GEET 4530 KIT - Coupe-herbe EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GEET 4530 KIT EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Coupe-herbe électrique EINHELL GEET 4530 KIT, puissance 450 W, largeur de coupe 30 cm, vitesse de rotation 12 000 tr/min. |
|---|---|
| Type d'alimentation | Électrique avec câble d'alimentation. |
| Poids | Poids léger pour une manipulation aisée. |
| Utilisation | Idéal pour l'entretien des jardins, coupe des herbes et des petites broussailles. |
| Accessoires inclus | Fil de coupe, protection de l'utilisateur, guide de démarrage rapide. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état du fil de coupe, nettoyer le moteur et les grilles d'aération. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et des gants, ne pas utiliser sous la pluie. |
| Informations générales | Garantie constructeur, service après-vente disponible, compatibilité avec d'autres accessoires EINHELL. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GEET 4530 KIT EINHELL
Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GEET 4530 KIT - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GEET 4530 KIT de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI GEET 4530 KIT EINHELL
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
9. Mise au rebut et recyclage
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure. Explication du panneau d‘avertissement (fi g. 17) 1: Avertissement ! 2: Portez une protection des yeux ! 3: Portez une protection acoustique !
4. Protégez de l‘humidité !
5. Lisez le mode d‘emploi !
6. Débranchez la fi che de contact !
7. Éloignez toutes les personnes tierces !
8: L‘outil continue à tourner par inertie !
2. Description de l’appareil et
2. Poignée supérieure
3. Interrupteur marche/arrêt
4. Poignée supplémentaire
5. Vis pour poignée supplémentaire
6. Dispositif d’arrêt pour le réglage du manche
10. Dispositif d‘arrêt pour la tête de moteur
13. Fixation pour câble
15. Dispositif d‘arrêt pour le réglage de l‘angle du
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
Mode d’emploi d’origine
Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation Cet appareil est conçu pour découper des ga- zons, de petites surfaces d’herbe dans les jardins privés et les jardins de loisirs. Sont considérés comme des appareils de jardins privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utili- sés dans les installations publiques, les parcs, les terrains de sport, au bord des rues ni dans l’agriculture et les exploitations forestières. Le res- pect du mode d’emploi joint par le producteur est la condition primordiale préalable à une utilisation conforme de l’appareil. Danger ! L’appareil ne doit pas être utilisé comme broyeur, dans le sens de compost, en raison des risques issus pour les personnes et les biens. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
.........................................2,5 dB Niveau de puissance acoustique L
.........................................2,5 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Valeur d’émission de vibration a
Insécurité K = 1,5 m/s
La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.
Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.
Portez des gants. Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :
1. Lésions des poumons si aucun masque anti-
approprié n’est porté.
3. Atteintes à la santé issues des vibrations
main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Avertissement ! Enlevez systématiquement la fi che de con- tact avant de paramétrer l’appareil.
5.1 Montage de la débroussailleuse (fi g. 3a
Enfichez le recouvrement de protection sur la tête du moteur (voir fig. 3a).
À présent, fixez le recouvrement de protec- tion à l‘aide de 2 vis (1.).
Pour finir, fixez le guide-bordures à l‘aide des deux dernières vis (2.) (voir fig. 3b).
5.2 Réglage de la poignée supplémentaire
(fi g. 4) Placez la débroussailleuse sur le sol de façon stable. Desserrez la vis (fi g. 5/pos. A) et réglez la position optimale de la poignée supplémentaire. En res- serrant la vis, on fi xe la poignée.
5.3 Réglage de la hauteur (fi g. 4)
Placez la débroussailleuse sur le sol de façon stable. Desserrez tout d‘abord le réglage de la hauteur (fi g.4/pos. 6). Ensuite, réglez la longueur désirée et resserrez à fond le réglage de la hauteur.
5.4 Réglage de l‘angle du manche (fi g. 5)
L‘angle du manche peut être réglé sur 5 positions une fois le dispositif d‘arrêt enfoncé (fi gure 6/pos. 15). Réglez l‘angle qui vous convient le mieux pour votre travail. Vérifi ez ce faisant que le man- che s‘enclenche bien.
La débroussailleuse électrique convient exclusi- vement à la coupe des gazons. La débroussailleuse électrique dispose d‘un sys- tème de rallonge de fi l entièrement automatique. Lorsque le fi l de la débroussailleuse électrique se raccourcit dû au fonctionnement, celui-ci se rallonge automatiquement à la largeur de coupe maximale. Ce qui signifi e que vous pouvez tou- jours travailler avec la largeur de coupe optimale. Prudence ! Si vous mettez votre machine pour la première fois en service, le bout du fi l de coupe qui dépasse éventuellement, en excédent, est raccourci par la lame coupante du capot pro- tecteur. Pour obtenir la meilleure effi cacité qu’il soit de votre faucheuse, veuillez suivre les instructions suivantes:
N’utilisez jamais la faucheuse sans dispositif de protection.
Ne coupez pas d’herbe lorsqu’elle est mouil- lée. Vous obtiendrez de meilleurs résultats lorsque l’herbe est sèche.
Raccordez le câble secteur au câble de ral- longe et fixez-le au déchargeur pour câble (figure 6 / pos. 13).
Pour allumer la débroussailleuse, appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt (fig. 6/pos. 3).
Pour arrêter votre faucheuse, cessez d’appuyer sur l’interrupteur Marche/Arrêt (fig. 6/Position 3).
N’approchez la faucheuse du gazon que lorsque l’interrupteur est enfoncé, c’est-à-dire que la faucheuse est en service.
Pour bien couper, inclinez l’appareil de côté et avancez en conservant un angle d’inclinaison d’env. 30° (cf. fig. 7 et 8).
Lorsque l’herbe est longue, coupez-la par étapes en commençant par la pointe de l’herbe (cf. fig. 9).
Utilisez le guide-bordures ainsi que le capot de protection afin d‘éviter une usure du fil inu- tile.
Pour empêcher une usure inutile du fil, évitez de toucher des objets durs. Utilisation de la débroussailleuse sous forme de coupe-bordure (fi gure 12/13) Afi n de couper les bordures de gazon et de plates-bandes, transformez le coupe-herbe com- me suit : Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 26Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 26 07.09.15 13:0807.09.15 13:08FR
Débranchez l‘alimentation électrique de la débroussailleuse électrique.
Tirez la douille (fig. 12/pos. 10) vers l‘arrière.
Maintenez la douille en position arrière et tournez la poignée supérieure de 180° (fig.
De cette manière, on peut transformer la débroussailleuse en un coupe-bordure avec lequel il est possible de couper le gazon verti- calement (fig. 13).
7. Remplacement de la ligne de
raccordement réseau Danger ! Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
Retirez les dépôts du couvercle de protection avec une brosse
Appuyez latéralement sur les endroits in- diqués sur le recouvrement de la bobine et retirez-le (figure 14/15).
Faites passer les extrémités des fils de la nouvelle bobine de fil par les œillets du porte- bobine (fig. 16).
Replacez le recouvrement de la bobine dans le logement de la bobine.
Lors de la première mise en route du fil de coupe, il est coupé à la longueur optimale. Attention ! Des éléments du fi l de Nylon éjec- tés peuvent provoquer des blessures !
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
8.4 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info Bobine de fi l de rechange réf. : 34.056.85
9. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune. Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 27Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 27 07.09.15 13:0807.09.15 13:08FR
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine.
L’appareil ne démarre pas : Vérifi ez que le câble électrique est correctement branché et contrôlez les fusibles. Dans le cas où l’appareil ne fonctionne pas alors que la tension est présente, renvoyez celui-ci au service après-vente, à l’adresse indiquée. Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 28Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 28 07.09.15 13:0807.09.15 13:08FR
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 29Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 29 07.09.15 13:0807.09.15 13:08F
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* logement pour la bobine de fi l Matériel de consommation/ pièces de consommation* bobine de fi l Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 30Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 30 07.09.15 13:0807.09.15 13:08F
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabri-
cant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivan-
te : www.isc-gmbh.info. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 31Anl_GC_ET_4530_Set_SPK7.indb 31 07.09.15 13:0807.09.15 13:08IT
Notice Facile