FLORABEST FAH 18 C4 - Tagliasiepi

FAH 18 C4 - Tagliasiepi FLORABEST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FAH 18 C4 FLORABEST in formato PDF.

📄 134 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice FLORABEST FAH 18 C4 - page 92
SKIP

Domande frequenti - FAH 18 C4 FLORABEST

Domande degli utenti su FAH 18 C4 FLORABEST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FAH 18 C4 - FLORABEST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FAH 18 C4 del marchio FLORABEST.

MANUALE UTENTE FAH 18 C4 FLORABEST

Traduzione delle istruzioni d'uso originali

FLORABEST FAH 18 C4 - 1

DE AT CH

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere CONFIDenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

PT

IT Traduzione delle istruzioni d'uso originali Pagina 92

PT Traducao do manual de instrucao original Pags 110

FLORABEST FAH 18 C4 - 2

FLORABEST FAH 18 C4 - 3

FLORABEST FAH 18 C4 - 4
florabest

Inhalt

Einleitung. 4

Bestimmungsgemäß

Verwendung 4

Descrizione generale 93

Contenuto della Confezione 93

Descrizione del funzionamento 93

Vista d'insieme 93

Dati tecnici 94

Consigli di sicurezza. 95

Simboli 95

Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici 96

Speciali avvertenze di sicurezza per l'apparecchio 98

Utilizzo corretto del caricabatterie..100

Carica 101

Rimozione/insertimento batteria .... 102

Ricarica della batteria 102

Batterie consumate 102

Comando 103

Accensione/Spegnimento 103

Controllo dello stato di carica della batteria. 103

Istruzioni di lavoro 103

Tecniche di taglio 104

Pulizia e manutenzione 104

Pulizia 105

Manutenzione 105

Magazzinaggio 105

Smaltimento e rispetto per l'ambiente 106

Pezzi di ricambio/Accessori..... 106

Ricerca guasti. 107

Garanzia 108

Servizio di riparazione 109

Service-Center. 109

Importatore 109

Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale.......131

Vista esplosa 133

Introduzione

Congratulations per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato.

Questo appearecchio è stato sottomosto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottomosto a un controllo finale.

Quindi è garantito il funzionamento del vostro appearecchio. Non si esclude tuttavia che in casi singoli possano trovarsi nell'apparecchio residui di lubricanti. Questo non rappresenta un vizio o difetto e neanche un motivo di preoccupazione.

FLORABEST FAH 18 C4 - Introduzione - 1

Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di quello prodotto. Contengonoindicazioni importanti per la sicurezza, I'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte leindicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descripto e per i campi d'impiego specificati.Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e segnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.

Scopo

L'apparecchio è destinato esclusivamente al taglio di siepi, cespugli e mazzi decorativi in ambiente domestico. Ogni altri utilizzato non espresmente concesso nelle presenti istruzioni cui possare danni all'apparecchio e costituire un pericolo reale per l'utilizzatore.

Questo appearecchio non è adatto per l'uso commerciale.

L'apparecchio è destinato all'uso da parte di persona adulte. I giovani al di sopra dei 16 anni potranno utilizzato l'apparecchio

solo sotto sorveglianza di un adulto. L'operaatore o utilizzatore è responsabile per anni e incidenti a persone o cose. Il produttore non sare responsabile per anni causati da un utilizzo non conforme alle presenti istruzioni o per un utilizzo proprio.

FLORABEST FAH 18 C4 - Scopo - 1

Nonutilizareiltagliasiepi seli dispositivo di taglio erovinato.Fare affilare i denti di taglio. Una lama usuratapuosovracarricareI'apparecchio.

Descrizione generale

FLORABEST FAH 18 C4 - Descrizione generale - 1

Le immagini si trovano sulla parte anteriore dell'apertura ribaltabile.

Contenuto della Confezione

Rimuovere l'apparecchio alla confezione e controllare se è completingo. Smaltire il materiale di imballaggio secondo le disposizioni.

  • Tagliasepi ricaricabile
  • Protezione lama
  • Batteria
  • Caricabatteria
  • Istruzioni per l'uso

Descrizione del funziona-mentationo

Il tagliasepi ricaricabile è dotato di una lama in acciaio speciale tagliato al laser. Durante la procedura di taglio i denti di taglio si muovono in modo lineare avanti e indietro. La protezione antiurto posta sulla punta della barra lame impedisce spiacevoli contraccolpi a contatto con pareti, recin

zioni ecc. Per la protezione dell'utilizzatore l'apparecchio è dotato di un interrottore di sicurezza a due mani e una funzione frenante ad arresto rapido. Inoltre, la protezione per le mani protegge dai rametti. Il funzionamento degli elementi di comando è riportato nelle seguenti descrizioni.

Vista d'insieme

FLORABEST FAH 18 C4 - Vista d'insieme - 1

1 Protezione antiurto

FLORABEST FAH 18 C4 - Vista d'insieme - 2

Barra lame di sicurezza
3 Protezione per le mani
4 Interruptatore di sicurezza
5 Impugnatura anteriore
6 Feritoie di ventilazione
7 Interruttore di accensione/spegnimento
8 Impugnatura posteriore

9 Batteria

10 Tasto di sblocco batteria
11 Indicatore dello stato di carica della batteria (LED)

12 Caricabatteria

13 Protezione lama
13a Aggancio proteggilama

FLORABEST FAH 18 C4 - Vista d'insieme - 3

14 Guida di scorrimento

FLORABEST FAH 18 C4 - Vista d'insieme - 4

15 Tasto per visualizzare lo stato di carica

Dati tecnici

Tensione del motore 18 V=;2,0 Ah
Numero di giri a vuoto 0 .1300 min
Durata max.45 min*
Lunghezza di taglio..ca.520 mm
Lunghezza di lama...ca.580 mm
Distanza tra i denti...ca.15 mm
Peso (con protezione lama,
senza caricabatteria).2,70 kg
Livello di pressione sonora (L
PA) .77,5 dB(A), K_pA = 3 dB
Livello di potenza sonora (LWA) garantito.93 dB(A) misurata.91 dB(A); KWA = 2,09 dB
Vibrazione all'impugnatura (a_1) .
posteriore ..0,970 m/s2, K=1,5 m/s2
anteriori.....1,964 m/s2, K=1,5 m/s2

Batteria (Li-Ion) ... MOCA-V18-2.0Ah
Tensione nominale 18 V=Capacità 2,0 Ah
Tempo di ricarica ca. 3-5 h

Caricabatteria.....JLH122100470G Assorbimento nominale 15 W Tensione di entrata/ Input. 100-240 V\~,50-60 Hz Tensione d uscita/Output 21 V=;470 mA Classe di protezione .I
Tipodi protezione IP20

  • La durata effettiva di una batteria completa-mente carica sosto sollecitazione dipende alla modalità di lavoro e dal tipo di sollecitazione durante il taglio.

I valori di rumorosità e vibrazione sono stati determinati conformmente alle prescrizioni e norme citate nella dichiarazione di conformità.

Ci si riserva il diritto di apportare variazioni tecniche ed ottiche alla preavviso nell'ambito dello sviluppo del prodotto. Tutte le dimensioni,indicazioni e dati delle presenti istruzioni per l'uso sono pertanto non vincolanti.Non si accetta pertanto alcuna rivendicazione di diritti a fronte delle presenti istruzioni per I'uso.

Il valore di emissione di vibrazioni indicate è stato misuratoattraverso un procedimento di controllo standardizzato e più essere utilizzato per il confronto di un appearechio elettrico con un'alto. Il valore di emissione di vibrazioni indicate più essereanche utilizzato per una prima valutazione dell'e-sposizione alla quale si è soggetti.

FLORABEST FAH 18 C4 - Dati tecnici - 1

Avverenza: During l'uso effettivo dell'apparecchio elettrico, il livello di emissione di vibrazioni cui differire da quello indicate a seconda della tipologia e della modalità d'uso.

Per proteggere l'utilizzatore, è necessario stabilire alcune misure di sicurezza sulla base dei valori d'esposizione alla quale si è sottoposti durante l'uso effettivo dell'apparecchio (qui bisogna considerare tutte le fas del ciclo di lavoro, ad esempio i periodi in cui l'apparecchio è spento e quelli in cui inceve è acceso, maenza sottoporre la macchina a carico).

Consigli di sicurezza

Questa sezione tratta le norme di sicurezza essentiali da rispetto quando si lavora con l'apparecchio.

Simboli

Raffigurazioni sull'apparecchio

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 1

Attenzione!

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 2

Prima dell'uso dell'apparecchio, leggere attentamente e interamente le istruzioni per l'uso.

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 3

Indossare protezioni per gli occhi e per l'udito.

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 4

Nonutilizzareiltagliasiepi quandopiove o in caso di siepi bagnate.

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 5

Dati del livello di rumorosità LwA in dB.

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 6

Lunghezza di taglio

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 7

Distanza tra i denti

FLORABEST FAH 18 C4 - Raffigurazioni sull'apparecchio - 8

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifiuti domestici.

Simboli sull' accumulatorale

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull' accumulatorale - 1

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull' accumulatorale - 2

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull' accumulatorale - 3

Non gettare l'accumulatore nei rifiuti, nel fuoco o in acqua.

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull' accumulatorale - 4

Non esporre l'apparecchio a forti irradiazioni solari per periodi prolongati e non posizionarli su corpi riscaldanti (max. 45^ ).

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull' accumulatorale - 5

Introduire le batterie nei contentitori adibiti alla raccolta di batterie consumate, dove vengono consegnate a un centro di riciclaggio.

Simboli sull'apparecchiatura carica-batterie

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull'apparecchiatura carica-batterie - 1

Attenzione!

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull'apparecchiatura carica-batterie - 2

Antecedentamente alla prima messa in esercizio leggere attendamente le istruzioni per l'uso.

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull'apparecchiatura carica-batterie - 3

Il carica-batterie vuo essere utilizzato per la ricarica, all'interno di locali.

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull'apparecchiatura carica-batterie - 4

Classediprotezione II

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli sull'apparecchiatura carica-batterie - 5

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifiuti domestici.

Simboli nelle istruzioni

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli nelle istruzioni - 1

Simboli dei pericoli con appositeindicazioni per prevenire danni a persona o cose.

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli dei pericoli con appositeindicazioni per prevenire danni a persona o cose. - 1

Simboli dei divieti (alippo del punto esclamativo, viene spiegato il divieto) conindicazioni relative alla prevenzione di danni.

FLORABEST FAH 18 C4 - Simboli dei pericoli con appositeindicazioni per prevenire danni a persona o cose. - 2

Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un migliorare trattamento dell'apparecchio.

Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici

FLORABEST FAH 18 C4 - Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici - 1

ATTENZIONE! Leggere tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni. La mancata osservanza delleindicazioni di sicurezza e delleistruzioni possono provocare scosseelettriche, incendi e/o lesions gravi.

Conservare tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni per una consulazione futura.

Il termine usato nelleindicazioni di sicurezza "Utensile elettrico"si riferisce a utensili elettrici azionati con tensione di rete (con cavo di rete) e a utensili elettrici azionati con accumulatorati (senza cavo di rete).

1) SICUREZZA SUL POSTO DI LAVORO

  • Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Disordine o zone di lavoro non sufficientemente illuminate possono causare infortuni.
    Non lavorare con l'utensile elettrico in un ambiente a rischio di esplosioni, nel quale sono presenti liquidi, gas o polveri inflammabili. Utensili elettrici generano scintille che possono inflammare la polvere o i vapori.
  • Tenere bambini e altre persone lontane durante l'uso dell'uten-sile. In caso di distrazioni si può perdere il controllo dell'apparecchio.

2) SICUREZZA ELETTRICA

  • La spina di allacciamento dell'utensile elettrico deve essere adatto alla presa. La spina non deve essere modificata in alcun modo. Non usare un adattatore

insieme a utensili elettrici collegati a massa. Spine non modificate riducono il rischio di scosse elettriche.

  • Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a massa, comeanche da tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Aumento del pericolo di scosse elettriche, quando il corpo è collegato a massa.
  • Tenere gli utensili elettrici lontani alla pioggia e dall'umidità. L'infiltrazione di acqua nell'utensile elettrico aumenta il pericolo di scosse elettriche.
    Non usare il cavo per trasportare, appendere l'utensile elettrico o per staccare la spina alla presa. Tenere il cavo lontano da calore,olio,spigoli vivio componenti in movimento.Cavi danneggiati o attorcigliati augmentano il rischio di una scossa elettrica.
  • Quando si lavora con un utensile elettrico all'aperto, usare solo prolonghe adatteanche per l'esterno. L'uso di una prolonga adatta per I'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Se non è possibile evitare l'uso dell'utensile elettrico in un ambiente umido, usare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di accensione di 30 mA o meno. L'impiego di un interruttore di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di scosse elettriche.

3) SICUREZZA DELLE PERSONE

  • Prestare attenzione ai propri movimenti e lavorare con l'utensile elettrico usando raziocinio. Non usare un utensile elettrico,

quando si è stanchi o si è fatto di draghe, alcol o farmacci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'utensile elettrico cui causare lesioni gravi.

  • Indossare un'attrezzatura di sicurezza personale e sempre occhiali protettivi. Indossando un'attrezzatura di sicurezza personale, come maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco o protezione dell'udito a seconda dell'impiego dell'utensile elettrico si riduce il pericolo di lesioni.
  • Evitare la messa in esercizio includutodita. Assicurarsi che l'uten-sile elettrico sua spento, prima di allacciarlo all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, di sollevarlo o trasportarlo. Se durante il trasporto dell'utensole elettrico si tiene il dito sull'interruttore oppure si allaccia l'apparecchio all'alimentazione elettrica in condizioni accese, possono verificarsi infortuni.
  • Rimuovere gli strumenti di regolazione o i cacciaviti, prima di accendere l'utensile elettrico. Un utensile o un cacciavite che si trovare in un componente rotante dell'apparecchio, cui provocare lesioni.
  • Evitare una postura anormale. Garantire una posizione stabile e mantenere l'equilibrio in agli momento. In quello modo l'utensile elettrico cui è essere controllato meglio in situazioni impreviste.
  • Indossare abbligamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, l'abbligamento e i quanti lontani dalle parti in movimento. Capi di abbligamento larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere catturati

dalle parti in movimento.

Se è possibile montare dispositivi di aspirazione e raccolta polveri, assicurarsi che questi siano allacciati in modo corretto e vangano utilizzati nel modo giusto. L'uso di un aspiratore più ridurre i rischi causati alla polvere.

4) USO E TRATTAMENTO DELL'UTENSILE ELETTRICO

Non sovraccaricare l'apparecchio. Usare l'utensile elettrico destinato al tipo di lavoro da svolgere. Con l'utensile elettrico adatto si lavora in modo migliorie e più sicuro nel Campo di potenza specificato.
Non usare utensili elettrici con l'interruttore difettoso. Un utensile elettrico che non può essere acceso o spento è pericoloso e delve essere riparato.
- Staccare la spina alla presa e/o rimuovere l'accumulatore, prima di eseguire le regolazioni dell'apparecchio, di sostituire gli accessori o di deporre l'apparecchio. Questa misura previene l'aviamento involontario dell'utensile elettrico.
- Conservare gli utensili elettrici non usati fuori alla portata di bambini. Non lasciare usare l'apparecchio a personne che non hanno familiarizzato con lo stesso o che non hanno fatto le istruzioni. Utensili elettrici sono pericolosi se usati da persone inesperte.
- Trattare gli utensili elettrici con cura. Controllare se le parti in movimento funzionano perfettamente e non si inceppano, se sono presenti parti spezzate o

danneggiate che possono promettere il funzionamento dell'utensile elettrico. Fare riparare le parti danneggiate prima dell'impiego dell'apparecchio.

Le cause di molti infortuni risiedono in una scarsa manutenzione degli utensili elettrici.

  • Tenere gli utensili da taglio appuntiti e puliti. Utensili da taglio curati con bordi taglienti appuntiti si inceppano meno lavormente e sono più facili da maneggiare.
  • Usare l'utensile elettrico, gli accessori e i ricambi ecc. conformmente alle istruzioni. A tale proposito tenere in considerazione le condizioni di lavoro e l'attività da svolgere. L'uso di utensili elettrici per scopi diversi da quelli previsti può generare situazioni pericolose.

5) TRATTAMENTO E USO ACCURATO DI APPARECCHI A BATTERIA

  • Ricaricare le batterie solo con caricabatteria consigliati dal produttore. Un caricabatteria adatto per un determinato tipo di batterie è a rischio di incendio se viene usato con altri tipi di batteria.
  • Usare solo batterie previste per gli elettrodomestici. L'uso di altri batterie cui cause lesioni e pericolò di incendio.
  • Tenere la batteria non usata lontana da graffe, monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti di minuteria metallici che possono causare un cavallottamento dei contatti. Un corto circuito tra i contatti della batteria può causare usioni o incendi.

  • In caso di un'applicazione non corretta possono verificarsi fuoriuscite di liquidi da la batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto involontario, sciacquare con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultare anche un medico. Fuoruscite di liquidi della batteria cui cause irritazioni della pelle o usioni.
    6) ASSISTENZA TECHNICA

  • Fare riparare l'utensile elettrico da personale specializzato qualificato e solo con ricambi originali. In quello modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'utensile elettrico.

Speciali avvertenze di sicurezza per l'apparecchio

1) ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER IL TAGLIASIEPI
- Tenere tutte le parti del corpo lontane alla lama da taglio. Non cercare di rimuovere il materiale tagliato o tenere fermo il materiale da tagliare con la lama in movimento. Rimuovere il materiale tagliato solo con l'apparechio spento. Un attimo di disattenzione durante l'uso del decespugliatore cui provocare lesioni gravi.
- Trasportare il decespugliatore dal manico con la lamaferma. Durante il trasporto e lo stoccaggio del decespugliatore mettere sempre la copertura di protezione. Un uso prudente dell'apparecchio riduce i rischi di lesioni a causa della lama.
- Tenere l'apparecchio elettrico

solo per le superfici di presa isolate, in quanto la lama da taglio piùVenire a contatto con condutture elettriche nascoste o con il suo stesso cavo di alimentazione. Il contatto della lama di taglio con una conduttura conduttiva più mettere molto tensione le parti metallliche dell'apparecchio causare scosse elettriche.

  • Tenere il cavo lontano alla zona di taglio. Durante il lavoro cui verificarsi che il cavo sia nascosto nel cespuglio e venga quindi tagliato.
  • Prima di iniziare il lavoro ispezionare la siepe e rimuovere eventuali oggetti nascosti, come p. es. fili metallici ecc. In quello modo si evitano danni all'apparecchio.
  • Tenere il tagliasiepi in modo corretto, p. es. con due mani sull'impugnatura, laddove presenti. La perdita di controllo sull'apparecchio può provocare ferite.
  • Durante il lavoro con l'apparecchio indossare un abbigliamento adatto e quanti da lavoro. Non toccare mai le lame taglio o sollevare l'apparecchio dalle lame da taglio. Il contatto con la lama da taglio può causare lesioni.

2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA

FLORABEST FAH 18 C4 - 2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA - 1

Per la vostra sicurezza personale:
ssare una tenuta da lavoro

FLORABEST FAH 18 C4 - 2) ULTERIORI INFORMAZIONI DI SICUREZZA - 2

adatta come calzature robuste con suola antiscivolo, pantaloni robusti e lunghi, quanti e occhiali di protezione. Non indossare abiti lunghi o gioielli, potrebbero restare impigliati tra le parti in movimento. Non usare l'apparecchio quando si è scalzi o si indossano calzature aperte.

L'apparecchio è adatto per tagliare le siepi. Non usare l'apparecchio per tagliare rami, legno duro o altro. L'apparecchio potrebbe venire danneggiato.
Non tentare di rimuovere foglie bloccate o impigliate se prima l'apparecchio non è stato spento. Pericolo di lesioni!
- Durante il lavoro tenere sempre l'apparecchio con entrambe le mani e mantenenera una distanza sufficiente dal corpo. In quello modo è possibile controllare meglio l'apparecchio in situazioni inaspettate.
Nonutilizzare l'apparechio nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili.In caso di cortocircuito pericolo di incendio ed esplosion.Pericolo di incendio e di esplosione.
- Controllare regolarmente lo stato di usura delle lame e se necessario riaffilarle. Lame che non tagliano correttamente costituiscono un sovraccarico per l'apparecchio. Eventuali danni dovuti a cui non sono coperti da garanzia.
Non riparare l'apparecchio se non si è autorizzati. Tutti lavori che non sono indicati su quello libretto, possono essere effettuati sostanto dal nostro servizio di assistenza clienti. Molti incidenti sono causati da una cattiva manutenzione degli apparecchi.

3) INFORMAZIONI DI SICUREZZA SPECIFI-CHE PER L'APPARECCHIO SENZA FILO

  • Assicurarsi che l'apparecchio sua spento prima di inseire la batteria. L'inserimento di una batteria in un elettrodomestico acceso cui cause

re infortuni.

  • Caricare le batterie solo in ambienti interni, il caricabatteria non adatto per l'uso esterno. Pericolo di schock elettrico!
    Per ridurre il rischio di scosse elettriche, staccare la spina del caricabatteria alla presa, prima di pulirlo.
    Non esporre l'apparecchio a forti irradianzi solari per periodi prolongati e non posizionarli su corpi riscaldanti. Il calore danneggia la batteria e genera pericolo di esplosioni.
  • Lasciare raffreddare una batteria surriscaldata prima di ricarica.
    Non aprire la batteria e prevenire eventuali danneggiamenti meccanici della batteria. Pericolodi corto circuito e di fuoriuscita di vapori che irritano le vie respiratoriie. Assicurare sufficiente aerazione e in caso di disturbi consultare anche un medico.
    Non usare batterie non ricaricabili. L'apparecchio potrebbe venire danneggiato.

4) RISCHI RESIDUI

Anche se quello utensile elettrico viene usato conformmente alle disposizioni, rimangono sempre rischi residui. I seguenti pericolì possono verificarsi in relazione alla tipologia costruttiva e al tipo di esecuzione di quello elettrodomestico:

a) Lesioni da taglio
b) Danni all'udito, qualora non venga indossata un'adeguata protezione dell'u-dito.
c) Danni alla salute risultanti delle oscillazioni mano-braccio, quando l'apparecchio viene usato per un periodo

prolungato o non viene condotto o manutenuto conformmente alle disposzioni.

FLORABEST FAH 18 C4 - 4) RISCHI RESIDUI - 1

Awvertenza! Questo utensile elettrico genera un Campo magnetico durante il funzionamento. In determinate condizioni questo Campo può promettere gli impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il pericolodi lesionsi gravi o letali, consigliamo alle persone con impianti medici di consultare il medico e il produtlore dell'impianto medico prima di azionare la macchina.

Utilizzo corretto del caricabatterie

  • Questo appearecchio più essere usato da bambini a partire da 8 anni comeanche da persona con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza espertienze e conoscenze, se sono sorvegliati o struiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e comprenderono i pericoli che ne scaturiscono. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere eseguite da bambini alla sua sorveglianza.
    Per ricaricare la batteria usare esclusivamente il caricabatteria fornito. Pericolo di incendio e di esplosione.
  • Controllare prima di anni uso il caribatteria, il cavo e la spi- na e fare effettuare eventuali riparazioni solo da personale specializzato qualificato e solo con ricambi originali. Non usare

un caricabatterie difettoso e non aprirlo autonomamente. In quello modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'apparecchio.

  • Prestare attenzione che la tensione di rete corrisponda ai dati della targhetto sul caricabatteria. Pericolo di scosse elettriche.
  • Staccare il caricabatteria alla rete, prima di chiudere o aprire i collegamenti con la batteria/ l'elettrodomestico/l'apparecchio.
    Così si assicura che l'accumulatore e il caricabatteria non vengano danneggiati.
  • Tenere il caricabatteria pulito e lontano dall'umidità e alla pioggia. Non usare mai il caricabatteria all'aperto. A causa di infiltrazioni di sporcizia e di acqua aumenta il rischio di scosse elettriche.
  • Il caricabatteria deve essere azionato solo con le batterie originali. Ricaricare altre batterie più causare lesioni e pericolidi incendio.
  • Prevenire danneggiamenti meccanici del caricabatteria. Possono portare a corto circuiti interni.
  • Il caricabatteria non deve essere azionato su una superficie inflammabile (p. es. carta, tessuti). Pericolodi incendio a causa del surriscaldamento generato durante il caricamento.
  • Nel caso in cui la conduttura di collegamento di caricabatteria venga danneggiata, deve essere sostituita da parte del produttore o dal servizio di assistenza cliente dello stesso oppure da una persona qualificata, al fine di evitare pericoli.
  • La batteria del vostro apparecchio viene fornito solo parzialmente precaricato e deve essere caricato per la prima

volta completeness prima dell'uso. Come prima volta si consiglia di carcare la batteria per ca. 3-5 ore. Inserire la batteria nell'attacco e collegare il caricabatteria alla rete elettrica.

  • Staccare la spina quando la batteria è Completely carica e staccare il caricabatteria dall'apparecchio.
    Non lasciare caricare la batteria permanente. Continue ricariche brevi possono causare danneggiamenti alle celle.

Carica

FLORABEST FAH 18 C4 - Carica - 1

Non esporre la batteria a condizioni estreme come calore e colpi. Pericolo di lesioni a causa di fuoriuscita di soluzione elettrolitica! In caso di lavoro con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua o un neutralizzatore e consultare un medico.

FLORABEST FAH 18 C4 - Carica - 2

Ricaricare l'accumulatore solo in ambienti asciutti.

Non accendere l'apparecchio durante il processo di ricarica. Pericolo di lesioni a causa di scosse elettriche.

  • Caricare la batteria prima del primo uso. Non caricare la batteria per più volte consecutive brevamente.
  • Per caricare la batteria utilizzato il caricabatterie fornito in dotazione.
  • Un tempo d'esercizio notevolmente ridotto nonostante la ricarica indica che la batteria è consumata e che deve essere sostituita. Usare solo batterie di ricambio originali, reperibiletramite il servizio clienti.
  • Osservare in agli caso leindicazioni

IT

di sicurezza rispettovamente valide comeanche le disposizioni eindicazioni relative alla tutela dell'ambiente.

  • Difetti che risultano da un uso improprio, non rientrano nella garanzia.

Rimozione/insertimento Batteria

FLORABEST FAH 18 C4 - Rimozione/insertimento Batteria - 1

  1. Per estrarre la batteria (9) dall'apparecchio, premere i tasti di sblocco (10)ippo sulla batteria ed estrarre la batteria.

  2. Per inserire la batteria (9) spin-gere la batteria nell'apparecchio lungo la guida di scorrimento (14). La batteria scatta in posizione in modo udibile.

Ricarica della batteria

FLORABEST FAH 18 C4 - Ricarica della batteria - 1

Quando il colore dell'ultimo LED dell'indicatore dello stato di carica (E 11) passa da verde arosso, caricare la batteria (9).

FLORABEST FAH 18 C4 - Ricarica della batteria - 2

  1. Eventually rimuovere la bateria (9) dall'apparecchio.

  2. Inserire la batteria (9) nel vano di carica del caricabatteria (12). Scatta in posizione in modo udibile.

  3. Collegare il caricabatterie (12) a una presa elettrica.

Durante la ricarica si accende un LED verde dell'indicatore dello stato di carica (E 11) della batteria (9).

Per anni sezione della batteria
già ricaricata si accende un LED verte. Se si accendono tutte e tre i LED verdi dell'indicatore di ricarica della batteria, la batteria è completamente carica.

  1. Dopo la carica completa staccare il caricabatteria (12) alla rete.
  2. Premere i tasti di sblocco (A 10)ippo sulla batteria (9) e staccare la batteria dal carica-batteria (12).

Batterie consummate

  • Una riduzione notevole della durata di funzionamento nonostante la ricarica indica che la batteria è consumata e deve essere sostituita. Usare solo un pacchetto batteria di ricambio origine, reperibile attraverso il centro di assistenza clienti.
  • Osservare in agli caso leindicazioni di sicurezza valide comeanche le disposizioni eindicazioni relative alla tutela dell'ambiente (vedi "Smaltimento e rispetto per l'ambiente").

Comando

FLORABEST FAH 18 C4 - Comando - 1

Durante il lavoro con quello apparecchio, indossare abiti adeguati e quanti da lavoro. Indossare protezioni per gli occhi e per l'udito.

Prima di agli utilizzo accertarsi che l'apparecchio sa funzionante. Non bloccare l'interruttore di accensione/ spegnimento né quello di sicurezza. Essi devono spegni re il motore dopo il rilascio dell'interruttore. Qualora un interrottore sia danneggiato, è vietato continuare a lavorare. Attrezzatura di protezione personale e un appearecchio funzionante riducono il rischio di lesioni e infortuni.

FLORABEST FAH 18 C4 - Comando - 2

Rispettare le normative sulla rumorosità e quella locali.

Accensione/Spegnimento

FLORABEST FAH 18 C4 - Accensione/Spegnimento - 1

Avere l'accortezza di assumere una posizione stabile e mantenere l'apparecchio saldamente con entrambé le mani e ad una certa distance dal proprio corpo.

Prima di accendere l'apparecchio, prestare attenzione cheesso non sia a contatto con altri oggetti.

FLORABEST FAH 18 C4 - Accensione/Spegnimento - 2

Rimozione proteggi-lama:

  1. Premere il proteggi-lama (

13) nei punti contrassegnati con

→press← e rimuoverlo.

Accensione:

  1. Assicurarsi che la batteria (9) sa

inserita (vedi „Rimozione/insertimento batteria").

  1. Premere l'interruttore di sicurezza (4) sull'impugnatura anteriore (5).
  2. Premere l'interruttore di accensione/spegnimento (7). Il decespugliatore gira alla massima velocità.

Spegnimento:

  1. Rilasciare l'interruttore di accensione/spegnimento (7).

Controllo dello stato di carica della batteria

L'indicatore dello stato di carica (11) segnala lo stato di carica della batteria (9).

FLORABEST FAH 18 C4 - Controllo dello stato di carica della batteria - 1

Premere il tasto (15) per visualizzare lo stato di carica sulla batteria (9).

Lo stato di carica della batteria
viene visualizzato mediante accensione dell'apposita spia a LED.

FLORABEST FAH 18 C4 - Controllo dello stato di carica della batteria - 2

Caricare la batteria, quando l'ultimo LED dell'indicazione dello stato di carica (11) cambia il colore da verde ad rosso.

Istruzioni di lavoro

FLORABEST FAH 18 C4 - Istruzioni di lavoro - 1

Durante il taglio, prestare attenzione non entrare in contatto con pali o fili di recinzione né con pali di supporto per piante. Cio potrebbe causare danni al profilo con lama.

  • In caso di blocco della lama con oggett i solidi spegnere subito l'apparecchio e rimuovere la batteria. Rimuovere solo in seguito l'oggetto.

IT

  • Evitare di sollecitare troppo l'apparecchio durante il lavoro.

Tecniche di taglio

  • Prima di tutto tagliare i rami grossi con una forbice per rami.
  • Il profilo con lama bilaterale rende possibile il taglio in entrambe le direzioni o con movimenti a pendolo da un lato all'alto.
  • In caso di taglio verticale, muovere il tagliasiepi in modo omogeneo in avanti oppure a forma di arco in avanti e indietro.
  • In caso di taglio orizzontale, muovere il tagliasepi in direzione verso il bordo della siepe, in modo che i rami tagliati cadano a terra.
  • Per ottener linee lunghe e diritte, si consiglia di tendere un filo.

Per tagliare le siepi a programma:

FLORABEST FAH 18 C4 - Per tagliare le siepi a programma: - 1

Si consiglia di tagliare le siepi a forma trapezoidale per evitare uno spoglio dei rami inferiori. Ciò corrisponde alla crescita naturale della pian-

ta e consente alla siepe di attecchire in modo ottimale. Durante il taglio vengono ridotti solo i nuovi getti annuali in modo da formare una fitta ramificazione e un buona protezione visiva.

  • Tagliare prima di tutto i lati di una

siepe. A tale scopo muovere la taglia-siepi per siepi dal basso versus l'alto in direzione della crescita. Se si esegue il taglio dall'alto versus il basso, i rami più sottili si spostano all'esterno causando punti radi o addirittura aperture.

  • A quello punto tagliare il margine superiore a piacere, dando una forma diritta, a spiovente o rotonda.
  • Tosare le piante giovani nella forma desiderata. Il getto principale dever rimanere integro fino a quando la siepe ha raggiunto l'altezza prevista. Tutti gli和其他 getti vengono potati a metà.

Per la cura delle siepi a crescita libera:

Le siepi che cresgono liberamente non vengono tagliate a formato, tutvia necessitano di essere curate regolarmente affinché non diventino troppo alto.

Pulizia e manutenzaione

FLORABEST FAH 18 C4 - Pulizia e manutenzaione - 1

Fare eseguire al nostro servizio di assistenza tutte le operazioni di riparazione e di manutenzione che non sono indicate in queste istruzioni per l'uso. Utilizzato solo parti originali.

FLORABEST FAH 18 C4 - Pulizia e manutenzaione - 2

Spagnare l'apparecchio ed estrarre la batteria dall'apparecchio prima di eseguire lavori all'apparecchio.

FLORABEST FAH 18 C4 - Pulizia e manutenzaione - 3

Indossare sempre quanti di protezione quando si maneggia la barra lame di sicurezza. In quello modo si prevalengono lesioni da taglio.

Eseguire regolarmente le seguenti operazioni di manutenzione e pulizia. In quello modo si garantisce un utilizzo affidavitile e duratore.

Pulizia

FLORABEST FAH 18 C4 - Pulizia - 1

L'apparecchio non deve essere spruzzato con acqua né immerso nell'acqua. Pericolo di scosse elettriche!

  • Tenere le feritoie di ventilazione, l'alloggiamento del motore e le impugnature dell'apparecchio pulite. A tale scopo usare un panno umido o una spazzola.

Non usare detergenti o solventi. Posso- no causare danni irreparabili all'apparecchio.

  • Tenere sempre pulita la lama. Dopogni uso dell'apparecchio è necessario

  • pulire la lama (con un panno oleoso);

  • lubricicare la barra portalama con il bricchetto dell'olio o lo spray.

FLORABEST FAH 18 C4 - L'apparecchio non deve essere spruzzato con acqua né immerso nell'acqua. Pericolo di scosse elettriche! - 1

Manutenzione

  • Controllare l'apparecchio prima di anni uso per verificare la presenza di eventuali difetti come parti allentate, consumate o danneggiate. Controllare il corretto fissaggio delle viti nella barra lame di sicurezza (A 2).
  • Controllare la copertura e i dispositivi di sicurezza (vedi A) per verificare la presenza di eventuali danneggiamenti e la corretta sede. Eventualmente, sostuirli.
  • Lievi intaccature ai denti di taglio possono essere rimosse autonomamente. A tale scopo usare una pietra per affilare a olio. Solo denti di taglio appuntiti garantiscono un taglio ottimale.

  • Barre lame smussate, piegate o danneggiate devono essere sostuite.

Magazzinaggio

  • Conservare l'apparecchio nella protezione lama (A 15) fornita in un luogo asciutto e fuori alla portata di bambini.
  • É possibile appendere l'apparecchio sull'apposto dispositivo di aggancio (A 13a) in verticale sul proteggi-lama (A 13). A tal fine applicare due ganci o viti alla parete.
    Rimuovere la batteria dall'apparecchio prima di un periodo di immagazinamento prolongato (p. es. durante il periodo invernale).
  • Immagazzinare la batteria solo in stato di carica parziale. Lo stato di carica durante un periodo di immagazzamento prolongato deve corrispondere al 40 - 60% .
  • Controllare durante una fase di immagazzinamento prolongato circa agli 3 mesi lo stato di carica della batterie e ricaricarla all'occurrezza.
  • Immagazzinare la batteria a una temperatura compresa tra 10^ e 25^ . evitare durante l'immagazzinamento condizioni di freddo o caldo estremo, in modo tale che la batteria non perda potenza.

Smaltimento e rispetto per l'ambiente

Estrarre la batteria dall'apparecchio e introdurre l'apparecchio, la batteria, gli accessori e l'imballaggio nei contentitori adibiti alla raccolta differenziata.

FLORABEST FAH 18 C4 - Smaltimento e rispetto per l'ambiente - 1

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifiuti domestici.

FLORABEST FAH 18 C4 - Smaltimento e rispetto per l'ambiente - 2

Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici, nel fuoco (pericolodi esplosione) o nell'acqua. Batterie danneggiate possono nuocere all'ambiente e alla vostra salute, se fuoriescono vapori o liquidi velenosi.

  • Consegnare l'apparecchio ad un centro di ricericlaggio. Le parti in plastica e in metallo sono essere suddivise

per tipo per poi essere portate al centro di riciclaggio. Domandare a tal proposito il nostro centro assistenza.

  • Smaltire le batterie dello stato scarico. Raccomandiamo di coprir i poli con un nastro adesivo per garantire una protezione contro un corto circuito. Non aprir la batteria.
  • Smaltire la batteria secondo le dispos-zioni locali. Introduire le batterie nei contentitori adibiti alla raccolta di batterie consumate, dove vengono consegnate a un centro di riciclaggio. A tale proposito chiedere informazioni ai centri di raccolta rifiuti o al nostro centro di assistenza.
  • Lo smaltimento degli apparecchio difetosi consegnati viene effettuato Gratisamente.
  • Introduire il materiale tagliano nel compostaggio e non gettarlo nel secchio della spazzatura.

Pezzi di ricambio/Accessori

È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzly-service.eu

Se non si dispone di una connessione Internet, contattare Telefonicamente il centro di assistenza (vedere "Service-Center" a pag. 109). Tenere a portata di mano i numero d'ordine riportati in basso.

Position

Position

Denominazione Numeri

Istruzioni

Vista

d'ordine

per l'uso esplosa

A 3 SET 11 Protezione per le mani 91100530
A 4+5 SET 35 Impugnatura anteriore91100557
A 9 34 Batteria 18 V80001160
A 12 SET 33 Caricabatteria80001088
A 13 25 Protezione lama91100544

Ricerca guasti

Problema Possibile causa Rimedio
L'apparecchio non parteBatteria (A 9) scarica Caricare la batteria (vedi „Ricarica“)
Batterie (A 9) non inserta Inserire la batteria (vedi „Comando“)
Interruttore di sicurezza (A 4) non attivatoAccendere (vedi „Comando“)
Interruttore di accensione/spegnimento (A 7) difettosoRiparazione da parte del centro di assi-stenza tecnica
L'apparecchio lavora con inter-ruzioniContatto interno
Interruttore di accensione/spegnimento (A 7) difettoso
La barra lame si surriscaldanoBarra lame (A 2) usurata
Barra lame (A 2) è frasta-gliata
Troppo attrito per mancanza di lubricamente
Taglio scadenteEccessivo attrito a causa di una mancata lubrificazione
Barra lame (2) sporca Pulire la barra lame
Barra lame (A 2) smussata
Tecnica di taglio scadente Vedi („Lavorare con il decespugliatore

Garanzia

Gentile cliente, Su quello apparecchio Le viene conquassa una garanzia di 3 anni a partire nella data di acquisto. In caso di difetti di quello prodotto cui avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati alla sua garanzia qui di seguito rappresentata.

Condizioni di garanzia

Il termine di garanzia inizia con la data di acquisso. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fiscale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisso.

Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire alla data di acquisto di quello prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito - a sua discrezione - Gratisamente da moi. Questa prestazione di garanzia presupponone che venga presentato entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fiscale) e descripto brevamente per iscritto in che casa consiste il difetto e quando si è verificato.

Se il difetto è coperto alla nostra garanzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.

Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della casa

Il periodo di garanzia noniene prolongato. Questo valeanche per parti sostuite e riparate. Difetti e vizi presentigia al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo la rimozione dall'imballaggio. Riparazioni che accorrono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.

Volume di garanzia

L'apparecchio è stato prodotto accuramente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della segna.

La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usura e che quindi possono essere visti come parti di usura (p. es. barra lame, ruota dentata) oppure per danneggiamenti delle parti fragili (p. es. interruptor, accumulator). Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso correto del prodotto devono essere osservate tutte leindicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso. Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso commerciale. In caso di uso impropero, esercizio della forza e interventi non effetuati alla nostra filiale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.

Svolgimento in caso di garanzia

Per garantire una rapida elaborazione della sua pratica, La preghiamo di seguire le seguentiindicazioni:

per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino fiscale e il codice di identificazione (IAN 273485) come prova d'acquisto.
- I codici articolo sono riportati sulla targhetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verificare difetti funzionali o altri vizi, La preghiamo di contattare Telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo.

  • Un prodotto rilevato come difettoso più essere inviato con porto franco all'indirizzo di assistenza comunicato, previa consulazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fiscali) e l'indicazione, in che casa consiste il difetto e quando si è verificato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunato. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere effesso o altri carico speciale. Spedire l'apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufficientemente sicuro.

Servizio di riparazione

Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura da la nostra filiale di assistenza tecnica previopreventivo Gratis da parte della stessa. Possiamo lavorare solo appearecchi che vengono spediti sufficientamente imballati e affrancati.

Attenzione: Spedire l'apparecchio alla
nostra filiale in condizioni pulite e con l'in-
dicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato -
con merce ingombrante, corriere effesso
o altri carico speciale - non vengono
accettati.
Lo smaltimento degli apparecchi difettosi spe
diti viene effettuato da moi Gratisamente.

Service-Center

IT Assistenza Italia Tel.:0236003201 E-Mail:grizzly@lidl.it IAN 273485

Importatore

Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica. Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.

** Le ultimate due ci fibre dell'anno nel quale è stato apportato il marchio CE.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : FLORABEST

Modello : FAH 18 C4

Categoria : Tagliasiepi