MEDISANA PS 403 - Balance

PS 403 - Balance MEDISANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PS 403 MEDISANA au format PDF.

📄 64 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice MEDISANA PS 403 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDISANA

Modèle : PS 403

Catégorie : Balance

Caractéristiques Détails
Type de produit Balance électronique
Capacité maximale 180 kg
Précision 100 g
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonction d'arrêt automatique Oui
Alimentation Piles (incluses)
Dimensions 30 x 30 x 2.5 cm
Poids du produit 1.5 kg
Matériau de la surface Verre trempé
Utilisation Pesée du corps, utilisation domestique
Maintenance Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Ne pas utiliser sur une surface glissante
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PS 403 MEDISANA

Comment calibrer la balance MEDISANA PS 403 ?
Pour calibrer la balance, placez-la sur une surface plane et stable. Allumez la balance, puis appuyez sur le bouton de mise à zéro jusqu'à ce que '0.0' s'affiche. Vous êtes maintenant prêt à peser.
Pourquoi ma balance affiche-t-elle 'Err' ?
L'affichage 'Err' peut indiquer que la balance est surchargée ou mal positionnée. Assurez-vous qu'elle est sur une surface plane et qu'elle ne dépasse pas la capacité maximale de poids.
Quelles piles utilise la balance MEDISANA PS 403 ?
La balance MEDISANA PS 403 utilise deux piles AAA. Assurez-vous de les remplacer si l'affichage devient faible ou si la balance ne s'allume pas.
Comment changer les unités de mesure sur la balance ?
Pour changer les unités de mesure, appuyez sur le bouton de sélection d'unité (souvent marqué 'Unit') jusqu'à ce que l'unité souhaitée (kg ou lb) s'affiche.
Que faire si la balance ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont installées correctement et qu'elles ne sont pas épuisées. Remplacez les piles si nécessaire. Si la balance ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment nettoyer ma balance MEDISANA PS 403 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des éponges abrasives.
La balance est-elle étanche ?
Non, la balance MEDISANA PS 403 n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour préserver son bon fonctionnement.
Comment savoir si ma balance est précise ?
Pour tester la précision de votre balance, pesez un objet dont le poids est connu. Si la lecture est incorrecte, la balance peut nécessiter un recalibrage ou un entretien.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PS 403 - MEDISANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PS 403 de la marque MEDISANA.

MODE D'EMPLOI PS 403 MEDISANA

à partir de la page 9

Compartiment à piles (sur la face inférieure)

Commutateur (sur la face inférieure) pour kilogrammes (kg) livres (lb) stones (st)

REMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d’emploi à disposition. FRANÇAIS 1 Consignes de sécurite !

  • Tout traitement ou régime en cas de surpoids ou de poids trop bas nécessite le suivi par despersonnes qualifiées (médecin, diététicien). Les valeurs déterminées par le pèse-personne peuventêtre utiles dans ce cadre.• Risque de basculement !Ne placez jamais la balance sur une surface non plane. Ne montez jamais sur le coin de labalance. Lors de la pesée, ne vous mettez pas d’un côté ni au bord de la balance.• Risque de glissade !Ne montez jamais sur la balance avec les pieds humides. Ne montez jamais sur la balance avecdes chaussettes.• Utilisez l’appareil conformément à sa destination, comme indiqué dans la notice.• Toute autre utilisation annule les droits à la garantie.• La balance est conçu pour un usage domestique. Elle ne convient pas à un usage professionnel enhôpital ou autre institution médicale.• N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par terre ou dans l’eau oubien s’il a été endommagé.• La plage de mesure du pèse-personne va jusqu’à 180 kg, 396 lb / 31st 6,9 lb.Ne le surchargez pas.• Placez le pèse-personne sur un sol ferme et plat. Les surfaces non dures et non planes neconviennent pas pour les mesures et donnent de faux résultats.• Placez la balance dans un endroit à l’abri d’une chaleur et d’une humidité de l’air extrêmes.• Tenez la balance à distance de l’eau.• Manipulez la balance avec précaution. Évitez les coups et les secousses. Ne la laissez pas tom- ber.
  • N’essayez pas de démonter l’appareil car cela entraînerait l’annulation de la garantie. En dehors dela pile, l’appareil ne contient aucune pièce qui puisse être entretenue ou remplacée par l’utilisateur.• En cas de dérangements, ne réparez pas l’appareil vous-même, car cela annulerait tout droit à lagarantie. Adressez-vous au service clientèle agréé pour effectuer les réparations.
  • Si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, veuillez retirer les piles. Félicitations et merci de votre confiance! Avec le pèse-personne digital vous avez fait l’acquisition d’un produit de qualité MEDISANA.Cet appareil est destiné à la pesée de personnes. Afin que vous obteniez l’effet escompté et que vous profitiez longtemps de votre pèse-personne MEDISANA, nous vous recommandons de lire soigneusement les consignes d’utilisation et d’entretien suivantes.10 FRANÇAIS 2 Éléments fournis et emballage Veuillez vérifier si l'appareil est au complet et ne présente aucun dommage. En cas de doute, ne faites pas fonctionner l’appareil et adressez-vous à votre revendeur ou à un point de service après-vente. La fourniture comprend:
  • 1 Pèse-personne numérique avec changement de motif
  • 1 pile bouton lithium 3 V type CR2032 • 1 mode d'emploi Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés afin de récupérer les matières premières. Respectez les règles de protection de l’environnementlorsque vous jetez les emballages dont vous n’avez plus besoin. Si vous remarquez lors du déballage un dommage survenu durant le transport, contactez immédiatement votre revendeur. AVERTISSEMENT Veillez à garder les films d’emballage hors de portée des enfants. Ils risqueraient de s’étouffer! 3 Changement de motif Le Pèse-personne MEDISANA PS 405 est livré avec deux motifs supplémentaires. Collez simplement le motif souhaité sur la surface d'appui de la balance. Ôtez pour cela le film de protection de l'autocollant et posez-le soigneusement en appuyant. Ôtez pour finir le film transparent de protection. 4 Conditions nécessaires pour des résultats corrects
  • Des résultats fiables ne peuvent être obtenus qu’à certaines conditions.
  • Pesez-vous toujours dans les mêmes conditions.
  • Pesez-vous toujours au même moment dans la journée.
  • Tenez-vous debout sans bouger.
  • Procédez à la mesure de préférence le matin, après la douche ou le bain, après vous être séché les pieds. Si les pesées sont réalisées de manière systématique, les résultats garantissent un contrôle fiable de l’évolution du poids corporel. 5 Insérer/changer les piles Avant de pouvoir mettre en marche la balance, vous devez retirer la bande isolante qui se trouve dans le compartiment à piles

sur la face inférieure de l’appareil. Remplacez la pile lorsque le symbole "LO" apparaît à l’écran

ou lorsque rien ne s’affiche une fois que vous êtes monté sur l‘appareil. Veuillez tenir compte de la polarité des piles (pôle positif vers le haut ; tourné vers le couvercle). AVERTISSEMENT Instructions de securite relatives aux piles

  • Ne désassemblez pas les piles !
  • Nettoyez le cas échéant les contacts de l’appareil et des piles avant de placer celles-ci !
  • Retirez immédiatement les piles usagées de l'appareil !
  • Danger accru de fuite ! Evitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses ! En cas de contact avec l'électrolyte, rincez tout de suite les endroits concernés à l'eau claire en abondance et consultez immédiatement un médecin !
  • En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin !
  • Introduisez correctement les piles en faisant attention à la polarité !
  • Veillez à ce que le compartiment des piles soit parfaitement fermé !
  • Retirez-les de l'appareil lors d'une non-utilisation prolongée !
  • Conservez les piles hors de portée des enfants !
  • Ne rechargez pas les piles ! Risque d'explosion !11 FRANÇAIS
  • Ne pas les court-circuiter ! Risque d'explosion !
  • Ne pas les jeter au feu ! Risque d'explosion !
  • Stockez les piles que vous n’utilisez pas dans leur emballage et veillez à ce qu’elles restent éloignées d’objets métalliques afin d’éviter des courts-circuits !
  • Ne jetez pas les piles et batteries usées dans les ordures ménagères ! Jetez-les dans un conteneur prévu à cet effet ou dans un point de collecte des batteries, dans un commerce spécialisé ! 6 Modification de l’unité de poids Vous pouvez afficher votre poids en kilogrammes (kg), stones (st) ou livres (lb). Actionnez la touche

jusqu’à ce que l’unité souhaitée s’affiche. 7 Pesée / Fonction “step-on”

1. Veillez à ce que la balance repose sur un sol ferme et plat. Si vous ne souhaitez que vous peser mais

avez auparavant déplacé la balance, vous devrez d’abord l’initialiser. Appuyez pour cela brièvement avec le pied au centre de la surface de la balance. L’écran affiche « 0.0 kg ». Si la balance s’arrête, la fonction « Step-on » est prête pour vous. Cette procédure est inutile si la balance n’a pas été déplacée.

2. Montez sur la balance et ne bougez plus. L’appareil se met automatiquement en marche et l’écran

affiche brièvement « 0.0 kg ».

3. Votre poids apparaît à l’écran après avoir clignoté deux fois.

4. Descendez du pèse-personne. Le pèsepersonne s’éteint auto-matiquement au bout de 6 sec.

8 Messages d’erreur Les messages d’erreur suivants peuvent s’afficher : La balance est surchargée. La pile est faible et doit être remplacées. Si votre pèse-personne ne fonctionnait pas correctement, vérifiez les points suivants avant de contacter le service après-vente.

  • Vérifiez que la pile est correctement positionnée.
  • Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne unité de poids.
  • Vérifiez que la balance est placée sur un sol fixe et plat. Elle ne doit pas toucher un mur ou un autre objet.
  • Répétez la pesée. 9 Nettoyage et entretien Retirez la pile avant de nettoyer l’appareil. N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou de brosses dures. Nettoyez la balance avec un chiffon doux et humidifié légèrement. N’utilisez en aucun cas de produits de nettoyage détergents ou d’alcool. L’eau ne doit pas pénétrer dans l’appareil. Attendez que l’appareil soit complètement sec pour le réutiliser. N’exposez pas l’appareil aux rayons directs du soleil, protégez-le des saletés et de l’humidité. Ne conservez pas la balance à la verticale et retirez la pile de l’appareil lorsque vous ne vous en servez pas durant une période prolongée. La pile risquera de couler.12 FRANÇAIS 10 Élimination de l’appareil Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagères. Chaque consommateur doit ramener les appareils électriques ou électroniques, qu’ils contiennent des substances nocives ou non, à un point de collecte de sa commune ou dans le commerce afin de permettre leur élimination écologique. Retirez la pile avant de jeter l’appareil. Ne mettez pas les piles usagées à la poubelle, place les avec les déchets spéciaux ou déposez-les dans un point de collecte des piles usagées dans les commerces spécialisés. Pour plus de renseignements sur l’élimination des déchets, veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre revendeur. 11 Caractéristiques techniques Nom et modèle : MEDISANA Pèse-personne numérique avec changement de motif Alimentation électrique : 3 V pile bouton lithium type CR2032 Plage de mesure : jusqu’à 180 kg, 396 lb ou 28 st 4 lb Graduation : 100 g, 0.2 lb ou 1/4 lb Arrêt automatique : au bout de 6 sec. Dimensions (L x i x h) : environ. 30 x 30 x 2,1 cm Poids Numéro d’article Numéro EAN : environ 1,5 kg : 40405 : 40

Dans le cadre du travail continu d’amélioration des produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et de design. La dernière version de ce mode d’emploi est disponible sur le site www.medisana.com 12 Conditions de garantie et de réparation En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou contactez directe- ment le service clientèle. S’il est nécessaire d’expédier l’appareil, veuillez indiquer le défaut constaté et joindre une copie du justificatif d’achat. Les conditions de garantie sont les suivantes:

1. Une garantie de trois ans à compter de la date d’achat est accordée sur les produits MEDISANA.

En cas d’intervention de la garantie, la date d’achat doit être prouvée en présentant le justificatif d’achat ou la facture.

2. Durant la période de garantie, les défauts liés à des erreurs de matériel ou de fabrication sont éliminés

3. Les services effectués sous garantie n’entraînent pas de prolongation de la période de garantie, ni

pour l’appareil, ni pour les composants remplacés.

4. Sont exclus de la garantie:

a. tous les dommages dus à un usage incorrect, par exemple au nonrespect de la notice d’utilisation. b. les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuées par l’acheteur ou par de tierces personnes non autorisées. c. les dommages survenus durant le transport de l’appareil depuis le site du fabricant jusque chez l’utilisateur ou lors de l’expédition de l’appareil au service clientèle. d. les accessoires soumis à une usure normale (batteries, piles etc.).

5. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs causés directement ou indirecte-

ment par l’appareil, y compris lorsque le dommage survenu sur l’appareil est couvert par la garantie. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS ALLEMAGNE Vous trouverez l'adresse du SAV sur la fiche jointe séparément.13 ITALIANOITALIANO ITALIANO