SKM 10 A1 - Écouteurs sans fil SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKM 10 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Écouteurs filaires intra-auriculaires |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SKM 10 A1 |
| Impédance | 32 ohms |
| Sensibilité | 105 dB (A) à 1 kHz |
| Réponse en fréquence | 20 Hz – 20 kHz |
| Tension nominale | Env. 100 mV |
| Connecteur | Jack 3,5 mm |
| Longueur du câble | Env. 120 cm |
| Poids | Env. 13 g (selon thème) |
| Oreillettes fournies | 3 tailles (petite, moyenne installée, grande) |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Température de stockage | -10 °C à 50 °C |
| Humidité max. | 85% d'humidité relative |
| Entretien | Chiffon légèrement humide pour le casque ; oreillettes lavables à l'eau |
| Garantie | 3 ans |
| Pays de fabrication | Allemagne (TARGA GmbH) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SKM 10 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SKM 10 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKM 10 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKM 10 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SKM 10 A1 SILVERCREST
Version des informations
Manuel d'utilisation et informations sur les services
IT CH
Introduction 19
Utilisation prévue 19
Contenu de l'emballage. 20
Spcifications techniques. 21
Instructions de sécurité 22
Prise en main. 27
Utilisation du casque 27
Remplacement des oreillettes. 28
Résolution des problèmes 29
Réparation 29
Nettoyage 30
Informations environmentales..... 30
Avis de conformité 31
Garantie 32
Introduction
Nos you remercions d'avoir besoin ce produit SilverCrest. Veuillez dire attentivement les pages suivantes pour obtenir des instructions sur la maniere d'utiliser votre apparéil.
Utilisation prévue
Ceci est un apparéil électronique grand public. Il a été créé pour écouter de la musique. Il est destiné à un usage exclusivement privé, et enaucun cas à un usage industriel ou commercial. L' apparéil ne doit pas être utilisé sous des climats tropicaux. Le fabricant ne pourrait pas être tenu pour responsable des dommages ou problèmes provoqués suite à des modifications non autorisées. Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d'utilisation.
Contenu de l'emballage
- Casque SilverCrest SKM 10 A1
- Oreillettes (taille moyenne), installées
- Oreillettes (grande taille)
- Oreillettes (petite taille)
- Ce mode d'emploi
Veuillez vérifier qu'il ne manque rien dans l'emballage. Veuillez contacter le Service client immédiatement s'il manque des éléments.
Ce mode d'emploi possède une couverture dépliable. À l'intérieur de la couverture, vous trouvrez un schéma du casque avec toutes les pieces numérotées. Voici la liste des pieces auxquelles correspondent les nombres :
1 Oreillettes (taille moyenne)
2 Jack de 3,5 mm
3 Oreillettes (grandeaille)
4 Oreillettes (petite taille)
Le casque SilverCrest SKM 10 A1 est disponible en six modèles qui ne diffèrent que par le thème représenté sur le casque. La configuration, le fonctionnement, etc. sont identiques pour tous les modèles. La Figure A représenté les différents thèmes disponibles.
| Impédance 32 Ohms +/- -4 O h m s | |
| Sensibilité 105 dB (A) +/- -10% à 1 kHz | |
| Gamme de fréquences | 20 Hz à 20 kHz |
| Tension nominale env. | 100 mV +/- -20% |
| Connecteur | Jack de 3,5 mm |
| Longueur du cable env. | 120 cm |
| Poids env. 13 g* | 1,5,6 env. 15 g*2,3 env. 18 g*4 |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Température de stockage | -10 °C à 50 °C |
| Humidité 85% max. d'humidité relative | |
Les specifications techniques et le design peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
- dépend du thème 1 = étoile, 2 = canard, 3 = grenouille, 4 = VOL, 5 = coccinelle 6 = pingouin
Instructions de sécurité
Avant d'utiliser ce casque pour la première fois, veuillez tire attentivement les remarques ci-dessous et tener compte de tous les avertissements, même si vous avez l'habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sur afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez ce casque à une fierce personne, il est indispensable que vous lui remettiez également ce manuel, qui fait partie intégrante du produit.

ATTENTION! Cette icône vous informe de la présence d'une situation potentiellement dangereuse. L'ignoreer peut cause des blessures graves ou même fatales.

AVERTISSEMENT! Ce symbole signale des informations importantes concernant l'utilisation sans risque du casque et la sécurité de l'utilisateur.

Observe les précautions suivantes :
- L'appareil ne doit pas être exposé à une source de chaleur directe (par exemple, radiateurs).
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense.
- Évitez tout contact avec de l'eau pulverisé ou sous forme de gouttes et avec des liquides agressifs. N'utilise pas l'objet à proximité de l'eau et ne l'immergez jamais. Ne placez pas d'objets replis de liquide, comme des vases ou des boissons, sur ou à proximité de l'objet.
- Ne placez jamais l'appareil à proximé de champs magnétiques (par exemple, haut-parleurs).
- Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité.
- Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans l'appareil.
-
Évitez les vibrations et chocs excessifs.
-
Pour-retirer un cable, tirez toujours sur sa fiche et jamais sur le cable lui-même. Ne placez jamais d'objets lourds ou de meubles sur le cable et veillez à ce que le cable ne soit pas emmélé, notamment au niveau de la prise. N'installez jamais le cable autour d'un objet chaud ou tranchant afin d'éviter de l'endommager. Ne faites jamais de nœuds avec le cable et ne le raccordez àaucun autre cable. Le cable doit être placé de façon à ne pas génér le passage et à ce que l'on ne risque pas de trébucher dessus.

Enfants et personnes handicapées
Les apparêils électriques doivent être tenus hors de portée des enfants. Les enfants ne sont généralement pas conscience des risques encourus. En outre, ils ne peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites que dans des circonstances appropriées.
24 - Français
Ne laissez jamais les enfants utiliser des apparciels électroniques sans surveillance, à moins qu'ils aient reçu les instructions nécessaires et qu'ils soient supervisés par une personne compétente responsable de leur sécurité. Vousdezvez veillerà ce que les enfants soient constamment surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l' apparciel. Les petites pièces impliquent un risque d'étouffement.
Conservez l'emballage hors de portée des enfants ainsi que des personnes handicapées.

Risque d'étouffement!
Attention!
Cecin'est pas un jouet!
Risques associés aux volumes sonores excessifs

Soyez prudent lorsque vous utilisez un casque. L'écoute à un niveau trop élevé peut endommager votre système auditif.
N'utilisez pas le casque à un volume
Vous risquez d'endommager votre système auditif et
de déranger les personnes de votre entourage. Bien
que cet apparéil ait été concu pour vous permettre
de perceiveoir les bruits extérieurs, voirlez à régler le
volume au niveau maximal vous permettant de
continuer d'entendre ce qui se passse autour de vous
sans jamais le dépasser. Sachez que les bruits
environnants peuvent être perçus différemment.
Évitez d'utiliser les écouteurs dans des situations potentiellement dangereuses (lorsque vous conduisez, lorsque vous utilisez des machines ou dans toute autre situation nécessitant toute votre attention), car le son risquerait de vous distraire et de vous faire perdre conscience de ce qui se passé autour de vous. Cet apparéil ne doit pas être utilisé dans ce type de situation.
26 - Français
Prise en main
Utilisation du casque

Réglez le volume du périphérique de lecture au minimum avant de connecter le casque afin d'eviter d'endommager votre système auditif. Vous pourrez régler le volume au niveau de votreCHOIX par la suite.
Vous pouvez utiliser le casque avec les péripériques de lecture dotés d'une prise jack de 3,5 mm. Branchez le connecteur de type jack de 3,5 mm [2] dans la prise correspondante de votre péripérisque de lecture. Réglez le volume de votrechoix sur le péripérisque de lecture.
Placez l'écouteur portant la lecture « L » dans votre oreille gauche et l'écouteur portant la lecture « R » dans votre oreille droite.
Remplacement des oreillettes
Par défaut, ce sont les oreillettes de taille moyenne [1] qui sont installées. Si elles ne s'adaptent pas bien à vos oreilles, vous pouvez les remplacer. Procedez comme suit:
- Retirez avec précaution les oreillettes de l'écouteur avec vos doigts.
- Choisissez les oreillettes [3] (grande taille) ou [4] (petite taille) selon vos besoin et enfilez-les sur les écouteurs de sorte qu'elles glissant dans la rainure prévue à cet effet.
Résolution des problèmes
Pas de son
- Vérifiez le volume régle sur le périphérique de lecture. Augmentez le volume et/ou lancez la lecture.
- Assurez-vous que le connecteur de type jack de 3,5 ~mm [2] a eté correctement inséré dans la prise audio.
Le son ne sort que d'un côté
- Vérifiez le réglage de balance stéreo sur le périphérique de lecture.
- Assurez-vous que le connecteur de type jack de 3,5 ~mm [2] a eté correctement inséré dans la prise audio.
Réparation
L'appareil ne contient pas de pieces nécessitant l'intervention de l'utilisateur pour leur maintenance. N'essayez pas d'ouvoir le boîtier de l'appareil; la garantie serait automatiquement annulée.
Nettoyage
Pour nettoyer le casque, utilisez un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de solvants ou de détergents qui pourraient endommager les parties en plastique. Veillez à ne pas renverser de liquide dans le boîtier.
Pour nettoyer les oreillettes, retirez-les. Nettoyez-les sous l'eau courante. Séchez correctement les oreillettes. Une fois qu'elles sont complètement sèches, remettez-les en place sur les écouteurs.
Informations environnementales

Ce produit présente le symbole d'une poubelle barrée. La directive europeenne 2012/19/EU lui est donc applicable.
Les apparêils électriques ou électroniques usages ne doivent enaucun cas être jetés avec les déchets menagers, mais déposés dans des centres de
récapération habilités à cet effet. En respectant les normes d'élimination de l'appareil, vous participez activivement à la protection de l'environnement et préservez votre santé. Pour plus d'informations sur les normes d'élimination en vigueur, contactez votre mairie, votre de recyclage local ou le magasin où vous avez achété l'appareil.
Avis de conformité
Cet apparéil a été certifié conforme aux exigences de base et autres règlements de la directive RoHS 2011/65/EU. La Déclaration de conformité correspondante se trouve à la fin de ce Manuel d'utilisation.
Garantie
Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordedée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d'origine comme preuve d'achat.
Avant demettrevoireproduit en service,merciderleirela documentation jointe.Si un probleme survientqui ne peutetre résolu de cette maniere,mercidervousadresserà notre assistance téléphonique.Pourtoute demande,ayez la reférence de l'article et sidisponible,le numero de série,a portée de main.S'ilestimpossibled'apporter une solution par téléphone,notreassistance téléphoniqueorganiserauneintervention technique en fonction de I'origine de lapanne.Pendant la période de garantie,si un defautmatériel oude fabrication est constaté,le produit sera soit réparé,soit remplace,lechoix restantànotredécrintion.Laréparation oule remplacementdu produit ne prolongepas d'autant la période de
garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampôules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des defaults de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Service technique

Téléphone: 01 - 712 302 83
E-Mail service.FR@targa-online

Telephone: 02-7001643
E-Mail service.BE@targa-online

Téléphone: 800-24143
E-Mail service.LU@targa-online.cc

Téléphone: 044 - 511 82 91
E-Mail CH@tenyjceonline.com
IAN: 101413

Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY