FLORABEST FAH 18 C4 - Taille-haies

FAH 18 C4 - Taille-haies FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAH 18 C4 FLORABEST au format PDF.

📄 134 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FLORABEST FAH 18 C4 - page 38
Caractéristiques techniques Taille-haies électrique FLORABEST FAH 18 C4, puissance 600 W, longueur de lame 50 cm, distance entre les dents 20 mm.
Utilisation Idéal pour tailler les haies, arbustes et petits arbres, usage domestique.
Maintenance et réparation Nettoyer les lames après chaque utilisation, affûtage des lames recommandé, vérifier le câble d'alimentation pour des dommages.
Sécurité Utiliser des gants de protection, porter des lunettes de sécurité, débrancher l'appareil avant toute intervention.
Informations générales Poids léger pour une maniabilité optimale, garantie de 2 ans, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - FAH 18 C4 FLORABEST

Comment puis-je démarrer le taille-haies FLORABEST FAH 18 C4 ?
Pour démarrer le taille-haies, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. Appuyez sur le bouton de sécurité tout en maintenant le bouton de démarrage enfoncé.
Que faire si le taille-haies ne démarre pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement installée et chargée. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est enfoncé avant d'essayer de démarrer.
Comment puis-je entretenir le taille-haies ?
Nettoyez les lames après chaque utilisation pour enlever les débris. Lubrifiez les lames régulièrement et vérifiez l'état de la batterie.
Quel type de batterie est compatible avec le FLORABEST FAH 18 C4 ?
Le taille-haies utilise une batterie lithium-ion de 18 V. Assurez-vous d'utiliser uniquement des batteries recommandées par le fabricant.
Comment régler la longueur de coupe ?
La longueur de coupe est fixe pour ce modèle. Pour des coupes plus longues, il est conseillé de procéder par sections.
Que faire si les lames sont émoussées ?
Si les lames sont émoussées, il est recommandé de les affûter ou de les remplacer si nécessaire. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Le taille-haies est-il adapté pour les branches épaisses ?
Le FLORABEST FAH 18 C4 est conçu pour les branches jusqu'à 15 mm d'épaisseur. Pour des branches plus épaisses, utilisez un outil plus adapté comme une scie.
Comment stocker le taille-haies en dehors de la saison ?
Stockez le taille-haies dans un endroit sec et frais. Retirez la batterie et rechargez-la avant le stockage pour prolonger sa durée de vie.
Que faire en cas de surchauffe du taille-haies ?
Si le taille-haies surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir avant de le redémarrer. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le FLORABEST FAH 18 C4 ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur local ou sur le site officiel de FLORABEST.

Questions des utilisateurs sur FAH 18 C4 FLORABEST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAH 18 C4 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAH 18 C4 de la marque FLORABEST.

MODE D'EMPLOI FAH 18 C4 FLORABEST

Traduction des instructions d'origine

ES

CORTASETOSRECARGABLE

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

FR/BE Traduction des instructions d'origine Page 38

Domaine d'utilisation. 38

Description générale 39

Volume de la livraison 39

Description du fonctionnement 39

Vuesynoptique 39

techniques......40

Instructions de sécurité. 41

Symboles et pictogrammes 41

Consignes de sécurité generales pour outils ELECTriques 42

Consignes de sécurité spéciales pour l'appareil 45

Maniement correct du chargeur d'accu 47

Opération de chargement 48

Retirer/utiliser l'accu. 48

Charger I'accu 48

Accus usages 49

Mise en service 49

Mise en marche et arrêt de l'appareil 49

Contrcler I'etat de chargement de I'accu 50

Travail avec le talille haie 50

Techniques de taille 50

Nettoyage et Entretien 51

Nettoyage. 51

Entretien 51

Rangement 51

Elimination et protection de l'environnement. 52

Pièces de rechange/Accessoires..52

Dépannage 53

Garantie 54

Service Réparations 55

Service-Center. 55

Importeur 55

Traduction de la déclaration de conformité CE originale .....130

Vue éclatée 133

Introduction

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil. Vous avez ainsi besoin un produit de qualité supérieur.

La qualité de l'appareil a été vérifiée pendant la production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement de votre apparéil est donc ainsi garanti. Il n'est pas à exclure que dans certains cas isolés, il demeure dans l' apparéil des quantités résiduelles de lubrifiants industriels. Ceci n'est pas un défaut ou un vice et on ne doit pas s'inquieter à ce sujet.

FLORABEST FAH 18 C4 - Introduction - 1

La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilise le produit que tel que déscrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués.

Conservez cette notice et remettez la avec tous les documents si vous cedez le produit a un tiers.

Domaine d'utilisation

L'appareil est uniquement destiné à la coupe et au débroussaillage des haies, buissons et arbustes dans le domaine domestique. Toute autre utilisation qui n'est pas autorisée expressément dans ce mode d'emploi peut conduire à un endomma-gement de l'appareil etprésenter un reel danger pour l'utilisateur.

Cet apparéil n'est pas adapté à une utilisation industrielle.

L'appareil est destiné à une utilisation par des adultes. Les jeunesiens âgés de plus

de 16 ans sont autorisés à utiliser l'appareil sous surveillance d'un adulte.
L'opérateur ou l'utilisteur est responsable des accidents ou dommages survenant à d'autres personnes ou à leurs biens.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages qui seraient occasionnées par une utilisation non conforme ou une manipulation inappropriée de l'appareil.

FLORABEST FAH 18 C4 - Domaine d'utilisation - 1

N'utilisez jamais l'appareil avec des lames épointees. Faites reaffuter les lames régulierement pour ne pas perdre le droit à la garantie.

Description générale

FLORABEST FAH 18 C4 - Description générale - 1

Vous trouvez les illustrations sur la page de rabat avant.

Volume de la livraison

Déballez l'appareil et vérifie que la livraison est complète. Evacuez le matériel d'emballage comme il se doit.

Taille-haies sans fil
Protection de lame
Accumulateur
- Chargeur
- Notice d'utilisation

Description du fonctionnement

Le taille-haies sans fil est équipé comme dispos-itif de coupe d'une lame de qualite en acier spécial traité au laser. Pendant l'execu-tion de la coupe, les dents de coupe effectuent des mouvements linéaires. La buteede protection, située a la tete de la barre portelame empêche les renovois dangereux

de l'appareil si celui-ci vient au contact d'un mur, d'une clôture, etc. L'appareil est équipé d'un commutateur de sécurité à 2 mains et d'une fonction de frein d'arrêt rapide pour une parfaite protection de l'utilisateur. De plus, le garde-main protège des branches et branchages.

Vous trouverez le fonctionnement des pieces de service dans les descriptions suivantes.

Vue synoptique

A 2

1 Butée de protection
Rails de sécurité de lame
Garde-main
Commutateur de sécurité
Poignée avant
Fentes de ventilation
Interrupteur Marche/Arrêt
Poignée arrête
Accumulateur
La touche de déverrouillage de l'accumulateur
Announce d'etat de chargement de I'accumulateur (LED)
Chargeur
Protection de lame
a Suspension protection de lame

B

14 Glissiere

E

15 Touche d'affichage de l'etat de charge

Caracteristiques techniques

Appareil . FAH 18 C4

Tension de moteur 18 V; 2,0 Ah
Vitesse de rotation à vide 1300 min-1
Temps de marche max. 45 min*
Longueur de coupe env. 520 mm
Longueur de lame env. 580 mm
Distance entre les dents env. 15 mm
Poids (avec protection de lame, sans chargeur) 2,70 kg
Niveau de pression acoustique (L_pA) 77,5 dB(A), K_pA = 3 dB
Niveau de puissance acoustique (L_WA) garanti 93 dB(A) mesure 91 dB(A); K_WA = 2,09 dB
Vibration (a_h) poignée arrête 0,970 m/s² poignée avant 1,964 m/s² K = 1,5m / s^2

Accu (Li-Ion) ....MOCA-V18-2.0Ah

Tension nominale 18 V= Capacité 2,0 Ah Temps de charge env.3-5 h

Chargeur ... JLH122100470G

Absorption nominale. 15 W
Tension d'entrée/
input. 100-240 V~, 50-60 Hz
Tension de sortie/output ..21 V=, 470 mA
Classe de protection. ☑ II
Type de protection. IP20

  • Le temps de fonctionnement efficace d'un accu entiement charge dépend du mode de travail et de l'effort demandé pendant la coupe.

Les valeurs de bruit et de vibrations ont ete définies conformément aux normes et prescriptions stipulées dans la déclaration de conformité. Des modifications techniques et optiques en vue d'un perfectionnement

dont possibles sans notification prealable. C'est pourquoi toutes les dimensions, informations, remarques et déclarations mentionnées dans ce manuel sont sans engagement de notre part. Par conséquent, des prétentions à des revendications juridiques qui se basent sur le manuel d'instructions d'emploi seront sans effet.

La valeur d'émission d'oscillation donnée a été mesurée d'après une procédure d'essay aux normes et peut être utilisée pour comparer un outil électrique avec un autre outil. L'indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition.

A Avertissement :

yaleur d'émission d'oscillation peut, pendant l'utilisation réelle de l'outil électrique, différer de la valeur d'indication, selon la manière dont l'outil électrique est utilisé. Il est nécessaire de fixer des mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur qui sont fondées sur une estimation du déchargement pendant les conditions réelles d'utilisation (de ce fait, toutes les parties du cycle de fonctionnement sont à prendre en considération, par exemple, les durées pendant lesquelles l'outil électrique est mis hors circuit et les durées pendant lesquelles il est, certes allumé, mais ne subit aucune charge).

Instructions de sécurité

Cette section traite des principales normes de sécurité lors du travail avec l'appareil.

Symboles et pictogrammes

Symboles apposés sur l'appareil

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 1

Attention!

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 2

Lisez attentivement les instructions d'emploi.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 3

Portez une protection pour les yeux et les oreilles.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 4

N'utilisez pas le taille haie par temps de pluie ou sur des haies mouillées.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 5

Indication du niveau garanti de puissance acoustique L_WA en dB.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 6

Longueur de coupe

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 7

Distance entre les dents

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles apposés sur l'appareil - 8

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures menagères.

Symboles sur l'accumulateur

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur l'accumulateur - 1

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur l'accumulateur - 2

Ne jetez pas l'accumulateur dans les ordures menagères, le feu ou l'eau.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur l'accumulateur - 3

Ne laissez pas l'accumulateur exposé pendant une longue durée aux rayons du soleil et ne posez pas celui-ci sur un radiateur (max. 45^ ).

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur l'accumulateur - 4

Déposez les accumulateurs dans une décheterie récapérant les ancîennes batteries et où ceux-ci seront livrés à un centre de recyclage ecologique.

Symboles sur le chargeur

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur le chargeur - 1

Attention!

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur le chargeur - 2

Avant la première utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur le chargeur - 3

Le chargeur n'est apte qu'a une utilisation en interieurs.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur le chargeur - 4

Classe de protection II

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles sur le chargeur - 5

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures menagères.

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 1

Symbole de danger et indications relatives à la prévention de dommages corporels ou matériels.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 2

Symbole d'interdiction (l'interdiction est précisé à la place des guill-mets) et indications relatives à la prévention de dommages.

FLORABEST FAH 18 C4 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 3

Symboles de remarque et informations permettant une(Meilleureutilisationde l'appareil.

Consignes de sécurité générales pour outils ELECTriques

FLORABEST FAH 18 C4 - Consignes de sécurité générales pour outils ELECTriques - 1

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Des omissions lors de l'observation des consignes de sécurité et des instructions peuvent cause une décharge électrique, un incendie et / ou de graves blessures.

Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour les consulter ultérieurement. Le terme «outil» dans les avertissements fait reference à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1) SECURITE SUR LE LIEU DE TRAVAIL

  • Conservez votre zone de travail propre et bien éclairée. Les zones de travail en désordre et non éclairées peuvent être à l'origine d'accidents.
  • Avec l'outil électrique, ne travaillez pas dans un environnement soumis à un risque d'explosion et dans lequel se trouvent des poussières, des gaz et des liquides inflammables. Les outils électriques produit des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
  • Pendant l'utilisation de l'outil électrique, tenez à distance les enfants et les autres personnes.

En cas de distractions, vous pouvez perdre le contrôle de l'appareil.

2) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

La fiche de raccordement de l'outil electrique doit convenir à la prise de courant. La fiche ne doit pas être modifiée de chaque manière que ce soit. N'utilise aucune prise d'adaptateur conjointement avec des outils electriques ayant une mise à la terre de protection. Les fiches changées et les prises de courant appropriées diminuent le risque de décharge electrique.
- Evitez le contact du corps avec les surfaces mises à la terre, telles que les tubes, les chauffages, les fours et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de décharge électrique, si votre corps est mis à la terre.
- Tenez les outils électriques à distance de la pluie ou de l'humidité. La pénétration de l'eau dans un outil électrique augmente le risque d'une décharge électrique.
- Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommages ou emmélés augmentent le risque de choc électrique.
- Si vous travailliez avec un outil électrique en plein air, utilisez uniquement un cable de prolongation qui soit adapté pour l'extérieur. L'emploi d'un cable de prolongation approprié pour le domaine extérieur diminue le risque d'une décharge électrique.
- Si l'utilisation de l'outil électrique ne peut pas'être évité dans un environnement humide, utilisez un commutateur de protection de

courant de defaulted avec un courant de déclenchement de 30 milliampères ou moins. L'utilisation d'un commutateur de protection de courant de defaulted réduit le risque d'une décharge électrique.

3) SECURITE DES PERSONNES

  • Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et utilisez raisonnablement l'outil électriquependant votre travail. N'utilisezaucun outil électrique si vousetes fatigué ou vous trouvez sousl'influence de drogues, d'alcool ou de medicaments.Un momentd'inattention durant l'utilisation de l'outilelectrique peutetre la cause de gravesblessures.

  • Portez toujours un équipement de protection individuel et des lunettes protectrices. Le port d'un équipement de protection individuel, comme un masque anti-poussières, des chaussures de sécurité anti-dérapantes, un casque de protection ou des protections auriculaires, en fonction du type et de l'utilisation de l'outil électrique, diminue le risque des blessures.

  • Evitez une mise en service non prévue. Assurez-vous que l'outil électrique est étant avant que vous ne le connectiez à l'alimentation en courant et / ou à l'accumulateur, le portiez ou le déplaciez. Si en portant l'appareil électrique, votre doigt appuie sur le commutateur ou que l'appareil se mette en marche lorsque vous le connectez, cela peut entrainer un accident.

  • Retirez les outils de réglage ou la clé à écrous avant demettre l'outil électrique sous tension. Un outil

ou une clé qui se trouve dans une partie mobile de l'appareil peut être à l'origine de blessures.

  • Ne pas se précipiter. Assurez-vous d'avoir une position stable et d'être tout le temps en équilibre. Vous pourrez ainsi mistrôler mistrés l'outil électrique dans des situations inattendues.
  • Portez des vêtements appropriés convenables. Ne portez aucun habit large ou parure. Maintenez vos cheveux, habits et gants loin des parties mobiles. Les habits légers, les parures ou les longs cheveux peuvent être saisis par les parties mobiles.
  • Si des dispositifs d'aspiration et de collecte supplémentaires peuvent être montés, assurez-vous que ceux-ci sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration peut diminuer les risques engendrés par la poussière.

4) UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL

  • Ne forcez pas l'appareil. Utilisez pour votre travail l'outil électrique le比较好. Avec un outil électrique approprié, vous travailliez比较好 et avec davantage de sécurité dans le secteur de travail donné.
  • N'utilisez aucun outil electrique dont le commutateur est defec-tueux. Un outil electrique qui ne peut plus etre allumé ou eteint est dangereux et doit etre réparé.
  • Retirez la fiche de la prise de courant et / ou retirez l'accumulateur avant d'entreprenevre des réglages sur un appareil, échanger des accessoires oumettre de côte l'appareil. Cette mesure de précaution

empêche un démarrage involontaire de l'outil électrique.

  • Conservez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants. Ne laissez pas des personnes qui ne connaissent pas l'appareil ou n'ont pas lu ces instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux s'ils sont utilisés par des personnes inexpléri-mentationes.
  • Observer la maintenance de l'outil. Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent correctement et ne se coincept pas; vérifie l'appareil pour voir si des pieces sont rompues ou sont endommagées, perturbant ainsi le fonctionnement de l'outil électrique. Faites réparer les pieces endommagées avant d'utiliser l'appareil. Beaucoup d'accidents ont pour origine des outils ELECTriques mal entretenus.
  • Maintenez les outils coupants aiguisés et propres. Les outils tran-chants bien entretenus ayant des bords de coupe aiguisés se coincement moins et s'utilistant plus facilement.
    Utilisez l'outil electrique, les accessoires, les outils, etc. conformément a ces instructions. Prenez également en compte les conditions de travail et l'activité à réaliser. L'utilisation des outils electriques pour des buts autres que ceux prevus peut mener a des situations dangereuses.

5) UTILISATION DES OUTILS FONCTIONNANT SUR BATTERIES ET PRECAUTIONS D'EMPLOI

  • Charger les accumulateurs uniquement avec les chargeurs qui

dont recommendes par le fabri-cant. Il y a un risque d'incendie si un chargeur, approprié pour un type précis d'accumulateur, est utilisé avec d'autres accumulateurs.

  • N'utiliser que les accumulateurs prévus à cet effet avec les outils électriques. L'utilisation d'un autre accumulator peut entrainer des blessures ou déclencher un incendie.
  • Tenir l'accumulateur non utilisé à distance des trombones de bureau, des pieces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou de tous autres petits objets en métal qui pouraient cause un découplage des contacts. Un court-circuit entre les contacts d'accumulateur peut entraîner des combustions ou un début d'incendie.
  • En cas de mauvaise utilisation, le liquide peut sourir de l'accumulateur. Evitez tout contact avec celui ci. En cas de contact accidentel, rincer avec de l'eau. Si le liquide penètre dans les yeux, consulter un médecin. Des fuites de liquide provenant de l'accumulateur peuvent entraîner des irritations de la peau ou des brûlures.

6) MAINTENANCE ET ENTRETIER

  • Ne laïsez réparer votre outil électrique que par des professionnels qualifiés et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Vous serez ainsi sur de conserver la sécurité pour l'outil électrique correspondant.

Consignes de sécurité spéciales pour l'ordinateur

1) CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPEÇALES POUR TAILLE-HAIES

  • Maintenez toutes les parties du corps à distance de la lame de coupe. N'essayez pas de retirer les déchets de coupe lorsque la lame tourne ou de tener des matières qui doivent être coupées. S'assurer que l'interrupteur est fermé lors de l'élimination des déchets de coupe restés coincés dans la lame. Un instant d'inattention pendant l'utilisation du taille-haies peut entrainer de graves blessures

  • Porter le taille-haies par la poignée, la lame de coupe étant à l'arrêt. Pendant le transport ou l'entreposage du taille-haies, toujours recouvrir le dispositif de coupe de son enveloppe de protection. Une manipulation appropriée du taille-haies réduira l'eventualité d'un accident corporel provenant des lames de coupe.

Tenez l'outil electrique uniquement par les surfaces de préhension isolées, car la lame de coupe peut venir en contact avec des lignes electriques non visibles. Le contact de la lame de coupe avec une ligne sous tension peutmettre les parties d'appareil metalliques également sous tension et conduire à un choc electrique.

  • Avant le début du travail, rétirez de la haie les objets cachés, comme par exemple, du fil, etc.
    Vous évitez ainsi d'endommager l'appareil.

Tenez le taille-haies correctement, par exemple avec les deux mains

aux poignées, si deux poignées sont disponibles. La perte du contrôle de l'appareil peut cause des blessures.

  • Pendant le travail avec l'appareil, portez des habits appropriés et des gants de travail. Ne saissez jamais l'appareil par la lame de coupe et ne le soulevez jamais par la lame de coupe. Le contact avec la lame de coupe peut cause des blessures.

2) AUTRES CONSIGNES DE SECURITE

FLORABEST FAH 18 C4 - 2) AUTRES CONSIGNES DE SECURITE - 1

Pour vous securite personelle:
rez des vetements de travail

FLORABEST FAH 18 C4 - 2) AUTRES CONSIGNES DE SECURITE - 2

adaptés, tels que de solides chaussures avec des semelles antidérapantes, un long et épais pantalon, des gants et des lunettes protectrices.

FLORABEST FAH 18 C4 - 2) AUTRES CONSIGNES DE SECURITE - 3

Ne portez aucun habit flottant ou ornament car ces parties mobiles peuvent etre saisies par I'appareil. Nutilisez pas I'appareil, si vous allez pieds nus ou portez des sandales ouvertes.

L'appareil est concu pour couper des haies. Il est interdit, avec cet apparéil, de couper des branches, du bois dur ou similaire. Ceci pourrait endommager l' apparéil.

  • N'essayez pas de-retirer une branchebloquée/coincée avant de n'avoir arrete l'appareil.Visus risquez de vous blesser.

Lorsque youusutilizezI'appareil, tenezle tousfsermement avec les deux mains et a distance de voitrc corps.Vous pourrez ainsi mieux contrcler mieux l'outil electrique dans des situations inattendues.

  • N'utilisez pas l'appareil à proximite de liquides inflammables

FRBE

ou de gaz. En cas de court-circuit, il existe un danger d'incendie et un risque d'explosion.

  • Les lames doivent être régulierement contrôlées pour détector toute usure et dans ce cas, elles doivent être aiguises. Les lames usées entrainent une surcharge de la machine. Des dommages peuvent en résultat et ils ne seront pas pris en compte par la garantie.
  • N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil à moins que vous possédiez pour cela la formation ajustée. Tous les travaux qui ne sont pas indiqués dans ce guide ne peuvent être réalisés qu'uniquement par notre service après-vente. De nombreux accidents sont dus à des apparêils mal entretenus.

3) CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES POUR APPAREILS SUR ACCUS

  • S'assurer que l'appareil est eteint avant de brancher I'accumulateur. Le branchement d'un accumulateur sur un apparilei electrique en marche, peut entrainer des accidents.
  • Chargez vos batteries uniquement à l'intérieur d'un local car le chargeur n'a eté concu que pour ce type d'utilisation.
    Pour réduire le risque d'une décharge électrique, retirez la fiche du chargeur de la prise de courant avant de le nettoyer.
  • Ne laissez pas l'accumulateur exposé pendant une longue durée aux rayons du soleil et ne posez pas celui-ci sur un radiateur. La

chaleur nuit à l'accumulateur et il existe un risque d'explosion.

  • Laissez refroidir un accumulateur chaud avant de procéder au chargement.
  • N'ouvre pas l'accumulateur et évitez tout dommage mécanique à l'accumulateur. Il existe un risque de court-circuit; de plus il peut y avoir une émanation de vapeurs qui irritent les voies respiratoires. Ventilez le local et en cas de troubles, consultez un médecin.
  • N'utilisez aucune batterie non rechargeable.

4) AUTRES RISQUES

Meme si vous utilisez cet outil electrique de manière conforme, il existe malgre tout d'autres risques. Les dangers suivants peuvent se produire en fonction de la methode de construction et du modele de cet outil electrique:

a) Coupures
b) Dommages affectant l'ouie si aucune protection d'ouie appropriée n'est portée.
c) Ennuis de santé engendrés par les vibrations affectant les bras et les mains si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'est pas employé de manière conforme ou correctement entretenu.

FLORABEST FAH 18 C4 - 4) AUTRES RISQUES - 1

Avertissement! Pendant son fonctionnement cet outil électrique produit un champ électromagnétique qui, dans certaines circonstances, peut perturber des implants Médicaux actifs ou passifs. Pour diminuer le risque de blessures graves ou mortelles, nous recom-mandons aux personnes portant des implants Médicaux de consulter leur médecin et le fabricant de l'implant Médical avant d'utiliser cette machine.

Maniement correct du chargeur d'accu

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas journés avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance.

Pour le chargement de I'accumulateur, utilisez exclusivement le chargeur fourni à la livraison. Il existe un risque d'incendie et un danger d'explosion.

  • Avant chaque utilisation, contrôle le chargeur, le cable et la prise; ne laissez réparer votre apparéil électrique que par du personnel professionnel qualifié et seulement avec des pieces de rechange d'origine. N'utilise pas un chargeur défectueux et ne l'ouvre pas vous-même. Vous serez ainsi sur que la sécurité d'emploi de l' apparéil électrique est maintainue.

  • Faites attention à ce que la tension de réseau corresponde aux indications de la plaque signatéique sur le chargeur. Il existe un risque de décharge électrique.

  • Séparez le chargeur du réseau avant de connecter / déconnecter l'accumulateur avec l'appareil

electrique. Voilà comment vous vous assurez que les accumulateurs et le chargeur ne sont pas endommages.

  • Conservez le chargeur propre et à l'abri de l'humidité et de la pluie. N'utilise jamais le chargeur en plein air. La pollution et la pénétration d'eau augmentent le risque de décharge électrique.

Le chargeur ne peut etre utilise qu'vec I'accumulateur original adequat. Le chargement d'un autre accumulateur peut entrainer des blessures ou declencher un incendie.

  • Evitez les dommages mécaniques sur le chargeur. Ils peuvent entraîner des courts-circuits interieurs.

Le chargeur ne doit pas etre utilise sur un support combustible (par exemple, du papier, des textiles). Il existe un risque d'incendie en raison du rechauffement qui se produit lors du chargement.

  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

L'accumulateur de votre apparéil est livré seulement partiellement charge et doit être charge correctement avant d'être d'utilisé pour la première fois. Pour la première charge, il est recommendé de charger la batterie pendant environ 3-5 heures. Enfichez la batterie dans le support et connectez le chargeur au réseau électrique.

  • Retirez la fiche de secteur lorsque la batterie est complètement chargée et retirez le chargeur de l'appareil.

  • Ne laissez pas la batterie continuelle en charge. De petites charges successives et trop nombreuses peuvent endommager les cellules de la batterie.

  • Ne chargez pas de batterie non rechargeable dans le chargeur.

Opération de chargement

FLORABEST FAH 18 C4 - Opération de chargement - 1

N'exposez pas l'accumulateur à des conditions extrêmes telles que chaleur et chocs. Il existe un risque de blessure par échéappement de la solution d'électrolyte! En cas de contact avec la peau ou les yeux rincez avec de l'eau les parties concennées ou un neutralisateur et consultez un médecin.

FLORABEST FAH 18 C4 - Opération de chargement - 2

Ne chargez l'accumulateur que dans des locaux secs. La surface extérieure de l'accumulateur doit être propre et seche avant que vous ne connectiez le chargeur. Il existe un danger de blessures par décharge électrique.

  • Avant la première utilisation, chargez l'accumulateur. Ne chargez pas l'accumulateur pendant de courtes durées plusieurs fois de suite.
  • Pour la charge, utilisez le chargeur fourni.
  • Un temps de fonctionnement nettement réduit malgré une charge complète indique que l'accumulateur est usé et doit être remplaced. Utilisez seulement un accumulateur de rechange d'origine que vous pouvez acheter auprès du service après-vente.
  • Quel que soit le cas, respectez toutes les consignes de sécurité ainsi que les prescriptions et les instructions relatives à la protection de l'environnement.

  • Les pannes qui sont dues à une manutention incorrecte ne sont pas prises en compte par la garantie.

Retirer/utiliser l'accu

FLORABEST FAH 18 C4 - Retirer/utiliser l'accu - 1

  1. Pour retirer l'accumulateur (9) de l'appareil, appuyez sur la touche de déverrouillage (10) de l'accumulateur et retirez l'accumulateur.

  2. Pour insérer l'accumulateur (9) poussez l'accumulateur dans l'appareil le long de la glissiere (14) dans l'appareil. Vousdez entendre un cliC.

Charger I'accu

FLORABEST FAH 18 C4 - Charger I'accu - 1

Chargez l'accumulateur (9), si le derniervoyantDELde I'annonce d'etat dechargementE11) change de couleur et passe du vert a rouge.

FLORABEST FAH 18 C4 - Charger I'accu - 2

  1. S'il y a lieu, retirez l'accumulateur (9) de l'appareil.

  2. Insérez l'accumulateur (9) dans l'orifice de chargement du chargeur (12). Vous devez entendre un cig.

  3. Connectez le chargeur (12) à une prise de courant. Une LED de l'affichage d'etat du chargement (E 11) de l'accu (9) clignote en vert au cours du processus de chargement.

Une LED verte s'allume pour chaque section partielle déjà chargee de I'accu. Si les trois LEDs de I'affichage d'etat du chargement de I'accu sont en vert, I'accu est entierement charge.

  1. Une fois l'opération de charge-ment terminée, séparez le chargeur (12) du réseau.

  2. Appuyez sur la touche de déverrouillage (A 10) de l'accumulateur (9) et retirez l'accumulateur du chargeur (12).

Accus usages

  • Un temps de fonctionnement nettement réduit malgré la charge indique que l'accumulateur est usé et doit être remplaced. Utilisez seulement un pack d'accumulateur de remplacement d'origine que vous pouvez acheter auprès du service après-venture.
  • Quel que soit le cas, faites attention aux consignes de sécurité ainsi qu'aux prescriptions et aux instructions concernant la protection de l'environnement en vigueur (voir «Elimination de l'appareil et protection de l'environnement»).

Mise en service

FLORABEST FAH 18 C4 - Mise en service - 1

Pour travailler avec l'appareil, portez des vêtements adaptés et des gants de travail. Portez une protection pour les yeux et les oreilles. Assurez-vous avant chaque utilisation que l'appareil est en état de marche. Il ne faut pas que l'interrupteur de marche/arrêt et l'interrupteur de sécurité soient bloqués. Ils doivent arrêter le moteur des qu'ils ont été lachés. Si un interrupteur est endommagé, il ne faut plus travailler avec l'appareil.

Un équipement de protection individuel et un apparéil en bon état de fonctionnement réduisent le risque de blessures et d'accidents.

FLORABEST FAH 18 C4 - Mise en service - 2

Veuillez observer les normes de protection contre les nuisances acquistiques ainsi que les prescriptions et directives locales en vigueur.

Mise en marche et arrêt de l'appareil

FLORABEST FAH 18 C4 - Mise en marche et arrêt de l'appareil - 1

Veilles à ce que l'appareil soit stable. Tenez l'appareil à deux mains tout en conservant une distance de sécurité par rapport à votre corps. Veilles à ce l'appareil ne soit en contact avecaucun objet avant de lemettre en marche.

FLORABEST FAH 18 C4 - Mise en marche et arrêt de l'appareil - 2

Retirer la protection du couteau:

  1. Appuyez sur la protection du couteau (A 13) aux endroits signales press et retirez-la.

Mise en marche :

  1. Assurez-vous que l'accumulateur (9) est activé (cf. «Retirer / utilise r'accumulateur »).
  2. Appuyez sur le commutateur de sécurité (4) sur la poignée avant (5).
  3. Appuyez sur les interrupteurs Marche/Arrêt. Le taille-haies fonctionne à la plus haute vitesse.

Arrêt :

  1. Relâchéz la pression exercée sur les commutateur de sécurité (4) et interrupteur Marche/Arrêt (7)

Contrôler l' état de chargement de l'accu

L'affichage d'etat de chargement (11) indique I'etat de chargement de I'accu (9).

FLORABEST FAH 18 C4 - Contrôler l' état de chargement de l'accu - 1

Appuyez sur le touche (15) de l'accu (9). L'état de chargement de l'accu est indiqué par l'éclairage de la lampe DEL correspondante.

FLORABEST FAH 18 C4 - Contrôler l' état de chargement de l'accu - 2

Chargez l'accumulateur, si le derniervoyant DEL de I'annonce d'etat dechargement (11) change de couleur et passé du vert à rouge.

Travail avec le taille haie

FLORABEST FAH 18 C4 - Travail avec le taille haie - 1

En taillant, veillez à ne pas entrairen contact avec des objets tels quefils de grillage ou tuteurs de plantes. Ceci peut conduire à des dommages sur la lame.

  • En cas de blocage des lames causé par des objets solides, arrêtez immédiatement l'objet et retirez la batterie. Retirez l'objet après.
  • Evitez de solliciter excessivement l'appareilpendant le travail.

Techniques de taille

  • Coupez les grosses branches aquarevant avec des cisailles à élaguer.
    Le bloc de lames à double tranchant permet de couper dans les deux sens ou d'un côte à l'autre grâce à des mouvements de balancement.
    Pour la coupe verticale, déplacez le taille haie régulièrement vers l'avant ou bien en forme d'arc vers le haut et vers le bas.
    Pour la coupe horizontal, déplacez le

taille haie en forme de faucille vers le bord de la haie pour que les branches coupées tombent au sol.

Pour obtenir de longues lignes droites, il est recommendé de tendre des fils.

Coupe des haies:

FLORABEST FAH 18 C4 - Coupe des haies: - 1

Il est recommandé de tailler les haies en forme de trapeze afin d'eviter le dénudement des basses branches. Ceci correspond à la croissance natu

relle des plantes et permet de faire pousser les haies de façon optimale. Lors de la coupe, seules les nouvelles poussses de l'année sont réduites et ainsi, il se forme un entrelacement dense de branches et une bonne protection.

  • Coupez tout d'abord les côtes d'une haie. Déplacez le taille haie dans le sens de la croissance du bas vers le haut. Si vous taillez du haut vers le bas, les branches fines se déplacent vers l'extérieur et il peut se former des endroits peu fournis ou des trous.
  • Taillez ensuite le bord supérieur comme vous le désirez: droit, en forme de tout ou en arrondi.
  • Taillez déjà les jeuneses plantes à la forme que vous désirez. Il est préféable que la pousse principale ne soit pas endommagée jusqu'à ce que la haie ait atteint la hauteur prévue. Toutes les autres poussses sont réduites de moitié.

Soin des haies poussant librement:

Les haies qui poussent librement ne sont pas taillées selon une forme spéciale, toute fois il faut les entretenir régulièrement afin que la haie ne pousse pas trop haut.

Nettoyage et Entretien

FLORABEST FAH 18 C4 - Nettoyage et Entretien - 1

Faites executer les travaux d'entretien et de réparation qui ne sont pas mentionnés dans cette notice par notre Centre de services. Utilisez exclusivement des pieces d'origine!

FLORABEST FAH 18 C4 - Nettoyage et Entretien - 2

Avant tout travail, mettez l'appareil hors tension et retirez l'accumulateur de l'appareil.

FLORABEST FAH 18 C4 - Nettoyage et Entretien - 3

Portez des gants lorsque vous mani-pulez le rail de sécurité de lame.
Vous évitezrez ainsi de vous couper.

Executez à intervalles réguliers les travaux de nettoyage et les opérations de maintenance décrits ci-dessous. Vous bénéficierez ainsi d'une utilisation longue et sure de votre apparéil.

Nettoyage

FLORABEST FAH 18 C4 - Nettoyage - 1

L'appareil ne doit pas etre aspergé avec de l'eau ou immergé dans l'eau. Il existe un danger de décharge electrique!

  • Conservez propres les fentes de ventilation, le boîtier moteur et les poignées de l'appareil. Pour ce faire, utilisez un chiffon humide ou une Brosse. N'utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant. Vous pourriez endommager irréparablement l'appareil.

  • Conservez l'appareil toujours propre.
    Après chaque utilisation de l'appareil,

vousdevez:

Nettoyer la lame (avec un chiffon imbibé d'huile);

Lubrifier les barres portelame avec la burette ou l'agrosol.

FLORABEST FAH 18 C4 - Nettoyage - 2

Entretien

  • Avant chaque usage, contrôle si des vices évidents tels que pieces dévisées, usées ou endommages apparaissent sur le taille haie. Vérifiez que les vis sont bien fixées sur le bloc de lames (A 2).
  • Vérifiez que les couvercles et dispositifs de protection (voir A) ne sont pas endommages et sont correctement fixés. Remplacez-les le cas échéant.
  • Vous pouvez polir vous-même les légères ébrechures apparues sur les dents de coupe. Aiguisez les dents avec une pierre à huile. Seules des dents de coupe aiguises garantissent une bonne qualité de coupe.
  • Les barres portelame émoussées, déformées ou endommagées doivent être échangées.

Rangement

  • Conservez l'appareil, dans la protection de lame (A 15) livrée, au sec et hors de la portée des enfants.
  • Vous pouvez suspendre l'appareil par le dispositif de suspension (A 13a) à la verticale sur la protection des lames (A 13). Pour cela, placez deux crochets ou vis au mur.
  • En cas de stockage plus long (par exemple, hivernage) retirez l'accumulateur de l'appareil.
    Stockez l'accumulateur seulement en etat partiellement charge. En cas de stockage plus long, I'etat de chargement devrait etre de 40-60% (deux lampes LED de I'affichage d'etat du chargement A11) sont allumés en vert).
  • Pendant une phase de stockage plus longue, vérifiez tous les 3 mois l'etat de chargement de l'accumulateur et en cas de besoin chargeze-le.

FRBE

  • Stockez l'accumulateur entre 10^ et 25^ . Pendant le stockage, évitez froid ou chaleur extrêmes pour que l'accumulateur ne perde pas ses capacités.

Elimination et protection de l'environnement

Retirez l'accumulateur de l'appareil et déposez l'appareil, l'accumulateur, les accessoires et l'emballage dans un centre de recyclage ecologiquement.

FLORABEST FAH 18 C4 - Elimination et protection de l'environnement - 1

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures menagères.

FLORABEST FAH 18 C4 - Elimination et protection de l'environnement - 2

Ne jetez pas les accumulateurs dans les ordures menagères, dans un feu (danger d'explosion) ou dans l'eau. Les accumulateurs endommages peuvent nuire à l'environnement et à votre santé, si des liquides ou des vapeurs toxiques s'en échappent.

  • Portez l'appareil à un point de recyclage.
  • Jetez les accumulateurs en état decharge. Nous recommendons de recouvrir les bornes avec un adhesif afin d'eviter tout court-circuit. N'ouvrez pas l'accumulateur.
  • Eliminiez les accumulateurs en respectant les instructions locales. Déposez les accumulateurs dans une décheterie récapérant les anciennes batteries et où ceux-ci seront livrés à un centre de recyclage ecologique. Renseignez-vous auprès de votre déchetterie locale ou auprès de notre service après-vente.
  • Nous exécutons notamment l'élimination des déchets de vos apparèils renvoyés défectueux.
  • Jetez les déchets de coupe dans le composte et non pas dans les ordures menagères.

Pièces de rechange/Accessoires

Vous obtiendrez des pieces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzly-service.eu

Si vous ne disposez d'aucun accès Internet, veuilles téléphoner au centre de SAV (voir «Service-Center » page 55). Veuilles tenir prêts les numérios de commande indiqués ci-dessous.

Position Notice d'utilisationPosition Vue éclatéeDésignationN°de commande
A 3SET 11 Garde-main91100530
A 4+5SET 35 Poignée avant 91100557
A 934 Accumateur 18 V 80001160
A 12SET 33 Chargeur EU80001088
A 1325 Protection de lame91100544

Dépannage

Problème Causepossible Suppression dela panne
L'appareil ne démarre pasAccu (A 9) déchargéCharger l'accu (voir „Processus de chargement")
Accu (A 9) non inséréMettre en place l'accu (voir „Utilisation")
Le commutateur de sécurité (A 4) ne fonctionne pas correctementMettre sous tension (voir „Utilisation")
Interrupteur Marche/Arrêt (A 7) défectueuxRéparation par le Centre de services
L'appareil travaillée par interruptionsContact interne intermittentRéparation par le service après-venture
Commutateur Marche/Arrêt (A 7) défectueux
Les lames chauffentLame (A 2) non aiguiséeAiguiser le bloc portelames ou le faire replacer (Centre de services)
Lame (A 2) ébréchéeContrôler le bloc portelames ou le faire replacer (Centre de services)
Frottement trop important car lubrification insuffisanteHuiler le bloc de lames (A 2)
Mauvais résultat de coupeTrop de friction en raison d'une lubrification défaillanteHuiler la barre portelame (A 2)
Barre portelame (A 2) sale Nettoyer la barre portelame
Barre portelame (2) émousséeAffüter la barre portelame ou la faire changer (service après-vente)
Mauvaise technique de coupe Voir „Travailler avec le taille-haies"

Garantie

Chere cliente, cher client, ce produit beneficie d'une garantie de 3 ans, valable a compter de la date d'achat.

En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie générée par la suite.

Conditions de garantie

Le délambda de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserveur soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.

Si un defaulted de matériel ou un defaulted de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons notamment ou replçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient représentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier.

Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera returné, réparé ou remplace par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des defaults de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.

Durée de garantie et demandé légale en dommages-intérêts

La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pieces replacées et réparées. Les dommages et les manques eventuellement constatés des l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l'expiration du début de garantie les répartitions occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.

Volume de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôle avant la livraison.

La garantie s'applique aux defaults de matériel ou aux defaults de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pieces d'usure (par exemple les lames, la roue de transmission) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les commutateurs, l'accumulateur). Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.

Marché à suivre dans le cas de garantie

Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les instructions suivantes :

Tenez yous pret a presenter, sur demande, le ticket de caisse et le numero d'identification (IAN 273485) comme preuve d'achat.
- Vous trouvrez le numero d'article sur la plaque signalétique.
- Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous receivez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
- En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant qu'elle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donné. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port du, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxa spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment sur.

Service Réparations

Vous pouvez, contre paiement, faire executer par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous enverrons volunteers un devis estimatif. Nous ne pouvonsTRAITER que des apparciels qui ont eté correctement emballes et qui ont envoyés suffisamment affranchis.

Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre apparéil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté. Les apparéils envoyés en port dû - comme marchandises encourbrantes, en envoi express ou avec toute autre taxe spéciale ne seront pas acceptés. Nous exécutons notamment la mise aux déchets de vos apparéils défectueux renvoyés.

Service-Center

FR Service France Tel.:0800919270 E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 273485
BE Service Belgique/ Service Belgie Tel.:070270171 (0,15 EUR /Min.) E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 273485

Importeur

Veuillez noter que I'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Contactez d'abord le service après-vente cite plus haut.

  • L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
    ** Les deux derniers chiffres de l'année dans laquelle le marquage CE a été fixé.

  • Het hierboven beschreiben voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 Juni 2011 inzakte beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.

Explosionszeichnung • Exploded Drawing Vue éclatée • Explosietekening

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FLORABEST

Modèle : FAH 18 C4

Catégorie : Taille-haies