Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. - Objectif photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'objectif | Zoom standard |
| Monture | Micro 4/3 |
| Plage de focale | 14-140 mm |
| Ouverture maximale | F3.5-5.6 |
| Stabilisation | O.I.S. (Optical Image Stabilization) |
| Construction optique | 15 éléments en 11 groupes |
| Distance de mise au point minimale | 30 cm |
| Diamètre du filtre | 58 mm |
| Dimensions | Approx. 76.6 x 65 mm |
| Poids | Approx. 265 g |
| Utilisation recommandée | Photographie de voyage, portraits, paysages |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les appareils photo Panasonic et Olympus à monture Micro 4/3 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. PANASONIC
Questions des utilisateurs sur Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. PANASONIC
Précautions à prendre 22
Precautions 25
Accessoires fournis 26
Noms et fonctions des composants 26
Fixation/Retrait de I'objectif 27
Précautions d'utilisation 29
Dépannage 30
Specifications 31
Précautions à prendre
Évitez d'approcher l'élement de tout équipement magnétique (four à micro-ondes, téléviseur, équipement de quelques video, émetteur radio, ligne à haute tension, etc.).
- N'utilisez pas l'appareil photo à proximé d'un téléphone cellulaire; cela pourrait entraîner un bruit nuisible à l'image et au son.
- Advenant le cas où le fonctionnement de l'appareil serait dérangié par un champ magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l'adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher l'adaptateur. Remettez l'appareil en marche.
L'objectif peut être utilisé de pair avec un apparéil photo numérique compatible avec la monture d'objet standard prise en charge par le système "Micro Four Thirds™ System".
- Il ne peut pas être monté sur les apparciels à monture Four Thirds™.
- Les illustrations de l'appareil photo numérique de ce manuel d'utilisation prennant le DMC-GH3 comme exemple.
- L'apparance et les specifications des produits décrits dans le present manuel peuvent différer des produits que vous avez achetés en raison de bonifications ultérieures.
- Micro Four Thirds™ et le logo Micro Four Thirds sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union française et dans les autres pays.
Four Thirds™ et le logo Four Thirds sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union europeenne et dans les autres pays.
G MICRO SYSTEM est un système appliceil photo numérique du type à échange d'objectif de LUMIX basé sur un standard Micro Four Thirds.
- Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d'utilisation sont habituèlement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit interéré.
FRANCAIS
-Si vous voyagez ce symbole-
Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils menagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les apparciels électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères.
Pour que ces produits subissant un traitement, une récapération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des événuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourrait survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnelles de l'Union Européenne
Pour en savoir plus sur l'élimination des apparciels électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union française
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
Precautions
Entretien de l'objetif
- Le sable et la poussière peuvent endommager l'objectif. Aussi, convient-il de protégger et l'objet et les contacts de la monture contre toute infiltration de sable et de poussière lorsque l'appareil est utilisé à la plage, etc.
- Cet objectif n'est pas étanche à l'eau. Si des gouttes d'eau l'éclaboussaient, essuyez l'objet if avec un linge sec.
- N'appuyez pas avec force sur l'objetif.
- Lorsqu'il a des salissures (eau, huile, traces de doigts, etc.) sur la surface de l'objet, cela peut avoir une incidence sur l'image. Essuyez légèrement la surface de l'objet avec un chiffon sec et doux avant et après la prise de photos.
- Ne posez pas l'objet côté monture vers le bas. Point de contact ① de la monture de l'objet restent toujours propres.

A propos de la condensation (Objectif embue)
- Il y a formation de condensation lorsque la température et l'humidité changent comme suit. La condensation peut sourir l'objet, entraîner de la moisissure et des problèmes de fonctionnement. Aussi, est-il important de prendre des précautions dans les circonstances suivantes:
- Lorsque l'appareil est transporte de l'extérieur à l'intérieur par temps froid
Lorsque l'appareil est place dans un vehicule climatisé
Lorsque l'air frais d'un climatiseur arrivé directement sur l'objectif
Lorsque l'appareil est utilisé ou placé dans un endroit humide - Gardez l'appareil photo à l'intérieur d'un sac en plastique jusqu'à ce que la température de celui-ci soit la plus pres possible de celle de la température ambiante afin d'éviter la condensation. En cas de condensation, éteignez l'appareil photo et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures. Lorsque la température de l'appareil photo se rapproche de celle ambiante, la buee disparaît naturellement.
Accessoires fournis
[La vérification doit être effectuee lorsque vous sortez l'appareil de I'emballage]
En retardant l'appareil de son emballage, vérifie la presence de l'appareil principal et de tous ses accessoires, et vérifie également l'apparace externe ainsi que leur fonction afin de vous assurer qu'ils n'ont subi aucun dommage lors du transport ou de la livraison. Si vous découvert un problème, contactez votre vendeur avant d'utiliser le produit.
Les codes des produits sont corrects jusqu'àmai 2013.
Ceux-ci sont susceptibles d'être modifiés.
![PANASONIC Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. - [La vérification doit être effectuee lorsque vous sortez l'appareil de I'emballage] - 1](/content/2026/03/438493/images/5bec139865a1495630cd51951fa647d6a0ce8466ce5ab2485717a735349a3a19.jpg)
1 Sac de rangement pour l'objet
2 Parasoleil
3 Capuchon d'objectif
4 Capuchon arrêté de l'objet (Le capuchon arrêté de l'objet et le capuchon d'objet sont fixés à l'objet interchangeable au moment de l'achat.)
Noms et fonctions des composants

1 Surface de l'objet
2 Bague de mise au point
Tournez pour effectuer la mise au point lors de prises de vues avec mise au point manuelle.
3 Bague de zoom
Tournez la bague de réglage du zoom pour une prise de vue rapprochée (teléobjectif) ou à grand-angle. (Équivalent à un film de 35 mm: 28 mm à 280 mm)
4 Repère pour la mise en place de l'objetif
5 Point de contact
6 Commutateur [O.I.S.] (S.O.I.)
Lorsque l'objectif est fixé à l'appareil photo, la fonction de stabilisation optique de l'image est activée si le commutateur [O.I.S.] (S.O.I.) est réglé sur [ON] (en marche).
- Nous vous conseillons de régler le commutateur [O.I.S.] (S.O.I.) sur [OFF] (NON) lorsque vous utilisez un trépied.
- La fonction de stabilisateur peut ne pas etre efficace dans les cas suivants.
Lorsqu'il y a beaucoup de vacillements.
Lorsque le grossissement du zoom est elevé.
Lorsque you utilisez le zoom numérique.
- Lorsque vous prenez des photos tout en suivant un objet en mouvement.
- Lorsque la vitesse d'obturation devient plus lente pour prendre des photos à l'intérieur ou dans des endroitssons.
![PANASONIC Vario 14140mm F3.55.6 ASPH O.I.S. - Commutateur [O.I.S.] (S.O.I.) - 1](/content/2026/03/438493/images/fe5953bf6132019fd3dd69d87da9b49bb6053a9900001a1e6a8ed247bf05b22c.jpg)
Note
- En enregistrant un sujet proche avec le flash, la lumière du flash peut etre bloquée par I'objectif et une partie de la photo peut etre nombre. Verifiez la distance du sujet en enregistrant.
- Si vous zoomez après avoir fait la mise au point, une erreur de mise au point peut survenir. Avec avoir zoomé, veuillez refaire la mise au point.
Fixation/Retrait de l'objet
- Pour les instructions sur la mise en place et le retrait de l'objectif, reportez-vous au manuel d'utilisateur de l'appareil photo.
- Vérifiez que l'appareil photo est étéint.
- Retirez le capuchon d'objetif arrêté de l'objetif.
Mise en place de l'objetif
Alignez les repres pour la mise en place de l'objectif (A) sur le boitier de l'appareil photo et sur l'objectif, puis tournez l'objectif dans le sens de la flèche jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

- N'appuyez pas sur la touche de relâche de l'objetif (B) lorsque vous installez un objectif.
- N'essayez pas de fixer l'objetif lorsque vous le tenez en angle par rapport au boîtier, car la monture de l'objet risquérait d'être éraflée.
- Vérifiez que l'objet est fixé correctement.
- Veillez à retarder le capuchon d'objet pour enregistrer.
Retrait de l'objet
Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l'objectif 已 tournez I'objectif dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête puis retirez-le.

Fixez le capuchon arrriere de l'objectif afin que les contacts de la monture de l'objectif ne soient pas rayés.
Fixez le capuchon sur la monture d'objet de manière à prévenir toute infiltration de poussière dans l'appareil.
Fixation du parasoleil (Fourni)
Tenez le parasoleil avec vos doigts places comme montré sur l'image.

- Ne tenez pas le parasoleil de maniere a le tordre ou le plier.

1 Alignez le repere d'ajustage © sur le cote court du parasoleil avec le repere à l'extrémité de l'objectif.

2 Tournez le parasoleil dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête, et alignez le repère d'arrêt © sur le côte long du parasoleil avec le repère à l'extrémité de l'objectif.

Rangement temporaire du parasoleil
1 Tournez le parasoleil dans le sens de la flèche pour le prisoner.

2 Retournez le parasoleil, puis fixez-le de la même façon, tel qu'illustré ci-contre.


Note
- Lorsque vous prenez des photos avec le flash et que le parasoleil est monté, la partie inférieure de l'écran peut s'assombrir (effet de vignetage) et le contrôle du flash peut être empêché car l'éclair du flash peut être obscurci par le parasoleil. Nous vous recommendons dePTRER le parasoleil.
- Lorsque vous utilisez la lampe d'assistance de mise au point automatique dans l'obscurité, retirez le parasoleil.
Fixation de filtres
- Un effet de vignetage peut survenir en utilisant 2 protecteurs MC ou plus (en option: DMW-LMCH58), filtrres PL (en option: DMW-LPL58) ou filtrres ND (en option: DMW-LND58), ou en utilisant des protecteurs et/ou des filtrres épais.
- Le filtrer peut être impossible à-retirer s'il est trop serré,veuillesdonc éviterdelefaire.
- Il est possible de fixer le capuchon d'objet avec le contrôle déjà en place.
- Vous ne pouvez pas installer de convertisseur d'objet ou d'adaptateur sur cet objectif. Un filtré peut être utilisé, mais installer un autre élément peut cause des dommages à l'objet.
Précautions d'utilisation
Prenez soit de ne pas faire tomber ni de cogner l'objet. De plus ne mettez pas trop de pression dessus.
- Attention à ne pas faire tomber le sac où se trouve l'objectif, car celui-ci pourrait être endommagé. L'appareil photo pourrait ne plus marcher normalement et les images ne seraient plus enregistrées.
Si des pesticides ou toute autre substance volatile sont utilisés pres de l'appareil, veuillez protégger l'objectif contre toute éclaboussure ou vaporisation.
- Si de telles substances atteignent l'objetif, celui-ci pourrait être endommagé, ou la peinture pourrait s'écailler.
Ne transportez pas l'objet s'il est encore fixé sur l'appareil photo.
- En aucunes circontances vous ne devez ranger l'objet dans les endroits indiqués ci-dessous car cela pourrait cause des problèmes d'utilisation ou de mauvais fonctionnement.
-À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été - Dans des endroits ayant des niveaux de température et d'humidité élevés ou dans des endroits où les changements de température et d'humidité sont prononçés
- Dans des endroits ayant une forte concentration de sable, de poussière ou de saleté
-Ou il y a du feu - Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateursurs
- Où l'eau pourrait mouiller l'objet
-Ou il y a des vibrations
-À l'intérieur d'un vehicule - Reportez-vous également au manuel d'utilisation de l'appareil photo.
- Si l'appareil ne doit plus être utilisé pendant une période prolongée, nous vous conseillons de le ranger avec un
produit déhydratant (gel de silice). Tout manquement à cela pourrait provoquer une panne causée par la moisissure etc. Nous vous conseillons de vérifier le fonctionnement de l'objet avant de l'utiliser.
- Évitez que l'objet ne soit en contact avec des produits en plastique ou en caoutchouc pendant une longue période.
- Ne touchez pas les contacts électriques de l'objectif. Ceci pourrait cause un mauvais fonctionnement de l'objet.
-
Ne désassemblez ni ne tentez de modifier l'objet. N'utilise pas de benzène, d'alcool ni:aucun autre produit nettoyant similaire pour nettoyer l'appareil.
-
L'emploi de solvants peut endommager l'objet ou faire s'écailler la peinture.
- Essuyez toute poussière ou traces de doigts avec un chiffon doux et sec.
Utiliser un chiffon à poussière sec pour enlever la saleté et la poussière Presentses sur la bague de zoom et la bague de mise au point. - N'utilisez pas de détérgent de cuisine ou de linge chimique.
Dépannage
Un bruit se fait entendre à la mise en marche et hors marche de l'appareil photo.
- Il s'agit du bruit de l'objet ou du mouvement de l'ouverture et ce n'est pas un défaut de fonctionnement.
Specifications
Ces caractéristiques peuvent subir des changements sans avis préalable.
OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
"LUMIX G VARIO 14-140 mm/F3.5-5.6 ASPH./POWER O.I.S."
| Distance focale | f=14 mm à 140 mm (Équivalent à un film de 35 mm: 28 mm à 280 mm) |
| Type d'ouverture | 7 lamelles de diaphragme/diaphragme à ouverteure ronde |
| Plage d'ouverture F3.5 (Grand-angle) à F5.6 (Téléobjectif) | |
| Valeur d'ouverture minimum F22 | |
| Composition de l'objectif | 14 éléments en 12 groupes (3 lentilles asphériques, 2 lentilles ED) |
| Distance de mise au point | 0,3 m à ∞ [à partir de la ligne de référence de la distance de mise au point] (longueur foucle 14 mm à 21 mm), 0,5 m à ∞ [à partir de la ligne de référence de la distance de mise au point] (longueur foucle 22 mm à 140 mm) |
| Grossissement maximum de l'image | 0,25× (Équivalent à un film de 35 mm: 0,5×) |
| Stabilisateur optique de l'image Dispónible | |
| Commutateur [O.I.S.] Dispónible (Commutateur ON/OFF) | |
| Monture "Micro Four Thirds Mount" | |
| Angle de vue | 75° (Grand-angle) à 8,8° (Téléobjectif) |
| Diamètre de filtré 58 mm | |
| Diamètre maximum | Environ 67 mm |
| Longueur totale | Environ 75 mm (du bout de l'objectif à la base de montage de l'objectif) |
| Poids | Environ 265 g |