DBX68 - Moniteurs pour bébé ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBX68 ALECTO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moniteur vidéo avec écran LCD de 2,4 pouces, portée jusqu'à 300 mètres, vision nocturne infrarouge, caméra pivotante à distance. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer, utilisation intuitive avec des boutons de navigation simples, possibilité de parler à distance grâce à la fonction de communication bidirectionnelle. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, vérifier régulièrement la charge de la batterie, mise à jour du firmware via le site du fabricant. |
| Sécurité | Cryptage des données pour assurer la sécurité des transmissions, respect des normes de sécurité pour les appareils électroniques pour enfants. |
| Informations générales | Compatible avec plusieurs caméras, autonomie de la batterie de l'unité parentale d'environ 10 heures en mode éco, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DBX68 ALECTO
Questions des utilisateurs sur DBX68 ALECTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBX68 - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBX68 de la marque ALECTO.
MODE D'EMPLOI DBX68 ALECTO
4.8 RÉPONDRE À L'UNITÉ BÉBÉ 19
4.9 CLIP POUR CEINTURE....19
5 PARAMETRES
5.1 SENSIBILITÉ DU MICRO .....20
5.2 LANGUES DU DISPLAY....20
5.3 LUMINOSITE DE L'ECLAIRAGE DU DISPLAY 20
5.4 ALARME DE TEMPERATURE....21
5.5 TONALITE D'ALARME....21
5.6 FONCTION VIBRATION 21
5.7 ECO / FULL ECO 22
6 EXTENSION/ATTRIBUTION DE NOM
6.1 POUR ENREGISTRER & ATTRIBUER UN NOM....22
6.2 FONCTIONNEMENT AVEC DE MULTIPLES UNITÉS BÉBÉ .....23
6.3 DESANNONCER 23
7 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ET CONSEILS
7.1 PACK BATTERIE 24
7.2 DUREE D'UTILISATION DE LA BATTERIE....24
7.3 ALIMENTATION 24
7.4 APRS (puissance variable d'émission) 24
7.5 MAINTENANCE....24
7.6 ENVIRONNEMENT....25
1.1 UTILISATION PRÉVUE :
L' Alecto DBX68GS est un interphone pour bébé, sans Fil, pour écouter à distance les sons provenant de la chambre du bébé.
Attention :
utilisez uniquement l'interphone pour bébé comme tranquillité d'esprit supplémentaire, il ne peut jamais servir de remplacement d'un adulte ou d'une baby-sitter.
Cet interphone pour bébé a une portée 1000 mètres en champ libre et jusqu'à 150 mètres à l'intérieur; cette portée dépend des conditions locales (murs en béton, autres interphones pour bébé, téléphones sans fil, etc.).
Avant chaque utilisation, vérifiez toujours si l'interphone pour bébé fonctionne correctement. En plus de la vérification de la portée et des connexions de l'interphone pour bébé, il est recommandé de vérifier sa connexion à l'oreille lors de l'utilisation.
Le DBX68GS ne doit pas être utilisé pour d'autres choses comme écouter les sons dans vos environnements privés; toute personne située dans la pièce qui est écoutée, doit être informée que l'interphone pour bébé est en train d'être utilisé.
Vous n'avez pas besoin d'un permis pour utiliser cet interphone pour bébé. Le système peut être librement appliqué à toute situation domestique. Cependant la transmission du signal sans interférence ne peut pas toujours être garantie.
Vous pouvez enregistrer jusqu'4 unités bébé distinctes avec l'unité parent, vous permettant d'utiliser uniquement une unité parent et d'écouter un maximum de 4 unités bébé différentes. Les unités d'extension sont disponibles via le département de service de Commaxx. Référez-vous au dos de ce guide d e l'utilisateur pour des informations sur l'adresse. Le numéro de commande d'une unité d'extension pour le DBX68GS est : DBX68BU.
2 INSTALLATION
2.1 L'UNITÉ PARENT ET L'UNITÉ BÉBÉ :
L'unité parent et l'unité bébé sont alimentées via le pack batterie fourni. Vous pouvez recharger ce pack en utilisant l'adaptateur de courant fourni en combinaison avec le chargeur.

-
Faites glisser le couvercle de batterie hors de l'unité parent ou de l'unité bébé.
-
Insérez le pack batterie fourni dans l'unité parent et connectez la prise à l'unité parent. Faites attention, la prise ne va que dans un seul sens. Ne forcez jamais sur sa connexion.

ATTENTION : INSTALLEZ UNIQUEMENT LE PACK BATTERIE FOURNI! L'INSTALLATION DE MODÈLES DIFFÉRENTS PEUT CAUSER DES DOMMAGES OU MÊME UNE EXPLOSION

-
Replacez le couvercle de batterie et placez chaque unité sur les chargeurs fournis. Les chargeurs sont identiques, ce qui signifie que vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.
-
Connectez l'adaptateur de courant avec la prise la plus large à l'entrée DC5V à l'arrière du chargeur et branchez l'adaptateur de courant à un prise murale 230 Volts.

Connectez uniquement l'adaptateur fourni. La connexion d'autre adaptateur de courant peut causer des dommages à l'interphone pour bébé ou même un incendie.
- L'indicateur de batterie sur le chargeur et l'indicateur de CHARGEURR s'éclairent et le pack batterie commence à être chargé.
2.2 CONSEILS DE PLACEMENT :

text_image
>1~2m- Ne placez PAS l'unité bébé dans un lit avec le bébé, maintenez une distance de 1 à 2 mètres entre l'unité bébé et le bébé.
• ASSUREZ-VOUS QUE LE BÉBÉ NE PEUT PAS TOUCHER LE CÂBLE DE L'ADAPTATEUR.
- N'exposez pas l'unité bébé ou l'unité parent à la lumière directe du soleil ou à des zones humides. Cet interphone pour bébé n'est pas étanche, la pénétration d'humidité peut causer des dommages à l'électronique.
- Le Moniteur pour bébé convient pour une utilisation jusqu'à -15°C. Le DBX68GS n'est PAS étanche; vous devez le protéger contre l'humidité tout le temps.
3 VUES D'ENSEMBLE
3.1 UNITÉ PARENT :
- Ecran LCD, référez-vous à la page suivante
- Bouton de marche, appuyez et restez appuyé pendant 3 secondes pour mettre en marche/arrêt l'unité parent
- Micro intégré pour la fonction talk-back (répondre)
- Haut-parleur intégré
- Bouton TALK (arrière), appuyez et restez appuyé pour répondre à l'unité bébé, relâchez pour écouter
- Compartiment de batterie (arrière)
- Contacts pour rechargement
3.2 UNITÉ BÉBÉ :
- Ecran LCD, référez-vous à la page suivante
- Bouton de marche, appuyez et restez appuyé pendant 3 secondes pour mettre en marche/arrêter l'unité bébé
- Micro intégré
- Capteur de température intégré
- éclairage de nuit
- haut-parleur (arrière)
- compartiment de batterie (arrière)
- contacts de rechargement

text_image
1 2 3 4 5 6 7
text_image
12 13 8 9 10 11 14 153.3 AFFICHAGE DE L'UNITÉ PARENT
- Indicateur de volume
- 'x' apparaît pour 'son coupé'
- Ligne de texte
- marche/arrêt éclairage de nuit
- pour réduire le volume, également le bouton ▼ pour faire défiler les paramétrages et les fonctions
- pour augmenter le volume, également le bouton ▲ pour faire défiler les paramétrages et les fonctions
- bouton menu
- marche/arrêt des berceuses
- Ligne de texte
- Affichage de la température
- Indicateur d'affichage visuel si le bébé pleure ou est silencieux
- Apparaît lorsque la tonalité d'alerte est désactivée
- Indicateur de capacité de batterie de l'unité parent
- Indicateur de capacité de batterie de l'unité bébé
- Marche/arrêt éclairage de nuit/indicateur Voix
- Indicateur marche/arrêt vibration
- Indicateur de force de réception du signal de l'unité bébé
- Symbole de l'antenne, clignote lorsque la connexion avec l'unité bébé est perdue

text_image
33 2732 282931 16 17 18 PETER TEMPERATURE HI 19 20 M 21 22 23 24 25 263.4 AFFICHAGE DE L'UNITÉ BÉBÉ
- symbole de l'antenne, clignote lorsque la connexion avec l'unité parent est perdue
- indicateur de volume
- bouton appel de l'unité parent
- pour diminuer le volume, également le bouton ▼ pour faire défiler les paramétrage et fonctions
- pour augmenter le volume, également le bouton ▲ pour faire défiler les paramétrages et les fonctions
- bouton menu
- pour démarrer la minuterie pour donner à manger au bébé
- nom de cette unité bébé
- affichage de la température
- paramétrage de sensibilité du micro
- indicateur de capacité de la batterie
- s'éclaire lorsque les berceuses fonctionnent
- s'éclaire lorsque l'éclairage de nuit est mis en marche (VOX s'éclaire aussi lorsque l'éclairage de nuit est défini sur 'automatique')
- indicateur de force de réception du signal de l'unité parent durant la fonction 'talk-back' (répondre)
- s'éclaire lorsque l'unité bébé est en train de transmettre des signaux à l'unité parent
3.5 CHARGEURR :
- Indicateur 'CHARGEURR', s'éclaire lorsque l'unité parent ou l'unité bébé est placée sur le chargeur et que l'adaptateur est connecté. Attention : l'indicateur de 'CHARGEURR' sur le chargeur reste éclairé, même lorsque la batterie est pleine.
- Entrée de l'adaptateur de courant


4 UTILISATION
N'oubliez pas que ce bébéphone est simplement une aide. L'appareil ne remplacera jamais la présence et la surveillance physiques d'un parent ou baby-sitter.
4.1 FONCTION DE L'ECRAN TACTILE :
Les deux unités parent et bébé sont utilisées avec un écran tactile. Pour activer la fonction désirée, vous n'avez qu'à faire pencher légèrement le bouton sur l'écran.
4.2 MISE EN MARCHE/ARRÊT :

Appuyez et restez appuyé sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer l'unité bébé ou l'unité parent.
Appuyez et restez appuyé sur le bouton de nouveau pendant 3 secondes pour éteindre l'unité bébé ou l'unité parent.
4.3 VÉRIFICATION DE CONNEXION :
Dès que vous allumez l'unité parent, elle commencera la recherche de l'unité bébé.
Si l'unité parent n'a toujours pas localisé l'unité bébé après 60 secondes (du fait qu'elle est restée éteinte ou hors de portée), l'éclairage de l'affichage commencera à clignoter alors que le texte 'OUT OF RANGE' (hors de portée) apparaîtra à l'écran.
4.4 POUR ECOUTER :
Volume de réception de l'unité Parent :
- pointe sur le bouton pour le volume plus fort
- pointe sur le bouton pour un volume plus doux
• le DBX68GS a 8 niveaux de volume et 'son coupé' - A volume éteint un 'x' apparaît derrière le symbole de l'haut-parleur
- Le niveau de volume programmé est affiché sur l'écran


Indicateur de son visuel :
L'affichage indique si le bébé est en train de pleurer ou non de la manière qui suit :

bébé dort

bébé pleur
4.5 ECLAIRAGE DE NUIT :
L'unité bébé est équipée d'un éclairage de nuit intégré. L'éclairage a les possibilités suivantes :
- pointe à plusieurs reprises sur le bouton
- apparaît sur le display = petite veilleuse est activée
- apparaît sur le display = petite veilleuse s'allume s'éteint automatiquement (s'allume lorsque le bébépleur, s'éteint lorsque le bébé est calme)
- pas de petite lampe dans le display = veilleuse désactivée

4.6 BERCEUSES :
Il y a 6 différentes berceuses et petits bruits programmés dans le DBX68GS qui peuvent être réglés via l'unité parent. Après que la chanson ou le bruit souhaité est sélectionné, celui (celle)-ci est alors lu(e) pendant maximum 15 minutes.
- pointe sur le bouton, la lecture commence
- Utilisez les boutons et pour éventuellement sélectionner une autre chanson ou un autre bruit
- après 15 minutes de lecture s'arrête automatiquement ou pointe sur le bouton pour mettre fin à la lecture prématurément
- Vous pouvez régler le volume sur l'unité bébé avec les boutons et ▲
- Le son des berceuses reviennent vers l'unité parent via le microphone de l'unité bébé; éteignez le volume de l'unité parent si cela vous dérange
4.7 MINUTERIE DE NUTRITION :
Le DBX68GS peut émettre un signal lorsqu'il est l'heure de la prochaine nutrition de votre bébé. Réglez d'abord le nombre d'heures entre les nutritions :
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- Sélectionnez l'option HEURE DU REPAS avec les boutons
- Pointe sur le bouton M
- Sélectionnez par demi-heure les temps entre les nutritions avec les boutons ▼et .▲
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déterminer le choix et fermer le menu
- Vous devez régler ce temps qu'une seule fois et uniquement lorsque le temps entre 2 nutritions change ou lorsque vous voulez désactiver cette fonction (sélectionnez alors 'éteint' à l'étape 4 ci-dessus)
Activer la minuterie.
Attention : lorsqu'une seule unité bébé est enregistrée sur l'unité parent, vous pouvez mettre en marche la minuterie du biberon via les deux unité parent et unité bébé. Lorsque de multiples unités sont enregistrées sur l'unité parent, vous pouvez uniquement mettre en marche la minuterie de biberon via l'unité bébé.
Activez l'alarme sur l'unité parent : (uniquement possible lorsque juste une seule unité bébé est enregistrée sur l'unité parent)
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- Sélectionnez l'option START TIMER avec les boutons et ▲
- tip op toets M om de timer te starten en het menu te sluiten
- Maintenant le temps de la minuterie que vous avez regelé et qui s'écoule lentement apparaît sur le display juste en-dessous du nom'BABY'(ou le nom que vous avez-vous-même programmé)
- A 0.00 une tonalité retenti pendant maximum 20 secondes et le texte'HEURE DU REPAS'apparaît dans le display.
activer l'alarme sur l'unité bébé :
- tip op de baby-unit op toets sur l'unité bébé, vous entendez 2 tonalités et l'alarme de la prochaine nutrition est activée
i Attention, vous pouvez activer l'alarme de la prochaine nutrition uniquement lorsque l'unité bébé est en contact avec l'unité parent.
Si vous n'entendez pas 2 tonalités après que vous avez appuyé sur la bouton cela veut dire que l'unité bébé n'est pas en contact avec l'unité parent. Parlez ensuite dans l'unité bébé afin que celui-ci vas émettre et appuyez à nouveau sur la bouton
4.8 RÉPONDRE À L'UNITÉ BÉBÉ :
- Appuyez sur la bouton TALK sur l'unité parent pour répondre à l'unité bébé.
- Tenez la bouton enfoncée pendant que vous parlez et lâchez-la pour écouter.
- Réglez le volume de l'unité bébé avec les boutons et sur l'unité bébé elle-même
4.9 CLIP POUR CEINTURE :
Les unités sont équipées d'un clip pour ceinture. Utilisez-le pour suspendre l'unité ou pour la porter sur vos vêtements.
Vous pouvez retirer le clip de ceinture en le penchant un peu et ouvrant une des extrémités.
5 PARAMETRES
5.1 SENSIBILITÉ DU MICRO :
Vous pouvez utiliser l'unité parent pour régler à quel volume l'unité bébé doit commencer à transmettre.
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- utilisez les boutons et pour sélectionner la sensibilité souhaitée comme indiqué sur la droite de l'écran par un graphique en barre

text_image
Faible sensibilité; le bébé doit pleurer fort avant que l'unité bébé ne soit activée Sensibilité élevée; l'unité bébé est active dès que le bébé commence à faire de petits sons- Appuyez brièvement sur le bouton pour confirmer votre choix et quittez le menu
5.2 LANGUES DU DISPLAY :
Les différents paramètres et avertissements peuvent être affichés en différentes langues sur le display de l'unité parent.
La langue est réglée en Néerlandais depuis l'usine mais vous pouvez régler une autre langue comme suit :
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- Sélectionnez l'option LANGUE avec les boutons
- Pointe sur le bouton M
- Sélectionnez la langue souhaitée avec les boutons
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déterminer le choix et fermer le menu
- Vous avez le choix entre : Néerlandais, Anglais, Italien, Espagnole, Français et Allemand
5.3 LUMINOSITE DE L'ECLAIRAGE DU DISPLAY :
Pour régler l'éclairage de l'affichage de l'unité parent :
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- Sélectionnez l'option LUMINOSITE avec les boutons
- Pointe sur le bouton M
- Sélectionnez la clarté souhaitée avec les boutons
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déterminer le choix et fermer le menu
Pour régler l'éclairage de l'affichage de l'unité bébé :
- Pointe 2x sur le bouton M
- Utilisez le bouton et pour sélectionner la luminosité souhaitée
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déterminer le nom et fermer le menu
- vous pouvez choisir parmi 8 niveaux de luminosité
- un niveau de luminosité plus élevé fournit souvent une lisibilité claire, mais utilise également plus d'énergie.
5.4 ALARME DE TEMPERATURE :
Le display de l'unité parent affiche la température qui est transmise par l'unité bébé. Comme suit vous pouvez y relier une température minimum ou maximum et faire qu'un avertissement est donné lorsque celles-ci sont dépassées.
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- Sélectionnez l'option ALARME DE TEMP avec les boutons et ▲
- Pointe sur le bouton M
- Sélectionnez avec les boutons et si vous voulez régler ou modifier la limite supérieure ou inférieure
- Pointe sur le bouton M
- Modifiez la limite de température avec les boutons et et pointe sur le bouton M
- Répétez les étapes 5-7, pour autant que c'et d'application, pour l'autre limite de température
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déterminer la limite de température et fermer le menu
- Vous pouvez régler la limite supérieure entre -3^ et 50^
- Vous pouvez régler la limite inférieure entre -19^ et 3 grades en dessous de la limite supérieure réglée
- Sélectionnez 'OF' pour ne pas régler de limite supérieure ou inférieure
- L'affichage de la limite de la température clignote lorsque la limite de température réglée est dépassée et 'TROP CHAUD' ou 'TROP FROID' est affiché
- Si la fonction TONALITE ALARME est activée, alors des brèves tonalités d'alarme retentissent également
- Attention : la température indicatif est affichée et que vous devez tenir compte avec une tolérance de +/- 2°C
-
-
- apparaît sur le display à des températures au dessus de 50°C et en dessous de -19°C
-
5.5 TONALITE D'ALARME :
Vous pouvez faire retentir une tonalité d'alarme auditive lorsque la tem – pérature est dépassée, lors d'une annonce de batterie vide ou lorsque l'unité bébé est hors de portée. Vous activez cette fonction comme suit :
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- Sélectionnez l'option ALARME SONORE avec les boutons et ▲
- Pointe sur le bouton M
- Avec les boutons et vous sélectionnez si vous souhaitez activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonction
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déterminer le choix et fermer le menu
- Lorsque la tonalité d'alarme est désactivée, apparaît en haut à droite sur le display
- Avec ce réglage vous activez ou désactivez seulement la tonalité d'alarme; l'alarme même ne change pas
- Lorsqu'une tonalité d'alarme retentit vous pouvez la désactiver en appuyant brièvement sur la bouton ⏻
5.6 FONCTION VIBRATION :
Dans le cas d'un peu plus de bruit de fond (tel que du bruit lorsque vous passez l'aspirateur) alors il y a des chances pour les sons provenant du moniteur pour bébé ne puissant pas être clairement entendus, ou dans le cas où le volume est coupé, vous pouvez activer la fonction vibration :
- Pointe sur le bouton M pour ouvrir le menu
- Sélectionnez l'option VIBRATION avec les boutons et ▲
- Pointe sur le bouton M
- Avec les boutons et vous sélectionnez si vous souhaitez que cette fonction est activé (ON) ou désactivée (OFF)
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déter-miner le choix et fermer le menu
- apparaît en haut à gauche sur le display lorsque la fonction vibration est activée
5.7 ECO / FULL ECO :
ECO :
Dans le mode ECO, l'unité bébé est éteinte lorsque le bébé dort. Cependant, en arrière-plan le moniteur pour bébé vérifie régulièrement la connexion entre l'unité parent et l'unité bébé. Vous serez averti si la connexion est perdue.
FULL ECO :
En mode FULL ECO, l'unité bébé est également éteinte lorsque le bébé dort et même la vérification de connexion est désactivée. Cela signifie qu'il n'y a absolument aucune radiation lorsque le bébé dort.
L'unité bébé s'active dès que le bébé se réveille et commence à pousser des cris.

Attention : gardez à l'esprit que dans le mode FULL ECO, il n'y a pas la vérification de connexion et il n'y a pas de tonalité d'alerte lorsque
exion entre l'unité parent et l'unité bébé est perdue.
Pour régler FULL ECO ON ou OFF :
- Pointe 3x sur le bouton M DE L'UNITÉ BÉBÉ
- Utilisez le bouton et pour sélectionner ON (= FULL ECO ON) ou OFF (= FULL ECO OFF)
- Appuyez brièvement sur la bouton pour déterminer le nom et fermer le menu
Pour vérifier entre :
En mode ECO ou FULL-ECO vous pouvez appuyer brièvement sur le bouton TALK dans le même temps pour activer le son (pourvu que le volume ne soit pas défini sur 0) pendant au moins 10 secondes.
6 EXTENSION/ATTRIBUTION DE NOM
Le DBX68GS est prévu pour annoncer jusqu'à maximum 4 unités bébé. Grâce à quoi vous pouvez garder jusqu'à 4 bébés et comme vous avez donné un nom différent à chaque unité bébé, vous pouvez immédiate-ment voir quel bébé pleur. La fonction répondre, la minuterie de nutrition, la température de la chambre, les berceuses et la veilleuse sont égale-ment réglable par unité bébé.
6.1 POUR ENREGISTRER & ATTRIBUER UN NOM :

Attention : uniquement durant l'enregistrement un nom peut être attribué à l'unité bébé. Si l'unité bébé est déjà enregistrée et que vous
avez uniquement besoin de regler ou de définir le nom, vous pourrez uniquement faire cela en suivant de nouveau le processus d'enregistrement.
Lorsque vous étendez uniquement votre configuration. TOUTES les unités bébé doivent être réenregistrées (de nouveau), c'est à dire également les unités bébé qui étaient précédemment enregistrées. Cependant, les noms des unités bébé précédemment enregistrées resteront en mémoire.
préparation :
- Éteignez l'unité parent et l' (toutes les) unité(s) bébé en appuyant brièvement et restant appuyé sur le bouton jusqu'à ce que l'affichage soit complètement vide
unité parent :
- Tenez la bouton TALK à l'arrière de l'unité parent enfoncée
- Tenez la bouton énoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'unité parent est activée et P/PARING apparaît sur le display avec un P clignotant, lâchez les deux boutons
première unité bébé :
- appuyez et restez appuyé sur le bouton jusqu'à ce que la première unité bébé s'allume après environ 3 secondes et puis 'P' commence à clignoter à l'affichage après 2 autres secondes ou plus, à présent relâchez le bouton (1)
- utilisez les boutons pour sélectionner l'unité bébé respective (sélectionnez 'baby-1' pour la première unité bébé, 'BABY-2' pour la seconde unité, etc.) et appuyez sur
- utilisez les boutons et pour sélectionner la première lettre du nom et pointe sur le bouton M
-
répétez cela pour toutes les lettres suivantes ('l'espace' est situé directement après 'ABC', suivi par les chiffres 1 à 9. Le nom doit être constitué d'un maximum de 8 caractères)
-
une fois terminé, appuyez brièvement sur le bouton pour stoker le nom et puis appuyez brièvement de nouveau sur le bouton pour enregistrer l'unité bébé sur l'unité parent
- à présent éteignez l'unité bébé (appuyez brièvement et restez appuyé sur le bouton √et mettez de côté pour le moment
unités bébé supplémentaires :
- répétez les étapes 4 à 0 pour toutes les unités bébé supplémentaires
arrêt :
- après que toutes les unités bébé ont été enregistrées selon la procédure ci-dessus, éteignez enfin l'unité parent en appuyant brièvement et restant appuyé sur le bouton ⏻
- à présent allumez l'unité parent et la (les) unité(s) bébé de manière habituelle, comme décrit dans le paragraphe 4.2.
6.2 FONCTIONNEMENT AVEC DE MULTIPLES UNITÉS BÉBÉ :
- Lorsque tous les bébés dorment et que tous les unités bébé sont en veille, alors l'unité parent affiche d'abords le statut de l'unité bébé-1 (la température, l'indication de la batterie ou si la veilleuse ou les berceuses sont activées, etc.). Après 15 secondes le statut de l'unité bébé-2 est affiché, puis celui de l'unité bébé-3 et enfin celui de l'unité bébé-4.

Cela est répété continuellement tant que tous les bébés dorment (ou quand ils sont calmes)
- Les unités bébé qui ne sont pas annoncées sont ignorées.
- L'unité parent donne un signal d'avertissement à une unité bébé qui est annoncée mais avec laquelle l'unité parent n'a plus de contacte (hors de portée, batterie vide, désactivée). Il n'est PAS commuté vers le babyphone suivant. Le babyphone suivant sera seulement affichée lorsque la cause de cette annonce hors de portée est solutionnée.
- Dès qu'un bébé pleur, l'unité parent affiche immédiatement le bruit + le statut de l'unité bébé de laquelle les pleurs proviennent. Faites attention que l'unité bébé-1 a toujours priorité; donc lorsque tous les bébés pleurent, l'unité parent affichera le statut de l'unité bébé-1. L'ordre est : baby-1, baby-2, baby-3, baby-4.
-- Lorsque plusieurs bébés pleurent, le statut du premier bébé pleurant est indiqué à l'affichage, mais l'affichage indiquera qu'un autre bébé pleure également.
Brian est en train de pleurer et son statut est indiqué alors que le son est transmis
Angel est en train de pleurer également

text_image
Yad 25°C BRIAN RHGEL on dour goes loÀ présent appuyez brièvement sur le bouton pour commuter la priorité (dans la situation ci-dessus, le statut et son d'Angel sont à présent transmis).
- Vous pouvez activer ou désactiver la veilleuse et les berceuses et activer la minuterie nutrition par unité bébé (les intervalles de nutri-tion sont cependant les mêmes pour toutes les unités bébé). Cette activation ou désactivation, ainsi que la réponse vers l'unité bébé, doivent se faire au moment ou l'unité parent est en liaison avec l'unité bébé concernée (le nom de cette unité bébé doit se trouvée sur le display).
6.3 DESANNONCER :
- Les unités bébé qui sont défectueuses ou qui ne sont plus utilisées, doivent être retirées de la mémoire de l'unité parent afin d'éviter que l'unité parent annonce à chaque fois une perturbation de hors de portée à cette unité bébé. Vous faites ceci en annonçant à nouveau toutes les unités bébé encore utilisées. Vous n'annoncez plus l'unité bébé qui n'est plus utilisée. Il n'est pas possible de désannoncer une unité bébé spécifique à l'unité parent.
7 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ET CONSEILS
7.1 PACK BATTERIE :
L'affichage indique la capacité de batterie.

Batterie pleine

Batterie pleine à 2/3

Batterie presque vide
placez le sur le chargeur dès que possible pour recharger la batterie

(et clignote) : batterie est presque vide, l'unité peut ensuite se désactivée à tout moment
Dès que la batterie de l'unité parent ou de l'unité bébé est pres – que vide et que le symbole clignote sur le display, le texte d'avertissement 'BATTERIE FAIBLE' apparaît également sur le dis-play et une tonalité d'attention retentit. Vous pouvez désactiver ces tonalités en appuyant brièvement sur la bouton ⏻
L'indication batterie s'écoule



chargement de la batterie de l'unité parent.
En plus de sa propre capacité de batterie, l'unité parent indique également la capacité de la batterie de l'unité bébé

text_image
Indication de batterie de l'unité bébé Indication de batterie de l'unité parent 19°C PETER TEMPERATURE HI7.2 DUREE D'UTILISATION DE LA BATTERIE :
Le babyphone peut fonctionner entre 12 et 20 heures avec un paquet d'accu complètement chargé.
Les durées mentionnées sont approximatives et dépendent des paramétrages et de l'utilisation (à quel niveau est défini le volume, si l'éclairage de nuit est activé, à quelle fréquence et pendant combien de temps le bébé crie, si le retro-éclairage est souvent activé, quel est le paramétrage d'intensité, la qualité des batteries, etc.)
7.3 ALIMENTATION:
Adaptateurs :
Lors de l'utilisation des adaptateurs, utilisez uniquement les adaptateurs fournis. La connexion d'autres adaptateurs que ceux fournis peut causer des dommages à l'électronique du babyphone.
Piles :
Dans l'unité parent, vous pouvez uniquement installer un pack piles OPLAADBARE de type Lithium Polymeer, tension 3.7V, capacité 720mAh.
7.4 APRS (puissance variable d'émission) :
Le DBX68GS est pourvu du système d'émission APRS. Ce Automatic Power Reduction System contrôle la puissance d'émission avec laquelle les signaux sont échangés entre l'unité bébé et l'unité parent afin qu'une transmission de signal à 100% fiable peut avoir lieu avec un minimum de puissance.
L'unité bébé n'émet donc jamais avec une puissance plus élevée que le minimum requis pour une bonne connexion.
7.5 MAINTENANCE :
Nettoyez le babyphone uniquement avec un chiffon humide; n'utilisez jamais de nettoyant chimique. Avant tout nettoyage, vous devez débrancher les adaptateurs.
Avant nettoyage, tout adaptateur d'alimentation connecté doit être débranché.
7.6 ENVIRONNEMENT:
L'emballage de ce moniteur vidéo pour bébé peut être jeté comme déchet papier. À la fin de sa durée de vie, ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets domestiques normaux mais il doit être apporté dans un point de collecte pour recyclage des équipements électriques et électroniques. Vous devez porter les piles vides ou défectueuses à votre dépôt local pour petits déchets chimiques ou dans des points de collecte dédiés aux piles. Ne jetez jamais les piles avec les déchets domestiques normaux.
Le soussigné, Commaxx, déclare que l'équipement radioélectrique du type Alecto DBX68GS est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https://commaxx-certificates.com/doc/dbx68_doc.pdf
9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fréquence : 863.150-869.050 MHz
RF Power : < 12 dBm
Nbre de canaux : 53 (défini automatiquement)
Alimentation unité : Adaptateur d'alim. : 5VDC 600mA (incl) +
HJ-0500600-EU
Batteries : LiPo, 3.7V 730mAh rechargeable
(incl.)
Température ambiante recommandée : -15°C à +50°C
Température de rangement : -20°C à +60°C
INFORMATION POWER ADAPTER:
Votre réveil Alecto DBX68GS jouit d'une garantie de 24 mois à compter du jour d'achat. Pendant cette période, nous effectuons les réparations ou remédions axu défauts de fabrication. Cela est soumis à l'approbation de l'importateur.
Si vous constatez un défaut, veuillez d'abord vous référer au guide de l'utilisateur. si le manuel ne fournit pas de réponse, contactez votre fournisseur ou le service client Alecto par Internet sur www.alecto.nl.
LA GARANTIE EST ANNULÉE DANS LES CAS SUIVANTS :
En cas de mauvaise utilisation, de mauvaises connexions, de fuite et/ou d'une mauavaise installation des piles, en cas l'utilisation de pièces n'étant pas d'origine, en cas de négligence et en cas de défauts causes par l'humidité, un incendie, une inondation, la foudre et toute catastrophe naturelle. La garantie est également annulée en cas de reparation et/ou de réparations effectuées par un personnel non qualifié. La garantie s'annule si l'appareil est transporté de manière inadéquate. Pour jouir de la garantie, l'utilisateur doit avoir la carte de garantie et la preuve d'achat. La garantie ne couvre pas les câbles de connexion, les prises et les batteries.
Toute autre responsabilité concernant des dommages collatéraux est exclue de la garantie