BC 400 AA - Chargeur de batterie Palmer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC 400 AA Palmer au format PDF.
| Type de produit | Chargeur de batterie pour batteries rechargeables NiCd et NiMH |
| Modèle | BC 400 AA |
| Marque | Palmer |
| Batteries compatibles | AA (Mignon), AAA (Micro), bloc 9V (NiCd/NiMH) |
| Nombre maximum de batteries | 16 AA/AAA ou 8 blocs 9V (avec plateaux en option) |
| Courant de charge (AA/AAA) | 1000 mA ±5% max |
| Courant de charge (bloc 9V) | 35 mA ±5% max |
| Temps de charge (AA/AAA) | 2 à 5 heures (selon le type et l'état de la batterie) |
| Temps de charge (bloc 9V) | 4,5 à 10 heures (selon le type et l'état de la batterie) |
| Tension de fonctionnement | 100-240 V AC, 50-60 Hz |
| Consommation électrique | 42 W |
| Fusible | F1AL 250V (5x20 mm) |
| Dimensions (L x H x P) | 480 x 44 x 200 mm |
| Poids (sans piles) | 3.02 kg |
| Matériau du boîtier | Métal et plastique |
| Montage | Autonome ou montage en rack 19" (avec trous d'installation) |
| Indicateurs d'état | 16 LED bicolores (rouge/vert) pour l'état individuel de chaque batterie |
| Fonctions de protection | Détection de surcharge, court-circuit, décharge profonde |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
| Humidité relative | < 80 %, sans condensation |
| Accessoires inclus | 4 plateaux de charge pour AA/AAA, câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
| Pièces de rechange / Options | Plateau AA/AAA : PBC400DRAAA ; Plateau bloc 9V : PBC400DRA9V (optionnel) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec ; garder les fentes de ventilation dégagées |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC 400 AA Palmer
Questions des utilisateurs sur BC 400 AA Palmer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC 400 AA - Palmer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC 400 AA de la marque Palmer.
MODE D'EMPLOI BC 400 AA Palmer
Cet appeareil a ete devellope et fabriqu en appliquant des exigences de qualite tres elevees : il garantit des années de fonctionnement sans probleme. Grace a de nombreuses annes d'experience, Palmer est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme. Veuillez dire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement a utiliser votre appeareil Palmer de façon optimale. Pour plus d'informations sur Palmer, visitez notre site Web, www.palmer-germany.com.
MESURES PREVENTIVES
- Veuillez dire attentivement ce manuel.
- Rangez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sur.
- Veuillez suivre toutes les instructions
- Observe tous les messages d'advertisement N'enlevez pas de l'appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
- N'utilisez l'appareil que pour des applications et de la façon appropriées.
- Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsqu'l'appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que les fixations murales ont été montées correctement, et qu'elles sont sécurisées. Vérifiez que l'appareil est installé en toute sécurité, et qu'il ne peut pas tomber.
- Lors de l'installation, observerz les reglementations de sécurité en vigueur dans notre pays.
- N'installé et n'utilise pas l'apparéil à proximé de radiateurs, d'accumulateurs de chaleur, de jours ou de toute autre source de chaleur. Vérifie que l'applièit est installé de façon à bénéficier en permanence d'un refroidissement efficace et qu'il ne peut pas chauffer de façon excessive.
- Ne placez aucune source de flamme sur I'appareil - par exemple, une bougie allumée.
- Ne bloquez pas les ouies d'agration. Eviter toute exposition directe aux rayons du soleil!
- Gardez une distance minimale de 20 cm ajuster et au-dessus de l'appareil.
- N'utilise pas l'appareil à proximate immediate d'eau (à moins qu'il ne s'agisse d'un apparéil concu pour une utilisation en extérieur - dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l'appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables.
- Vérifiez qu'aucune projection ou liquide ne puisse s'introduire dans l'appareil. Ne posez sur l'appareil,...
aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d'eau... - Vérifiez qu'aucun petit objet ne puisse tomber à l'intérieur de l'appareil.
- N'utilisez avec cet apparéil que des accessoires recommendés et approuvés par le fabricant.
- N'ouvre pas l'appareil, et n'essayez pas de le modifier.
- Lors du branchement de l'appareil, sécurisez le passage du cable secteur, afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple quelqu'un qui trébuche sur le cable.
- Lors du transport, vérifie que l'appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Si vous appeareil ne fonctionne plus correctement, que de I'eau ou des objets ont penetré à l'intérieur, ou qu'il a eté endommagé de quelque façon que ce soit, éteignez-le immédiatement et débranchez sa prise secteur (s'il s'agit d'un apparéil alimenté). Cet apparéil ne doit être réparé que par un personnel autorisé.
- Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec/
- Observe toutes les réglementations en vigueur dans votre pays pourmettre l'appareil au rebut.Lorsque vous jetez I'emballage de I'appareil,veuillez séparer plastique,papier et carton.
- Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
- Veuillez notes que les changements ou modifications n'ayant pas ete expressemment approuvés par la partie responsable de la conformite pourraient annuler le droit accorded a l'utiliser de faire fonctionner I'equipement.
- ATTENTION: Si le cable de l'appareil est muni d'un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactiverEZ jamais la mise à la terre d'un apparéil.
- N'allumez pas l'appareil immédiatement s'il a subi une grande différence de température ambiente (par exemple, lors du transport). L'humiédité et la condensation pourraient l'endommager. Ne mettez l'appareil sous tension que lorsqu'il est parvenu à la température de la pierce.
- Avant de relier l'appareil à la prise murale, vérifie que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est réglé correspondant bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l'apparil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu'après avoir vérifié que la valeur réglée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livre avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veillez consulter un électricien.
- Ne piétinez pas le cable secteur. Assurez-vous que le cable secteur n'est pas trop pince, notamment au niveau de l'arrière de l'appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale.
- Lrs du branchement de I'appareil, verifiez que I'acces au cable secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale des que vous n'utilise pas I'appareil pendant un certain
temps, ou si vous désirez nettoyer l'appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même; ne tirez jamais sur le cable. Ne manipulez jamais le cable secteur ou l'adaptateur secteur avec des mains mouillées.
- N'eteignez/rallumez pas l'appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévi-
té de ses composants internes. - CONSEIL IMPORTANT: Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon repétée, veuillez consulter un centre de réparations/agree.
- Pour séparer complètement l'appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l'adaptateur de la prise murale.
- Si vous appeareil est muni d'un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d'abord deverrouiller le mecanisme avant d'enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le cable secteur, a ne pas faire bouger l'appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelqu'un, ou tout autre dommage. Manipuez toujours le cordon secteur avec soin.
- Debranche la fiche secteur ou l'adaptateur de la prise murale en cas d'orage, ou si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période.

ATTENTION :
Ne démontez jamais le couvercle de l'appareil, vous risquez de recevoir un chic électrique. L'appareil ne renferme aucune piece ni composant réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Ne confiez l'entretien et la réparation qu'à un personnel qualifié.

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral contenant un éclair terminé d'une flèche avertit l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, tension susceptible de provoquer un choc électrique.

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renferment un point d'exclamation signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.

ATTENTION! Ce symbole correspond à des surfaces chaudes. En cours de fonctionnement, certaines parties de l'appareil peuvent devenir chaudes. Àpres utilise, ne manipulez ou ne transportez l'appareil qu'au bout de 10 minutes de refroidissement.

Attention! Cet appeareil est concu pour une utilisation a une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

Attention! Ce produit ne convient pas à une utilisation dans les climats tropicaux.
CONSIGNES DE SECURITE CONCERNANT LE CHARGEUR ET LES PILES RECHARGEABLES (BATTERIES)
- Le chargeur de piles convient uniquement aux piles rechargeables au NiCd et NiMH de type AA (Mignon), AAA (Micro) et les piles bloc 9 V!
- Utiliser uniquement des produits de marque à capacité de recharge rapiède préférence des piles au nickel-hydrure métallique (NiMH) !
- Ne jamais essayer de charger des piles non rechargeables!
- Avant le processus de charge, vérifier l'absence de dommages sur les piles et n'utiliser aucune pile endommagée!
- Eliminer les piles endommagées et usées de manière appropriée auprès de centres de collectes adaptés.
- Veiller à ce que les contacts des piles et des socles de charge soient propres et non oxydés !
- Ne pas utiliser le chargeur à des températures ambiantes et des températures de pile inférieures à 0^ et supérieures à 40^ !
- Ne jamais laisser des piles en charge sans surveillance!
- Lors de la mise en place des piles dans le chargeur, veiller à respecter a polarité (cf. symboles dans les socles de charge) !
- Ne pas utiliser de piles de types différents simultanément dans un même apparéil !
INTRODUCTION
Le chargeur de piles Palmer BC400AA convient à la charge rapide avec une capacité maximale de 16 piles AA ou AAA de types NiMH et NiCd. L'état de charge de chaque pile est surveilé de manièrelectronique et indiqué par une LED d'etat séparée. Le chargeur convient aussi bien à une utilisation sur pied qu'a un montage en rack de 19".
Des socles de charge pour piles bloc 9 V rechargeables sont disponibles en option (Réf. N° PBC400DRA9V). Des socles de charge pour piles rechargeables AA et AAA sont disponibles comme pieces de rechange (Réf. N° PBC400DRAAA).
CONTENU DE LA LIVRAISON
Chargeur 19" à quatre tiroirs
Quatre socles de charge pour piles rechargeables AA et AAA
Cable d'alimentation
Instruction d'utilisation
RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D'AFFICHAGE


1 POWER IN (entree d'alimentation)
Prise secteur CEI, avec portefusible intégré. Un cable d'alimentation CEI adapté est fourni.
REMARQUE IMPORTANTE :Remplacer le fusible exclusivement par un fusible de même type et de même valeur. Si le fusible saute de façon récurrente, contacter un centre de réparation/agréé.
2 POWER
Interrupteur marche/arrêt lumineux. Dés que l'appareil est correctement raccordé au réseau électrique et mis en marche, l'interrupteur s'allume et le chargeur est opérationnel.
3 TIROIRS AVEC SOCLES DE CHARGE
A I'avant du chargeur se trouvent quatre tiroirs pouvant accueillir chacun un socle de charge.
Chaque tiroir convient soit à un socle de charge pour quatre piles AAA (Micro) ou AA (Mignon), soit à un socle de charge pour deux piles bloc 9 V (socles de charge pour piles bloc 9V disponibles en option. Ref. N° PBC400DRA9V). La disposition intelligente des contacts permet d'appliquer automatiquement la tension de charge adequate aux piles rechargeables. Pour-retirer aisément un socle de charge, saisir le levier de charge et la poignee inférieure entre le pouce et l'index, déverrouiller le socle de charge en exerçant une légere pression sur le levier de déverrouillage et sortir le socle de charge de l'appareil par l'avant (cf. Fig. A). Àpres avoir retiré les piles rechargeables ou place les piles dans le socle pour les recharger, insérer le tiroir dans le compartment de charge jusqu'à ce que le levier de verrouillage s'enclenché à nouveau.

4 LED D'ETAT
Au-dessus des filoirs se trouvent respectivement quatre LED indiquant l'etat de charge des piles introduites. Si un tiroir comporte le socle de charge pour quatre piles AAA (Micro) ou AA (Mignon), les quatre LED indiquent l'etat de charge de chaque pile. En presence du socle de charge pour deux piles bloc 9 V, seuls les deux LED extérieures s'éclairant. Si l'un des emplacements du socle de charge n'est pas occupé, la LED d'etat correspondante reste désactivée (LED éteinte). Les informations concernant l'etat de charge des piles rechargeables mises en place sont continues dans le tableau suivant.
| La LED reste allumée en per- manence en rouge | = B | Batterie est en charge |
| La LED reste allumée en per- manence en vert | = B | Batterie entièrement rechargée |
| La LED clignote en rouge = Pile rechangable défaillante/décharge profonde (descriptif cf. « COMMANDE ») | ||
5 TROUS DE MONTAGE
Des deux côtés de la façade du chargeur 19" se trouvent des trous de montage destinés à une installation en rack 19".
VENTILATEUR ET FENTES D'AERATION
D'un cote du boitier se fouve le ventilateur du boitier, de l'autre cote, des fentes d'airation. Ne pas couvir le ventilateur et les fentes d'aération et veiller à ce que l'air puisse circuler librement.
COMMANDE
Vouss povez choisir librement le nombre de piles inserees dans les socles de charge AA/AAA jusqu'a un maximum de quatre piles, les piles AA et AAA peuvent pour cela etre melangees et chargés simultanement (Fig. B). Pour placer les piles AAA dans le socle de charge correspondant, introuuire en premier l'extrémité avec le pole positif dans l'emplacement. Lors de la mise en place de piles bloc 9 V dans le socle de charge correspondant, veiller a ce que les piles soient placees le pole positif dirige vers I'extérieur (Fig. C). Dans tous les cas, tener compte des figures et des marquages situés dans les emplacements des socles de charge et ne pas superposer des piles AAA et AA.


Piles rechargeables et socle de charge pour piles bloc 9 V non incluses à la livraison !
Si la LED d'etat d'une ou de plusieurs piles rechargeables indique que le processus de charge est terminé, le socle de charge peut être retire sans hésitation du tiroir correspondant pour extraire les piles entièrement rechargées. Pour cela, le chargeur ne doit pas être éteint. ÀpRES la remise en place du socle de charge dans le tiroir, le processus de charge des piles restantes dans le socle de charge continue. Dès que la tension finale de charge d'une pile est atteinte (la LED d'etat correspondante s'allume en vert), le processus de charge rapide est interrompu (protection contre la surcharge) et l'etat de charge de la pile est maintainu à ce niveau jusqu'à son retrait grâce à la charge de mainien.
Décharge profonde: Si une pile est déchargée en profondeur, il est possible qu'elle soit identifiée comme défectueuse par l'électronique de charge et que la LED d'etat clignote en rouge. Laisser la pile env. 15 min dans le chargeur, restorer ensuite le socle de charge correspondant du chargeur pour interrompre les contacts de charge, puis placer à nouveau le socle de charge dans le chargeur. Si la LED d'etat correspondante clignote toujours en rouge, la pile rechargeable insérée est alors défectueuse. Éliminer la pile rechargeable de manière appropriée auprès d'un centre de collecte adapté.
Lorsqu'elle est placé à nouveau dans le chargeur et mise en charge, une pile entièrement chargée est identifiée comme pleine au bout de quelques minutes par l'électronique de charge et la charge de mainien est activée.
Jusqu'α seize piles AA ou AAA ou jusqu'à huit piles bloc 9 V peuvent être recharges simultanément dans le chargeur BC400 de Palmer. Des socles de charge pour piles AA/AAA et des socles pour piles bloc 9 V peuvent être melangés dans le chargeur.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Récédence : PBC400AA | |
| Catégorie de produit : Appareil sur pied et pour montage 19" | |
| Modèle : Chargeur pour piles AA/AAA et bloc 9 V NiCD et NiMH | |
| Quantité maximale de piles AA/AAA : | 4 socles de charge à 4 emplacements chacun (max. 16 piles rechargeables simultanément) |
| Courant de charge pour piles AA/AAA (max.) : | 1000 mA ±5% |
| Temps de charge pour piles AA/AAA : | 2 à 5 heures (en fonction du type de piles utilisé et de l'état de charge) |
| Quantité maximale de piles bloc 9 V : | 4 socles de charge à 2 emplacements chacun (max. 8 piles rechargeables simultanément) Socles de charge pour piles bloc 9 V disponibles en option (Réf. N° PBC400DRA9V) |
| Courant de charge pour piles bloc 9 V (max.) : | 35 mA ±5% |
| Temps de charge pour piles bloc 9 V : | 4,5 à 10 heures (en fonction du type de piles utilisé et de l'état de charge) |
| Éléments de commande : Interrupteur de mise en marche et d'arrêt | |
| Éléments d'affichage : 16 LED bicolores (rouge/vert), interrupteur marche/arrêt lumineux | |
| Tension d'alimentation : 100-240 V CA/50-60 Hz | |
| Puisance absorbée : 42 W | |
| Fonctions de protection : Protection contre la surcharge, détction des piles défectueuses, protection contre les courts-circuits | |
| Connecteurs d'alimentation : prise secteur type CEI | |
| Fusible : F1AL 250 V (5x20 mm) | |
| Température ambiente (en fonctionnement) : | 0-40 °C |
| Humidité relative : < 80 %, sans condensation | |
| Matériau du boîtier : Métal, plastique | |
| Coloris du boîtier : noir | |
| Dimensions (L x H x P) : 480 x 44 x 200 mm | |
| Poids (hors piles) : 3,02 kg | |
| Autres caractéristiques : | 4 pieds en caoutchouc prémontés. Socles de charge pour piles bloc 9 V disponibles en option (Réf. N° PBC400DRA9V) Socles de charge pour piles AA/AAA disponibles comme pièces de rechange (Réf. N° PBC400DRAAA) |
| Contenu de la livraison : | cable d'alimentation. 4 socles de charge pour respectivement 4 piles AA/AAA. |
DECLARATIONS
GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Nos conditions actuiles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l'adresse suivante : https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/MANUFACTURERS-DECLARATIONS PALMER5bb2340e52a8c. pdf Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

TRI ET MISE AUX DECHETS CORRECTE DE CE PRODUIT
(Applicable dans l'Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu'en fin de vie, le produit ne doit pas été jeté avec les déchets normaux, afin d'éviter tout dommage à l'environnement ou aux personnes consécutive à une élimination non contrôle des déchets. Séparez-le des autres types de déchets et recyclez-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet apparéil dans le meilleur respect de l'environnement possible.. Nous invitons les utilisateurs professionnelles à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d'achat. Ce produit ne doit pas été mélange à d'autres déchets commerciaux lors de la collecte.
ESPANOL
jGRACIAS POR ELEGIR PALMER!
2) ATTENTION! Ce symbole correspond à des surfaces chaudes. En cours de fonctionnement, certaines parties de l'appareil peuvent devenir chaudes. Àpres utilise, ne manipulez ou ne transportez l'appareil qu'au bout de 10 minutes de refroidissement.
