SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Four électrique

SGBR 1500 B4 - Four électrique SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SGBR 1500 B4 SILVERCREST au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SGBR 1500 B4 - page 25
Voir la notice : Français FR Dansk DA Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Four à convection SILVERCREST SGBR 1500 B4, puissance 1500 W, capacité de 30 litres, température réglable jusqu'à 230°C.
Modes de cuisson Fonction chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle.
Utilisation Idéal pour la cuisson, le rôtissage et le réchauffage des aliments. Écran de contrôle avec minuterie intégrée.
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson, tournebroche.
Maintenance et nettoyage Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer. Grille et plaque compatibles lave-vaisselle.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures.
Informations générales Dimensions : 50 x 40 x 30 cm, poids : 10 kg, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - SGBR 1500 B4 SILVERCREST

Le four ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le four est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de température pour sélectionner la chaleur désirée. Les températures sont généralement indiquées en degrés Celsius.
Pourquoi le four met-il trop de temps à chauffer ?
Cela peut être dû à une mauvaise isolation ou à une température ambiante trop basse. Assurez-vous également que la porte du four est bien fermée.
Comment nettoyer le four correctement ?
Utilisez un chiffon humide et un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface intérieure.
Le ventilateur du four fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement du ventilateur. Si le bruit est excessif, cela peut indiquer un problème et il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de cuisson à convection ?
Sélectionnez le mode de cuisson à convection sur le panneau de contrôle. Cela permet une circulation uniforme de la chaleur pour une cuisson plus homogène.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur le four ?
Oui, le four est équipé d'une minuterie. Réglez-la en utilisant le bouton dédié pour vous assurer que vos plats cuisent pendant le temps souhaité.
Que faire si le four dégage une odeur étrange lors de la première utilisation ?
Il est normal qu'un nouveau four dégage une légère odeur lors de la première utilisation. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment savoir si le four est préchauffé ?
Vérifiez le témoin lumineux sur le panneau de contrôle. Il s'éteindra lorsque le four aura atteint la température souhaitée.
Peut-on utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé pour la cuisson, mais assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants.

Questions des utilisateurs sur SGBR 1500 B4 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SGBR 1500 B4 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SGBR 1500 B4 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SGBR 1500 B4 SILVERCREST

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

NL BE

Description de l'appareil 22

Caracteristiques techniques 22

Consignes de sécurité 23

Installation 26

Utilisation de l'ordinateil 26

Porte vitrée 26

Insereire tiroir ramasse-miettes 26

Utiliser le tournebroche 27

Utiliser le plateau/la grille 28

Avant la première utilisation 28

Utilisation de I'appareil 29

Commutateur de fonctions 29

Thermostat 29

Minuterie 29

Grillade et cuisson 29

Grillade avec tournebroche 30

Nettoyage et entretien 32

Entreposage 32

Dépannage 33

Mise au rebut 34

Garantie de Kompernass Handels GmbH 34

Service après-vente 35

Importateur 35

Recettes 36

Introduction

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.

Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du produit, veillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformement aux consignes et pour les domaines d'utilisation prevus. Si vous cedez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.

Usage conforme

Le four grill automatique sert exclusivement à réchauffer, cuire et griller des aliments.

Cet apparéil est exclusivement réservé à un usage domestique. Évitez de l'utiliser à des fins professionnelles.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels, voire des accidents.

Matériel livre

Mini four/gril
1 plateau
1 grille
2 pinces
Tournebroche avec 2 bornes
1 tiroir ramasse-miettes
Mode d'emploi

REMARQUE

Contrôlez le matériel livre directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est complet et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-venture.

Description de l'appareil

Figure A :

1 Entrainement
2 Thermostat
3 Commutateur de fonction
4 Minuterie
5 Voyant de contrôle
6 Porte vitrée
Tiroir ramasse-miettes instalé
Barreaux chauffants inférieurs
9 Logement du tournebroche

Figure B:

10 Pince (pour plateau et grille)
11 Plateau
Pince (pour tournebroche)
Grille
Dispositif de blocage
15 Bornes du tournebroche
16 Tournebroche

\section*{Caracteristiques techniques}

Tension nominale: 220 - 240 V (courant alternatif), 50/60 Hz

Puisance absorbee:1500W

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - \section*{Caracteristiques techniques} - 1

Tous les éléments de cet apparéil, entrant en contact avec les alimentés sont approvés pour le contact alimentaire.

Consignes de sécurité

DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!

Il est interdit d'ouvrir ou de réparer le boîtier de l'appareil. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie. Confiez la réparation d'un apparéil défectueux uniquement au revendeur ou à un technicien spécialisé.
Faites immédiatement remplaçer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agrés ou par le service clientèle, pour éviter tout risque.
- Ne laissez pas pénétrer de liquide dans le boîtier de l'appa-reil. Il est interdit d'exposer l'appareil à l'humidité et de l'utiliser à l'extérieur. Éviter également de poser l'appareil sur des recipients contenant un liquide (vases, etc.). Risque d'incendie ou d'électrocution! Si toutes du liquide devant pénétrer dans le boîtier de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant et confier l'appareil à un atelier spécialisé pour vérification.
- Ne saisissez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche avec des mains humides. Risque d'électrocution.

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION! - 1

Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides! Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement.

ATTENTION - RISQUE DE BLESSURE!

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été instruées concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et qu'elles aient compris les dangers encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance réalisés par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et surveillés.
Éloignez l'appareil et son cordon de raccordement des enfants âgés de moins de 8 ans.
Acheminez le cordon d'alimentation de telle maniere que personne ne puisse marcher ou trabucher dessus.
- Ne touchez jamais la porte vitrée ou le boîtier en cours d'utilisation car ils peuvent devenir très chauds. Pour ouvrir la porte vitrée, utilisez une manique ou une protection similaire pour éviter les brûlures!
- Ne touchez jamais les barreaux chauffants ou la vitre en cours d'opération: attendre que l'appareil soit refroidi.
- Ne pasmettre la main dans l'enceinte de cuisson en cours d'opération. Attendre que l'appareil soit refroidi. Sinon risque de brûlure.
Laissez d'abord l'appareil refroidir avant de le transporter.
Utilisez toujours des gants ou des maniques lorsque vous manipulez l'appareil chaud.

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - ATTENTION - RISQUE DE BLESSURE! - 1

Attention! Surface brûlante!

ATTENTION - DÉGÂTS MATÉRIELS!

N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande à distance séparé pour opérer l'appareil.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours d'opération.
Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur n'entrent pas en contact avec des sources chaudes telles que des plaques de cuisson ou des flammes nues.
Opérez l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine fournis.
- Ne pas tordre, ni plier, ni écraser le cordon d'alimentation.
Pour refirer le cordon d'alimentation, toujours prendre soin de refirer la fiche de la prise et ne pas tirer sur le cordon.
Éviter toute présence de matériel inflammable à proximité immédiate de l'appareil lorsqu'il est en marche (chiffon, manique, etc.).
- Ne jamais utiliser l'objet pour secher des textiles ou un objet quelconque, que ce soit en posant l'objet à secher sur ou dans l'objet. Danger d'incendie!

Installation

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Installation - 1

AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE!

N'installez jamais l'appareil sous des armoires suspendues ou a coté de rideaux, de parois d'armoire ou d'autres objets inflammables.
La distance entre l'appareil et les armoires suspends, plafonds, murs lateraux ou autres doit etreau moins 10cm en hauteur et 5 cm de chaque cote.Ne pas installer I'appareil dans un buffet, une armoire ou tout espace confiné.En effet, il faut disposer d'un espace libre suffisant autour de I'appareil pour la ventilation (sinon risque de surchauffe ou d'incendie).
N'installez l'appareil que sur un support résistant à la chaleur. Sinon, il y a un risque d'incendie et de mise hors service de l'appareil. La zone située sous le fond de l'appareil peut décolorer et être endommagée. D'autre part éviter d'installer le mini-four sur un support en matérielou couple, ce qui risquerait de laisser des marques.

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE! - 1

DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION !

Ne pasmettre l'appareil aproximéimmé
diate d'eau,par ex.dans un évier,une bassine ou dans des caves humides.Sinon, il y a un risque d'électrocution.
Posez l'appareil sur un support stable, plat et résistant à la chaleur (par ex. plans de travail en inox ou plans de travail en pierre naturelle comme le granit). Vérifiez qu'il y a un espace suffisant autour de l'appareil pour la ventilation.
Poussez l'appareil le dos contre le mur. Les écar-teurs au dos doivent toucher le mur. Veillez à ce que le mur soit composé d'un matériel résistant à la chaleur, par ex. carrelage, pierre naturelle ou granit.
Nettoyez toutes les pieces, comme indiqué au chapitre «Nettoyage et entretien».

Utilisation de l'ordinateil

Porte vitrée

ATTENTION! RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS!

Ne pas prendre appui sur la porte vitrée 6. De meme, ne pas mettre d'objet sur la porte vitrée 6. Risque de dommage sur les charnières.

Des fumées peuvent apparaître lors de la cuisson de préparations ayant une forte teneur en corps gras. Dans ce cas, ne pas fermer complètement la porte vitrée 6, mais laisser entrouver : la porte vitrée 6 a une position de crantage qui lui permet de rester entrouverte : en referment la porte vitrée 6 doucement, celle-ci présente une légère résistance sur cette position avant fermetre complet.
Lors de la déhydration de fruits également, pour obtenir des fruits secs, la porte vitrée doit rester en position de crantage pour que l'humidité puisse s'échapper et que les fruits sechent mistr.

Insérer le tiroir ramasse-miettes

Glissez le tiroir ramasse-miettes 7 sous les barreaux chauffants inférieurs 8, de sorte qu'il repose a plat sur le fond de l'appareil. Vous pouvez utiliser le cote le plus relevé et courbe comme poignée. Le cote qui n'est pas aussi relevé doit être glissé le premier en avant dans l'appareil.

Utiliser le tournebroche

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Utiliser le tournebroche - 1

AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES !

Utilisez toujours la pince 12 pour insérer ou retirer le tournebroche chaud 16 dans l'appareil.

Avec les deux bornes du tournebroche 15, vous pouvez fixer les alimentes a griller sur le tournebroche 16.

Desserrez le dispositif de blocage 14 sur les bornes du tournebroche 15, poussez celui-ci de telle sorte que les alimentes a griller soient bien serrés entre les deux et vissez a nouveau le dispositif de blocage 14 fermement.

Glissez d'abord l'extrémité du tournebroche 16 sans rainure dans l'entrainment (fig. 1):

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES ! - 1
Fig. 1: Glissez le tournebroche ⑥ dans l'entraine-ment ①.

Posez ensuite l'autre extrémité du tournebroche 16 avec la rainure profonde dans le logement du tournebroche 9 (fig. 2):

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES ! - 2
Fig. 2: Poser le tournebroche 16 dans le logement du tournebroche 9

REMARQUE

Gillesz toujours le plateau 11 dans la glissiere inférieure lorsque vous utilisez le tournebroche 16. Les liquides qui tombent sont ainsi recupérés.
Pour retirer le tournebroche chaud 16, saisissez-le avec le crochet situé à l'extrémité de la pince 12 dans les rainures du tournebroche 16 (fig. 3):

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - REMARQUE - 1
Fig. 3: Accrochage de la pince 12 avec le tournebroche 16

Soulevez d'abord le cote gauche du tournebroche 16 du logement du tournebroche et retirez ensuite le tournebroche 16 de l'entraine ment 1.

Utiliser le plateau/la grille

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Utiliser le plateau/la grille - 1

AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES!

Utilisez toujours la pince 10 pour insérer ou refirer le plateau 11 chaud/la grille 13 chaude dans l'appareil.

Glissez le plateau 11/la grille 13 dans l'une des 3 glissieres de l'enceinte de cuisson de l'appareil.

ATTENTION! RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS!

Ne posez jamais le plateau 1/la grille 13 directement sur les barreaux chauffants 8.
Afin de pouvoir refirer le plateau 1 chaud ou la grille 3 accrochez la pince 10 comme suit :

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - ATTENTION! RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS! - 1
Fig. 4: Accrochage de la pince ⑩ avec la grille ⑬

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - ATTENTION! RISQUE DE DÉGÊTS MATÉRIELS! - 2
Fig.5:Accrochage de la pince 10 avec le plateau 11.

Avant la première utilisation

1) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur.
2) Reglez le thermostat à la température la plus élevé, en allant jusqu'à la butée dans les sens des aiguilles d'une montre.
3) Tournez le commutateur de fonctions ③ sur «Chaleur haut + bas»
4) Ouvrez la porte vitrée et laissez-la ouverte pour ce processus.
5) Retirez eventuellement les accessoires insérés de l'enceinte de cuisson.
6) Reglez la minuterie 4 sur 20 minutes.

REMARQUE

Lorsque vous faites chauffer l'appareil pour la première fois, les résidus de fabrication peuvent entrainer une légere formation de fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout a fait normal et sans risque. Assurez une aération suffisante, en ouvrant une fenêtre par exemple.
L'appareil s'est automatique apres 20 minutes. Si vous foulez interrompre prematurément le processus de chauffage, reglez le thermostat 2 jusqu'à la butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et mettez la minuterie 4 sur «OFF»
7) Laissez l'appareil refroidir et nettoyez l'appareil tel que stipulé au chapitre «Nettoyage et entretien».
L'appareil est maintainant prét à l'emploi.

Utilisation de l'appareil

Commutateur de fonctions

Sur le commutateur de fonctions ③ vous pouvezmettre l'appareil en marche et régler 5 fonctionsdiferentes:

Symbole Signification
«Chaleur bas», par ex. pour faire de la pâtisserie
«Chaleur haut», par ex. pour faire gratiner
«Chaleur haut + bas» par ex. pour cuire des pizzas
«Chaleur haut/ chaleur tournante/ tournebroche» par ex. pour griller de la volaille
«Chaleur haut + bas/ chaleur tournante» par ex. pour réchauffer des petits pains
OFF «OFF» l'appareil est étéint

Thermostat

Sur le thermostat ②, vous pouvez régler la tempé. rature désirée.

Minuterie

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Minuterie - 1

La minuterie 4 yous permit d'allumer l'appareil / de regler le temps de cuisson :

  • Mettez la minuterie 4 sur le temps de cuisson désire. A la fin de la durée programme, un signal sonore retentit et l'appareil arrête de chauffer.

Dans la cas ou la fonction «Chaleur haut/chaleur tournante/tournebroche» est selectionnée, la rotation du tournebroche s'arrête.

Si vous souhaitez utiliser l'appareil sans limitation de temps, tournez le sélecteur de la minuterie dans le sens antihoraire sur la position «ON».

Grillade et cuisson

1) Posez le tiroir ramasse-miettes ⑦ dans l'appareil.
2) Retirez la grille et le plateau de l'appareil. Disposez le cas échéant une feuille de papier sulfurisé ou enduisez le plateau deGRAisse adaptée à la cuisson.

REMARQUE

Selon le plat, le four doit etre prechauffe. Tenez-vous en aux directives dans chaque recette. Le prechauffage est utile dans tous les cas pour:

-les temps de cuisson très courts,
-les croutes croustillantes,
-les plats sensibles qui nécessitent une températe constante, tels que les soufflés.

Sieldom prechauffage n'est nécessaire, passez a l'etape d'action 3.

3) Mettez l'appareil en chauffe 10 minutes environ (selon le réglage de température) jusqu'à la température souhaïée :

  • Sélectionnez la température souhaïée avec le thermostat 2.
    -Ensuite, selectionnez la fonction désirée à l'aide du commutateur de fonctions 3.

REMARQUE

Si vous seLECTIONnez la fonction à chaleur tournante, un préchauffage du grill et de l'enceinte de cuisson est en général inutile.

  • Reglez la minuterie 4 sur le temps de préchauffage (environ 10 minutes).
    Refermez la porte vitrée 6.

4) Le délambda ecoule,mettre le plat ou la préparation sur la grille 3 ou le plateau 1 etmettre en place dans l'une des glissieres du four. Verifiez qu'il y a un espace suffisant entre le plat et les parois du four d'une part,et les barreaux chauffants d'autre part.

REMARQUE

Si vous préparez des alimentés qui gouttent fortement sur la grille ⑧, alors faites glisser le plateau ① dans la glissière inférieure. LaGRAISSÉ qui s'égoutte est récapurée et l'appareil est ensuite plus facile à nettoyer.

5) Refermez la porte vitrée 6 avant de lancer la cuisson.
6) Réglez la minuterie 4 sur le temps de grill ou de cuisson souhaite. Le temps de grill ou de cuisson maximal régiable avec la minuterie 4 est de 120 minutes. Vous pouvez également régler la minuterie 4 sur la position «ON» pour utiliser l'appareil sans limitation de durée.

REMARQUE

Lorsque le temps de cuisson pour la préparation du plat est inférieure à 20 minutes,mettre la minuterie ④ d'abord sur 40 minutes,puis sur le temps de cuisson normalement prevu.

Levoyant de contrôle 5 indique que l'appareil est allumé. Si vous utilisez l'appareil avec un temps de cuisson préreglé, le sélecteur de la minuterie 4 revient ensuite lentement sur la position «OFF»

L'appareil s'esteint automatiquement au bout du temps regle, un signal sonore retentit et levoyant de contrôle 5 s'esteint.

REMARQUE

Si vous foulez interrompre prematurément le processus de chauffage, reglez le thermostat 2 jusqu'à la butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et mettez la minuterie 4 sur «OFF».

7) Si vous n'utilisez pas l'appareil avec un temps de cuisson préréglé, réglez la minuterie 4 sur «OFF» lorsque vous souhaitez terminer l'opération de chauffe.
8) ÀpRES le processus de chauffage, retirez la grille 13 ou le plateau h 1 à l'aide de la pince 10.
9) Reglez le commutateur de fonctions 3 sur «OFF».

Grillade avec tournebroche

1) Posez le tiroir ramasse-miettes ⑦ dans l'appareil.
2) S'il est installé, retirez le tournebroche 16 de l'appareil.
3) Glissez le plateau 1 dans la glissiere inférieure.
4) Fixez les aliments à griller aux bornes du tournebroche 15. Assurez-vous que les aliments à griller peuvent tournier librement dans l'enceinte de cuisson sans toucher l'enceinte de cuisson. Il peut arriver que le tournebroche 16 change de sens de rotation lorsque les aliments à griller butent contre une résistance. Les deux rainures qui se trouvent sur le tournebroche 16 doivent rester librement accessibles sans quoi il est impossible de saisir le tournebroche 16 avec la pince 12.
5) Fixez le tournebroche 16 dans l'enceinte de cuisson (voir chapitre «Utilisation du tournebroche»).
6) Refermez la porte vitrée 6.

REMARQUE

Si vous foulez interrompre prematurément le processus de chauffage, reglez le thermostat 2 jusqu'à la butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et mettez la minuterie 4 sur «OFF».

7) Reglez la température désirée sur le thermostat ②.
8) Réglez le commutateur de fonction ③ sur «Chaleur haut/chaleur tournante/tournebroche»
9) Reglez la durée de grill souhaïée sur la minuterie 4 si vous le désirez. Vous pouvez également régler la minuterie 4 sur la position «ON» pour utiliser l'appareil sans limitation de durée. L'appareil démarre le grill et le tournebroche 16 tourne.

Levoyant de contrôle 5 indique que l'appareil est allumé. Si vous utilisez l'appareil avec un temps de cuisson préregle, le sélecteur de la minuterie 4 revient ensuite lentement vers la position «OFF»

L'appareil s'esteint automatiquement au bout du temps regle, un signal sonore retentit et levoyant de contrôle 5 s'esteint.

REMARQUE

Si vous voulez interrompre prematurément le processus de chauffage, reglez le thermostat 2 jusqu'à la butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et mettez la minuterie 4 sur «OFF».

10) Si vous n'utilise pas l'appareil avec un temps de cuisson préregle, reglez la minuterie 4 sur «OFF» lorsque vous souhaitez terminer l'opération de chauffe.
11) Une fois la cuisson finie, retirez le tournebroche 16 à l'aide de la pince 12.
12) Reglez le commutateur de fonctions 3 sur «OFF».

EXAMPLE POULET GRILLE

Ingrédients

Poulet à griller (env. 1,3 kg, éviscéré)
Épices (sel, poivre)
Huile de cuisson

1) Assaisonnez le poulet à griller à l'intérieur et à l'extérieur avec du sel et du poivre. Badigeonnez-le en surface d'huile de cuisson résistante à la chaleur.
2) Glissez le poulet à griller sur la broche 16 et fixez-la aux bornes du tournebroche 15. Assurez-vous que les rainures sur le tournebroche 16 restent dégagées afin que vous puissiez attraper le tournebroche 16 à l'aide de la pince 12. Selon la forme du poulet à grillier, il est nécessaire de fixer les ailes et les cuisses avec une ficelle de liage refractaire afin que celles-ci ne heurtent pas le four en tournant.
3) Glissez le plateau ① dans la glissière inférieure.
4) Préchauffez l'appareil env. 10 minutes avec la fonction «Chaleur haut + bas/chaleur tournante» sur 230^ .
5) Insérez le poulet à griller sur le tournebroche à l'aide de la pince 12 dans l'appareil.
6) Reglez le commutateur de fonctions sur «Chaleur haut/chaleur tournante/ tournebroche» et fermez la porter.
7) Reglez la minuterie 4 sur env. 80 minutes. Le temps de cuisson peut varier selon la taille et la nature du poulet à griller.
8) Arrosez le poulet grillé de temps en temps avec un peu d'huile de cuisson. Ainsi, il sera croustillant.
9) Lorsque la durée programmée est écoulée, retirez la broche du poulet grillé doucement avec la pince 12. Desserrez les bornes du tournebroche 15 et retirez le poulet du tournebroche 16.

Nettoyage et entretien

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Nettoyage et entretien - 1

DANGER -

RISQUE D'ÉLECTROCUTION !

Avant chaque nettoyage, retirez la fiche sector de la prise secteur! Risque d'electrocution!

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! - 1

Ne plongez jamais l'appareil dans de I'eau ou d'autres liquides!

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! - 2

AVERTISSEMENT!

RISQUE DE BLESSURES!

Laissez toujours refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Sinon, il y a un risque de blessures!

Nettoyez l'appareil et les accessoires le plus tôt possible après le refroidissement. Les restes alimentaires peuvent ensuite être enlevés plus facilement.

ATTENTION!

RISQUE DE DÉGATS MATériELS!

N'utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou agressif. Ceux-ci peuvent en effet endomma-ger la surface!
Ne nettoyez pas les pieces de l'appareil dans le lave-vaisse!
Ne nettoyez pas l'enceinte de cuisson avec un spray pour four, étant donné que les résidus ne peuvent plus etre enleves sur les barreaux chauffants.

■ Essuyez l'appareil avec un chiffon humide. Si nécessaire, ajoutez du produit vaiselle doux sur le chiffon et rincez avec un chiffon humidifié à l'eau claire. Bien sécher le tout.

Nettoyez l'enceinte de cuisson et la porte vitrée à l'aide d'un chiffon humidifié. Si nécessaire, ajoutez du produit vaisselle doux sur le chiffon et rincez avec un chiffon humidifié à l'eau claire. Bien secher le tout.

Nettoyez les pinces 10/12, le tournebroche 16, les bornes du tournebroche 15, le dispositif de blocage 14, le plateau 11, la grille 13 et le tiroir ramasse-miettes 7 dans de l'eau chaude savonneuse. Veillez a bien secher toutes les pieces après le nettoyage.

Entreposage

Vous pouvez enrouler le cordon d'alimentation autour de l'espaceur au dos de I'appareil et fixer le connecteur a un espaceur :

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Entreposage - 1

Conservez l'appareil nettoyé et ses accessoires dans un endroit sec, propre et exempt de poussières.

Dépannage

Défaut CauseSolution
L'appareil ne fonctionne pas.La fiche secteur n'est pas raccordée au réseau électrique.Branchez la fiche secteur dans une prise secteur.
La prise secteur est déflectueuse. Utilisez une autre prise secteur.
L'appareil est déflectueux.Adressez-vous au service après-venture.
Le voyage de contrôle ⑤ est allumé mais l'appareil ne chauffe pas.Le commutateur de fonctions ③ est sur OFF.Tournez le commutateur de fon-cions ③ sur la fonction souhaitation.
Le temps de cuisson des plats semble très longtemps.La porte vitrée ⑥ a été ouverte très souvent pour contrôler l'avancée de la cuisson.N'ouvre pas la porte vitrée ⑥ plus souvent qu'il n'est absolu-ment nécessaire.
Une mauvaise température est réglée.Vérifiez les réglages de tempé-rature.
Pendant l'utilisation, il se forme de la fumée et des odeurs.Des résidus de nettoyage ou des restes alimentaires se trouvent sur les barreaux chauffants.Retirez les aliments de l'appareil et poursuivez la cuisson avec la porte vitrée ouverte ⑥ jusqu'à ce que les fumées disparaisent.

Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l'aide des indications données ci-dessus ou si vous constatEZ d'autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Mise au rebut

Ne jamais jeter l'appareil
avec les ordures menagères.
Ce produit est assujetti à
la directive européen
2012/19/EU.

Éliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuilles contacter vous centre de recyclage.

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Mise au rebut - 1

Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre apparéil usage.

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Mise au rebut - 2

Éliminez l'emballage d'une manière respectue de l'environnement. Observe le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparement si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont reprises par des abréviations (a) et des numeros (b) qui ont la signification suivante:

1-7:Plastiques,

20-22: Papier et carton,

80-98:Matieresaux composites

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Mise au rebut - 3

L'emballage est réalisé à l'aide de matérielux écologiques qu'il est possible de confier aux centres de recyclage proches de chez vous.

Garantie de Kompernass Handels GmbH

Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.

Conditions de garantie

La période de garantie debute à la date de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caissé d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.

Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé ou remplace gratuite par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un décai de trois ans la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.

Si le vice est couvert par notre garantie, vous receivez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.

Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés

L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuelsment déjà给你们 à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toutre réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.

Étendue de la garantie

L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.

La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déteriorations de pieces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pieces en verre.

Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous étés avertis doivent également être évites.

Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-venture agréé.

Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :

Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouvrez la referece sur la plaque signaletique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas a gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquee.

SILVERCREST SGBR 1500 B4 - Étendue de la garantie - 1

Sur www.lidl-service.com, you pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des videos produit et logiciels.

Service après-venture

FR Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: kompernass@lidl.fr

BE Service Belgique

Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.

Ce chapitre vous présente quelques exemples de recettes. Ces exemples ne sont que des recommendations. Les temps de préparation peuvent varier.

Recettes sans garantie. Toutes les indications relatives aux ingrédents et aux préparations sont des valeurs approximatives. Complétez ces propositions de recette avec vos expériences personnelles.

Nous vous souhaitons beaucoup de réussite et un bon appétit.

REMARQUE

Noter les conseils de préparation donnés sur les emballages des produits alimentaires.

Muffins

Recette pour quatre personnes :

1 tasse de farine
1 cuillere a café de levure chimique
1 oeuf
1 cuillere à soupe de beurre fondu
1 tasse de lait
3 c-a-s de sucre
1 pincee de sel
et pour différentes variantes des noix, de la banane écrasée ou des flocons de chocolat

Preparation :

1) Mélanger lentement dans un bol à la file la farine, la levure, l'œuf, le lait, le sel et le sucre.
2) Fondre le beurre dans une casserole et le mélanger à la pâte.
3) Selon les goûts, ajouter des noix, de la banane écrasée ou des flocons de chocolat.
4) Mettre la pate dans des moules à muffin typiques et les placer sur la plaque de cuisson 11.
5) Faire cuire à 220^ à chaleur haut + baspendant env. 15 minutes sur le rail inférieur.

Toast HAWAII

Ingredients pour 4 toasts :

4 tranches de toast
1 ou -2 cuilleres à soupe de rémoulade
120g de jambon blanc
1/2 boite d'ananas
4 tranches de fromage pour gratiner
Curry

Preparation :

Prechauffer les tranches de toast.
Puismettreune fine couche de remoulade et garnir avec le jambon.
Placer respectivement une tranche d'ananas sur le toast.Assaisonner avec du curry.
Puis dispose une tranche de fromage sur la tranche d'ananas.
Mettre les toasts Hawaii sur la grille 13,mettre la grille dans la position supérieure et cuire environ 8 minutes a environ 200 ^ C a chaleur haut.

Cuisson d'une pizza congelee

Preparation :

Engager la grille 13 dans le rail supérieur de l'enceinte de cuisson et de grill.
Placer la pizza congelée sans son emballage sur la grille 13.
Cuire la pizza pendant environ 20 minutes à chaleur de vous et de sole.
Veuillez tenir compte des indications données sur l'emballage concernant la temperature.

Biscuits sables

Ingredients:

125 g de beurre
125 g de sucre
1 paquet de sucre vanille
1 pincé de sel
1 ceuf
1 blanc d'oeuf
250 g de farine (type 405)
1 cuillere a café de levure chimique
Zeste rape d'un demi-citron

Preparation :

1) Bâttre le beurre en mousse.
2) Ajouter le sucre, le sucre vanillé, le zeste de citron et lesœufs.
3) Mélanger la farine, la levure chimique et le sel et les incorporer à la pâté à l'aide d'une cuillère en bois.
4) Laisser reposer la pate environ 10 minutes.
5) Mettre la pate dans le moule souhaite à l'aide d'un hachoir, d'emporte-pieces ou d'une poche à douille.
6) Placer les biscuits sables sur la plaque de cuisson ① recouverte de papier sulfurisé.
7) Faire cuire les biscuits sables dans un four préchauffé à 180^ à chaleur haut + baspendant 10-15 minutes environ sur le railsupérieur jusqu'à obtenir une belle couleurdorie.

REMARQUE

La quantité de pâte suffit pour plusieurs plaques de cuisson 11.

Petits pains

Ingredients:

300 g de farine (ou de farine complete)
2 bonnes cuilleres a café de levure chimique
200 g de graines de lin
1 oeuf
500 g de fromage blanc
1 cuillere a café de sel
plus selon les goûts du cumin, des oignons, du lard ...

Preparation :

1) Bien pêrir le tout et former des petits pains.
2) Disposer les petits pains sur une plaque de cuisson 11 recouvert de papier sulfurisé.
3) Cuire à 200 °C environ à chaleur haut pendant 30 minutes sur le rail supérieur.

REMARQUE

La quantité de pâte suffit pour plusieurs plaques de cuisson ①.

Meringue

Ingredients:

1 blanc d'oeuf
Sel
45g de sucre

Preparation :

1) Mettre le blanc d'oeuf frais dans un saladier sans gras. Ne pas mélanger de jaune d'oeuf, sinon le blanc d'oeuf ne montera pas en neige.
2) Bâttre le blanc d'œuf doucement, pour éviter la formation de grosses bulles dans la neige.
3) Assaisonner avec une pincée de sel.
4) Ajouter à petites doses la moitié du sucre lorsque la neige commence à prendre de la constance.
5) Puis fouetter plus énergétique.
6) Ajouter le reste du sucre. La masse de meringue prend une constance ferme.
7) Remplir de meringue dans une poche à douille avec un grand bec verseur et verser sur la plaque de cuisson ① recouvert de papier sulfurisé en formant des rosettes, des langues ou tout autre motif.
8) échauffer le mini four/grill à environ 100^ avec la fonction chaleur tournante.
9) Faire cuire environ 2 heures les meringues en position supérieure dans le four à environ 100^, en chaleur tournante.

Croûtons au beurre

Ingredients:

2 tranches de toast. toa
1 CS de beurre

Preparation :

1) Coupe le toast en petits dés.
2) Faites fondre le beurre à feu doux dans une casserole et ajoutez les dés de toast.
3) Placez du papier sulfurisé sur la plaque de cuisson et répartissez-y les dés de toast de manière uniforme.
4) Faites cuire les dés de toast à env. 170^ à chaleur haut sur le rail supérieur jusqu'à obtenir une jolie couleur dorie (env. 15 à 20 minutes).

REMARQUE

Vous pouvez également utiliser du beurre aux herbes ou du beurre à l'ail au lieu de beurre nature. Le temps de cuisson se réduit alors d'environ 5 minutes.

Baguettes à la viande hachée

Ingredients :

2petites baguettes
250 g de viande hachée (moitié porc et moitié veau)
2tomates
1 oignon, coupé en dés
2 CS de concentré de tomatoes
40g de parmesan rape
4 tranches de fromage
Sel et poivre

Preparation :

1) Coupe les baguettes en deux et retirez la mie.
2) Mélangez la viande hachée, le concentré de tomates, les oignons, le parmesan, un peu de sel et un peu de poivre.
3) Formez quatre boulettes de viande hachée de taille similaire, les plus plates possibles et posez-les sur les moitiés de baguettes.
4) Coupe la tomate en tranches et répartissez-la sur les baguettes.
5) Répartissez le fromage sur les baguettes.
6) Placez les baguettes sur la plaque de cuisson et faites-les cuire a env. 230^ a four prechauffé a chaleur haut+bas pendant env. 20 minutes sur le rail inférieur.

REMARQUE

N'hésitez pas à assaisonner la vande hachée à l'aide de basilic, de chili ou d'autres épices.

Gratin de chou-fleur

Ingredients:

1/2 tete de chou-fleur (env. 250 g)
3 tranches de citron
1 CS de beurre
1 CC bombée de farine
1 CS de jus de citron
1 CS d'amandes effilées
2 CS de fromage a gratin (rapié)
Sel, poivre, noix de muscade

Preparation :

1) Detachez les bouquets du chou-fleur et lavez-les.
2) Faites cuire le chou-fleur avec les tranches de citron à l'eau bouillante salée pendant 8 à 10 minutes, jusqu'à ce que le chou-fleur soit bien ferme. Réserves env. 150 ml de l'eau de cuisson.
3) Faites fondre le beurre dans une casserole et réalisez un roux en remuant la farine constamment pendant env. 1 minute.
4) En remuant constamment, ajoutez l'eau de cuisson du chou-fleur et faites bouillir pendant env. 2 minutes. Si le roux devient trop ferme, ajoutez progressivement encore un peu d'eau jusqu'à atteoir une constance veloutée. Assaisonner d'un jus de citron, de sel, de poivre et de noix de muscade.
5) Mettez le chou-fleur dans un moule à gratin (d'un diamètre d'env. 14 cm) et nappez-le uniformément de sauce.
6) Parsemez de fromage et d'amandes effilées.
7) Placez le moule à gratin sur une plaque de cuisson 11.
8) Faites cuire le gratin à env. 200^ à four préchauffé à chaleur haut+bas pendant env. 20 minutes sur le rail inférieur.

Friands farcis au saumon

Ingredients:

1 paquet de pate feuilletee (env. 8 pieces)
1paquet de saumon fume en tranches (env.200g)
1 citron
1 oignon
1paquet de fromage frais (200g)
De I'aneth fraiche
Sel et poivre
1 jaune d'oeuf

Preparation :

1) Séparez les feuilles de pate feuilletée et le cas échéant, laissez-les décongeler.
2) Melangez le fromage frais avec du sel, du poivre et le jus d'un citron.
3) Coupe l'oignon en dés fins.
4) Ajoutez la moitié du saumon et les oignons au fromage frais et hachez le tout grossièrement à l'aide d'un mixeur.
5) Coupe le reste du saumon en fines lamelles.
6) Ajoutez le saumon et l'aneth à la préparation et melangez le tout.
7) Mettez une cuillere àSoupe remplie de préparation sur une feuille de pate feuilletee et rabattez les bords.
8) Badigeonnez le friand ainsi obtenu de jaune d'oeuf.
9) Posez les friands sur la plaque de cuisson ①. Laissez suffisamment d'écart entre les différents friands, car la pate feuilletée gonflera.
10) Faire cuire environ 25 - 30 minutes sur le rail inférieur à environ 230^ C, à chaleur haut + bas. La pâtte feuilletée doit légèrement brunir.

REMARQUE

Les quantités indiquées suffisent pour plusieurs plaques de cuisson 11.

Inhoud

Inleiding 42

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SGBR 1500 B4

Catégorie : Four électrique