Aquacorner 60 - Filtre pour aquarium EHEIM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aquacorner 60 EHEIM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 60 x 30 x 30 cm, Volume : 60 litres, Éclairage : LED intégré, Filtration : Système de filtration EHEIM |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les aquariums d'eau douce, facile à installer et à configurer, compatible avec divers accessoires EHEIM. |
| Maintenance et réparation | Filtre à nettoyer tous les mois, remplacement des cartouches de filtration tous les 3 mois, vérification régulière de l'éclairage LED. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau des composants électriques, utiliser des prises avec protection contre les surcharges. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, service client disponible pour assistance technique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Aquacorner 60 EHEIM
Téléchargez la notice de votre Filtre pour aquarium au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aquacorner 60 - EHEIM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aquacorner 60 de la marque EHEIM.
MODE D'EMPLOI Aquacorner 60 EHEIM
Avant la mise en marche de l’aquarium, lire impérativement de ma- nière soigneuse et intégrale le mode d’emploi, et bien le conserver. Usage intérieur exclusivement. Destiné à être utilisé uniquement en aquariophilie. Avant de plonger la main dans l’eau de l’aquarium, retirer les prises électriques de tous les appareils installés dans l’eau. Pour protéger l'installation contre une haute tension de contact, celle-ci doit être pourvue d'un disjoncteur pour courant différentiel avec un courant de défaut dont la valeur ne dépasse pas 30mA. Demandez conseil à votre électricien. Le câble réseau de l’appareil ne peut pas être remplacé. L’usage de l’appareil est interdit lorsque le câble est endommagé. Ne jamais porter la pompe avec le câble; ne pas plier le câble. N’utiliser le filtre que dans l’eau. La pompe doit être placée audes- sous de la surface de l’eau. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l’âge de 8 ans, ainsi que par des personnes aux capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites ou dépourvues d’expérience et de con- naissance, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil ainsi que sur les dangers qui en résultent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les enfants nettoyer ou opérer l’entretien par l’utilisateur sans surveillance. Remarque: avec ces appareils, des champs magnéti- ques peuvent provoquer des troubles ou des détériora- tions électroniques et mécaniques. Ceci est également valable pour les stimulateurs cardiaques. Les distances nécessaires de sécurité doivent être relevées dans les manuels de ces appareils médicaux. Pour votre propre sécurité, nous vous recomman- dons de former un col de cygne avec le câble électri- que pour éviter que l’eau s’écoulant éventuellement de long du câble ne pénètre dans la prise. En utili- sant par exemple une multiprise, celle-ci doit être placée plus haut que la prise de secteur du filtre. La pompe ne doit jamais marcher à sec. À utiliser entre +4°C et +35°C max. Le moteur est protégé contre la surchauffe. Ne nettoyez pas cet appareil – ou les pièces qui le composent – au lave-vaisselle. Ne résiste pas au lave-vaisselle. Ne pas jeter le présent produit à la poubelle. Ramenez-le à votre lieu de décharge locale. 20 cm Fonction Filtre intérieur Réalisation: voir plaque signalétique sur le boîtier de la pompe
Dispositif d’accrochage et support de lampes
vec le matériel de filtrage joint et fer- mer le couvercle de la mediabox
. Rincer minutieusement la car- touche de filtre
et la mediabox remplie
à l’eau tiède courante.
nsérer d’abord la cartouche de filtre
ans le couvercle de filtre
, puis introduire de même la mediabox dans le couvercle de filtre
jusqu’à encliquetage. Apporter les deux nez du cou- vercle de filtre
dans les encoches au fond du boîtier de filtre
et fermer le couvercle de filtre.
Installer le filtre intérieur au coin gauche ou droit arrière de l’aquarium avec le dispositif d’accrochage
. Mettre en marche en connectant la fiche de contact. Attention: La pompe ne doit pas fonctionner à sec! A Montage / Mise en marche B Nettoyage
Séparer le filtre du réseau puis tirer du bassin vers le haut.
Ouvrir le couvercle de filtre
et la car- touche de filtre
Ensuite, nettoyer la mediabox et laver la cartouche de filtre. Ne laver que légèrement à l’eau tiède le matériel de filtrage biolo- gique EHEIM SUBSTRATpro, afin de maintenir le voile bactérien et d’accélérer son redéveloppement. Aprés 2 à 3 nettoyages, rem- placer deux tiers du volume de filtre par un nouveau EHEIM SUB- STRATpro. Mélanger la reste du volume de filtre utilisé avec le nouveau matériel afin que les cultures de bactéries se multiplient plus rapidement. Renouveler la cartouche de filtre après 2 à 3 nettoyages. Attention: Ne pas trop remplir la mediabox, sinon elle n’est plus ajustée. de filtre
Cou- vercle de chambre de dosage
Couvercle de pompe. B Nettoyage Séparer le filtre du réseau puis tirer du bassin vers le haut.
Baisser le couvercle de la pompe
avec le crayon au couvercle de pompe et nettoyer.
Baisser le couvercle de la chambre de dosage
, nettoyer la chambre de dosage
ie! Nu supraînc˘arcat
u a jut orul une i pe
200 l/h© EHEIM. Printed in Germany. Imprimé en Allemagne. 73 26 160 / 02.22 - avw EHEIM GmbH & Co. KG Plochinger Str. 54 73779 Deizisau Germany Tel. +49 7153/70 02-01 Fax +49 7153/7002-174 www.eheim.com Vervielfältigungen oder Kopien – auch auszugsweise – nur mit ausdrücklicher Genehmigung des Herstellers. Reproduction or copying – even parts thereof – only with the express permission of the producer. Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l’exploitation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l’approbation du fabricant.
Notice Facile