SMS 50 A1 - Haut-parleur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMS 50 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur Bluetooth |
| Puissance de sortie | 50 W |
| Connectivité | Bluetooth, AUX, USB |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 30 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation recommandée | Intérieur et extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SMS 50 A1 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMS 50 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMS 50 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SMS 50 A1 SILVERCREST
- Table des matières Marques déposées p. 111
- Introduction p. 111
- Utilisation conforme à sa destination p. 111
- Contenu du coffret p. 112
- Fiche technique p. 114
- Consignes de sécurité p. 115
- Droits d'auteur p. 117
- Vue d'ensemble p. 118
- Avant la mise en service p. 120
- Mise en service p. 120
- Insérer la carte mémoire p. 120
- Allumer et éteindre l'appareil p. 120
- Insérer des diapositives p. 121
- Insérer des négatifs p. 122
- Insérer des photos p. 123
- Insérer des cartes de visite p. 124
- Menu principal p. 125
- Choisir la source d'enregistrement p. 125
- Enregistrer p. 125
- Basculer p. 126
- Régler la luminosité p. 126
- Adapter la couleur p. 127
- Enregistrer et sauvegarder p. 127
- Mémoire pleine p. 128
- Carte mémoire protégée p. 128
- Lecture p. 129
- Mode USB p. 130
- Formater la carte mémoire p. 131
- TV-out p. 132
- Stockage en cas de non-utilisation p. 133
- Résolution des erreurs p. 133
- Consignes sur l'environnement et sur l'élimination p. 134
- Marquages de conformité p. 134
- Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 111 Marques déposées Microsoft Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation, U.S.A. SD et SDHC sont des marques déposées. USB est une marque déposée. D'autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Introduction Merci d'avoir porté votre choix sur un produit SilverCrest. Utilisation conforme à sa destination Le multiscanner SilverCrest SMS 5.0 A1 est un périphérique informatique et n'est pas prévu pour un usage dans une entreprise ou tout autre environnement professionnel. Il peut être utilisé pour numériser des diapositives, des négatifs, des photos sur papier et des cartes de visite. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage privé, toute autre utilisation est considérée non conforme. En outre, il ne doit pas être utilisé en dehors de locaux fermés ni dans des zones de climat tropical. Cet appareil est conforme à toutes les normes applicables dans le cadre de la déclaration de conformité. La conformité à ces normes n'est plus assurée si une modification est apportée à l'appareil sans l'accord du fabricant. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou pannes en résultant. Veuillez tenir compte des réglementations et lois nationales du pays d'utilisation.SilverCrest SMS 5.0 A1 p. 135
Contenu du coffret Sortez l'appareil et tous les accessoires de l'emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que toutes les pièces sont au complet et en parfait état. Si la livraison est incomplète ou endommagée, veuillez contacter le fabricant. Multiscanner SilverCrest SMS 5.0 A1 Bloc d’alimentation Carte SD 128Mo Câble USB
Câble vidéo Support de photos/cartes de visiteSilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 113 Fixation pour cartes de visite Support de négatifs Support de diapositives Rail du rétro-éclairage
Brosse de nettoyage (pour diapositives et négatifs) Mode d'emploi (représentation non contractuelle)SilverCrest SMS 5.0 A1
Fiche technique Capteur Capteur 5 millions de pixels CMOS Écran Env. 6 cm (2,4 pouces) TFT LCD écran couleur Mémoire externe SD/SDHC (jusqu'à 32Go) Mode de numérisation Single Pass Résolution du scanner 1800 dpi Commande d'exposition 7 niveaux Réglage des couleurs 7 niveaux Source lumineuse Négatifs/diapositives 3 LED blanches Photos/cartes de visite : 8 LED blanches Profondeur des couleurs 24bit Connexions Composite TV-out (jack 3,5 mm) USB 2.0 (mémoire de masse USB) Alimentation Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Température de stockage -10 °C à 50 °C Humidité de fonctionnement max. 85 % d’humidité relative Dimensions (l x h x p) env. 190 x 205 x 165 mm Poids env. 900 g Alimentation électrique 5V , 1,0A Puissance absorbée en veille environ 0,6 W (multiscanner avec bloc d'alimentation) environ 0,2 W (uniquement bloc d'alimentation) Bloc d’alimentation Fabricant : Taiytech Désignation de type : TYTM0500100EU Entrée : 100-240V
50/60Hz 0,18A Sortie : 5V 1A Configuration requise - PC avec un port USB 2.0 libre - Microsoft
7/8 Les données techniques et la conception de l'appareil peuvent être modifiées sans préavis.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 115 Consignes de sécurité Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions du présent manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez soigneusement ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à l'avenir. Si vous vendez ou confier 'appareil, joignez-y impérativement ce mode d'emploi. Il fait partie intégrante de l'appareil. DANGER ! Portant la mention « Danger », ce symbole désigne une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner de graves blessures, voire même la mort. AVERTISSEMENT ! Portant la mention « Avertissement », ce symbole indique des remarques importantes portant sur l'exploitation en toute sécurité de l'appareil et sur la protection de l'utilisateur. Ce symbole indique un risque imminent d'électrocution.
Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujet abordé. Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation fourni (fabricant : Taiytech/désignation type : TYTM0500100EU) pour le branchement du multiscanner.
DANGER ! Précautions à prendre : n'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur directes (radiateurs, par exemple) n'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense protégez l'appareil des projections et gouttes d'eau ainsi que des liquides corrosifs. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'eau et ne l’immergez jamais. Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase ou un verre, à proximité de l'appareil ne placez pas l’appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex. près d’enceintes) ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ne soumettez pas l'appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de créer de la condensation, et par conséquent, des courts-circuits. Si toutefois, l'appareil a étéSilverCrest SMS 5.0 A1
exposé à des changements brusques de température, attendez (env. 2 heures) que l'appareil se soit acclimaté à la température ambiante avant de le faire fonctionner évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs En cas de non respect des recommandations susmentionnées, il existe un risque pour votre santé ou l'appareil pourrait être endommagé. DANGER ! Enfants et personnes aux facultés réduites Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes aux facultés réduites ne doivent utiliser les appareils électriques que dans les limites de leurs capacités. Ne laissez jamais les enfants et les personnes aux facultés réduites utiliser des appareils électriques sans surveillance. A moins qu'ils aient reçu les instructions appropriées ou qu'ils soient surveillés par une personne responsable de leur sécurité. De manière générale, les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil. Les pièces de petite taille représentent un danger mortel si elles sont ingérées. Conservez également l'emballage hors de portée. Il représente un risque de suffocation.
DANGER ! Bloc d’alimentation Ne branchez le bloc d'alimentation que sur une prise électrique murale appropriée et toujours facile d'accès. Ne saisissez jamais le bloc d'alimentation si vous avez les mains mouillées. Il y a risque d'électrocution. Débranchez le bloc d'alimentation du secteur dans les cas suivants : en cas de situation dangereuse. si des bruits inhabituels ou de la fumée s'échappe du bloc d'alimentation. en présence d'une tempête et/ou d'un orage avec risque de foudre. si le bloc d'alimentation a été endommagé. si le bloc d'alimentation a été exposé à la pluie, à des liquides ou à une forte humidité. si vous souhaitez le nettoyer. Le bloc d'alimentation consomme de l'électricité même en mode Veille. Pour une déconnexion complète du secteur, le bloc d'alimentation doit être débranché de la prise électrique. Respecter ces instructions pour éviter tout danger de mort et risque d'incendie ! De plus, le bloc d'alimentation ne doit jamais être recouvert, il y a risque d'incendie. Ne tentez jamais d'ouvrir le boîtier du bloc d'alimentation. Il y a danger de mort par électrocution.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 117 DANGER ! Câble Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne posez pas de meubles ni autres objets lourds sur le câble et veillez à ne pas le plier, en particulier au niveau du connecteur et des prises. Pour éviter tout dommage, ne disposez pas les câbles sur des passages et bords chauds ou tranchants. Ne faites jamais de nœud sur un câble et ne l'attachez pas à d'autres câbles. Tous les câbles doivent être disposés de façon à ce qu’ils ne gênent pas le passage et que personne ne puisse marcher dessus. Conditions ambiantes L'appareil n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements fortement poussiéreux ou exposés à une forte humidité (salle de bains, par exemple). Température et humidité de fonctionnement : de 5 °C à 35 °C, humidité relative de 85 % max.
AVERTISSEMENT ! Maintenance/nettoyage L'appareil doit être soumis à des travaux de réparation lorsqu'il a été endommagé, par exemple si le bloc d'alimentation ou, le boîtier a été endommagé, si un liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité. Les travaux de réparation sont également nécessaires lorsqu'il ne fonctionne pas parfaitement ou après une chute. Si vous décelez de la fumée ou des bruits ou odeurs inhabituels, éteignez immédiatement l'appareil et retirez le bloc d'alimentation de la prise électrique. Si cela se produit, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. En cas de réparation, faites appel uniquement à un personnel qualifié. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer l'appareil ; n'utilisez jamais de liquides corrosifs. Ne tentez pas d'ouvrir le boîtier de l'appareil. Cela invaliderait la garantie. Droits d'auteur Le contenu de ce mode d'emploi est soumis aux droits d'auteur et n'est communiqué au lecteur qu'à titre d'information. La copie et la reproduction des données et des informations sont interdites sans l'accord exprès et par écrit de l'auteur. Ceci s'applique également à l'utilisation commerciale des contenus et des données. Le texte et les figures sont conformes à l'état de la technique au moment de l'impression. Sous réserve de modifications.SilverCrest SMS 5.0 A1
Vue d'ensemble Une illustration supplémentaire des commandes avec les numéros de référence utilisés est à votre disposition sur la page intérieure dépliante de ce mode d'emploi. Lors de la lecture du présent mode d'emploi, vous pouvez conservez cette page intérieure dépliée. Ainsi, vous avez toujours la référence de l'élément de commande correspondant sous les yeux.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 119 1 Touche d'alimentation 2 LED d'état 3 Touche OK/Capture 4 Touche Mode 5 Touche Playback 6 Logement pour carte mémoire 7 Fente pour négatifs/diapositives 8 Écran 9 Fente pour photos/cartes de visite 10 Fente pour le rétro-éclairage 11 Connexion d'alimentation électrique 12 Port USB 2.0 (mémoire de masse USB) 13 Connexion TV-out (jack 3,5 mm) 14 Droite/Color (pour utiliser le menu ou modifier les paramètres) 15 Bas/Flip (pour utiliser le menu ou modifier les paramètres) 16 Gauche/EV (pour utiliser le menu ou modifier les paramètres) 17 Haut/Mirror (pour utiliser le menu ou modifier les paramètres)SilverCrest SMS 5.0 A1
Avant la mise en service Retirez tous les films de protection de l'appareil et des accessoires. Raccordez la fiche du bloc d'alimentation à la connexion d'alimentation électrique [11] à l'arrière du multiscanner. Branchez le bloc d'alimentation sur une prise électrique murale toujours facile d'accès. AVERTISSEMENT ! En disposant les câbles, veillez à ce que personne ne puisse trébucher dessus.
Mise en service Insérer la carte mémoire AVERTISSEMENT ! Éteignez l'appareil avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire. Pour stocker des enregistrements, vous devez insérer une carte mémoire. Pour ce faire, procédez comme suit : Insérez la carte mémoire avec les contacts orientés vers le haut dans le logement pour carte de mémoire [6] en direction du multiscanner jusqu'à ce que la carte s'enclenche. Pour retirer la carte mémoire, appuyez sans forcer sur la carte mémoire. La carte mémoire est légèrement éjectée, ce qui vous permet de la saisir pour la sortir. Allumer et éteindre l'appareil Pour allumer l'appareil, appuyer brièvement sur la touche d'alimentation [1]. Quand l'appareil est en marche, la LED d'état [2] s'allume en bleu. Pendant la numérisation, la LED d'état [2] s'allume en rouge. Pour éteindre l'appareil, appuyez une nouvelle fois brièvement sur la touche d'alimentation [1].SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 121 Insérer des diapositives Ouvrez le support de diapositives à l'emplacement marqué "OPEN". Introduisez maintenant jusqu'à quatre diapositives encadrées dans le support, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Assurez-vous que les diapositives n'ont pas été retournées ou placées à l'envers. Fermez le support de diapositives. Insérez le rail du rétro-éclairage, avec la face réfléchissante vers le haut, dans la fente pour le rétro-éclairage [10] jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le support de diapositives, avec l'inscription vers le haut, en direction de la flèche dans la fente pour négatifs/diapositives [7]. Insérer le support de diapositives jusqu'à ce que vous sentiez qu'il s'enclenche dans la première position. Pour disposer des diapositives supplémentaires, insérez le support de diapositives un peu plus jusqu'à ce que vous sentiez qu'il s'enclenche dans la position suivante. Pour enregistrer les diapositives, veuillez consulter le chapitre "Enregistrer" à partir de la page
Après avoir enregistré vos diapositives, retirez le rail du rétro-éclairage et le support de diapositives. Retirez le rail du rétro-éclairage en appuyant la partie qui dépasse légèrement vers le bas pour la sortir.SilverCrest SMS 5.0 A1
Insérer des négatifs Ouvrez le support de négatifs à l'emplacement marqué "OPEN". Introduisez maintenant les négatifs dans le dispositif, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Assurez-vous que les négatifs n'ont pas été retournés ou placés à l'envers. Vous pouvez vous orienter à la numérotation sur la bande du négatif. Les orifices de la bande de film doivent s'engrener dans les broches de retenue correspondantes du support de négatifs. Fermez le support de négatifs. Insérez le rail du rétro-éclairage, avec la face réfléchissante vers le haut, dans la fente pour le rétro-éclairage [10] jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Insérez le support de négatifs, avec l'inscription vers le haut, en direction de la flèche dans la fente pour négatifs/diapositives [7]. Insérer le support de négatifs jusqu'à ce que vous sentiez qu'il s'enclenche dans la première position. Pour disposer des négatifs supplémentaires, insérez le support de négatifs un peu plus jusqu'à ce que vous sentiez qu'il s'enclenche dans la position suivante. Pour enregistrer les négatifs, veuillez consulter le chapitre "Enregistrer" à partir de la page 125. Après avoir enregistré vos négatifs, retirez le rail du rétro-éclairage et le support de négatifs. Retirez le rail du rétro-éclairage en appuyant la partie qui dépasse légèrement vers le bas pour la sortir.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 123 Insérer des photos Ouvrez le support de photos/cartes de visites à l'emplacement marqué "OPEN". Introduisez maintenant une photo 10 x 15 dans le dispositif, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Fermez le support de photos/cartes de visites. S'il est encore inséré, retirez le rail du rétro-éclairage en appuyant la partie qui dépasse légèrement vers le bas pour la sortir. Insérez le support de photos/cartes de visite, photo face vers le haut, dans la fente pour photos/cartes de visites [9]. Insérez le support de photos/cartes de visite jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour enregistrer les photos, veuillez consulter le chapitre "Enregistrer" à partir de la page 125. Après avoir enregistré vos photos, retirez le support de photos/cartes de visite.SilverCrest SMS 5.0 A1
Si vous souhaitez numériser de plus petites photos, p.ex. 7x10cm ou 9x13 cm, utilisez la fixation pour cartes de visite pour garantir que la photo se trouve bien à plat dans le support de photos/cartes de visite.
Insérer des cartes de visite Retirez le film de protection de la fixation pour cartes de visite. Insérer maintenant une carte de visite dans le dispositif et posez la fixation pour cartes de visite sur la carte de visite, comme indiqué sur la figure ci-dessous. S'il est encore inséré, retirez le rail du rétro-éclairage en appuyant la partie qui dépasse légèrement vers le bas pour la sortir. Insérez le support de photos/cartes de visite, la carte de visite face vers le haut, dans la fente pour photos/cartes de visites [9]. Insérez le support de photos/cartes de visite jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Pour enregistrer les cartes de visite, veuillez consulter le chapitre "Enregistrer" à partir de la page
Après avoir enregistré vos cartes de visite, retirez le support de photos/cartes de visite.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 125 Menu principal Après avoir lu les consignes de sécurité et connecté l'appareil comme décrit, allumez l'appareil. Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal. La navigation au sein du menu s'effectue à l'aide des touches Droite/Color [14], Bas/Flip [15], Gauche/EV [16] et Haut/Mirror [17]. Appuyez sur la touche OK/Capture [3] pour valider la sélection. Pour quitter le menu, appuyez une nouvelle fois sur la touche Mode [4]. Dans le menu principal, vous avez à votre disposition les options suivantes : 20 Choisir la source d'enregistrement 21 Formater la carte mémoire 22 TV 23 Mode USB 24 Mode économie d'énergie (coupure automatique après env. 3 minutes) Choisir la source d'enregistrement Après avoir placé vos diapositives, négatifs, photos ou cartes de visite dans l'appareil comme décrit ci-dessus, sélectionnez la source d'enregistrement. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes : 25 Négatifs (couleur) 26 Diapositives 27 Négatifs (noir et blanc) 28 Photos 29 Cartes de visite Enregistrer Après avoir sélectionné une source d'enregistrement, l'écran [8] affiche un aperçu de l'image insérée. Le mode d'enregistrement est signalé par le point rouge clignotant dans le coin supérieur gauche. Avant de procéder à l'enregistrement, vous pouvez basculer l'image horizontalement ou verticalement et régler la luminosité et les couleurs.SilverCrest SMS 5.0 A1
Basculer Appuyez sur la touche Haut/Mirror [17] pour basculer l'image horizontalement.
Appuyez sur la touche Bas/Flip [15] pour basculer l'image verticalement.
Régler la luminosité Appuyez sur la touche Gauche/EV [16] pour régler la luminosité. L'écran [8] affiche le symbole d'une lampe. A présent, vous pouvez régler la luminosité à l'aide des touches Haut/Mirror [17] et Bas/Flip [15] de +3 (clair) à -3 (foncé). La valeur actuelle est affichée dans le symbole de la lampe. Pour valider la valeur actuelle, appuyez sur la touche Mode [4].SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 127 Adapter la couleur Appuyez sur la touche Droite/Color [14] pour régler la couleur. A présent, trois symboles pour les couleurs rouge, vert et bleu s'affichent à l'écran [8]. A l'aide des touches Gauche/EV [16] et Droite/Color [14], sélectionnez d'abord la couleur que vous souhaitez régler. A présent, vous pouvez régler la couleur à l'aide des touches Haut/Mirror [17] et Bas/Flip [15] de +3 (intensif) à -3 (faible). La valeur actuelle est affichée dans le symbole. Dès que vous avez réglé toutes les valeurs comme souhaité, appuyez sur la touche Mode [4] pour valider les valeurs. Enregistrer et sauvegarder Appuyez sur la touche OK/Capture [3] pour enregistrer l'image. Vous pouvez aussi faire pivoter l'image avant de la sauvegarder. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes : 30 Sauvegarder 31 Pivoter de 90° dans le sens horaire 32 Pivoter de 90° dans le sens anti-horaire 33 Annuler (l'image n'est pas sauvegardée) Si l'image a été pivotée de 90° dans le sens horaire ou anti-horaire, deux symboles s'affichent sur l'écran [8]. Dans l'exemple suivant, l'image a été pivotée de 90° dans le sens horaire. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes : 34 Sauvegarder 35 AnnulerSilverCrest SMS 5.0 A1
Mémoire pleine Si en mode d'enregistrement il n'y a aucune réaction après avoir appuyé sur la touche OK/Capture [3], la carte mémoire insérée est pleine. Pour enregistrer d'autres images, vous devez transférer les images enregistrées précédemment sur un ordinateur et formater la carte mémoire. Consultez à ce sujet le chapitre "Mode USB", page 130 et "Formater la carte mémoire", page 131. Vous pouvez également insérer une nouvelle carte mémoire. Consultez à ce sujet le chapitre "Insérer la carte mémoire", page 120. Carte mémoire protégée Si en mode d'enregistrement, l'indication suivante s'affiche brièvement à l'écran [8] après avoir appuyé sur la touche OK/Capture [3], la protection en écriture est activée sur la carte mémoire utilisée. Retirez la carte mémoire du multiscanner éteint. Pour retirer la carte mémoire, appuyez sans forcer sur la carte mémoire. La carte mémoire est légèrement éjectée, ce qui vous permet de la saisir pour la sortir. La carte mémoire est équipée d'un interrupteur de protection en écriture. Lorsque la protection en écriture est activée (voir la figure ci-dessous à droite), vous ne pouvez pas enregistrer d'images. Protection en écriture désactivée Protection en écriture activée Désactivez la protection en écriture (voir la figure ci-dessus à gauche) et insérez à nouveau la carte mémoire dans le multiscanner éteint. Insérez la carte mémoire avec les contacts orientés vers le haut dans le logement pour carte de mémoire [6] en direction du multiscanner jusqu'à ce que la carte s'enclenche.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 129 Lecture Vous lancez le mode lecture en appuyant sur la touche Playback |5]. Si l'indication suivante s'affiche à l'écran [8] après avoir appuyé sur la touche Playback [5], il n'y a pas encore d'images enregistrées sur la carte mémoire. Vous devez d'abord effectuer des enregistrements avant de pouvoir les visualiser en mode lecture. Consultez à ce sujet le chapitre "Enregistrer", page 125. Les images sauvegardées s'affichent alors automatiquement sous forme de diaporama. Appuyez sur la touche OK/Capture [3] pour interrompre le diaporama. Vous pouvez alors faire défiler les images manuellement en appuyant sur la touche Droite/ Color [14] ou Gauche/EV [16]. Appuyez sur la touche OK/Capture [3] pour relancer le mode diaporama. Appuyez deux fois sur la touche Mode [4] en mode lecture du diaporama, ou une fois sur la touche Mode [4] à la fin du diaporama pour accéder aux options suivantes : 36 Pivoter de 90° dans le sens horaire 37 Pivoter de 90° dans le sens anti-horaire 38 Supprimer Appuyez sur la touche Mode [4] pour quitter le menu. Si des modifications ont été apportées à l'image, celles-ci seront enregistrées automatiquement lorsque vous quittez le menu. Pour quitter à nouveau le mode lecture, appuyez sur la touche Playback [5]. L'appareil passe à nouveau en mode enregistrement.SilverCrest SMS 5.0 A1
Mode USB Vous pouvez transférer les images enregistrées via USB sur un ordinateur. Pour ce faire, connectez l'appareil à votre ordinateur comme suit : Branchez la petite fiche du câble USB fourni au port USB 2.0 [12] du multiscanner. Branchez la grande fiche du câble USB fourni au port USB de votre ordinateur. AVERTISSEMENT ! En disposant les câbles, veillez à ce que personne ne puisse trébucher dessus. Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal. 20 Choisir la source d'enregistrement 21 Formater la carte mémoire 22 TV 23 Mode USB 24 Mode économie d'énergie (coupure automatique après env. 3 minutes) Sélectionnez l'option "Mode USB" [23] à l'aide des touches Droite/Color [14] ou Gauche/EV [16] et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche OK/Capture [3]. Le symbole USB s'affiche au centre de l'écran |8]. L'ordinateur configure à présent un disque amovible qui vous permet d'avoir accès aux images. Après avoir transféré les images sur votre ordinateur, appuyez sur la touche d'alimentation [1]. Le mode USB est désactivé et l'appareil s'éteint. Vous pouvez également retirer la carte mémoire du multiscanner éteint et effectuer un transfert via un lecteur de carte mémoire (si disponible). Pour retirer la carte mémoire, appuyez sans forcer sur la carte mémoire. La carte mémoire est légèrement éjectée, ce qui vous permet de la saisir pour la sortir.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 131 Formater la carte mémoire AVERTISSEMENT ! Veuillez noter que le formatage supprime définitivement toutes les données. Vous pouvez formater une carte mémoire insérée. Pour ce faire, procédez comme suit : Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal. 20 Choisir la source d'enregistrement 21 Formater la carte mémoire 22 TV 23 Mode USB 24 Mode économie d'énergie (coupure automatique après env. 3 minutes) Sélectionnez l'option "Formater la carte mémoire" [21] à l'aide des touches Droite/Color [14] ou Gauche/EV [16] et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche OK/Capture [3]. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes : 39 Confirmer 40 Annuler Sélectionnez l'option "Confirmer" [39] pour formater la carte mémoire, ou l'option "Annuler" [40] pour annuler, et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche OK/Capture [3].SilverCrest SMS 5.0 A1
TV-out Via la connexion TV-out [13], vous pouvez également connecter le multiscanner à une télévision. Vous pouvez ainsi afficher le contenu de l'écran sur le téléviseur. Votre téléviseur doit être équipé d'une entrée vidéo composite adaptée. Vérifiez d'abord le réglage TV-out du multiscanner comme suit : Appuyez sur la touche Mode [4] pour accéder au menu principal. 20 Choisir la source d'enregistrement 21 Formater la carte mémoire 22 TV 23 Mode USB 24 Mode économie d'énergie (coupure automatique après env. 3 minutes) Sélectionnez l'option "TV" [22] à l'aide des touches Droite/Color [14] ou Gauche/EV [16] et confirmez votre sélection en appuyant sur la touche OK/Capture [3]. Vous avez alors à votre disposition les options suivantes : 41 PAL 42 NTSC Faites la différence entre les normes de télévision PAL et NTSC. NTSC est la norme en vigueur aux États-Unis et au Japon, PAL est utilisé dans les pays européens. Ce choix affecte uniquement la lecture au moyen du câble vidéo. Après avoir défini les normes de télévision, connectez le multiscanner et la télévision par le câble vidéo comme suit : Raccordez la fiche jack du câble vidéo fourni avec la connexion TV-out [13] du multiscanner.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 133 Insérez la fiche RCA jaune du câble vidéo fourni dans l'entrée vidéo composite de votre téléviseur. Dès que le câble vidéo est branché sur le multiscanner et la télévision, l'écran [8] est automatiquement désactivé. AVERTISSEMENT ! En disposant les câbles, veillez à ce que personne ne puisse trébucher dessus. Stockage en cas de non-utilisation Si vous n'utilisez pas le multiscanner pendant une période prolongée, rangez l'appareil et le bloc d'alimentation dans un endroit sec, propre et exempt de poussière. Résolution des erreurs Impossible d'allumer le multiscanner. Vérifiez que le bloc d'alimentation est bien inséré dans une prise électrique murale et la fiche du câble du bloc d'alimentation dans la connexion d'alimentation électrique [11] du multiscanner. Utiliser le bloc d'alimentation si possible sur une autre prise électrique murale. Le multiscanner n'est pas reconnu par le système d'exploitation. Vérifier le port USB et allumez le mode USB. Consultez à ce sujet le chapitre "Mode USB", page 130. Utilisez, si possible, un autre port USB. Erreur lors de la sauvegarde des images numérisées sur la carte mémoire. Vérifiez que la protection en écriture de la carte mémoire est activée. Consultez à ce sujet le chapitre "Carte mémoire protégée", page 128. Vérifiez si la carte mémoire est pleine. Remplacez-la si nécessaire. La carte mémoire est éventuellement défectueuse. Remplacez-la si nécessaire. Des taches apparaissent sur les images numérisées. La photo numérisée est tachée. Vous pouvez nettoyer les diapositives et les négatifs avec la brosse de nettoyage fournie avant de les numériser. Faites attention de ne pas endommager la diapositive ou le négatif.SilverCrest SMS 5.0 A1
Le support de photos/cartes de visite est sale. Nettoyez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Le rail du rétro-éclairage est sale. Nettoyez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Le multiscanner lui-même ne demande aucun entretien et ne doit pas être nettoyé. Consignes sur l'environnement et sur l'élimination Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères, mais déposés dans des centres de récupération prévus à cet effet. En procédant à la mise au rebut conforme de votre appareil usagé, vous contribuez à la protection de l'environnement et de votre santé. Pour plus d'informations sur la mise au rebut réglementaire des vieux appareils, contactez votre mairie, les autorités d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté cet appareil. Éliminez aussi l'emballage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent être déposés dans des conteneurs de collecte de papier ou dans les déchetteries collectives pour être recyclés. Les films et les éléments en plastique livrés doivent être déposés auprès votre centre de recyclage local afin d'être éliminés dans le respect de l'environnement. Marquages de conformité Cet appareil répond aux exigences essentielles et autres réglementations applicables de la directive CEM 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique, de la directive 2006/95/EC relative aux appareils à basse tension, de la directive 2009/125/EC relative aux exigences en matière d'écoconception, de la directive RoHS 2011/65/EU relative à la limitation d'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Vous trouverez la déclaration de conformité correspondante à la fin de ce mode d'emploi.SilverCrest SMS 5.0 A1 Français - 135 Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion. Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante. Prestations incluses dans la garantie L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Processus d’application de la garantie Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes :SilverCrest SMS 5.0 A1
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. - Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat. - S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Service technique
Notice Facile