HAMA RS100 - Reproduktor

RS100 - Reproduktor HAMA - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma RS100 HAMA ve formátu PDF.

📄 40 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice HAMA RS100 - page 28
Zobrazit návod : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Nederlands NL
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HAMA

Model : RS100

Kategorie : Reproduktor

SKIP

Často kladené otázky - RS100 HAMA

Stáhněte si návod pro váš Reproduktor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod RS100 - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. RS100 značky HAMA.

NÁVOD K OBSLUZE RS100 HAMA

Downloads. Frequentieband(en) WiFi: 5.745 -5.840 GHz Maximaal radiofrequent vermogen 14 dBm (EIRP)24 C Uživatelská příručka Ovládací prvky A: Reproduktory 1 Reproduktor 2 Závěspro montáž na zeď

Konektor propřipojení audio kabelu, +/- terminál B: Vysílač

Signalizační LED dioda optického vstupu 2 Signalizační LED vstupu AUX 3 Tlačítko Napájení 4 Tlačítko přepínání vstupu

Tlačítko hlasitost - 6 Tlačítko hlasitost + 7 Signalizační LED Dolby

Signalizační LED dioda STATUS

Tlačítko Surround /párování

USB port (aktualizace FW, pouze provýrobce)

AUX IN -vstup C: Přijímač

Signalizační LED dioda STATUS 2 Přívodní kabel 3 Tlačítko párování

Konektory propřipojení audio kabelu, +/- terminál Dálkový ovladač

Tlačítka přepínání vstupu Optical /Aux 3 Tlačítka Surround efekt +/- 4 Tlačítka zpoždění zvuku +/-

Tlačítka MODE –režim Surround /Stereo 7 Tlačítka hlasitosti +/- 8 Západka 9 Kryt prostoru probaterie25 Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny ainformace. Uchovejte tento text propřípadné budoucí použití. Pokud výr obek pr odáte, předejte tento text novému majiteli.

1. Vysvětlení výstražných symbolů apokynů

Nebezpečíporanění elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečípřidotyku neizolovaných částí produktu, které by mohly vést nebezpečné napětí otakové síle, že hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem. Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika anebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.

  • kabely kreproduktorům
  • adaptérový kabel 3,5 mm jack vidlice (stereo) -2xCinch zásuvka
  • adaptérový kabel 3,5 mm jack zásuvka (stereo) -2x Cinch vidlice
  • Uživatelská příručka

3. Bezpečnostní pokyny

  • Výrobek je určen propoužití vsoukromých domácnostech.
  • Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí apřehřátím a používejte ho pouze vsuchých prostorách.
  • Děti by měly být pod dozorem dospělé osoby,aby si s přístrojem nehrály.
  • Zabraňte pádu výrobku avýrobek nevystavujte velkým otřesům.
  • Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
  • Obalový materiál nepatřídorukou dětí, hrozí nebezpečí udušení.
  • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů olikvidaci.
  • Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze záruky.

NEBEZPEČÍÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

  • Zařízení nerozebírejte. Pokud dojde kjeho poškození, přestaňte jej používat.
  • Zařízení nepoužívejte, jsou li některé kabely či konektory poškozeny.
  • Zkontrolujte štítkové údaje zařízení snapětím ve vaší rozvodné síti. Použití jiného napájení může vést k poškození zařízení.
  • Zařízení se nepokoušejte opravovat. Servis ponechte odborným rmám. VAROVÁNÍ –Baterie
  • Nenechte děti vyměňovat baterie vzařízení bez dozoru.
  • Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte.
  • Nezkratujte baterie.
  • Baterie neurčené knabíjení se nepokoušejte nabíjet.
  • Baterie nevhazujte do ohně.
  • Baterie nevystavujte vlhkosti.
  • Baterie skladujte mimo dosah dětí.26

4. Informace apoznámky před prvním použitím

Zařízení je určeno prorozšíření Vašeho stávající zvukové aparatury ozadní reproduktory.Umožňuje doplnit 2.1 kanálovou sestavu oprostorový zvuk „surround sound“. Pokud používáte aparaturu, která nemá výstup „dolby surround sound“, pak zařízení dokáže zvukový signál upravit asimulovat tak efekt prostorového zvuku.

4.1 Použití dálkového ovládání:

Před prvním použitím dálkového ovladačevyjměte ochrannou fólii zbaterie –stačívytáhnout fólii na zadní straně dálkového ovladače.

  • Otevřete kryt prostoru probaterie (9) na zadní straně dálkového ovladačetak, že západku (8) posunete směremvpravo akryt vytáhnete.
  • Vyjměte azlikvidujte staré baterie.
  • Vložte nové baterie (AA). Dbejte na správnou polaritu (kladný pól nahoru, záporný pól dolů).
  • Zavřete přihrádku probaterie. Kryt musí jít zavřít snadno adobředržet na svém místě.
  • Zapojte napájecí adaptér do příslušné asnadno přístupné zásuvky.
  • Napájecí adaptér lze zapojit do sítě střídavého napětí snominální hodnotou mezi 100 a240V,což umožňuje jeho použití téměř kdekoliv na světě.Vněkterých zemích bude možná nutno použít adaptér do zásuvky.
  • Příslušenství naleznete na stránkách společnosti Hama. www.hama.com, případně www.hama.cz POZNÁMKA
  • Zařízení připojujte výhradně do kompatibilní zásuvky.
  • Zásuvka musí být vždy snadno přístupná.
  • Používáte-li rozbočovač na zásuvce, ujistěte se, že celkový příkon všech připojených zařízení nepřesahuje možnosti rozbočovače.
  • Nebudete-li zařízení delší dobu používat, vypojte napájecí adaptér ze zásuvky.

5.1 Umístění vmístnosti

  • Tělo reproduktorů je vyrobeno ztvrdého plastu. Nevystavujte reproduktory přímému slunečnímu svitu, vlhkosti (v kuchyni, nebo vkoupelně), ani je neumisťujte vblízkosti klimatizačních jednotek.
  • Reproduktory položte na rovný astabilní povrch.
  • Reproduktory lze také zavěsit na zeď pomocí montážního závěsu, viz obrázek A-2.
  • Starší televizní přijímačemohou generovat rušivé magnetické signály.Pokud zjistíte rušení od televize nebo jiného zařízení, zkuste zvětšit vzdálenost mezi zařízeními. Vybalte všechny dodané součásti zobalů.
  • Vysílač umístěte tak, aby signalizační LED aIRpřijímač mířili Vaším směrem.
  • Přijímač umístěte za Vás, reproduktory pak nalevo a napravo od něj.
  • Vzdálenost mezi vysílačem apřijímačem by neměla přesáhnout 10 metrů. Receiver Sound source Transmitter27

Propropojení zařízení se zdrojem audio signálu můžete použít jak digitální, tak analogové spojení. Můžete použít 3.5mm jack, RCAkabel, nebo optický kabel. POZNÁMKA

  • Spojení pomocí optického kabelu není na rozdíl od metalického propojení (3.5mm jack, RCA) náchylné na elektromagnetické rušení od okolních zdrojů.

5.2.1 Propojení vysílačepomocí optického kabelu

  • Před manipulací spropojovacími kabely /konektory zařízení vždy vypněte.
  • Před propojením pomocí optického kabelu zněj sejměte ochranné kryty na jeho koncích.
  • Kabel nekruťte, zbytečně neohýbejte anedrťte.
  • Provyužití přenosu audiosignálu pomocí optického kabelu připojte jeden konec dodaného optického kabelu do vstupu na vysílači(obrázek B-15), adruhý konec zapojte do výstupu zdroje audio signálu (například soundbar,TV, AV přijímač).
  • Poté propojte pomocí druhého kabelu výstup na vysílači (obrázek B-14), adruhý konec zapojte do vstupu zdroje audio signálu (například soundbar,TV, AV přijímač)

5.2.2 Propojení vysílačepomocí AUX IN vstupu

  • Před manipulací spropojovacími kabely /konektory zařízení vždy vypněte.
  • Kabel nekruťte, zbytečně neohýbejte anedrťte.
  • Provyužití přenosu audiosignálu pomocí AUX spojení použijte RCAkabel. Jeden konec dodaného RCAkabelu zapojte do AUX OUT výstupu zdroje audio signálu (například soundbar,TV, AV přijímač)adruhý konec zapojte do vstupu na vysílači(obrázek B-17).
  • Poté propojte pomocí druhého RCAkabelu výstup na vysílači(obrázek B-16), adruhý konec zapojte do vstupu AUX IN zdroje audio signálu (například soundbar, TV,AVpřijímač).

Propojte přijímač areproduktory pomocí přiložené dvojlinky. POZNÁMKA

  • Reproduktor určený prolevý rohmístnosti je označen na zadní straně nápisem SPK-L.
  • Reproduktor určený propravý rohmístnosti je označen na zadní straně nápisem SPK-R. Pravý rohmístnosti:
  • Umístěte reproduktor označený SPK-R do pravého rohu místnosti avezměte červeno-černou dvojlinku.
  • Červeně označenou žílu zapojte do červeného terminálu na zadní straně reproduktoru, druhý konec zapojte do červeného terminálu na přijímači(+).
  • Černou označenou žílu zapojte do černého terminálu na zadní straně reproduktoru, druhý konec zapojte do černého terminálu na přijímači(-). Levý rohmístnosti:
  • Umístěte reproduktor označený SPK-L do pravého rohu místnosti avezměte šedo-červenou dvojlinku.
  • Červeně označenou žílu zapojte do červeného terminálu na zadní straně reproduktoru, druhý konec zapojte do červeného terminálu na přijímači(+).
  • Šedě označenou žílu zapojte do šedého terminálu na zadní straně reproduktoru, druhý konec zapojte do šedého terminálu na přijímači(-). Zapojte adaptér přijímače(12V /1.5A) do dobřepřístupné kompatibilní zásuvky.28

5.3 Propojení vysílačeapřijímače–párování

  • Vysílač apřijímač jsou zvýroby již spárovány. Dojde-li ke ztrátě spojení mezi přijímačem avysílačem, můžete spustit proces párování:

1. Stiskněte tlačítko POWER (D-1) na dálkovém ovladači–

spustíte přijímač ivysílač.

2. Stiskněte apodržte tlačítko Surround ON/OFF /[Pairing]

(B-12) na zadní straně vysílačepodobu cca 3vteřin.

3. Poté stiskněte apodržte tlačítko „Pairing“ (C-3) na zadní

straně přijímačepodobu cca 3vteřin.

4. Je-li proces párování úspěšně dokončen, rozsvítí se

stavová LED dioda (B-10) na vysílačimodře.

5.4 Režim prostorového zvuku (surround mode)

Krátce stiskněte tlačítko Surround ON/OFF /[Pairing] (B-12) na zadní straně vysílačepro přepínání mezi prostorovým zvukem amono/stereo režimem.

Proovládání zařízení můžete použít dálkové ovládání Vaší televize, aby to bylo možné, je potřeba jej naučit ovládání. POZNÁMKA

  • Lze použít pouze dálková ovládání sIRpřenosem.
  • Dálkový ovladač sjiným principem, například Bluetooth, nelze použít. Postup učení ovladačů:

1. Proaktivaci učícího režimu stiskněte apřidržte obě

tlačítka ovládání hlasitosti na vysílači(B-5 aB-6) zároveň,podobu cca 3vteřin. LED diody signalizace optického vstupu (B-1) aAUX vstupu (B-2) začnou pomalu blikat.

2. Nyní na vysílačistiskněte tlačítko funkce, kterou budete

chtít nastavit, LED diody B-1aB-2 zůstanou trvale svítit.

3. Stiskněte tlačítko příslušné funkce na dálkovém

4. Dojde-li kúspěšnému naučení funkce, budou obě LED

diody B-1aB-2 rychle zároveň blikat. Pokud proces selže, budou diody blikat střídavě.

5. Opakujte kroky 2-4 prodalší funkce, které chcete

6. Stiskněte apodržte zároveň tlačítko POWER (B-3) a

tlačítko hlasitosti (B-6) po dobu cca 3vteřin prouložení kongurace aukončení funkce učení. POZNÁMKA

  • Proces učení bude automaticky ukončen bez uložení nastavení, pokud zařízení nepřijme signál, nebo nestisknete nějaké tlačítko po dobu 10 vteřin.
  • Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna anepoužívejte agresivní čisticí prostředky.
  • Dbejte na to, aby se do výrobku nedostala voda.

Hama GmbH &CoKGnepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu kpoužití a/nebo bezpečnostních pokynů.29

Máte otázky kproduktu ?Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com

9. Pokyny klikvidaci

Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická aelektronická zařízení stejně jako baterie nepatřídodomovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země.Symbol na produktu, návod kobsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací ajinými způsoby zužitkování přispíváte kochraně životního prostředí.

10. Prohlášení oshodě

Tímto Hama GmbH &CoKGprohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054850] je vsouladu se směrnicí 2014/53/EU.Úplné znění EU prohlášení o shodě je kdispozici na této internetové adrese: www.hama.com-

Downloads. Kmitočtové pásmo (kmitočtová pásma) WiFi: 5.745 -5.840 GHz Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 14 dBm (EIRP)30 Q Návod na použitie Ovládacie aindikačné prvky A: Reproduktory 1 Reproduktor 2 Záves premontáž na stenu

Signalizačná LED kontrolka optického vstupu 2 Signalizační LED vstupu AUX 3 Tlačidlo napájania 4 Tlačidlo prepínanie vstupu

Konektory prepripojenie audio káblu, +/- terminál Diaľkový ovládač

1. Vysvetlenie výstražných symbolov aupozornení

  • adaptérový kábel 3,5 mm jack vidlica (stereo) -2xCinch zásuvka
  • adaptérový kábel 3,5 mm jack zásuvka (stereo) -2x Cinch vidlica
  • Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených vtechnických údajoch.
  • Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo udusenia.
  • Batérie skladujte mimo dosahu detí.32
  • Otevřete kryt prostoru probaterie (9) na zadní straně dálkového ovladačetak, že západku (8) posunete směremvpravo akryt vytáhnete.
  • Vyjměte azlikvidujte staré baterie.
  • Vložte nové baterie (AA). Dbejte na správnou polaritu (kladný pól nahoru, záporný pól dolů).
  • Zavřete přihrádku probaterie. Kryt musí jít zavřít snadno adobředržet na svém místě.
  • Spojenie pomocou optického káblu nie je na rozdiel od metalického prepojenia (3.5mm jack, RCA) náchylné na elektromagnetické rušenie od okolitých zdrojov.
  • Pred pripojením odstráňte ochranné kryty zoboch koncov optického kábla.
  • Červenou označený audio kábel zapojte do červeného terminálu na zadnej strane reproduktoru, druhý koniec zapojte do červeného terminálu na prijímači(+).
  • Červenou označený audio kábel zapojte do červeného terminálu na zadnej strane reproduktoru, druhý koniec zapojte do červeného terminálu na prijímači(+).

5.4 Režim priestorového zvuku (surround mode)

1. Preaktiváciu funkcie učenie, stlačte apodržte obe

6. Stlačte apodržte zároveň tlačidlo POWER (B-3) atlačidlo

9. okyny pre likvidáciu