuyez sur la touche de minuterie, utilisez le bouton rotatif pour ajuster la durée. La durée maximale dépend de la position de chauffe. Une fois réglée, le voyant de la touche s'allume.
Comment activer le verrouillage enfant ?
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche de verrouillage enfant. L'affichage indique L suivi de la position. Seuls le bouton marche/arrêt et la touche de verrouillage restent actifs.
Que faire en cas de code d'erreur E0 ?
Le code E0 signifie qu'aucun ustensile ou un ustensile inadapté est détecté. Placez un récipient compatible (fond magnétique, diamètre 12-20 cm) au centre de la zone de cuisson.
Quels ustensiles de cuisson utiliser ?
Utilisez des ustensiles à fond magnétique : acier, acier émaillé, fonte, acier inoxydable. Le fond doit être plat et d'un diamètre compris entre 12 et 20 cm. Évitez le verre, la céramique, l'aluminium ou le cuivre.
Comment nettoyer la plaque vitrocéramique ?
Débranchez l'appareil et laissez refroidir. Nettoyez avec un chiffon humide et un détergent doux (liquide vaisselle). Pour les résidus brûlés, utilisez un grattoir à verre avec précaution.
Que signifie l'affichage 'HH' ?
HH indique une chaleur résiduelle élevée : la zone de cuisson est encore très chaude, ne la touchez pas. L'affichage passe à hh puis -- quand elle refroidit.
Pourquoi la plaque ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que l'ustensile est adapté et bien centré. Assurez-vous que la plaque est allumée (bouton marche/arrêt) et qu'aucun code d'erreur ne s'affiche. La protection anti-surchauffe peut aussi être activée.
La plaque s'éteint automatiquement, est-ce normal ?
Oui, si vous n'effectuez aucune action pendant 1 minute après la mise en marche, elle passe en veille. De plus, elle s'éteint après la durée réglée sur la minuterie ou en cas de surchauffe (code E6).
Comment faire si la plaque vitrocéramique est fissurée ?
Coupez immédiatement l'alimentation électrique, ne touchez pas la surface et n'utilisez plus l'appareil. Contactez le service après-vente pour un remplacement.

Questions des utilisateurs sur TIH2501S Tomado

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TIH2501S - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TIH2501S de la marque Tomado.

MODE D'EMPLOI TIH2501S Tomado

Plaque de cuisson à induction

Placa de cocina de induccion

Piastra a induzione

Induktionskogeplade

  • Lisez attentivement et entièrement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, et conservez-le soignement pour une consultation future.
  • Utilisez cet apparéil uniquement aux fins décrites dans ce mode d'emploi. Utilisez la plaque de cuisson uniquement pour la préparation de plats. L' apparéil n'est pas indiqué pour chauffer des pieces/chambres/espaces.

Tomado TIH2501S - 1

RTISSEMENT : l'appareil et les parties accessibles sont brûlantes pendant l'utilisation. Ne touche pas les parties brûlantes. Éloignez les enfants de moins de 8 ans, excepté s'ils sont sous une surveillance constante.

  • L'appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles utilisent l'appareil sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprendtent les dangers encourus.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, sauf si cela est effectué sous surveillance.
  • Ne conservez pas d'objets qui interèssent les enfants au-dessus ou derrière l'appareil.
  • Les zones de cuisson deviennent chaudes pendant l'utilisation et elles le restent encore pendant un certain temps après l'utilisation. Ne laissez pas de jeunes enfants à proximité de l'appareil pendant et juste après la cuisson.
  • Si les consignes de sécurité et mises en garde ne sont pas observées, le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages susceptibles d'en résultat.
  • N'ouvre jamais le logement de l'appareil.
  • Nechauffez pas des boîtes de conserves non ouvertes sur la plaque de cuisson. Il se développe une suppression qui peut faire exploser ces boîtes. Vous risquez ainsi de vous blesser/brûler.

TOMADO

AVERTISSEMENT : risque d'incendie : ne laissez rien sans surveillance sur la plaque de cuisson.

AVERTISSEMENT: la cuisson à laGRAISSÉ ou à l'huile sur une plaque de cuisson sans surveillance peut être dangereuse et peut provoquer un incendie. Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau. Arrêtez l'appareil et couvrez ensuite les flammes à l'aide, par exemple, d'un couvercle ou d'une couverture anti-feu.

  • L'appareil ne doit pas etre utiliser à l'extérieur.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail. L'appareil peut semettre accidentellement en marche ou etre encore brûlant. Les objets peuvent alors fondre, devenir brûlants ou prendre feu.
  • Ne couvrez jamais l'appareil avec un chiffon ou quelque que chose de similaire. Il existe un risque d'incendie si l'appareil est encore chaud ou allumé.
  • N'utilisez jamais un nettoyeur à haute pression ou à vapeur pour nettoyer la plaque de cuisson.
  • N'utilisez pas l'appareil dans une piece où la température ambiente est inférieure à 5^ .
  • Lorsque l'appareil est utilisé pour la première fois, il dégagera une « odeur de neuf ». Ceci est normal. Une aération fera disparaitre cette odeur d'elle-même.
    AVERTISSEMENT: si la plaque vitrocéramique de la plaque de cuisson est cassée :

  • Coupez immédiatement tous les brûleurs et éléments chauffants électriques et interrompez l'alimentation électrique en direction de l'appareil.

  • Ne touchez pas la surface de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil.

  • L'appareil n'est pas conscience pour être commandé au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de commande à distance séparé.

  • Ne placez pas d'objets métalliques comme des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles, sur la surface de la plaque de cuisson. Ceux-ci peuvent devenir chauds.

TOMADO

  • La plaque vitrocéramique est très robuste, mais pas incassable. Lorsque celui que chose tombe dessus, un pot d'épice ou un objet pointu par exemple, une cassure peut apparaitre.

Tomado TIH2501S - TOMADO - 1

AVERTISSEMENT: si la surface est fendue, mettez l'appareil hors tension afin d'éviter le risque d'électrocution.

  • Tenez compte du temps de préchauffage extrémement rapide sur les positions de chauffe élevées. Restez toujours à proximité si vous avez réglé une zone de cuisson sur une position elevée.
  • Les pièces défectueuses ne doivent être replacées que par des pièces d'origine. Seules ces pièces d'origine peuvent être garanties par le fabricant comme répondant aux exigences de sécurité.
  • Les dommages causés par un mauvais branchement ou une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie.
  • Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes qualifiées équivalentes, afin d'eviter des situations dangereuses.
  • Le raccordement électrique doit être conforme aux réglementations nationales et locales.
  • La prise de courant murale et la fiche mâle doivent toujours être accessibles.
  • L'appareil ne doit pas être raccordé au réseau électrique par l'intérimédiaire d'une fiche domino ou d'une rallonge. Auquel cas, l'utilisation de l'appareil en toute sécurité ne peut pas être garantiet.
  • L'appareil doit toujours être mis à la terre.
  • Le plan de travail sur lequel est place la plaque de cuisson, doit être une surface plane.
  • Les parois et le plan de travail autour de l'appareil doivent pouvoir résister à une température d'au moins 90^ . Mème si l'appareil lui-même n'est pas chaud, la chaleur d'un recipient de cuisson chaud peut décolorer ou déformer la paroi.
  • AVENTISSEMENT : la cuisson sur la plaque de cuisson doit toujours être surveillée. Un processus de cuisson court doit être suivi en permanence.

TOMADO

Tomado TIH2501S - TOMADO - 1
DESCRIPTION DU PRODUIT

  1. Zone de cuisson (Ø 192 mm)
  2. Touche de minuterie
  3. Bouton rotatif de positions
  4. Bouton marche/arrêt avec affichage
  5. Touche pour blocage des touches
  6. Boitier

AVANT LA TOUTE PREMIÈRE UTILISATION

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez proceder comme suit : deballez la plaque de cuisson avec précaution et retirez tout le matériel d'emballage. Conservez le matériel d'emballage (sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. Après avoir déballé l'appareil, vérifie soigneusement s'il n'a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport. Placez la plaque de cuisson sur un support solide, plat et résistant à la chaleur. Nettoyez la plaque de cuisson à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Contrôlez si la tension du réseau correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil, avant de brancher la fiche dans la prise de courant.

COMMANDE DE LA PLAQUE DE CUISSON

Utilisez uniquement des ustensiles de cuisson qui convennent pour une plaque de cuisson à induction et avec les bonnes dimensions : diamètre de 15 à 20 cm.

La plaque de cisson à induction fonctionne grâce à des capteurs électroniques qui sont commandés en effleurant les touches à effleurement correspondantes. Un signal sonore retentit à chaque effleurement d'une touche ou rotation du bouton de positions. Veillez à ce que la zone de commande soit toujours propre et sèche.

PLACEZ UN USTENSILE DE CUISSON SUR LA PLAQUE VITROCÉRAMIQUE

  • Vérifiez si les orifices de ventilation ne sont pas bloqués et ne placez pas d'ustensile de cuisine à proximé directe de la plaque de cuisson à induction
  • Placez le écipient de cuisson avec des alimentés ou du liquide au centre de la zone de cuisson.

BRANCHEZ LA FICHE DANS LA PRISE DE COURANT

  • Une fois que la fiche est insérée dans la prise de courant, un signal sonore retentit. [--] clignote sur l'affichage.

MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION

  • Appuyez sur le bouton marche/arrêt. L'affichage indique [on] et la zone de cuisson est prête à chauffer.
    Lorsque la zone de cuisson n'est pas actionnée dans un delai de 1 minute après la mise en marche de la zone de cuisson [on], la plaque de cuisson a induction se remettra automatiquement en veille [-].

RéGLAGE D'UNE POSITION

  • Tournez le bouton de positions afin de régler la plaque de cuisson à induction sur la position souhaïée.

La plaque de cuisson à induction possède 10 positions, dont [1] est la position la plus BASSE et la position « boost » [P] est la position la plus haute.

Position 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bocost
Affichage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P

Lorsqu'il n'y a aucun ustensile de cuisson sur la zone de cuisson après la mise en marche, la plaque de cuisson à induction ne chauffe pas. Au bout d'une minute, la plaque de cuisson à induction va s'arrête automatiquement.

MISE A L'ARRET DE LA PLAQUE DE CUISSON A INDUCTION

  • Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre manuellement la zone de cuisson ou placez sur 0 le bouton de positions. Attention : la plaque vitrocéramique sera très chaude [HH].

INDICATION DE CHALEUR RÉSIDUELLE

L'indication de chaleur résiduelle indique que la plaque vitrocéramique est encore trop chaude pour être touchée au niveau de la zone de cuisson. Lorsque la zone de cuisson est encore trop chaude, un symbole [HH] apparait sur l'affichage. Dès que la température descend, mais qu'elle est encore chaude, l'indication [HH] va se transformer en [hh]. La température de la plaque vitrocéramique est BASSE lorsque [--] clignote sur l'affichage.

FUNCTION BOOST

La fonction Boost aporte une puissance supplémentaire pendant une durée courte.

  • Mettez la plaque de cuisson en marche et tournez le bouton de positions sur la position la plus haute, Boost. La fonction Boost est activée lorsqu'un symbole [P] apparaît sur l'affichage. Au bout de 5 minutes, la fonction Boost rebascul automatiquement vers la position 9.

Dés qu'un autre position est seLECTIONnée, la fonction Boost est annulée.

TOMADO

RéGLAGE DE LA MINUTERIE

  • Appuyez sur la touche de minuterie pour régler la minuterie tandis que la plaque de cuisson à induction est en marche. Des chiffres [45] clignotent à partir sur l'affichage. Utilisez le bouton de positions pour modifier la durée.

Le réglage maximal de la minuterie dépend du réglage de position.

L'affichage est restreint et il indiquera les 60 premières minutes par minute [01-60]. Dés que la minuterie est réglée sur une durée supérieure à 60 minutes, l'affichage se transforme en heures et en dizaines de minutes. À présent, chaque augmentation de la durée correspond à un palier de 10 minutes.

Par exemple : 1 heures et 10 minutes s'affiche comme suit : 1.1.

3 heures et 40 minutes s'affichent comme suit : 3.4.

Position 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Boost
Durée maximale de la minutesie9 heures et 50 minutes9 h 8 h7 h 6 h$ h 4 h 3h 2 h P
Exemple d'affichage 9.5 9.08.0 7.0 6.0 5.04.0 3.02.0-
  • 5 secondes après le réglage de la minuterie, l'affichage indique la position réglée et levoyant situé au-dessus de la touche de minuterie s'allume.
    Lorsque la minuterie est reglee, you pouez afficher la durée restante en appuyant de nouveau sur la touche de minuterie. Si you souhaitez modifier la durée preréglee, appuyez a nouveau sur la touche de minuterie et tournez le bouton de positions pour modifier la durée.
    Lorsque la durée preréglée est écoulée, un signal sonore retentit et la zone de cuisson est désactivée automatiquement. [HH] clignote sur l'affichage.

VERROILLAGE ENFANT

Le verrouillage infant per met d'eviter que les reglages de plaque de cuisson à induction soient modifiés involontairement. Par exemple, il est Impossible de regler une position plus haute ou d'effectuer d'autres réglages. Seule la mise à l'arrêt de la plaque de cuisson à induction est possible.

Activer le verrouillage enfant alors que la plaque de cuisson à induction est en fonctionnement.

  • Appuyez pendant 2 secondes sur la touche du verrouillage infant. L'affichage indique [L+position preréglée], par exemple [L9], et levoyant situé au-dessus de la touche du verrouillage infant est allumé. À présent, seuls le bouton marche/arrêt et la touche du verrouillage infant fonctionnent encore.

Déactiver le verrouillage infant

  • Appuyez pendant 2 secondes sur la touche du verrouillage enfant pour désactiver le verrouillage enfant. L'affichage indique [position préréglée], par exemple [9], et le voyant situé au-dessus de la touche du verrouillage enfant est éteint.

USTENSILES DE CUISSON

Les ustensiles de cuisson qui ont ete utilisés auaravant pour une autre plaque de cuisson, par exemple une plaque de cuisson au gaz, ne conviennent plus pour une plaque de cuisson à induction Par consequent avant la première utilisation, achetez un nouvel ustensile de cuisson si vous ne disposez pas d'ustensile adapte.

Tomado TIH2501S - USTENSILES DE CUISSON - 1
Poèle métallique Faitout en acier

Tomado TIH2501S - USTENSILES DE CUISSON - 2
inoxydable

Tomado TIH2501S - USTENSILES DE CUISSON - 3
Casserole émailée à fond metallique

Tomado TIH2501S - USTENSILES DE CUISSON - 4
Plaque-gril en fonte

Tomado TIH2501S - USTENSILES DE CUISSON - 5
Bouilloire en acier inoxydable ou émaillee

  • À quels critères doit satisfaire un bon ustensile de cuisson ? L'ustensile doit contenir des matérieliaux qui sont magnétiques. Les ustensiles de cuisson en acier, acier émaille, fonte ou acier inoxydable donnent les membresurs résultats.
  • Utilisez des ustensiles de cuisson avec un fond épais et plat, du même diamètre que la zone de cuisson, Ceci permet de réduire le temps de cuisson.
  • Les ustensiles de cuisson doivent avoir un fond plat et un diamètre minimum de 12cm , et un diamètre maximum de 20cm . La zone de cuisson est un cercle avec l'intersection des lignes en tant que point central du cercle.
  • Àpres la première utilisation, des taches blanches peuvent apparaître dans l'ustensile de cuisson. Ceci est normal. Versez un peu de vinaigre dans l'ustensile et chauffez-le jusqu'à 60 à 80^ . Éliminez ensuite les taches avec une Brosse.
  • Les matériaux suivants sont inappropriées pour les ustensiles de cuissons : verre, céramique, aluminium, cuivre et autres matériaux non magnétiques.
    Lorsque l'ustensile est retirede la zone de cuisson, la table de cuisson a induction va s'arreter immediatement de chauffer.
  • Un ustensile de cuisson doit être place au centre de la zone de cuisson.
    Lors de l'utilisation de certains ustensiles de cuisson, vous pouvez entendre des bruits differents. Ceci est d'la forme de l'ustensile et n'a aucune influence sur le fonctionnement ou la sécurité de la table de cuisson à induction.

ÉCONOMIE D'ENERGIE

  • Placez l'ustensile de cuisson sur la zone de cuisson avant demettre celle-ci sous tension. Si vous mettez sous tension une zone de cuisson sans qu'il y ait un ustensile de cuisson dessus, la zone de cuisson ne fonctionnera pas.
  • Utilisez toujours un couvercle sur l'ustensile de cuisson afin de réduire le temps de cuisson.
  • Réduisez la puissance lorsqu'elle liquide bout.
    N'utilisez pas trop de liquide ou de matière grasse. La cuisson dure plus longtemps si vous utilisez trop de liquide ou de matière grasse.
  • Sélectionnez la belle puissance pour les différentes possibités de cuisson.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour le nettoyage, retirez toujours la fiche de la prise murale. Laissez refroidir la zone de cuisson avant de nettoyer la plaque de cuisson à induction.

  • N'utilisez pas de détergents abrasifs et agressifs, de bombes aérosol ou d'objets pointus/tranchants pour nettoyer la surface de la plaque de cuisson à induction, qui n'a pas été développée à cette fin.
    Au fil du temps, les orifices de ventilation peuvent s'obstruer du fait de l'accumulation de poussière ou autre encrassement. Nettoyez les orifices de ventilation avec un chiffon doux sec. Utilisez eventuèlement une Brosse douce ou un mini-aspirateur.

Attention: Ne rincez pas la table de cuisson à induction à l'eau.

  • Nettoyez tous les jours la surface de la table de cuisson à induction avec un chiffon humide et un détergent léger, comme du produit saisselle. Séchez bien avec de l'essuie-tout ou un torchon sec.
  • Certains ustensiles de cuisson peuvent laisser une substance métallique sur la plaque vitrocéramique. Éliminez celle-ci directement après l'utilisation, sinon il deviendra de plus en plus difficile de l'éliminer. Utilisez évientuelles un chiffon humide avec un peu de pâté dentifrice ou un peu de produit vaisselle.
    Lorsque la table de cuisson à induction n'est pas utilisee pendant une pereode prolongee, retrez la fiche de la prise de courant et rangez l'appareil a l'abri de la poussiere et des animaux nuisibles.
  • Vous pouvez éliminer les restes de nourriture brûlés en passant un chiffon humide sur l'endetroit avec un peu de produit vaisselle et en laissant agir. Vous pouvez également utiliser un gratoir à verre. Attention : le gratoir à verre est tranchant. Éloignez-le des enfants.
  • Pour les taches tenaces, utilisez un détergent spécial pour tables de cuisson ceramique/induction. Attention : suivez les instructions figurant sur l'emballage.

PANNES ET SOLUTIONS

Si un problème se produit, ceci apparaitra sur les affichages.

Code de panne Cause Solution
E0Pas de-scriptient,scriptient trop petit ou ustensile avec matériel inapproprié.Placez toujours un ustensile de cuisson adapté au centre de la zone de cuisson.
E1 La tension est trop BASSE.Vérifiez si vous installation électrique est sur 220-240 v. Faites appel éventuelles à un électrique.
E2 La tension est trop élevée.Vérifiez si vous installation électrique est sur 220-240 v. Faites appel éventuelles à un électrice.
E3Captein de température défectueux.Contactez le service après-venture de Inventum.
E4Le captein d'induction est défectueux.Contactez le service après-venture de Inventum.
E5 Protection contre la chauffe à sec.Patientez jusqu'à ce que la température soit de nouveau normal et mettez à nouveau la table de cuisson sous tension.
E6 La table de cuisson est en surchauffe.Mettez la table de cuisson hors tension et laissez refroidir les zones de cuisson.Mettez à nouveau la table de cuisson sous tension et assurez-vous que la ventilation fonctionne de manièreouple.
E7Le captein de température de la plaque vitrocéramique est défectueux.Contactez le service après-venture de Inventum.

RECYCLAGE

Tomado TIH2501S - RECYCLAGE - 1

Ce symbole signifie que ce produit ne peut pas etre jeté avec les déchets menagers ordinaires (2012/19/UE). Veuillez suivre les regles en vigueur dans votre pays concernant la collecte selective des produits electriques et electroniques. La mise au rebut adequate du produit permit d'eviter des conséquences préjudiciaibles pour l'environnement et la santé publique. Le matériel d'emballage de ce produit est 100% recyclable; veuillez par consequent I'éliminer séparation.

TOMADO

Rendez-vous sur www.tomado.com/support pour acheter des accessoires ou des pieces de rechange.

Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Notre garantie est valable lorsque le produit est utilisé conformément au mode d'emploi et pour l'utilisation auquel il est destiné. Par ailleurs, la preuve d'achat originale doit être fournie, en portant mention de la date d'achat, du nom du détaillant ainsi que du nombre d'article du produit. Pour connaître les conditions de garantie détaillées, rendez-vous sur notre site Internet : www.tomado.com/support

PEDIDOS DE ACCESORIOS

ES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tomado

Modèle : TIH2501S

Catégorie : Cuisinière