RS100 - Haut-parleur HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RS100 HAMA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur HAMA RS100, puissance de sortie 10W, fréquence de réponse 20Hz - 20kHz, impédance 4Ω. |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth 5.0, portée jusqu'à 10 mètres, entrée AUX 3.5mm. |
| Utilisation | Idéal pour la musique, les podcasts, et les appels mains libres. |
| Autonomie | Jusqu'à 8 heures d'écoute avec une seule charge. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile, poids léger. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de l'eau, éviter les températures extrêmes. |
| Informations Générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RS100 HAMA
Questions des utilisateurs sur RS100 HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RS100 - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RS100 de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI RS100 HAMA
Élémentsdecommandeetd'affichage
| A:Haut-parleurs | ||
| 1Haut-parleur | ||
| 2 | Filetagedefixationausupportmural | |
| 3 | Bornesderaccordementcâbleaudio(bornespositive/négative) | |
| B:Transmetteur | |
| 1 | LEDd' étatdel'entrée optique |
| 2 LEDd' étatAUXIN | |
| 3 Touche (POWER) | |
| 4 Touche (SOURCE) | |
| 5 Volume | |
| 6 Volume | |
| 7 LEDd' étatmodeDolby | |
| 8 | LEDD' étATPCM |
| 9 DETECTEURINFRAROUGE | |
| 10 | LEDd' état |
| 11 | Câblé d'alimentation |
| 12 | TouchesurroundON/OFF/ [Pairing] |
| 13 | PortUSBdemiseà jour (uniquementpourle fabricant!) |
| 14 | Sortieoptique |
| 15 | Entréeoptique |
| 16 | AUXOUT |
| 17 | AUXIN |
| C:Receiver | |
| 1LEDd' état | |
| 2Câbled'alimentation | |
| 3Touche[Pairing] | |
| 4 | Bornesderaccordement câbleaudio(bornespositive/négative)(2x) |
| Télécommande | |
| 1Touché [POwer] | |
| 2 Sélectiondelasource | |
| 3EffetSurround (+/-) | |
| 4Temporisation (+/-) | |
| 5Touché [UTE] | |
| 6Touché [MODE] | |
| 7Volume(+/-) | |
| 8Languéttedefermeture | |
| 9 | Couvercleducompartment à p I e s |
Nousvousremercionsd'avoirchoisiunproduitHama. Veuilz prendre le temps de dire l'ensemble des remarques etconsigneesuivantes.Veuilzconservercemode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en casdebesoin.Transmettez-leanouveaupropriétaire a v c l'appareillecaséchéant.
1.Explicationdessymbolesd'avertissementetdes remarques

Risquéd'électrocution
Cesymboleindiqueunrisquedecontactavecdes partiesnonisoléesduproduitssusceptiblesdeconduire uncourantelectriquecapabledeprovoquerunrisque d'électrocution.

Avertissement
Cesymboleestutilisépourindiquerdessignesde sécuritéoupourattirévotre a tsentionsurdesdangers étrisquesparticuliers.

Remarque
Cesymboleestutilisépourindiquerdesinformations supplémentairesoudesremarquesimportantes.
2.Contenudel'emballage
-1 émetteur(transmetteur)
-1 récepteur(receiver)
-1 b locsecteur5 V / 1 A
- 1 bloc sector 12 V / 1,5 A
-2 h aut-parleurs
- 1 câbleaudiojack3,5mm(stéreo)
-2câblesoptiques
-2câblesdehaut-parleurs
- 1 cable adaptateur jacks males 3,5 mm (stéreo) - 2 fi chesRCA f é m é l e s
- 1 cable adaptateur jacks femelles 3,5mm (stereo)-2 fi chesRCA m ales
-1 télékommande
-1 p ileCR2025
-1 m oded'emploi
3.Consignesdesecurité
- Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
- Protégezleproduitdetoutesaleté, humidité, surchauffe etutilisez-leuniquementdansdeslocauxsecs.
-Cetappareil, commetoutappareilelectrique,doitetre gardehorsdeportedeesenfants! - Protégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztout chocoutoutechute.
N'utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesde puissanceindiquedes danslescaracteristiquestechniques. - Tenez les emballages d'appareils hors de portée des enfants, risquédétouffement.
- Recyclezlesmatériauxd'emballageconformémentaux prescriptionslcalesenvigueur.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.

Risquéd'électrocution
- Netentezpas'd ouvrirl'appareiletcessezdel'utiliser encapssedeterioration.
Cessezégalementdel'utiliserencasdedétérioration ducâbledeconnexionouducordond'alimentation. - Respectezimpérativementlesdifférentestensions électriquesdescâblessecteurfournis.Risquedétérioriationduproduitencasdenon-respectdeces consignes.
- Netentezpasderéparerl'appareilvous-mêmeni d'effectuerdestravauxd'entretien.Faitesappelà un technicien qualifié pour effectuer tous les travaux d'entretien.

Avertissement- I esbatteries
- Nelaissezpasdesenfantsremplacerlespilesd'un appeareilsansssurveillance.
- Retirezlespilesdesproduitsquevoussnecomptezpasutiliserpendantuncertaintemps
- Necourt-circuitezpaslespiles.
Nerechargezpaslespiles. - Nejetezpasdepilesaufeu.
- N'exposez pas les piles à l'humidité.
- Conservezspileshorsdeportededesenfants.
4.Informationsetindicationssavantlamiseen service
Ceproduitvousfournituneextensiondevotre système audio grâce à des haut-parleurs de canal arrêté vous permettant d'obtenir, par exemple, un son spatial à partir d'unsysteme2.1.
Sivousutilisezunesourcenefournissantpasdereelsignal Dolby, I ek itcalculeautomaquementlesignaletsimulele sonspatial.
4.1Miseenservicedelatélecommande
Retirezlefilmdeprotectionplacedanslecompartmenta piledlatelecommande.Lecompartimentcontientdeja unepile;latelecommandeestdoncoperationnelledesque vousretirezlefilm.
4.2 Replacementdelapile
- Ouvrez le couvercle du compartment à piles (9) au dosdelatélecommandeenlefaitantglisser(8)versla droite, puisretirezlocouvercle.
Lecasecheant,retirezunepiledechargeetrecyclez-la conformementauxdirectivesenvigueur. - Insérezunenouvellepile (LR6/AA) dans l'horloge. Replacezlapileconformément a eurpolarite (côtéplus verslehaut, côtémoinsverslabas).
- Refermezlecovevercleducompartiment.Veuillez contrôlerbebonverrouillageducouvercle.
5.Miseenservice
- Branchez le cable secteur à une prise de courant dûment installée etfaciled'accès.
Le bloc secteur est adapté à une tension de 100-240 V etpeutdoncêtre u tilisédanspresquetousreseaux électriques à courant alternatif. Veuillez toutefois noter qu'un adaptateur sera éventuellesment nécessaire dans certainspays.
L'entreprises Hamaproposeunegammedeproduits adaptessurlesiteInternetwww.hama.com.

Remarque
- Utilisez le produit uniquement branché à une prise decourantappropriée. Laprisedecourantdoitetre facilementaccessible à toutmoment.
- En cas de prises multiples, veillez à ce que les consommateursbranchésnedepassentpasla puissanceabsorbéétotaleadmissible.
- La prise de courant doit être facilement accessible à tout moment.
- Débranchezl'appareilsivousnecomptezpasl'utiliser pendantuncertaintemps.
5.1 Positionnementdanslapiece

Remarque
- Le boîtier des haut-parleurs est en plastique dur. Évitez d'exposer un haut-parleur aux rayons directs du soleil, à l'humidité(cuisineousalledbains)etneleplacezpasà proximéd'uneinstallationdeclimatisation.
- Installlez les haut-parleurs sur une surface plane et stable.
- Vous pouvez également installer les haut-parleurs à une paroi à l'aide du kit de préparation pour montage mural.
- Les téléviseurs ancienne génération sont susceptibles de provoquer des interférences magnétiques. En cas de parasites, augmentez la distance entre le produit et la source v idéo.
Déballeztouslescomposantsfournisetpréparez-lespour lesraccorder.
- PlacezI'emetreurdetellesorqueel'ecranLED(oule capteurininfrauge)pointedansvotredirection.
- Placez le récepteur au milieu, derrière vous et un haut-parleur de chaque côte, à gauche et à droite.
- La distance entre l'émetteur et le récepteur ne devrait pas excéder 10m.


5.2Câblagedescomposants
Vouspouvezutiliserlesentreeaudioanalogiqueset numériquespourconnectervotre a ppareiletreproduire lesignalaudiosurleproduit.Vouspouvezeffectuerla connexionsoitavecuncableaudiode3,5mm(jack)/ cableRCA,soitavecuncableoptique.

Remarque
- Lesconnexionsparcableoptiquesontmoins sensiblesauxparasiteselectriquesoumagnétiques que les connexions effectuees à l'aide d'un cable audiode3,5mm.
5.2.1Raccordementdel'émetteurparcâbleoptique

Remarque
- Mettezleproduithorstensionavantdebrancherun apparel.
- Avanttouteconnexion, retirezlescapuchonsde protectiondesdeuxextrémitéseducableoptique.
-
Faites attention à ne pas plier ni coincer le cable.
-
Pour une lecture via une connexion audio optique, branchezcableoptique(fourni) à l'entreeoptique(15) de I'emetreur et à la sortie audio optique de votre source videoe(telviseur, lecteurDVD,etc.).
- Branchez ensuite un cable optique à la sortie audio optiquedel'émetteur(14)étà l'entreéaudiooptique de la source video (barre de son, récepteur AV, etc.).
5.2.2Raccordementdel'emetteurviaAUXIN

Remarque
- Mettezleproduithorstensionavantdebrancherun appareil.
- Faites attention à ne pas plier ni coincer le cable.
- Pour une lecture via la connexion AUX IN, utilisez un cable jack (fourni) afin de raccorder la sortie AUX OUT de votre source video (televiseur, lecteur DVD, etc.) à l'émetteurvial'entréeAUXIN(17).
- Branchez ensuite un cable jack à la sortie AUX OUT (16) de l'émetteur et à l'entrée AUX IN de votre source video (barre de son, récepteur AV, etc.).
5.2.3Récepteur
Raccordez le récepteur aux haut-parleurs à l'aide de cables audio à deux conducteurs.

Remarque
- SPK-L est inscrit sur la face arrêté du haut-parleur destiné à être placé dans le coin gauche.
- SPK-R est inscrit sur la face arrière du haut-parleur destiné à être placé dans le coin droit.
Coindroit
-Munissez-vousduhaut-parleurdestinéaucoindroitde lapieceetducableaudiorouge/noir.
- Branchez le cable audio à gaine rouge à la borne positive (raccord rouge) du haut-parleur et à la borne positive (raccord rouge)durecepteur.
- Branchez ensuite le cable audio à gaine noire à la borne négative (raccord noir) du haut-parleur et à la borne négative(raccord n oir)durécepteur.
Coingauche
Munissez-vousduhaut-parleurdestineaucoingauchedelapiéceetducableaudiogris/rouge.
- Branchez le cable audio à gaine rouge à la borne positive (raccord rouge) du haut-parleur et à la borne positive (raccord rouge)durécepteur.
- Branchez ensuite le cable audio à gaine grise à la borne négative (raccord gris) du haut-parleur et à la borne négative(raccord g ris)durecepteur.
- Branchez le bloc secteur (12 V / 1,5 A) du récepteur à uneprisedecourantdûmentinstalléeetfaciéd'accès.
5.3 Nouvelleconnexiondel'emetteuraurécepteur (couplage)

Remarque
L'émetteuretlerécepteursontlivrésdéjaconnectés.
Vouspouvenezeffectuerunnouveaucouplageencaspe perte de la connexion entre émetteur et récepteur. Marche à s uivre :
- Appuyezsurlatouche[POWER]delatélecommande (1) afin demettre l'émetteur et le récepteur sous tension.
- Maintenez la touche Surround ON/OFF / [Pairing] (12), situéesurlafacearriere de e I 'emetteur, enforcéependantenviron3 s econdes.
3.Maintenezensuitelatouchedecouplage(Pairing) (3), située sur la face arriere du récepteur, enfoncépendantenviron3 s econdes.
4.Lecouplage(Pairing)estopérationnellesquelaLED d'etatdel'emetter(10)s'allumeenbleu.
5.4ModeSurround
AppuyezbrièvementsurlatoucheSurroundON/OFF/ [Pairing] (12), située sur la face arrière de l'émetteur, afin de commuterdumodeSurroundversmono/stéreo.
5.5 Fonctiond'apprentissage
Ceproduitvouspermétd'utilisérêtre t'élecommandeTV d'originepourt pilotervtre n ouveaikit.
Vousdevrezeffectueruneprogrammationdevotretélécommandepourutilisercettefonctionnalité.

Remarque
- Latécommandequeyoussouhaitezprogrammer doitdisposerd'unémetteurininfra rouge.
- Laprogrammationn'estpaspossiblesivotreetélécommande dispose d'un autre type de connexion (Bluetooth,etc.).
Marcha s uivre :
1.Appuyezsimultanementsurlesdeuxtouches de volume(5)et(6)del'émetteurpendantenv.3 secondesafin d'activer le mode d'apprentissage.La LEDd'etatdel'entreeoptique(1)etlaLEDd'etat AUXIN(2)clignotentlementpendantenviron10 seconds.
2.Appuyezsurlatouchedel'émetteurdontvous désireztransférerlafonctionu u netouchedela télécommande.LestémoinsLED(1)+ (2)s'allument encontinu.
3.Appuyezsurlatouchedelatelécommandeprévue pourreprenercettefonction.
4.LesLEDd'etat(1)et(2)clignotentsimultanement rapidementdesquelaprogrammationestterminée. LesLEDd'etat(1)et(2)clignotentenaIternanceen casd'échecdelaprogrammation.
5.Répétzesétapes2)-4) p ourtouteslestouches quevoussouhaitezprogrammer.
6.AppuyezsimultanementsurlatouchePOWERet latouchedevolume(6)del'emetterpendantenv. 3 secondes afin de quitter le mode d'apprentissage.

Remarque
- La procédure d'apprentissage s'interrrompt sans aucunesauvegardesivousn'appuyezsuraucune toucheousiaucunsignaln'estcaptépendantplusde 10secondes.
6.Nettoyageetentretien
- Nettoyez ce produit uniquement à l'aide d'un chiffon nonpelucheuxégèrementhumide; é viteztoutdétergent agressif.
- Débranchez'adaptateurCAdelasourcedecourant sivousnecomptezpasutiliserl'appareilpendantuncertaintemps.Entreposez-ledansunlocalsec,propreet protégedesrayonsdirectsdusoleil.
7.Exclusiondegarantine
LasocieteHamaGmbH& Co K G d'éclinetoute responsabilitéencasdedommagesprovoquésparune installation, unmontageouuneutilisationnonconformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignésdumoded'emploiit/oudesconsignesde sécurité.
8. Serviceetassistance
Encasdequestionconcernantleproduit,veuillezvous
adresserauservicedeconseilproduitsdHama.
Ligneteléphoniquedirecte: +499091502 - 115 (allemand/
anglais)
Voustrouverezicideplusamplesinformationsconcernant
I'assistance:www.hama.com
9.Consignesderecyclage
Remarquesconcernantlaprotectionde I'environnement:

Conformémenta la directiveeuropeanne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection del'environnement,lesreglessuivantesdoivent
etre appliquées : Les apparciels électriques et électroniques ainsiquelesbatteriesnedoiventpasétre é liminésavecles déchetsmenagers.Lepictogramme" picto"présentsurle produit,sonmanueld'utilisationousonemballageindique queleproduitestssoumisà cetteréglementation.Le consommateurdoitretournerleproduit/labatterieusager auxpointsdecollecteprévusa c eteffet.Ilpeutaussile remetre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage desproduitsainsiquelesbatteries,leconsommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est unacteécologique.
10.Déclarationdeconformité
Le sousigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipementradioélectriquédotype[00054867] estconforme à a directive2014/53/UE.Letexte completenessdelaclarationUEdecomformiteest disponible à l'adresseinternetssuivante: www.hama.com- > 00054867- > Downloads.
BandesdefféquencesWiFi:5.745- 5 .840GHz
Puissancede radiofrequencemaxime
14dBm(EIRP)