PCFR 1115 H - Friteuse PROFICOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCFR 1115 H PROFICOOK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse électrique avec capacité de 3,5 litres |
|---|---|
| Puissance | 2000 Watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Température réglable | De 150 à 190 °C |
| Panier amovible | Oui, avec poignée isolante |
| Utilisation | Idéale pour frire des frites, des beignets et autres aliments |
| Entretien | Facile à nettoyer, panier et couvercle lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Capacité | Pour environ 1 kg de frites |
| Dimensions | Environ 30 x 25 x 25 cm |
| Poids | Environ 2,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCFR 1115 H PROFICOOK
Questions des utilisateurs sur PCFR 1115 H PROFICOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCFR 1115 H - PROFICOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCFR 1115 H de la marque PROFICOOK.
MODE D'EMPLOI PCFR 1115 H PROFICOOK
Hete lucht friteuse - Friteuse à air chaud - Freidora por aire caliente
Friggitrice ad aria calda • Hot Air Fryer • Frytkownica na goracegowietze
Forro levegos olajsut · .ΦpntHOpHnucac ropyHM Bo3dyxom ·
Bedienungsanleitung .Seite 4
Gebruiksaanwijzing.. 12
Mode d'emploi.. Page 19
Manual de instrucciones.. Pagina 26
Istruzioni per l'uso.. 33
Instruction Manual. Page 40
Instrukcja obslugi Strona 46
Hasznalatiutasitas. Oldal 53
PykoBoDCTBO no 3KcnpyaTaun cTp. 59
71
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE:
Attire your attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Listedesifferentéselementde. 3
Notes generales 19
Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil 20
Déballer l'appareil 21
Listedesifferenténellementsde
commande / Contenu de la livraison. 21
Image A. 21
Image B:Symboles sur le panneau de commandes...21
Notes d'utilisation. 21
Emplacement 21
Connexionélectrique 21
Puisanceelectrique 21
Standby (Mode veille) 22
Allumer/eteindre l'appareil 22
Avant première utilisation 22
Conseils d'utilisation 22
Boutons fonction 22
Régler la température et la minuterie 22
Fonctions automatiques 23
Utiliser l'appareil 23
Mode Pause 23
Fin de fonctionnement 23
Nettoyage 24
Stockage 24
En cas de dysfonctionnements 24
Données techniques. 25
Elimination. 25
Signification du symbole « Poubelle » 25
Notes generales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuilles-le remetre avec son mode d'emploi.
- N'utilise cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la piece, toujours arrêté l'appareil. Debranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
- N'utilise que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
Conseils de sécurité spécifique à cet apparéil
Vous trouvrez le symbole suivant accompagné d'un averissement sur le produit :

AVERTISSEMENT : Surface chaude !Danger de brûlure !
Pendant et après le fonctionnement, la température des surfaces accessibles sera très élevé.
- Tenez le réservoir de graisse avec le panier inséré par la poignée. Si nécessaire, utilisez des maniques.
-
Pendant le fonctionnement de l'appareil, de la vapeur chaude peut s'échapper par l'ouverture de sortie d'air. Gardez vos distances.
-
Ne couvrez pas l'ouverture d'entrée et de sortie d'air, afin d'assurer une circulation d'air suffisante.
- Éloignez l'appareil d'au moins 15cm des objets facilement inflam-mables tels que les meubles, les rideaux, etc. !
- En raison de la montée de la chaleur et des vapeurs, ne place pas l'appareil sous les placards muraux.
- N'utilisez pas l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé.
- Ne modifiez pas l'interrupteur de sécurité.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou qui manquent d'expérience et de connaissance, tant qu'elles sont supervisées ou qu'elles ont reçues des instructions sur l'utilisation de l' apparéil en sécurité et qu'elles comprend les dangers inherents.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas etre effectués par les enfants à moins qu'ils soient ages de plus de 8 ans et supervisés.
- Conserve l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Ne réparez pas vous-même l'appareil. Contactez toujours un technicien/agree. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.

ATTENTION :
Cet apparéil n'est pas conscience pour être immergé dans l'eau pendant le nettoyage. Veuillez observer les instructions figurant dans le « Nettoyage »
Déballer l'appareil
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Retirez tous les matériaux d'emballage comme le film plastique, le rembourse, les attache-cables et la boite.
- Vérifiez que tout vous a bien été livre.
- En cas de pieces manquantes ou de dégats visibles, n'utilise pas l'appareil. Renvoyez-le immédiatement à votre détaillant.
Listedesifferentélementsdecommande/Contenu delivraison
Image A
1 Ouverture d'entrée d'air
2 Ouverture de sortie d'air
3 Boitier
4 Reservoir de graisse avec panier interne
5 Poignée du panier
6 Couvercle du bouton de déverrouillage du panier
7 Panneau de commande
8 Écran
Image B: Symboles sur le panneau de commandes
9 Voyant indicateur
10 Voyant indicateur
11 Voyant indicateur
12 Voyant indicateur
13 Voyant indicateur
14 Bouton ^ C
15Voyantindicateur
16 Voyant indicateur
17 Bouton +
18 Bouton —
19 Bouton
20 Bouton Min
21 Bouton
22 Bouton
23 Voyant indicateur
24Voyant indicateur P
25Voyantindicateur
Notes d'utilisation
Emplacement
- Posez l'appareil sur une surface antidérapante, plate et qui résiste à la chaleur.
Assurez-vous que l'appareil et le cable d'alimentation ne soit jamais placés sur des surfaces chaudes ou a proximate de sources de chaleur (p. ex., cuisineire, plaque chauffante).
Connexion électric
Avant de brancher la prise dans la fiche, vérifie que la tension du secteur que vous utilisez correspond à la tension de l'appareil. Vous trouvez l'information nécessaire sur la plaque d'identification.
Puisanceelectrique
Au total, l'appareil peut absorber une puissance de 1700 W. Il est conseillé, pour une telle puissance électrique, d'avoir
recours à une canalisation électrique séparée et une protection par fusibles par disjoncteur de 16 A.

ATTENTION: Surcharge!
- Lorsque vous utilisez des cables de rallonge, celles-ci doivent avoir une section de cable de 1,5mm^2 au minimum.
- N'utilise pas de prises multiples étant donné que leprésentappeil est trop puissant.
Standby (Mode veille)
#
NOTE :
L'appareil est en mode veille si le bouton s'allume en rouge.
Face aux situations suivantes, l'appareil passe en mode veille :
Lorsque la fiche d'alimentation est inseree.
- Si aucun bouton n'est pressé pendant environ 60 secondes.
- Quand le temps s'est ecoué.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton et le maintenez enforcé pendant environ 3 secondes.
Allumer/eteindre l'appareil
Allumez et eteignez en utilisant le bouton

NOTE :
L'appareil peut seulement fonctionner quand le réserveir degraisse estutilisedavecle panier dans l'appareil.
- Lorsque ce déliait est écoué, l'appareil bascule automatiquement en mode veille. Le ventilateur continue à fonctionner pour refroidir l'appareil. ÀpRES environ 20 secondes, vous entendrez 5 bips et le symbole s'éteindra.
Avant première utilisation
- Une couche de protection se situe sur l'élément chauffant. Pour l'enlever, faites fonctionner l'appareil pendant environ 10 minutes, vide.

NOTE:
L'émanation légère de fumée et d'odeurs est alors normale. Veillez à une aération suffisante.

AVERTISSEMENT:
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer!
- Debranche le cable de la prise de courant.
- Avant d'utiliser l'appareil, essuyez le panier, le réservoir deGRAISE et son intérieur.
Conseils d'utilisation
- Cet apparéil sert à préparer des alimentés solides. N'y prépârez pas deSoupe ou d'aliments liquides.
-
Un interrupteur de sécurité empêche l'utilisation de l'applériel sans un panier dans le réservoir deGRAisse.
-
Pour obtenir un résultat optimal, remplissez le panier de friture jusqu'au marquage maximal MAX uniquement. Ne remplissez jamais excessivement le panier de friture, afin d'éviter que les alimentents ne touchent l'élement chauffant.
- Ne mettez jamais d'huile ni d'autre liquide dans le réservoir de graisse. Pour obtaining des résultats croustillants, vous pouvez badigeonner les alimentents avec un peu d'huile.
- Ne préparez pas d'aliments très gras tels que des saucisses dans l'appareil.
- Tous les alimentés convenant à un four peuvent également être préparés dans l'appareil.
- Sachez qu'une pâte gâteau, pain, etc. gonfle pendant la cuisson. Rien ne doit entraîr en contact avec l'élement chauffant.
- Les alimentés qui sont cuits l'un sur un autre doivent être remués à mi-cuisson. Cela améliorerera le résultat etendra la cuisson plus uniforme.
Astuces : Retirez le panier du réservoir de graisse pour pouvoir比较好 agiter le contenu. Versez de l'eau sur des préparations maison à base de pommes de terre après découverte au moins 30 minutes afin de réduire l'amidon des pommes de terre. Ensuite, séchez les morceaux de pomme de terre avec du papier.
- Le temps de cuisson dépend de plusieurs facteurs : Taille, état, quantité d'aliment et température de consigne. Pour des valeurs standards, voir le « Boutons fonction » ⇌ « Fonctions automatiques »
- Si vous ne préchauffez pas la friteuse à chaleur tournante, ajoutez 3 minutes à la durée de cuisson.
- Faire frire les steaks / de plus grandes quantités de viande dans une poèle précédemment avant de faire cuire dans la friteuse à chaleur tournante. La durée et la température dépendant du degré de cuisson désire.
- Cet apparéil permet également de réchauffer des alimentés. Réglez le minuteur sur 10 minutes et la température sur 150^ .
Boutons fonction

NOTE:
- Les boutons de l'appareil sont de boutons tactiles. Effleurez les boutons du doigt pour executer la fonction. Chaque fois qu'un bouton est pressé, il sera confirmé par un bip sonore.
- En appuyant longuement sur les boutons + ou une avance rapide démarre.
Régler la température et la minuterie
Appuyez sur le bouton + ou pour régler la température et la minuterie. Appuyez sur le bouton °C ou Min pour basculer entre l'affichage de la température et de la minuterie. L'affichage change automatiquement après environ 5 secondes si aucun bouton n'est pressé.
NOTE:
- Le bouton ^ n'est affiché que lorsque l'affichage de la température est illuminé.
- Le bouton Min n'est affiché que lorsque l'affichage de la minuterie est illuminé.
Fonctions automatiques
Appuyez sur le bouton pour sélectionner parmi les fonctions automatiques suivantes :
| Mode | Température préréglée en °C | Temps préréglée en min. |
| Préchauffage P 200 3 | ||
| Frites | 200 22 | |
| Crevettes | 160 8 | |
| Viande | 200 25 | |
| Volaille | 180 20 | |
| Poisson | 200 10 | |
| Steak | 200 12 | |
| Cuit avec du fromage | 170 3 | |
| Bacon | 200 10 |
NOTE:
- Ceux-ci doivent être considérés comme des valeurs individales. Selon la taille et le poids, le temps et la température peuvent être plus longs et plus hauts ou plus courts et plus bas.
- Vous pouvez toutefois modifier la température et le temps préreglés des fonctions automatiques. Ceci n'est pas possible lorsque vous utilisez le programme automatique P!
Utiliser l'appareil
- Branchez l'appareil à une prise correctement mise à la terre.
NOTE:
Vousetendrez un bip et tous les symboles s'allumeront brievement. Le bouton s'allume en rouge.
- Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil. Vous verrez le preréglage 190^ et 3 minutes.
- Sélectionnez une fonction automatique en utilisant le bouton ou réglez le temps (1 - 60 minutes) et la température (80^ - 200^) individuellement en utilisant les boutons et
NOTE:
YououpouzeutiliserleprogrammeP pour prechauffer.
- Appuyez sur le bouton pour lancer le processus de cuisson.
NOTE:
- Une fois la température préRéglée atteinte, le symbole s'allume en vert.
-
Le symbole change entre les couleurs rouge et vert. Ceci est normale et indique que la tempé rature est contrôle et maintainue par régulation thermostatique.
-
En utilisant la poignée, tirez le réservoir deGRAISSÉ avec le panier hors de l'appareil.
- Remplissez le panier avec les alimentes voulus.
- Gillesz à nouveau le réservoir deGRAISSÉ avec le panier dans la machine. Il doit s'enclencher.
- Si nécessaire, remuez les aliments à mi-cuisson. Sortez-les du réservoir deGRAisse avec le panier sur la poignée.
AVERTISSEMENT:
- De la vapeur brûlante peut s'échapper!
-
Ne remuez jamais le panier quand il est dans le réservoir deGRAISS,car il peut contenir de l'huile brulante.
-
Placez le réservoir de graisse avec le panier sur une surface résistante à la chaleur.
-
Glissez le couvercle sur le bouton de déblocage vers le panier.
- Appuyez sur le bouton de déblocage pour enlever le panier. Vérifiez le contenu du panier.
- Remettez le panier dans le réservoir de graisse. Il doit s'enclencher.
- Glissez à nouveau le réservoir de graisse dans la machine.
Mode Pause
- Appuyez sur le bouton pourmettre l'opération en pause.Le bouton dignote.Appuyez a nouveau sur le bouton pour reprendre l'opération.Le bouton de nouveau allumé en continu.
- L'opération sera également mise en pause des que vous retirez le panier. Pour remettre l'appareil en marche, reinsérez le panier.
NOTE:
L'appareil demarrera a l'endetroit ou il a ete mis en pause.
- Cependant, si vous débranchez la prise d'alimentation, vos paramètres actuels seront perdus. Lorsque vous insérez la fiche d'alimentation et appuyez sur le bouton , l'appareil affiche à nouveau le prêrglage.
Fin de fonctionnement
- Lorsque ce déliait est écoulé, l'appareil bascule automatiquement en mode veille. ÀpRES environ 20 secondes, vous entendrez 5 bips et le symbole s'éteindra.
-
Sortez le réservoir de graisse avec le panier avec la poignée.
-
Placez le réservoir de graisse avec le panier sur une surface résistante à la chaleur.
-
Gissez le couvercle sur le bouton de déblocage vers le panier.
-
Appuyez sur le bouton de déblocage pour enlever le panier. Mettez les alimentés dans un recipient résistant à la chaleur.
- Glissez à nouveau le réservoir deGRAISSÉ dans la machine.
Nettoyage

AVENTISSEMENT :
- Toujours arrêté l'appareil avant le nettoyage et débrancher la fiche. Patientez que l'appareil refroidisse.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau! Sinon, cela peut cause un choc électrique ou un incendie.

ATTENTION: Revêtement anti-adhésif
-
N'utilise jamais de Brosse métallique ni d'ustensile abrasif.
N'tutilise jamais de détergent abrasif. -
Le panier et le réservoir de graisse ne peuvent etre nettoyes par rincege chaud.
- Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légarement humide, mais pas mouillé.
Stockage
- Nettoyez l'appareil comme il est précrit. Laissez complètement secher les accessoires.
- Nous vous recommendons de conserver l'appareil dans son emballage d'origine s'il ne doit pas etre utiliser pendant de longues périodes.
- Conserve toujours l'appareil hors de portée des enfants et dans un endroit sec et bien aéré.
En cas de dysfonctionnements
S'il y a un problème, ce n'est souvent pas grave. Avant de contacter notre service après-vente, veuillez vérifier ce qui suit :
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil ne recoit pas d'alimentation électrique. | Vérifiez la prise avec un autre apparéil. |
| Branchez correctement la fiche secteur. | ||
| Vérifiez le disjoncteur principal. | ||
| Le bac de collecte de graisse et le panier sont mal installés. | Vérifiez que la position est correcte. | |
| Les alimentés n'ont pas fini de cuire. | Le panier est trop plein. Réduisez la quantité d'aliments. Des quantités plus petites cuisent uniformément. | Des quantités plus petites cuisent uniformément. |
| La température régée est trop BASSE. Augmenter la température. | ||
| La durée de cuisson est régée trop BASSE. Augmenter la durée. | ||
| Les alimentés ne sont pas cuits uniformément. | Quand les alimentents sont placés les uns sur les autres, il y a un flux d'air inadéquat. | Il faut remuer les alimentents à mi-cuisson. |
| Les alimentés ne sont pas croustillants. | Les alimentents utilisés convennent uniquement pour une friteuse conventionnelle. | Utilisez des alimentents prêts à cuire au four ou arrosez-les d'un peu d'huile. |
| De la fumée sort de l'appareil. | Vous préparez les alimentents très gras. De l'huile | qui gicle dans l'appareil peut causeur une émission de fume. Fournissez une ventilation adaptée. |
| Dans le réservoir de graisse, il reste des résidus de graisse d'utilisations antérieures. | Nettoyez le réservoir de graisse après chaque utilisation comme décrit dans le chapitre « Nettoyage » | |
| Le réservoir de graisse avec le panier interne ne se met pas en position. | Le panier est trop plein. Réduisez la quantité d'aliments. | |
| Le panier dans le réservoir de graisse n'est pas correctement installé. | Insérez le panier correctement. Il doit s'enclencher en faisant du bruit. | |
Données techniques
Modèle: PC-FR 1177 H
Alimentation: 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Consommation 1700W
Classe de protection : I
Poids net : env. 5,75 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlements techniques de sécurité les plus récentes.
Élimination
Signification du symbole « Poubelle »

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilise plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vou contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparèils électriques etlectroniques usages.
Vous trouvrez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.
Modèle: PC-FR 1177 H
3JektponntaHne: 220-240B\~,50/60T