MANFROTTO MVHN12AH - Trépied

MVHN12AH - Trépied MANFROTTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MVHN12AH MANFROTTO au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MANFROTTO MVHN12AH - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MANFROTTO

Modèle : MVHN12AH

Catégorie : Trépied

Caractéristiques techniques Trépied Manfrotto MVHN12AH, capacité de charge jusqu'à 12 kg, hauteur maximale de 160 cm, hauteur minimale de 54 cm, poids de 2,5 kg.
Utilisation Idéal pour la photographie et la vidéographie, compatible avec les caméras reflex et les appareils photo sans miroir.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les pieds et les articulations, vérifier les vis et les serrages, lubrifier les mécanismes si nécessaire.
Sécurité Utiliser le trépied sur des surfaces stables, éviter les charges excessives, toujours vérifier la stabilité avant de placer l'équipement.
Informations générales Garantie de 2 ans, fabrication en aluminium pour une durabilité accrue, design compact pour un transport facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - MVHN12AH MANFROTTO

Comment déployer le trépied MANFROTTO MVHN12AH ?
Pour déployer le trépied, déverrouillez les sections des pieds en tournant les molettes dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis tirez chaque pied à la longueur désirée avant de les verrouiller.
Comment ajuster la hauteur du trépied ?
Pour ajuster la hauteur, déverrouillez les molettes de chaque section de pied, tirez la section à la hauteur souhaitée, puis resserrez les molettes pour sécuriser la position.
Le trépied est-il compatible avec mon appareil photo ?
Le trépied MANFROTTO MVHN12AH est compatible avec la plupart des appareils photo et caméras équipés d'une vis de montage de 1/4 pouce.
Comment fixer mon appareil photo au trépied ?
Pour fixer votre appareil photo, vissez la plaque de fixation sur le dessous de l'appareil, puis glissez-la dans la tête du trépied jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Que faire si le trépied est instable ?
Assurez-vous que tous les pieds sont correctement déployés et que les molettes de verrouillage sont bien serrées. Si le sol est inégal, ajustez la hauteur des pieds ou utilisez des cales.
Comment entretenir mon trépied MANFROTTO MVHN12AH ?
Pour entretenir votre trépied, nettoyez régulièrement les pieds et les sections avec un chiffon sec. Évitez d'exposer le trépied à des conditions extrêmes et rangez-le dans un endroit sec.
Quel est le poids maximum que le trépied peut supporter ?
Le trépied MANFROTTO MVHN12AH peut supporter un poids maximum de 12 kg.
Comment plier le trépied pour le transport ?
Pour plier le trépied, déverrouillez les sections des pieds et ramenez-les à leur position de transport, puis pliez la tête du trépied vers le bas pour un rangement compact.
Est-ce que le trépied est résistant aux intempéries ?
Le trépied MANFROTTO MVHN12AH est conçu pour résister à des conditions d'utilisation normales, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à des intempéries sévères ou à l'humidité prolongée.

Téléchargez la notice de votre Trépied au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MVHN12AH - MANFROTTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MVHN12AH de la marque MANFROTTO.

MODE D'EMPLOI MVHN12AH MANFROTTO

Maximales Gewicht: C.O.G. Kameraschwerpunkt Min. Max. 55 mm 4,0 kg/8,8 lbs 12,0 kg/26,5 lbs 75 mm 3,4 kg/7,5 lbs 9,5 kg/20,9 lbs 100 mm 2,9 kg/6,4 lbs 8,6 kg/19,0 lbs Max Gasdruck:135bar@20°C Batterie beleuchtete Nivellierlibelle: NO. CR1220-3V Produktschutz: IP5X Gewicht mit Schwenkarm: 2,25 kg / 5 lbs 20F INTRODUCTION Mise au point pour les caméras de reportage, les caméscopes avec optiques interchangeables ou les Reflex de 4 kg (8.8 lbs) à 12 kg (26.5 lbs). Efficacité totale pour des inclinaisons jusqu’à 20° et un centre de gravité déporté jusqu’à 55mm. Si vous souhaitez utiliser le produit à d'autres fins que celles prévues et afin de garantir des performances adaptées et une sécurité maximale, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou le fabricant depuis le Formulaire de contact sur manfrotto.com. Ce produit a été conçu pour une utilisation professionnelle. CARACTERISTIQUES CLES

  • Plateau rapide long coulissant pour un équilibrage
  • Pas de vis 1/4" "S" et adaptateur "Z" pour tous les types de caméras
  • Fixation 3/8" pour trépied ou adaptateur demi-bol
  • Ajustement de la friction du mouvement panoramique et de la bascule
  • Levier ajustable en position droitier ou gaucher
  • Niveau à bule rétroéclairé pour une mise à niveau rapide
  • Système de contrebalancement continue pour une précision incroyable

ECHELLE DE TEMPERATURE

Températures d’utilisation entre -15°C et +50°C. Températures de stockage entre -20°C et +60°C.

Installez la batterie (fig. 1) La rotule est fournie avec une batterie "K" et un porte batterie "X" séparé (pour le niveau à bulle). Installez la batterie sur le support de batterie comme montré sur la figue 1. Installez le support de batterie sur la rotule simplement en le poussant au travers de la rotule. Installation de la poignée de guidage (figure 2) La rotule est fournie avec une poignée de guidage "A" et une rosette crantée "U". Ces deux éléments sont livrés démontés de la rotule. Une fois que vous avez choisi de quel côté vous souhaitez placer la poignée de guidage "A", fixez la rosette à l’aide des vis fournies puis fixez la poignée de guidage sur la rosette en serrant le levier "D". La rosette "U" possède des dents pour permettre au levier de guidage de pivoter et d’être positionné à intervalles de 10°, empêchant ainsi les glissements.

Veillez à ce que le levier "D" soit bien verrouillé et à ce qu’il n’y ait pas de jeu entre la rosette "U" et la poignée de guidage "A" pour assurer la fluidité de mouvements lorsque vous filmez.

INSTALLATION DE LA ROTULE

3A – Installez la rotule sur un trépied photo/vidéo en utilisant le pas de vis femelle 3/8" "F". Les plateaux supérieurs des trépieds Manfrotto sont équipés de vis "W" qui verrouillent la rotule sur le trépied et sécurisent totalement les deux éléments. 3B – Installer la rotule sur des trépieds équipés d’un bol de 75mm de diamètre : - Assemblez le demi-bol "Y" (en option) sur la rotule - Placez la rotule sur le bol du trépied permettant ainsi à la vis longue de se retrouver sous le bol - Vissez la poignée grip "H" sur la vis male jusqu’au serrage complet sur le bol 3C – Assemblez la rotule sur le slider en utilisant le pas de vis femelle 3/8" "F". Ne pas utiliser de vis qui peuvent entrer dans la base de la rotule de plus de 8mm, cela risque d’endommager le système de contrebalancement voire de compromettre la sécurité du produit.

Le niveau à bulle "C" (fig. 4A) possède un rétro éclairage qui se déclenche en appuyant sur le bouton "B" : - Pressez le bouton "B" pendant une seconde pour allumer le niveau à bulle pendant 10 secondes - Pressez le bouton "B" pendant plus d’une seconde pour allumer le niveau à bulle pendant 60 secondes. Remarque : La lumière s’éteint automatiquement au bout de 10 ou de 60 secondes. Pour l’éteindre manuellement, pressez de nouveau le bouton "B". La lumière possède un indicateur de batterie LED : Le symbole de la LED rouge à côté du bouton "B" s’allume lorsque le niveau de batterie est bas. Pour changer la batterie (fig. 4B) : - Retirez le support de batterie "X" de la rotule avec un tournevis - Remplacez la batterie "K" avec une batterie CR1220-3V Evitez de frotter le niveau à bulle: l’électricité statique peut compromettre l’exactitude du niveau à bulle de façon temporaire.

21F POSITIONNER LE PLATEAU RAPIDE SUR UNE CAMERA & Le plateau rapide "L" (fig.5) est fourni avec: - Une vis 1/4" "S" - Une vis 1/4" "S" avec ergot anti-rotation "G" - Une vis 3/8" "Z" L’ensemble est livre assemblé. Vérifiez la taille du pas de vis de votre camera et sélectionnez la vis "Z" ou "S" afin de fixer le plateau rapide (fig. 5). Pour retirer la vis non utilisée, procédez comme suivant (fig. 5) - Pressez doucement le support en caoutchouc "GG" (fig. 1) avec votre doigt - Retirez la vis non utilisée - Repositionnez le support en caoutchouc afin de d’éviter de perdre la vis. Si la caméra possède également un trou anti rotation, insérez l’ergot anti rotation G sur le plateau comme montré sur la figure 5. Alignez la caméra sur le plateau "L", vous assurant que l’ergot "G" est correctement inséré au travers de la caméra avant le serrage du plateau rapide. Fixez la caméra sur la plateau "L" (fig. 6) par le serrage de la vis "Z" ou "S". Vous pouvez utiliser une pièce de monnaie pour serrer la vis mais sans appliquer TROP DE FORCE. Si la caméra n’a pas de trou anti rotation, alignez l’optique de celle-ci avec la flèche "LENS" située sur le dessous du plateau rapide "L" avant le serrage.

POSITIONNER LA CAMERA SUR LA ROTULE

Avant de fixer la caméra sur la rotule, assurez-vous que le trépied est dans une position stable et sécurisée et que les jambes sont bien verrouillées. Positionnez la rotule sur 0° comme montré en figure 7A (à l’horizontale) et verrouillez le mouvement de bascule à l’aide de la molette "Q". Tenez la caméra et positionnez-la sur le coté de manière à ce que le plateau "L" (fig. 7A) voit la tranche opposée au levier "M" se positionner en premier sur la rotule. Puis poussez le côté opposé du plateau vers le bas de manière à verrouiller le levier "M". Maintenez la caméra pendant la durée de cette opération afin de prévenir à tous risques de glissements avants ou arrières. Trouvez le bon contrebalancement pour votre caméra : - Faites la mise à niveau de la rotule en utilisant le niveau à bulle "C" (fig. 4)

- Déverrouillez la molette "Q". - Maintenez desserré le levier "M" (fig. 7B) afin de vous permettre de faire glisser le plateau long sur le rail et trouver le point d’équilibrage de la caméra. - Une fois le point d’équilibrage trouvé, verrouillez le plateau "L" en utilisant le levier "M" comme montré sur la figure 7C : la flèche doit revenir à l’intérieur du rectangle de verrouillage. Remarque : Une fois une point d’équilibrage trouvé, vous pouvez le mémoriser en notant la position du plateau "L" sur l’échelle graduée "R".

EQUILIBRER LA CAMERA SUR LA ROTULE

Pour équilibrer le poids de votre équipement, la rotule possède un système de contrebalancement avec un piston nitrogène. L’ensemble doit suivre la procédure suivante :

1. Assurez-vous que vous avez bien déverrouillé la molette "Q".

2. Tirez la poignée de contrebalancement "N" pour la faire ressortir.

Tournez la poignée de contrebalancement "N" dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le piston soit totalement sorti. La poignée "N" permet de modifier le poids de contrebalancement: il s’agit d’un système de contrôle et non de verrouillage. Une fois que vous avez atteint la position "AA" ou "BB" à l’aide des mouvements fluides, ne forcez pas la rotation de la poignée. Il faut environ 8,5 rotations complètes de la poignée de contrebalancement "N" pour passer de la position "BB" (qui correspond à 4 kg de contrebalancement) à la position "AA" (qui correspond à 12kg de contrebalancement avec centre de gravité déporté jusqu’à 55 mm). Si vous réalisez des rotations supplémentaires, vous risquez d’endommager le système de contrebalancement voire de compromettre la sécurité du produit.

3. Tournez la bague de friction "P" dans le sens des aiguilles d’une montre.

Avec une main sur le levier de guidage, faites agir le mouvement de bascule vertical en avant et en arrière : bouger le levier "N" de contrebalancement (verrouillage/ déverrouillage) jusqu’à ce que la caméra soit verrouillée sur son angle de bascule.

RETIRER LA CAMERA DE LA ROTULE

A chaque fois que la caméra a besoin d’être retirée de la rotule, tenez la caméra avec une main et pressez "M" afin de retirer le plateau et la caméra avec l’autre main, tout en conservant le bouton "T" pressé vers le bas. Le bouton de sécurité "T" permet d’éviter un retrait accidentel de la caméra.

22F UTILISATION Pour une utilisation correcte, la rotule doit être mise à niveau. La rotule permet un mouvement panoramique à 360° et une bascule verticale de +90°/- 70° pouvant être contrôlé en utilisant le levier de guidage "A" (fig. 10). - Le mouvement panoramique peut être verrouillé en utilisant le levier "V" et possède une friction réglable : celle-ci se durcie en tournant la bague "E". - Le mouvement de bascule vertical peut être verrouillé en utilisant le levier "Q" et possède une friction réglable : celle-ci se durcie en tournant la bague "P". Remarque : Le levier de verrouillage "V" peut être ajusté sans modifier son serrage. Pour cela, tirez sur le levier, tournez-le comme désiré puis relâchez le pour le verrouiller dans sa nouvelle position. ACCESSOIRES SATELLITES La rotule est équipée d’un pas de vis femelle 3/8" "J" avec fonction anti-rotation qui sert à fixer des accessoires comme un bras articulé Manfrotto avec système anti- rotation. Remarque: Le fait de positionner des accessoires supplémentaires peut nécessiter d’ajuster les réglages d’équilibrage de la rotule. Une charge non équilibrée et trop élevée peut affecter la stabilité du trépied et compromettre la qualité du mouvement panoramique et du mouvement de bascule. Pire encore, cela risque de compromettre la sécurité du produit.

Si vous n’avez pas utilisé le produit depuis une longue période, il est préférable de réaliser une lubrification adaptée des joints du piston Nitrogen. Pour cela, faites pivoter la rotule trois fois à l’aide de la poignée de guidage "A" sur toute l’amplitude du mouvement de bascule. Avant utilisation, assurez-vous que le système de contrebalancement n’est pas affecté par un objet ou des impuretés qui pourrait altérer l’opération (poussière, sable, etc…) La performance du piston à gaz peut être affecté par des variations de températures: pour maintenir un parfait contre balancement avec des hautes variations de températures, le levier de contrebalancement doit être ajusté en circonstance.

STOCKAGE Le produit N’EST PAS SOUMIS aux dispositions spécifiques pour marchandises dangereuses pour le transport terrestre (ADR), le transport ferroviaire (RID), le transport fluvial (ADN), le transport par mer (IMDG) et le transport aérien (ICAO/IATA). Nous vous recommandons de retirer le produit du support pour le transporter. Quand vous n’utilisez pas le produit, veillez à le ranger après avoir desserré la friction et les molettes du mouvement panoramique et du mouvement de bascule et placé le support du plateau en position horizontale. Température de stockage: entre -20°C et +60°C Si vous n’utilisez pas le produit pour une longue période, retirez la batterie du niveau à bulle rétroéclairé (figure 4B). MAINTENANCE Nettoyez le produit avec du détergent non agressif et un chiffon doux. Retirez régulièrement la saleté et le sable des vis et des éléments coulissants. N’utilisez pas d’objet pointu ou d’outil en métal quand vous nettoyez le produit. Suite à une longue période d’inactivité, si des sons de grincement apparaissent, lubrifiez la tige du piston avec un spray PTFE type WD40 (non inclus). ATTENTION Lorsque la rotule est en mouvement, ne placez pas vos mains ou des outils dans la zone de mouvement du piston (figure 12). Maintenez le produit hors de portée des enfants: ils pourraient avaler certains éléments amovibles du produit.

  • N’essayez pas de modifier ou de démonter le produit ou l’un de ses composants, cela risque d’affecter les performances et la sécurité du produit.
  • N’utilisez pas le produit à d’autres fins que celles prévues.
  • L’utilisation d’un produit qui a été endommagé, par des coups accidentels par exemple, risque de compromettre la sécurité de la manipulation.
  • Si votre produit a été endommagé, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou le fabricant depuis le Formulaire de contact sur manfrotto.com.
  • Séchez le produit après utilisation dans un environnement humide afin d’éviter la corrosion.
  • Sécher le produit est particulièrement important après une utilisation à proximité d’un milieu maritime.
  • Le produit n’a pas été conçu pour résister à son immersion dans du liquide.
  • Ne laissez pas le produit à l’exposition directe du soleil pendant une période prolongée, comme dans une voiture garée en plein soleil, où une température très élevée peut être atteinte.
  • N’exposez pas directement le produit à des sources de chaleur qui risquent d’entraîner une augmentation de la température supérieure aux températures tolérées spécifiées dans la section "ECHELLE DE TEMPERATURE".

PRÉCAUTIONS ÉLECTRIQUES

Ne jamais utiliser de batterie, bloc d’alimentation ou accessoire non spécifié dans ce manuel. N’utilisez que des batteries CR1220-3V.

AVIS DE NON-RESPONSABILITE

Les informations présentes dans ce document sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Si besoin est, veuillez consulter les mises à jour de ce manuel sur la page du produit sur manfrotto.com ou en demandant la version actualisée via le Formulaire de contact du site web. Manfrotto décline toute responsabilité concernant les dommages directs ou indirects causés aux utilisateurs, aux objets ou aux animaux et dus au non- respect des exigences exposées dans ce document (en particulier ce qui concerne l’installation, l’utilisation et l’entretien du produit), ainsi que les dommages corporels dus à une mauvaise utilisation du produit ou à une utilisation à d’autres fins que celles prévues dans des conditions normales de manipulation. Toute modification apportée au produit et non expressément approuvée par Manfrotto exclue automatiquement la responsabilité de Manfrotto.

INFORMATION AUX UTILISATEURS

Conformément à l’article 10 de la Directive 2012/19/UE du 04/07/2012 relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Le symbole ci-dessus, qui apparaît sur les équipements concernés, indique que ceux-ci ont été mis en vente après le 13/08/2005 et ne devront par conséquent PAS être jetés avec les ordures ménagères mais faire l’objet d’une collecte sélective lors de leur mise au rebut. Cette mesure s’étend également aux composants, matières et énergie que ces équipements peuvent contenir. Pour les informations relatives à la gestion des déchets de cet équipement, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou une autorité compétente de la gestion des déchets. Si vous achetez une nouvelle version de ce modèle ou un équipement similaire - ou si votre équipement actuel mesure moins de 25 cm - vous pouvez retourner le précédent produit chez votre revendeur qui prendra soin de contacter l’entreprise ou l’organisme responsable de la collecte et du traitement de ce type de déchets. Une collecte et un traitement adaptés des DEEE sont indispensables pour éviter les risques potentiels pour la santé et l’environnement et favoriser la récupération et la valorisation des matériaux qui les composent. Toute élimination incorrecte ou illégale du présent produit condamnera l’utilisateur à une peine ou une amende conformément aux décrets nationaux appliquant les Directives 91/156/CE et 2008/98/CE. 24F Merci d’avoir acheté un produit Manfrotto. Les produits Manfrotto sont garantis pour un champ d’utilisation correspondant à celui pour lequel ils ont été conçus, sans malfaçons humaines ou matérielles. Cette garantie ne couvre pas le produit contre des dommages ou des mauvaises utilisations. La période de validité de la Garantie Standard est définie par la loi en vigueur dans le pays, l’état ou la région où le produit est vendu. Merci de conserver votre preuve d’achat afin de pouvoir faire réparer votre produit sous garantie. Comment obtenir une extension de garantie Au-delà de la garantie de base décrite dans le paragraphe ci-dessus, le produit est éligible à une extension de garantie pour un total de 5 ans à partir de sa date d’achat. Cette Extension de Garantie n’affecte en aucun cas la couverture initiale de la Garantie Standard. Afin de profiter de cette extension de garantie, vous devez enregistrer votre produit sur : www.manfrotto.com/warranty. DECLARATION SUR LA GESTION DU RISQUE LIE A LA PRESSION Les rotules Nitrotech sont équipées d’un piston au gaz utilisé dans le système de contrebalancement. Cet élément a été conçu et fabriqué dans le respect d’une procédure de haute qualité: il répond aux normes du paragraphe 3 de l’article 4 de la directive européenne PED 2014/68/EU et il n’est pas soumis à l’obligation de porter le marquage "CE". CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Poids contrebalancé: C.O.G. (déport du centre de gravité) Min. Max. 55 mm 4,0 kg/8,8 lbs 12,0 kg/26,5 lbs 75 mm 3,4 kg/7,5 lbs 9,5 kg/20,9 lbs 100 mm 2,9 kg/6,4 lbs 8,6 kg/19,0 lbs Pression maximale du gaz : 135bar@20°C Référence batterie niveau à bulle rétroéclairé: CR1220-3V Indice de protection du produit: IP5X Poids avec la poignée de guidage: 2,25 kg / 5 lbs 25E INTRODUCCIÓN Diseñadas para videocámaras ENG y videocámaras de objetivos intercambiables o DSLRs de 4 kg (8.8 lbs) hasta 12 kg (26.5 lbs). Declarado a 20°C y centro de gravedad a 55mm. Para cualquier otro uso que no sea el previsto, para lograr unas prestaciones correctas y garantizar la seguridad de uso, por favor contacte su distribuidor o fabricante directamente a través de la sección de Contacte con nosotros en manfrotto.com. El producto está indicado para un uso profesional. PUNTOS CLAVE