W3202MJ - Système home cinéma DELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W3202MJ DELL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système home cinéma |
| Puissance de sortie | Non spécifiée |
| Nombre de canaux | Non spécifié |
| Connectivité | HDMI, RCA, optique |
| Compatibilité audio | Dolby Digital, DTS |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour les films, jeux vidéo et musique |
| Maintenance | Nettoyage régulier des haut-parleurs et vérification des connexions |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les appareils existants avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - W3202MJ DELL
Questions des utilisateurs sur W3202MJ DELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W3202MJ - DELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W3202MJ de la marque DELL.
MODE D'EMPLOI W3202MJ DELL
Manuel d'utilisation
Modles W3202MH et W3706MH
Remarques, vis et précautions

REMARQUE : Une REMARQUÉ indique des informations importantes qui vous aient à moins utiliser votre téléviseur.
AVIS: Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.

PRECAUTION: Une PRECAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation ecrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, Dell Precision, DellNet, TrueMobile, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault sont des marques de Dell, Inc. EMC est une marque déposée de EMC Corporation.
Dautes marques et noms commerciaux neuent etre utilisés dans ce document pour faire reference aux entites se reclamant de ces marques et de ces noms ou a leurs produits. Dell Inc. denied tout interet propriete dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Sommaire
1 À propos de votre télévisueur
Vue avant 69
Vue du cote gauche 70
Vue du bas 71
Contenu de la boite 72
2 Configuration de votre téléviseur
Emplacement approprié pour votre téléviseur 75
Branchement de votre téléviseur. 76
3 Utilisation de votre télécommande
Installation des piles 83
Utilisation de votre télécommande 84
Utilisation de votre télévisuer avec une télécommande universelle ou intelligente 86
4 Utilisation du menu TV
Utilisation de votre télécommande avec le menu TV. 87
Selection de la langue du menu TV. 88
Sélection entree 88
Parametres d'image 89
Parametres audio 90
PIP/PBP/POP 91
Taille 92
Contrôle parental. 93
Configuration 94
5 Dépannage de votre téléviseur
Conseils de dépannage 95
Problèmes généraux. 96
Messages du menu TV 100
Problèmes de télécommande 101
Utilisation de la fonction Test auto en cas de raccordement à un ordinateur 101
Problèmes lors de l'utilisation du téléviseur comme moniteur 102
6 Caracteristiques de sécurité
7 Caracteristiques de votre téléviseur
Contacter Dell. 111
Index. 133
À propos de votre téléviseur
Vue avant

1 Bouton Source d'entrée Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Sélection entrée.
2 CH Bouton chaine +/
Appuyez sur ce bouton pour selectionner la chaine precedente/suivante ou naviguer dans le menu TV.
3 -vol+ Bouton volume +/-
Appuycz sur cc bouton pour augmentcr/diminucr lc volumc ou pour selectionner une option du menu TV.
4BouTOMcnu/OK
Appuyez sur cc bouton pour afficher le menu TV ou pour confirmer votre selection.
5 Bouton et voyant (LED) d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer et eteindre le taveliseur. Le voyant d'alimentation est bleu lorsque le taveliseur est allumé, et orange lorsqu'il est en veille.
6 Reccopteur IR (infrarouge) Reoit le signal emis par la telecommande.
Vue du (:é gauche

1 Connecteur S-Video (lateral AV) Branchez des péripériques, tels qu'un système de produits, un appeareil photo numérique ou un lecteur de DVD.
2 Connecteur video composite Branchez des périhériques, tels qu'un magnétoscope ou un lecteur de DVD. (lateral AV)
3 Connecteur audio (gauche) Utilisca cc connecteur si vous avez branchc un pcriphiereque sur le connecteur video composite ou le connecteur S-Video.
4 Connecteur audio (droit) Utilisz cc connecteur si vous avcz branchc un pcriphrique sur le connecteur video composite ou le connecteur S-Video.
Vuedubas

1 Connecteurs de sortie haut-parleurs TV
Branchez les haut-parleurs.
2 Connectcur TV IN (Analog/Digital)
Branchez un antennc ou un recepteur rescau cable a l'aide du cable coaxial.
(II s'agit d'un syntoniscur combiné numériqu/c-analogique).
3 Connecteur RS232 Réserve à l'installation en Usine.
4 Connecteur VOD Branchez sur le cable Ethernet pour la video à la commande (VOD).
5 Connecteur HDMI IN
Branchez des périhériques, tels qu'un lecteur de DVD ou un boitier decodcur..
6 Connecteur VGA Branchez votre ordinaire à l'aide d'un cable VGA.
*Les connecteurs audio composants (AV1 IN - L/R) sont partages par Composant et VGA.
7 Connectcurs audio ct video composants (AVI IN)
Branchez des périhériques tels qu'un lecteur de DVD, un boitant decodeur ou un recepteur réseau cable.
*Ceunte paire audio L/R est partagée par Composant et VGA.
8 Connecteurs de sortie audio (L/R)
Branchez un périphérique tel qu'un magnétoscope si vous avrez raccordé une antennée ou le cable TV au connecteur TV IN.
9 Connecteur d'alimentation Branchez vous cordon d'alimentation.
Contenu de la boîte

REMARQUE: Si vous avez besoin de cables supplémentaires, contactez Dell.
Cordon d'alimentation

Précautions à prendre avec votre téléviseur

PRECAUTION: Seul un technicien agree doit reviser le téléviseur. Ne demontez pas le téléviseur.
PRECAUTION: Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez-le.
- Pour nettoyer l'écran, humectez légarement un chiffon doux, propre et sans peluche avec de l'eau.
- Pour nectoyer le coffre du téléviscur, utilisez un chiffon légarment impregné de détergent doux.
- N'utilisç pas de produits chimiques, tels que du benzènc, du diluant, de l'ammoniaque ou tout autre type de produit abrasif.
- N'utilisez pas d'air comprime pour nettoyer le téléviseur.
Configuration de votre téléviseur

PRECAUTION: Avant de commencer l'une des procédures de configuration décrites dans cette section, suivez les consignes de sécurité de base fournies dans le Guide d'informations du produit.
Emplacement approprié pour votre téléviseur
Lorsque vous déciderez de l'emplacement de votre téléviseur, tenez compte des facteurs environnementaux suivants :
- Veillez à permettre une ventilation correcte.
- Ne stockez ni n'utilisez votre téléviseur dans des endroits exposés à une chaleur élevée, à un fort taux d'humidité, à un environnement poussiérçux, à la lumière directe du solcil ou à un froid extréme.
- Evitez de déplacer le téléviseur d'un emplacement à un autre, avec des différences de températures importantes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications page 107.
- Ne soumettez pas le téléviseur à d'importantes vibrations ou à des chocs violents. Ne placez pas le téléviseur dans le coffre d'une voiture.
- Nc place pas le téléviseur dans un endroit ou de l'au ou d'autres liquides pourraient l'élabousser ou pénétrer à l'intérieur.
Branchement de votre téléviseur
Les tableaux ci-dessous fournissent une description des connecteurs de votre téléviseur qui vous aidera à identifier le connecteur à utiliser pour divers péripériques video.

REMARQUE: Avant de brancher votre téléviseur, vérifie que vous disposez des cables appropriés. Certains cables peuvent être fournis avec le périphérique que vous branchez. Pour obtenir une liste des cables fournis avec le téléviseur, reportez-vous à la section Contenu de la boîte page 72. Pour commander des cables supplémentaires, contactez Dell.
Branchement du récepteur réseau cable ou de l'antenne
Qualite Cable et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Cable coaxial / TV IN Le cable coaxial (RF) transporte les signaux

video et audio analogiques/numériques du connecteur de l'antenne ou du cable au téléviseur. Le connecteur coaxialporte la mention TV IN (Analog/Digital). Pour situer le connecteur TV IN, consultez la section Vuc du bas page 71.
Connexion de vos péripériques video
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Cable composite / Video, Lcft, Right Lc connectcur composite transporte lc signal


video via une sculebroche. Si vous utilisez un connecteur video composite, vous avez égalment bcsoin dc brancher des cables audio composites. Pour situer le connecteur composite, consultez la section Vuc du cote gauche page 70.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Bonne Cable S-Video / S-Video, Left, Right Le connecteur S-Video divise le signal video

en deux signaux, un noir et blanc et un couleur. Si vous utilisez le connecteur S-Video, vous avez également besoin de branchier les cables audio. Pour situer le connecteur S-Video, consultez la section Vue du coté gauche page 70.
Très bonne Câble composant (YPbPr) / AV1 IN Les connecteurs composants divisent le

signal video en trois signaux, deux coulcure et un noir et blanc. Si vous utilisez les connecteurs composants, vous avez également besoin de brancher les cables audio. Pour situer ces connecteurs, consultez la section Vue du bas page 71.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Excellente Cable HDMI/HDMI IN L'interface HDMI (High Definition

Multimédia Interfacci) garantit l'envoi du excellentur signal video de la source (signal HDTV, lecteur de DVD) vers le téléviseur. Cela est rendu possible par l'envoi au périphérique d'affichage, via un même cable, des données video et audio multichaines non comprissés. Pour situer le connectur, consultez la section Vue du bas page 71.
Utilisation du connecteur TV IN (coaxial)

1 Fteignc le taveliscur et debranchc z le cordon d'alimentation.
2 Branchez le cable coaxial sur le connecteur TV IN du télévisuer.
3 Branchez le cordon d'alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur.
4 Accedez au menu TV et selectionnez TV ou TV numérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection entrée page 88.
Utilisation du connecteur composite

1 Eteignez le téléviseur et debranchez le cordon d'alimentation.
2 Raccordez le periphérique au téléviscur à l'aide du cable audio et video.
3 Branchez les cordons d'alimentation du téléviseur et des périhériques et allumez les apparèils.
4 Accedez au menu TV et selectionnez AV SIDE (Composite). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection entrée page 88.
Utilisation du connecteur S-Viséo

1 Etcignez le téléviscur et debranchez le cordon d'alimentation.
2 Branchez-vous périphérique à l'aide des cables S-Video et audio.
3 Branchez les cordons d'alimentation du téléviseur et des périhériques et allumez les apparèils.
4 Accedcz au menu TV et selectionncz AV SIDE (S-Video). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection entree page 88.
Utilisation des connecteurs composants

1 Eteignez le tleviscur et debranchez le cordon d'alimentation.
2 Branchcz voitr pcriphereique a laide des cables audio et video composants.
3 Branchez les cordons d'alimentation du téléviseur et des périhériques et allumez les apparciels.
4 Accedez au menu TV et selectionnez AVI (Composant). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection entree page 88.
Utilisation du connecteur HDMI

1 Eteignez le televiseur et debranchez le cordon d'alimentation.
2 Branchez voire peripherique a laide du connecteur HDMI.
3 Branchez les cordons d'alimentation du téléviscur et des peripheriques et allumcz les apparcils.
4 Accedez au menu TV et selectionnee HDMI. Pour plus d'informations, reportez-vous a la section Selection entree page 88.
Utilisation du connecteur VGA

1 Etcignez le téléviseur et debranchez le cordon d'alimentation.
2 Branchez le cable VGA bleu sur votre téléviseur et sur votre ordinateur.
3 Branchez le cable audio stereo RCA (cable pris c stero a la pris RCA) aux connecteurs audio AVIN (L/R) sur toute televiscur et sur toute ordinateur.
4 Branchez les cordons d'alimentation de I'ecran de téléviseur et des peripheriques et allumez les apparèils.
5 Accedcz au menu TV et selectionnca VGA. Pour plus d'informations, reportz-vous a la section Selection entree page 88.
Utilisation du connecteur VOD

1 Etcignez lc televiscur et debranez lc cordon d'alimentation.
2 Branchez le cable Ethernet sur le connecteur VOD du téléviseur.
3 Branchez les cordons d'alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur.
Utilisation de votre télécommande
REMARQUE: La télécommande de votre téléviseur Dell™ est en option. Si vous souhaitez en acheter une, contactez Dell.
Installation des piles
Avant d'utiliser votre télécommande, installez les trois piles AAA.
1 Ouvrez le capot du compartment à piles en le faisant glisser.
2 Installez les piles. Assurez-vous que vous avez bien fait correspondre le + et le - des piles avec les symboles + et - du compartmente a piles.
3 Remcttcz le capot en place.

Utilisation de votre télécommande

| 1 Alimentation Allume et étèint le téléviseur. | |
| 2 MENU Oùvre et quitte le menu principal du téléviseur. | |
| 3 OK Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection. | |
| 4 GUIDE | Affiche unuide des programmes délectroniques lorsque vousutilisçez la télévision numérique. REMARQUE: Ie contenu peut varier en fonction du diffuseur. |
| 5PICT (Image) | Naviguc à travers les options de réglage dans le menu Image. |
| 6 SLEEP (Veille) Allume l'horloge de mise en veille. | |
| 7 PREV CH(Chaignc scélectionnéeprécedemment) | Vous renvoie à la châine scélectionnée précédemment. |
| 8 Vol - Diminue le volume. | |
| 9 CII down(Chaigne précédente) | Appuyez sur ce bouton pour voir la châine précédente. |
| 10 Boutons numérotés Appuyez sur un de ces boutons pour scélectionner une châne. | |
| 11-(tiret) | Appuyez sur ce bouton pour scélectionner le sous-canal de TV numérique. |
| 12POP/PBP | Ouvre et quitte le mode POP ou PBP. |
| 13PIP SEL | Naviguc entre les fonctions lorsque vousutilisçez l'incrustation d'image(PIP), les fonctions Picture-Outside-Picture (POP) ouPicture-By-Picture (PBP). |
| 14ENTRÉE | Permet d'acceder au menu Sélection entrée. |
| 15Boutons flèche | Permect dc naviguer dans les sous-menus du menu TV. |
| 16INFO | Affiche des informations sur le téléviseur et sur la châine que vousregardcz. |
| 17SON | Navigue à travers les options de réglage Son. |
| 18LARGE | Navigue à travers les options de taille (format de l'image) dans le menuParamètres d'image. |
| 19SILENCIEUX | Appuyez sur ce bouton pour couper ou rétablier le son. |
| 20CH up(Chaigne suivante) | Appuyez sur cc bouton pour voir la châncsuivante. |
| 21 Vol + | Augmente le volume. |
| 22ENTRÉE | Appuyez sur ce bouton pour confirmer l'entrée de fréquence de canal. |
| 23POS | Appuyez sur ce bouton pour changer la position de la fenêtre PIP, POPou PBP. |
| 24SWAP (Permutation) | Permute les images lors de l'utilisation des PIP, POP ou PBP. |
| 25PIP | Ouvre et quitte le mode PIP. |
Utilisation de votre téléviseur avec une télécommande universelle ou intelligente
Les télécommandes universelles préprogrammées peuvent être programmées pour contrôler les fonctions suivantes de votre téléviseur Dell :
A l i m e n t a t i o n
- Chânc suivante (+)
- Chaine précédente (-)
- Monter le volume (+)
B a i s s e r l e v o l u m e ( - )
- Mutc (silencicux)
- Sélection entrée
REMARQUE: Les futures télécommandes universelles préprogrammées seront capables de contrôler davantage de fonctions.
Vous pouvez programmermer les télécommandes universelles pour votre téléviscur Dell des facons suivantes :
- Si le manuel de la télécommande repertorie les codes par fabricant, utilisez les codes Philips.
- Si la télécommande possède une fonction de recherche, vous pouvez l'utiliser pourTRAVER le code correct.
- Si la télécommande possède une fonction d'apprentissage, vous pouvez programmer des boutons spécifique à partir de la télécommande Dell, en plus des boutons répertorics ci-dessus.
REMARQUE: Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre télécommande universelle.
Utilisation du menu TV
Votric téléviscur possede un menu TV qui vous permect de selectionner la source d'entrec appropriee, de regler les parametes image et audio, de selectionner le mode PIP, POP ou PBP, et de regler les controles parentaux.
Utilisation de votre télécommande avec le menu TV

REMARQUE: Vous pouvez acceder au menu TV et y faire des selections en utilisant les boutons de volume et de chaînes situés sur le panneau avant du téléviseur ou sur votre télécommande. Sauf mention particulière, cette section décrit essentiellement comment utiliser le menu TV avec les boutons du panneau avant du téléviseur.
1 Pour acceder au menu TV, appuyez sur le bouton Menu.

Huit icones apparaissant alignnées en bas de l'écran.
2 Utilisç les boutons d'augmentation et de réduction du volume pour passer d'une icône à l'autre. Lorsque vous naviguez dans le menu, l'icône selectionnée se met en surbrillance et un nouveau menu s'affiche.
3 Pour selectionner une option, appuyez sur le bouton OK lorsque l'icone est en surbrillance.
4 Utilisez les boutons de changement de chaine pour passer d'un paramètre à l'autre.

REMARQUE: Une flèche rouge apparait en regard du paramètre lorsque vous naviguez à travers les options. Une coche apparait pres de l'option sélectionnée.
5 Utilisez les boutons d'augmentation et de réduction du volume ou le bouton OK pour régler ou selectionner les paramétres.

REMARQUE: Vous pouvez seLECTIONner Quitter ou appuyez sur le bouton Menu à tout moment pour returner au menu principal.
6Aprs avoir fait vos selections, appuyez sur le bouton Menu pour returner au menu principal.
7 Pour quitter le menu TV, selectionnez l'icone Quitter, puis appuyez sur le bouton OK.
Sélection de la langue du menu TV
1 Appuvez sur Menu pour acceder au menu TV.
2 Selectionnncz Configur.
3 Dans le menu Configur, selectionnez Langue et faites defiler le contenu afin de selectionner la langue youluc pour le menu TV.
Selection entree
Le menu Sélection entrée vous permet de sélectionner la source appropriée, selon la façon dont vous avez branché votre téléviseur et votre équipement video. Appuyez sur le bouton Source d'entrée du panneau avant pour acceder directement au menu Sélection entrée. Vous pouvez également appuyer sur Menu et sélectionner Sélection entrée dans le menu principal.
Si vous utilisez la source d'entrée TV numérique, vous pouvez préregler leschains visibles. Accedez au Menu principal et selectionnez Configur, Configuration deschains, puis Recherche de chaine. Si vous utilisez le connecteur TV IN, vous devez préregler leschains visibles pour la source d'entrée TV=numique.

VGA — Sélectionnç VGA lorsque vous ordinateur est raccordé au connecteur VGA. Pour situer le connecteur VGA, consultez la section Vuc du bas page 71.
HDMI - Sélectionnez HDMI lorsque vous\ avez raccordé un périhérique, tel qu'un lecteur de DVD, en utilisant le connecteur HDMI. Pour situer le connecteur HDMI,\ consultez la section Vuedubas page 71.
TV NUMÉRIQUE — Sélectionnez TV numérique lorsque vous antenne est raccordée au connecteur TVIN. Pour situer
le connecteur TV IN, consultez la section Vuedas page 7.
AV1 (COMPOSANT) — Sélectionnez AV1 lorsqu'un périhérique video, tel qu'un lecteur de DVD, un boîtier décodeur ou un récepteur réseau cable, est raccordé aux connecteurs audio et video composants situés en dessous du télévisueur. Pour situer les connecteurs audio et video composants (AV1 IN), consulttz la section Vuedas page 71.
AV SIDE (COMPOSITE) — Sélectionnez Lateral AV lorsqu'un périphérique video, tel qu'un système de quelques video, est raccordé aux connecteurs audio et video composites situés sur le côté gauche du téléviscur. Pour situer les connecteurs audio et video composites (Video, Left, Right), consultez la section Vuc du côté gauche page 70.
AV SIDE (S-VIDÉO) — Sélectionnç Lateral AV lorsqu'un périhérique video, tel qu'un magnétoscope, est raccordé aux connecteurs audio et S-Video situés sur le côte gauche du téléviscur. Pour situcr les connecteurs audio et S-Video (S-Video, Left, Right), consultez la section Vue du côte gauche page 70.
AFFICHER ENTRÉES — Afficher entées vous permet de sélectionner Actif et Tous. L'option Actif recherche les connecteurs en cours d'utilisation. Les sources d'entrée disponibles apparaissent en blanc et les sources d'entrée non disponibles apparaissent en gris. Tous affiche toutes les sources d'entrée et vous permit de sélectionner toutes les sources d'entrée même si vous n'avez pas branché de périphérique.

REMARQUE: Dans Param du Menu TV, qui se trouve dans le menu Configur, vous pouvez paramétrer Sélection entrée afin d'afficher le périhérique que vous avez branché. Par exemple, AV1 (COMPOSANT) indiquera DVD lorsque vous visualiserez le menu Sélection entrée.
Paramètres d'image
Le menu Parametes d'image « your permect dc regler l'aspect dc l'imagc, notamment la couleur ct la luminosité.

Si vous scélectionnez l'un des paramètres de prépréglage d'image suivants, les paramètres individuels seront automatiquement mis à jour.
Films
Sport
- Signal faibl
Multimédia
Si vous scélectionnez Personnel, vous pouvez régler les paramètres individuels, tels que la Luminosité et la Couleur.
Les Temp. dc couleur predefinies sont les suivantes:
Naturelle:température d'origine du panneau
Normale:6500K
- Bleu: 9300^
- Rouge: 5700^
Paramètres audio
Le menu Paramétrica audio vous permet d'adapter au besoin le son selon le programme que vous regardez.

Mode minuit—Égalise les grandes variations de volume existant entre les voix et les scènes d'action.
Si vous scélectionné l'un des paramétres de prépréglage Mode égaliser suivants, les niveaux audio individuels seront automatiquement mis à jour :
- Musique
T h c a t r e
V o i x
Si vous seLECTIONnez Personnel, vous pouvez régler les niveaux audio individuels, tels que les, les Basses et les Aigus.
VOL. SORTTE TV — Sélectionnez Fixe si vous souhaitez régler le volume en utilisant la télécommande ou le bouton de contrôle du volume d'un récepteur audio branché. Sélectionnez Variable si vous souhaitez régler le volume à l'aide de la télécommande ou des boutons du panneau avant du téléviscur. Variable permet de régler le volume de la sortie TV, et non le volume d'un récepteur audio branché.
Utilisez Programme pour selectionner Stereo, Mono, ou SAP (Second Audio Program [seconde piste sonor]).
Utilisez Silencieux pour couper ou rétablier le son du téléviseur et Oratcur dehors pour activer ou désactiver le son provenant des haut-parleurs.
PIP/PBP/POP
Vou puez visualiser deux sources actives simultanement en utilisant l'incrustation d'image (PIP), la fonction POP (Picture-Outside-Picture) ou la fonction PBP (Picture-By-Picture).

La telecommande propose les options
PIP/PBP/POP suivantes:
Utilisez le bouton PIP ou le bouton POP/PBP de la télécommande pour activer et désactiver les modes PIP, POP et PBP.
- Si vous étés en mode PIP, POP ou PBP, utilisez le bouton SWAP de la télécommande pour permuter entre les deux fenêtres.
Utilisez le bouton POS de la télécommande pour modifier la position de la fenetre PIP à l'écran.
Dans le menu TV, vous pouvez régler la Transparency, la Taille, ainsi que la Position H. (horizontal) et la Position V. (vertical) des fenêtres PIP. Lorsque vous scélectionné l'orientation horizontal, le bouton - déplace la fenêtre vers la gauche et le bouton + déplace la fenêtre vers la droite. Lorsque vous reglez l'orientation vertical, 0 se trouve en haut de l'écran et 100 est en bas de l'écran.
Compatibilité PIP/PBP/POP
En utilisant PIP/PBP/POP, vous pouvez selectionner la source d'entrée de votrechioix parmi celles qui apparaissent dans les fenetes PIP/PBP/POP.
T'aillevouspermet de reglerl'aspect del'image.

Utilisez les paramétres suivants pour régler le format de l'image :
Standard - Format idéal pour visualiser des films DVD au format HDTV numérique, 16:9 ou 22:9.
Zoom - Format idéal pour visualiser des films DVD 4:3, TV ou magnétoscope.
Format 4:3 - Format idéal pour visualiser des films DVD 4:3, TV ou magnétoscope.
Large-Format idéal pour visualiser des films DVD au format HDTV numérique, 16:9 et 22:9.
Plein écran - Format idéal pour visualisér des films DVD au format 16:9 ou HDTV numérique.
Décalage horizon — Permet de régler la position horizontale de l'image.

REMARQUE: La plupart des DVD contiennent des informations sur le format d'image pris en charge selon le cas.
Contrôle parental
La fonction Contrôle parental vous permet de bloquer certaines chaînes ou émissions afin que les enfants ne puissent pas voir des programmes qui ne sont pas recommendés pour leur âge.

Pour entrer dans le menu Contrôle parental, vous avez besoin d'un code d'accès. La première fois que vous y entrez, utilisez le code d'accès 3355. Pour plus d'informations sur la création d'un code d'accès, consultez la section Création d'un code d'accès page 93.
Voupeuregler les fonctions suivantes afin de bloquer le contenu:
- Contrôle de bloc - Active ou désactive tous vos paramètres de contrôle parental.
- Ven. des chaînes — Bloque les chaînes sélectionnées.
- Classific film — Bloque les films sclon Icur classification (G, PG, PG-13, R, NC-17, X ct No clasif).
- Classification TV — Bloque les programmes TV selon leur classification (TV-Y, Y7, G, PG, 14, MA et Aucune classif).

REMARQUE: Vous pouvez utiliser Effacer tout pour débloquer les chaînes et les émissions que vous aviez bloquées.
Création d'un code d'accès
Après avoir ouvert le menu Contrôle parental une première fois, vous pouvezisser votre propre code d'accès numérique à quatre chiffres. Si pour quelque raison que ce soit vous perdez ou oubliez votre code d'accès, vous pouvez utiliser le code d'accès par défaut.
1 Dans le menu Contrôle parental, Sélectionnéz Changer code.
2 A laide du clavier numérique de la télécommande, entrez un nouveau code d'accès.
3 SeLECTIONNEQ Quitter.
Configuration
Le menu Configuration vous permet de régler l'aspect du menu TV, de préregler les chaînes de télévision par cable visibles, de modifier la langue du menu TV (consultez la section Sélection de la langue du menu TV page 88) et de rétablier les paramètrcs d'origine du constructeur.

Dans le menu Param du Menu TV, utilisez Durée affichage Menu TV pour allonger ou réduire la durée d'affichage du menu TV. La valeur maximale est de 60 secondes.
Vous pouvez selectionner Verrouillage touches pour verrouiller les boutons du panneau inférieur. Lorsque cette option est activée, seul le bouton d'alimentation fonctionne. Maintenez les boutons d'augmentation du volume et de chaînc suivante enfoncés pendant 10 secondes pour déverrouiller les boutons.
Config des chaînes vous permet de paramétrer des chaînes individuelles et de prégrçler les
chaîncs visibles. Sélectionnç Antenne/Câble pour scélectionner l'antennoc ou le cable connecté à votre téléviscur.
Si vous utilisez la source d'entree TV numérique, vous pouze prerégler les chaines visibles. SLECTIONNCE Recherche de chaine pour identifier les chaines visibles. En cours dc recherche des chaines, vous pouze appuyer sur lc bouton Menu ou OK de la telecommande pour interromprc l'opération. Selectionnec Mod des chaines pour modifier les chaines. Si le signal est faible ou deformé, selectionnec Fine précision pour améliorer manuellement le réglage de la chaine.
Si vous utilisez le connecteur TV IN, vous devez prerégler les chaîncs visibles pour la source d'entrée TV numérique.
Param minuteur vous permet de définir l'heure à laquelle le téléviseur doit automatiquement s'allumer et s'étcindrc.
Sélectionnez Sous-titrage code pour activer ou désactiver les sous-titres et définir plusieurs autres options de sous-titrage.
Dépannage de votre téléviseur

PRECAUTION: Si vous voyagez de la fumée ou des étincelles provenant de votre téléviseur, contactez Dell. N'essayez en aucun cas de dépanner votre écran de téléviseur vous-même.
Conseils de dépannage

REMARQUE: Certains problèmes peuvent être liés à votre apparéil. Consultez la documentation de tout périphérique branché à votre téléviseur.
La plupart des problèmes de votre téléviseur peuvent etre dus a un mauvais choix de la source d'entrée. Chaque connecteur sur le cote gauche et en dessous du téléviseur est associé à une selection d'entrée qui porte la mention AV1 ou AV SIDE dans le menu Sélection entrée.
AV1 (Composant) Connecteur composant en dessous du téléviscur.
AVSIDE (Composite) Connecteur composite sur le cote gauche du télévisuer.
AV SIDE (S-Video) — Connecteur S-Video sur le côté gauche du téléviscur.
YououpuezeguallyseLECTIONnerl'entree suivante:
TV NUMÉRIQUE — Connecteur TV IN en dessous du téléviscur.
VGA—Connecteur VGA en dessous du téléviseur.
HDMI-Connecteur IHDMI en dessous du téléviseur.
Problèmes généraux
Problème Solution possible
Mauvaisc qualite d'imagc lorsque vous regardez la television et que vous utilisez un peripherique tel qu'un lecteur de DVD ou un magnetooscope
1 Vérifie les paramètres du format de l'image dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnez Taille Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu TV, reportez-vous à la section « Utilisation du menu TV » page 87.
2 Branchez le périhérisque en utilisant un connecteur différent. Par exemple, si vous rencontres un problème avec un connecteur composite, essayez d'utiliser un connecteur composant.
REMARQUE: Pour brancher un péripérisque sur un connecteur différent, vous avez besoin des cables compatibles avec ce connecteur. Consultez la documentation de votre péripérisque pour voir la liste des branchements possibles.
Après avoir branché le périphérique, modifier la source d'entrée dans le menu TV. Pour plus d'informations, reportcz-vous à la section « Sélection entrée » page 88.
3 Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez sur le bouton Menu, Sélectionnez Configur, puis Sélectionné Réinitialisation d'usine.
4 Régicz l'échelle des gris. Appuycz sur lc bouton Menu, sclectionncez Param. d'image , puis sclectionncez Temp. de couleur.
REMARQUE: Certains boîtiers décodeurs offrent une option de format de l'image. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne votre périhérique.
Problème Solution possible
Mauvaise qualité d'image lors de l'utilisation d'un périphérique branché au connecteur TV IN (coaxial)
Assurez-vous que le connecteur TV est selectionné comme source d'entrée dans le mcnu Sélection entrée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection entrée » page 88.
2 Appuyez sur le bouton Menu, selectionnez Configur, puis sclectionncc Configuration des chaines. Ccttc action reinitialise les chaines sur notre téléviseur.
3 Verifiez les paramétres du format de l'image dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu et selectionnez Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu TV, reportez-vous à la section « Utilisation du menu TV » page 87.
4 Réinitialisçez la configuration originale du constructeur. Appuyez sur le bouton Menu, Sélectionnéz Configur, puis Sélectionnéz Réinitialisation d'usine.
5 Reglez l'échelle des gris. Appuyez sur le bouton Menu, sélectionncz Param. d'image , puis sélectionncz Temp. de couleur.
6 Le problème peut provenir de votre périphérique, contactez cette fournisseur de services.
Rien n'apparait sur l'écran de mon téléviseur
1 Assurez-vous que le télévisur est allumé.
2 Vérificz que tous les cables sont branchés correctement au téléviseur, y compris le cable d'alimentation.
3 Verifie qu'une lumière bleue ou orange figure dans l'angle inférieur droit du téléviseur. Une luziere bleue indique que le téléviseur est allumé. Une luziere orange indique que le téléviseur est en mode veille.
4 Assurez-vous que la bonne source est selectionnée dans le menu Sélection entrée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection entrée » page 88.
5 Rebranchez tout périhérique qui est actuellément branché sur le téléviseur. Si vous utilise plusieurs périhériques, branchez et testez un périhérique à la fois.
6 Branchez un autre périphérique dont vous savez qu'il fonctionne correctement.
7 Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez sur le bouton Menu, sclectionnczConfigur, puis sclectionncz Réinitialisation d'usine.
Problème Solution possible
Pas de son 1
Assurez-vous que la fonction Silencieux n'est pas activée.
Appuyez sur le bouton Mute (Silencieux) de la télécommande pour activer et désactiver cette fonction.
2 Si quclqucs chains sculment n'emcttent pas dc son, vous devez corriger le menu Selection entree du menu TV (reportcz-vous à la scction « Selection entree » page 88).
3 Vérifie que les cables audio sont solidement branchés sur les connecteurs d'entrée audio de votre téléviseur et sur les connecteurs de sortie audio de vos périphériques. Assurez-vous que les couleurs des cables correspondant aux couleurs des connecturs.
4 Assurez-vous également que les cables audio sont branchés sur la même rangée que les cables video. Reportez-vous à la section « À propos de votre télévisuer » page 69 pour visualiser l'emplacement des connecteurs.
5 Branchez le périhérisque en utilisant un connecteur différent. Par exemple, si vous rencontres un problème avec un connecteur composite, essayez d'utiliser un connecteur composant.
REMARQUE: Pour brancher un péripérisque sur un connecteur différent, vous avez besoin des cables compatibles avec ce connecteur. Consultez la documentation de votre péripérisque pour voir la liste des branchements possibles.
Après avoir branché le périphérique, modifiez la source d'entrée dans le menu TV. Pour plus d'informations, reportcz-vous à la section « Sélection entrée » page 88.
6 Testez le péripérisque sur un téléviseur différent.
7 Si vous utilisez les fonctions PIP/PBP/POP, assurez-vous d'avoir sélectionné la Source audio appropriée. Appuyez sur le bouton Menu et sclectionncz PIP/PBP/POP.
Image double ou pas d'image avec le DVD
Éteignez le balayage progressif sur le lecteur de DVD.
Votre téléviseur DellTM offre un deinterlacer intégré de qualité équivalente, voir meilleure, que celui de votre lecteur de DVD. Pour plus d'informations sur le balayage progressif de votre lectcur dc DVD, consultez la documentation dc yours lectcur dc DVD.
L'image est trop faible ou trop brillante
Mettez les paramétres de couleur à jour dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu et scélectionnéz Param. d'image
Problème Solution possible
| L'écran n'est pas centré correctement 1 | Mettez les paramètres de taille à jour dans le menu TV. Appuyez sur lc bouton Menu et sélectionncz Taille. |
| 2 Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez sur lc bouton Menu, sélectionncz Configur, puis sélectionncz Réinitialisation d'usine. | |
| Il y a unc ou plusieurs lignes sur l'écran 1 | Vérificz les paramètres du format de l'image dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnze Taille. Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu TV, reportez-vous à la scction « Utilisation du menu TV » page 87. |
| 2 Assurez-vous que la bonne source est sélectionnée dans le menu Sélction entrée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection entrée » page 88. | |
| 3 Essayez de brancher un périhérique différent. Assurez-vous d'avoir correctement branché les cables et mis à jour la source d'entrée dans le menu TV. | |
| 4 Mettez les paramètres de taille à jour dans le menu TV. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnze Taille. | |
| 5 Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez sur lc bouton Menu, sélectionncz Configur, puis sélectionncz Réinitialisation d'usine. | |
| Les boutons du panneau avant nc fonctionnent pas | Vérifiez dans le menu TV si les boutons ont été verrouillés. Appuycz sur lc bouton Menu et sélectionncz Configur. Utilisez les boutons du panneau avant pour déverrouiller le menu TV et les boutons du panneau avant : |
| 1 Appuycz sur lc bouton Menu. Un message s'affiche, indiquant que le menu TV et les boutons sont verrouillés. | |
| 2 Lorsque le message est affiché à l'écran, appuyez simultanément sur les boutons d'augmentation du volume et dc chaînc suivant du panneau avant pendant 3 secondcs. Un message s'affiche, indiquant que le menu TV et les boutons sont déverrouillés. | |
| L' image est trop petite 1 | Réglez les paramètres de taille. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnze Taille |
| 2 Il peut s'agir d'un problème provenant de votre périhérique. Consultez la documentation de votre périhérique. |
Messages du menu TV
Lors de l'utilisation de votre télévisuer, les messages suivants peuvent apparaitre.
| Message Solution possible | |
| Réglage auto Aucune action requise, le téléviseur opère un réglage automatique. | |
| Iors plage Vérifiez les paramètres de résolution optimum. | |
| Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote video. Pour plus d'informations, allez sur support.dcll.com. | |
| Aucunç entrée video 1 | Vérificz que tous les cables sont branchés correctement.2 Assurez-vous que la bonne source est sélectionnée dans le menu Sélection entrée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection entrée » page 88. |
| Touches TV verrouillées | Pour le déverrouiller, appuyez sur le bouton Menu et Sélectionnez Configur. Utiliscz les boutons du panneau avant pour déverrouiller lemenu TV et les boutons du panneau avant :1 Appuyez sur le bouton Menu. Un message s'affiche, indiquant que le menu TV et les boutons sont verrouillés.2 Lorsque le message est affiché à l'écran, appuyez simultanément sur les boutons d'augmentation du volume et de chaîne suivante du panneau avant pendant 10 secondes. Un message s'affiche, indiquant que le menu TV et les boutons sont déverrouillés. |
| T'est auto Apparait pour la source d'ordinatcur lorsque rien n'est connecté.Sélectionnez VGA dans le menu Sélection entrée, puis branchez un ordinateur au connecteur VGA. | |
Problèmes de télécommande
Problème Solution possible
Le téléviseur nc repond pas lorsqu.
vous utilisez la telecommande
1 Dirigcz la télécommande vers l'angle inférieur droit du téléviseur. Assurez-vous que rien ne gène l'avant du téléviseur. Pour visualiser l'emplacement de l'infrarouge, consultez la section « Vuc avant » page 69.
2 Verificz que les pilcs sont correctement installes.
3 Si les piles sont vieilles, installez des piles neuves.
REMARQUE: Des lumières brillantes ou d'autres périhériques à infrarouge peuvent interférer avec votre télécommande et l'infrarouge de votre téléviseur.
Utilisation de la fonction Test auto en cas de raccordement à un ordinateur
Lorsque vous ordinateur est branché à votre téléviseur via le connecteur VGA, vous pouvez utiliser la fonction T'est auto pour vérifier si votre téléviseur fonctionne correctement. Si votre téléviseur et votre ordinateur sont branchés correctement mais que l'écran du téléviseur reste vide, lancez le test auto du télévisur en exçutant les étapes suivantes:
1 Leteignezvoireteleviseur etvoire ordinateur.
2 Debranchc z le cable video a l'arriere de l'ordinateur.
3 Allumez le téléviseur.
Si le téléviseur ne peut pas détaquer de signal video et fonctionne correctement, la boîte de dialogue flottante « Dcll - Self-Test Feature Check » apparait à l'écran (sur fond noir).
En mode Self test (Test auto), levoyant d'alimentation restebleu et le motif de test auto defile a l'écran en continu. Cette boite apparait également pendant l'execution normale du système si lc cable videoc st dcbranchc ou endommagc.
4 Étcignez votre téléviseur et rcbranchez le cable video; puis allumczYOUR ordinateur et le téléviseur. Si I'ecran du téléviseur reste vide, le probleme peut provenir de�cre ordinateur ou de la carte graphique.
Pour plus d'informations, consulttz la documentation qui accompagne notre ordinateur.
Problèmes lors de l'utilisation du téléviseur comme moniteur

REMARQUE: Vous ne pouvez brancher votre ordinaire sur le téléviseur qu'en utilisant un connecteur VGA.
Problème Solution possible
| L' image est désaxée ou trop petite 1 | Utilisiez Réglage auto pour vérifier les Imaging settings (Param. d'image). Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu TV, sélectionnez Param. d'image , puis sélectionnez Réglage auto.2 Vérifiez les paramètres de résolution optimum.Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote video. Pour plus d'informations, allez sur support.dell.com.REMARQUE : Il est possible que certaines cartes video anciennes ne supportent pas les paramètres de résolution du téléviseur. |
| Pas de son 1 | Assurcz-vous que le cable audio vort est branché sur les connecteurs audio du téléviseur et de l'ordinateur. Pour situer le connecteur sur le téléviseur, consultez la section « Utilisation du connecteur VGA » page 81. Consulttz la documentation de votre ordinateur pour visualiser l'emplacement des connecteurs sur votre ordinateur.2 Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode silencieux.3 Vérifiez que le son sur votre ordinateur fonctionne en contrôle les haut-parcurs. Consultez la documentation de votre ordinateur pour plus d'informations sur le dépannage de votre ordinateur.4 Débranchez le téléviseur de l'ordinateur et vérifie que le volume du télévisur fonctionnc. |
| La fonction PIP/PBP/POP ne fonctionne pas | 1 Assurez-vous que les paramètres du menu TV sont correctement régés. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu TV, puis sclectionncc PIP/PBP/POP2 Permutez les sources audio et video. |
| Problème Solution possible | |
| Pas de videoo | REMARQUE: Si vous voyagez un auto test, cela signifie qu'il y a un problème avec votre carte vidéo ou bien que vous utilisez la mauvaise source d'entrée.1 Assurç-vous que lc téléviscur est allumé.2 Vérifiez que tous les cables sont branchés correctement au téléviseur, y compris le cable d'alimentation.3 Vérifiez qu'une lumière bleue ou orange figure dans l'angle inférieur droit du téléviseur. Une luzière bleue indique que lc téléviscur est allumé. Unc luminère orangc indique que lc téléviseur est en mode veille.4 Assurez-vous que VGA est selectionné dans le menu Sélection entrée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection entrée » page 88.5 Rcbranchez l'ordinatcur.6 Branchez un autre péripérisque dont vous savez qu'il fonctionne correctement.7 Réinitialisez la configuration originale du constructeur. Appuyez sur le bouton Menu, sélectionnez Configur, puis sélectionnez Réinitialisation d'usine. |
Caracteristiques de sécurité

4 vis sans tete filetées T10/M5 pour la partie inférieure du socle du téléviseur

Caracteristiques de votre téléviseur
Généralités
Numero de modulo TV LCD W3202MH
TV LCD W3706MH
Type d'ecran TFT COULEUR Normalment noir LCD
premium
Taille de I'ecran Ecran 32 pouces (W3202MH)
Écran 37 pouces (W3706MH)
Surface dc vision 697,7
x 392,3 mm (W3202MH)
819,6 x 460,8 mm (W3706MH)
Format de l'imagé Format écran large
Résolution 16:9
Format de 1'image 16:9
Luminosite (normalc) 450 nits (W3202MH)
500 mits (W3706MH)
Rapport de contraste 1000:1 (normal) (W3202MII)
800:1 (normal) (W3706MH)
Capacités de l'affichage video 480 i
480p
576i
576p
720p
1080i
\section*{Caracteristiques supplémentaires}:
Fonction SAP (seconde piste sonore)
Oui
Fonction CC (sous-titragcs)
Oui
Fonction contrôle parental
Oui
| Dimensions physiques | |
| Affichage (avec support) 790 x 568 x 208,7 mm (W3202MII) | |
| 910,3 x 637,5 x 252,75 mm (W3706MH) | |
| Affichage (sans support) 790 x 485,4 x 114,5 mm (W3202MII) | |
| 910,3 x 552,5 x 114,5 mm (W3706MH) | |
| Avec haut-parleurs 933,8 x 568 x 208,7 mm (W3202MH) | |
| 1074,3 x 637,5 x 252,75 mm (W3706MH) | |
| Poids (avcc support) 21 kg (W3202MH) | |
| 28 kg (W3706MH) | |
| Résolution native 1366 x 768 (WXGA) | |
| Fonction HDIV Oui | |
| Incrustation d'image | |
| Incrustation d'image (PIP) Oui | |
| Picture-Outside-Picture (POP) Oui | |
| Picture-By-Picture (PBP) Oui | |
| Nombre de tuners 1 (numérique/analogique) | |
| Angle de vision | |
| Horizontal +/- 89 degrés (W3202MH) | |
| +/- 89 degrés (W3706MH) | |
| Vertical +/- 89 degrés (W3202MII) | |
| +/- 89 degrés (W3706MII) | |
| Entrées | |
| Vidéo | |
| Composite (CVBS) | une (côté) |
| S-Viséo | une (côté) |
| Composant | unc (dessous) |
| Entrée TV (coaxial) | une (dessous) |
Entrées
Audio
| Audio (L+R) | deux paires au total (côté et dessous) |
| *Pairc audio L/R sur lc côté partagée par Composite et S-Viséo | |
| *Paire audio L/R en dessous partagée par Composant et VGA | |
| HDMI (pour utilisation avec un pérophérique video) | une (dessous) |
| Ordinateur | |
| VGA (pour utilisation en tant que moniteur informatique) | une (dessous) |
| Audio (L+R) | une (dessous) |
| *Pairc audio L/R en dessous partagée par Composant et VGA | |
| Autres | |
| RS232 | une (dessous) |
| VOD | unc (dcssous) |
Sorties
Sortic audio (L + R) unc (dcssous)
Effects Modc minuit Haut-parleurs (separés) 15 watts/canal
30 watts au total
Contacter Dell
Vou puez contacter Dell par des moyens electroniques via les sites Web suivants :
www.dell.com
- support.dell.com (support technique)
- premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'education, de l'administration, de la santé et des grands comptes, complrant les clients Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherche la section appropriée dans le tableau ci-dessous.

REMARQUE: Les numérios Gratisits sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.

REMARQUE: Dans certains pays, le support technique applicable aux ordinateurs Dell Inspiron™ XPS est disponible à un numéro de téléphone spécial, répertorié pour chaque pays concerné. Si aucun numéro de téléphone spécial n'est indiqué pour les ordinateurs Inspiron XPS, vous pouvez contacter Dell au numéro donné pour le support technique et votre appel sera automatiquement réachemie.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresseslectroniques, les numeros dc telephone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs Verts |
| Afrique du Sud (Johannesburg) | Site Web : support.euro.dell.com | |
| Indicatif international : | E-mail : dell_za_support@dell.com | |
| 09/091 | File d'appel Gold | 011 709 7713 |
| Indicatif national : 27 | Support technique | 011 709 7710 |
| Indicatif urbain : 11 | Service clientèle | 011 709 7707 |
| Ventes | 011 709 7700 | |
| Télécopieur | 011 706 0495 | |
| Standard | 011 709 7700 | |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs |
| Allemagne (Langen)Indicatif international : 00Indicatif national : 49Indicatif urbain : 6103 | Site Web : support.euro.dell.comF-mail : tech_support_central_europe@dell.comSupport technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquementSupport technique pour tous les autres ordinateurs DellService clientèle pour les petites ventrçpriscs et les activités professionnelles à domicileScrivic clientèle scsegmentInternationalService clientèle comptes privilégiiésService clientèle grands comptesService clientèle comptes publicsStandard | 06103 766-722206103 766-72000180-5-22440006103 766-957006103 766-942006103 766-956006103 766-955506103 766-7000512 728-4093512 728-3619512 728-3883512 728-4397512 728-4600ou 512 728-3772 |
| Amérique latine Support technique clients(Austin, Texas, États-Unis)Service clientèle(Austin, Texas, États-Unis)Télécopieur (Support technique et service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis)Ventes (Austin, Texas, États-Unis)Télécopieur pour les ventes(Austin, Texas, États-Unis) | 512 728-4093512 728-3619512 728-3883512 728-4397512 728-4600ou 512 728-3772 | |
| Anguilla Support technique général | numéro vert : 800-335-0031 | |
| Antigua et Barbuda Support technique général | 1-800-805-5924 | |
| Antilles néeerlandaises Support technique général | 001-800-882-1519 | |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnuméro verts |
| Argentine (Buenos Aires)Indicatif international : 00Indicatif national : 54Indicatif urbain : 11 | Site Web : www.dell.com.ar | |
| E-mail : us_latin_services@dell.com | ||
| E-mail pour les ordinateurs dc burcauet les ordinateurs portables : latechsupport@dcll.com | ||
| E-mail pour les serveurs et les produits de stockage FMC® :la-enterprise@dell.com | ||
| Service clientèle | numéro vert :0-800-444-0730 | |
| Support technique | numéro vert : 0-800-444-0733 | |
| Services de support technique | numéro vert : 0-800-444-0724 | |
| Ventcs | 0-810-444-3355 | |
| Aruba Support technique général | numéro vert :800-1578 | |
| Asic du Sud-Est et pays du Pacifique | Support techniqueclients,service clientèle et ventes(Penang, Malaisie) | 604 633 4810 |
| Australie (Sydney)Indicatif international : 0011Indicatif national : 61Indicatif urbain : 2 | Adresse électronique (Australie) :au_tech_support@dcll.com | |
| Adressé électronique(Nouvelle-Zélande) :nz_tech_support@dell.com | ||
| Petites entreprises et activitésprofessionnelles à domicile | 1-300-655-533 | |
| Gouverncment et entrecprisscs | numéro vert : 1-800-633-559 | |
| Division Comptes privilégiiés | numéro vert : 1-800-060-889 | |
| Scvice comptèlc | numéro vert : 1-800-819-339 | |
| Support techniquec(ordinateursports et de bureau) | numéro vert : 1-300-655-533 | |
| Support technique (serveurset stations de travail) | numéro vert : 1-800-733-314 | |
| Ventes aux entreprises | numéro vert : 1-800-808-385 | |
| Ventes aux particuliers | numéro vert : 1-800-808-312 | |
| Télécopieur | numéro vert : 1-800-818-341 | |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numéro locaux etnuméro verts |
| Autrique (Vienne)Indicatif international : 900Indicatif national : 43Indicatif urbain : 1 | Site Web : support.euro.dell.comE-mail : tech_support_central_europe@dell.comVentes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicileTélécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicileServicc clientèle pour les pétits entreprises et les activités professionnelles à domicileService clientèle - Comptes privilégiiés/EntreprisesSupport technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicileSupport technique - Comptes privilégiiés/EntreprisesStandard | 0820 240 530 000820 240 530 490820 240 530 140820 240 530 160820 240 530 140660 87790820 240 530 00numéro vert :1-866-278-6818 |
| Bahamas Support technique général | ||
| Belgique (Bruxelles)Indicatif international : 00Indicatif national : 32Indicatif urbain : 2 | Sitc Wcb : support.euro.dell.comE-mail pour les clients francophones :support.euro.dell.com/bc/fr/emaildell/Support technique pour les ordinaturs Inspiron XPSuniquementSupport technique pour tousles autres ordinateurs DellTélécopieur pour support techniqueService clientèleVentes aux entreprisesTélécopieurStandard | 02 481 92 9602 481 92 8802 481 92 9502 713 15 .6502 481 91 0002 481 92 9902 481 91 00 |
| Bermudes Support technique général | 1-800-342-0671 | |
| Bolivic Support technique général | numéro vert : 800-10-0238 |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs | |
| BrésilIndicatif international : 00Indicatif national : 55Indicatif urbain : 51 | Site Web : www.dell.com/brService clientèle, Support techniqueTéléçopucur pour support techniqueTéléçopucur pour service clientèleVentes | 0800 90 335551 481 547051 481 54800800 90 3390 | 604 633 4966604 633 4949604 633 4955 |
| BruneiIndicatif national : 673 | Support technique clients(Penang, Malaisie)Service clientèle (Penang, Malaisie)Ventes aux particuliers(Pcnang, Malaisie) | ||
| Canada (North York, Ontario)Indicatif international : 011 | État des commandes en ligne :www.dell.ca/ostatusAutoTech (support techniqueautomatisé)Service clientèle (petites entrepriseset activités professionnelles àdomicile)Service clientèle (grands comptes etadministration)Support technique(petites entreprises et activitésprofessionnelles àdomicile)Support techniquec (grands compteset administration)Support technique (imprimantes,projecteurs, télévisions, ordinateuredoche, juke-box numériques etpériphériques sans fil)Ventes aux petites entrepriseset activités professionnelles àdomicileVentes (grands comptes etadministration)Ventes de pièces détachéeset service étendu | numéro vert :1-800-247-9362numéro vert :1-800-847-4096numéro vcert :1-800-326-9463numéro vert :1-800-847-4096numéro vcert :1-800-387-57571-877-335-5767numéro vert :1-800-387-5752numéro vert :1-800-387-57551 866 440 3355 | 1-800-847-40961-800-847-40961-800-387-57571-877-335-5767 |
| Chili (Santiago)Indicatif national : 56Indicatif urbain : 2 | Ventes, Service clientèle,Support technique | numéro vert :1230-020-4823 |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnuméro verts |
| Chine (Xiamen)Indicatif national : 86Indicatif urbain : 592 | Site Web du Support technique :support.dell.com.cn | |
| E-mail du Support technique :cn_support@dell.com | ||
| E-mail du Scrvicecclientèle :customer_cn@dell.com | ||
| Télécopieur pour support technique | 592 818 1350 | |
| Support techniqué (Dclldimension™ et Inspiron) | numéro vert : 800 858 2969 | |
| Support technique (OptiPlex™,Latitude™ et Dell Precision™) | numéro vert : 800 858 0950 | |
| Support technique (serveurs et stockagc) | numéro vert : 800 858 0960 | |
| Support technique (projecteurs,assistants personnels, commutateurs,routeurs, etc.) | numéro vert : 800 858 2920 | |
| Support technique (imprimantes) | numéro vert : 800 858 2311 | |
| Service clientèle | numéro vert : 800 858 2060 | |
| Télécopieur pour service clientèle | 592 818 1308 | |
| Petitecs entreprises et activitésprofessionnelles à domicile | numéro vert : 800 858 2222 | |
| Division Comptes privilégés | numéro vert : 800 858 2557 | |
| Comptes grandes entreprises - CCP | numéro vert : 800 858 2055 | |
| Comptes clés des grandes entreprises | numéro vert : 800 858 2628 | |
| Comptes grands entreprises - Nord | numéro vert : 800 858 2999 | |
| Comptes grandes entreprises -Administration et éducation Nord | numéro vert : 800 858 2955 | |
| Comptes grandes entreprises - Est | numéro vert : 800 858 2020 | |
| Comptes grandes entreprises -Administration et éducation Est | numéro vert : 800 858 2669 | |
| Comptes grandes entreprises - QuecucTcam | numéro vert : 800 858 2572 | |
| Comptes grandes entreprises - Sud | numéro vert : 800 858 2355 | |
| Comptes grandes entreprises - Ouest | numéro vert : 800 858 2811 | |
| Comptes grandes entreprises - Piècesdétachées | numéro vert : 800 858 2621 |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs | |
| Corée (Séoul)Indicatif international : 001Indicatif national : 82Indicatif urbain : 2 | Support technique | numéro vert : 080-200-3800 | |
| Ventes | numéro vert : 080-200-3600 | ||
| Service clientèle (Penang, Malaisic) | 604 633 4949 | ||
| Télécopieur | 2194-6202 | ||
| Standard | 2194-6000 | ||
| Support technique (Systèmesélectroniques et accessoires) | numéro vort : 080-200-3801 | ||
| Costa Rica Support technique général | 0800-012-0435 | ||
| Danemark (Copenhagene)Indicatif international : 00Indicatif national : 45 | Site Web : support.euro.dell.com | ||
| E-mail :support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ | |||
| Support technique pour lesordinateurs Inspiron XPSuniquement | 7010 0074 | ||
| Support technique pour tousles autres ordinateurs Dcll | 7023 0182 | ||
| Service clientèle (relations) | 7023 0184 | ||
| Service clientèle pour les petitesentrecpriscs et les activitésprofessionnelles à domicile | 3287 5505 | ||
| Standard (relations) | 3287 1200 | ||
| Télécopieur Standard (relations) | 3287 1201 | ||
| Standard (Petites entrepriseset activités professionnelles à domicile) | 3287 5000 | ||
| Télécopieur Standard(Petites entreprises et activitésprofessionnelles à domicile) | 3287 5001 | ||
| Dominique Support technique général | numéro vert :1-866-278-6821 | ||
| Équateur Support technique général | numéro vert : 999-119 | ||
| Espagne (Madrid) | Site Web : support.euro.dell.com | ||
| Indicatif international : 00 | E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emailldell/ | ||
| Indicatif national : 34 | Petites entreprises et activitésprofessionnelles à domicile | ||
| Indicatif urbain : 91 | Support technique | 902 100 130 | |
| Service clientèle | 902 118 540 | ||
| Vents | 902 118 541 | ||
| Standard | 902 118 541 | ||
| Télécopieur | 902 118 539 | ||
| Entreprises | |||
| Support technique | 902 100 130 | ||
| Service clientèle | 902 115 236 | ||
| Standard | 91 722 92 00 | ||
| Télécopieur | 91 722 95 83 | ||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovserts | |
| États-Unis (Austin, Texas)Indicatif international : 011Indicatif national : 1 | Service d'etat des commandesautomatiséAutoTech (ordinateurs portableset de bureau)Particulier (grand public ct travail à domicile)Support techniqueService clientèleSupport technique DellnctTMClients du programme d'achats pouremployés (EPP)Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.comServices financiers (leasing/prêt)Services financiers (Comptesprivilégiiés Dell [DPA])EntreprisesService clientèle et SupporttechniqueClients du programme d'achats pouremployés (EPP)Support technique pour lesimprimantes et les projecteursService public (milieux de l'administration, de l'education et la santé)Service clientèle et Support techniqueClients du programme d'achatspour employés (EPP)Ventes DellPoints dc ventc Dell(ordinateurs Dell recyclés)Ventes dc logiciels et dc périhériquesVentes dc composants au détailService étendu et ventes sous garantieTéléçopucurServices Dell pour les sourds,les malentendants ou les personnesayant des problèmes d'élocution | numéro vert : 1-800-433-9014numéro vert : 1-800-247-9362numéro vert : 1-800-624-9896numéro vert : 1-800-624-9897numéro vert : 1-877-Dclnct(1-877-335-5638)numéro vert : 1-800-695-8133numéro vert : 1-800-822-8965numéro vert : 1-800-695-8133numéro vert : 1-877-459-7298numéro vert : 1-800-456-3355numéro vert : 1-800-234-1490numéro vert : 1-800-289-3355ou numéro vert :1-800-879-3355numéro vert : 1-888-798-7561numéro vert : 1-800-671-3355numéro vert : 1-800-357-3355numéro vert : 1-800-247-4618numéro vert : 1-800-727-8320numéro vert :1-877-DELLTTY(1-877-335-5889) | |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnuméroes vertss | |
| Finlandc (Helsinki)Indicatif international : 990Indicatif national : 358Indicatif urbain : 9 | Site Web : support.euro.dell.comF-mail : support.euro.dell.com/fi/ fi/emaildell/Support techniqueService clientèleTélécopieurStandard | 09 253 313 6009 253 313 3809 253 313 9909 253 313 00 | |
| France (Paris) (Montpellier)Indicatif international : 00Indicatif national : 33Indicatifis urbains : (1) (4) | Site Web : support.euro.dell.comE-mail : support.euro.dell.com/fr/ fr/emaildell/Pétites entreprises et activités professionnelles à domicileSupport technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquementSupport tcchnique pour tous les autres ordinateurs DellScrivicc clientàclcStandardStandard (appels extérieurs à la France)VentesTélécopieurTélécopieur (appels extérieurs à la France)EntreprisesSupport techniqueService clientèleStandardVentesTélécopieur | 0825 387 1290825 387 2700825 823 8330825 004 70004 99 75 40 000825 004 7000825 004 70104 99 75 40 01 | |
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs | |
| GrèceIndicatif international : 00Indicatif national : 30 | Site Web : support.euro.dell.comE-mail:support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/Support techniqueSupport technique Service GoldStandardStandard Service GoldVentesTélécopieur | 00800-44 14 95 1800800-44 14 00 832108129810210812981121081298002108129812 | numéro vert : 1-866-540-33551-800-999-0136 |
| Grenade Support technique généralGuatemala Support technique général | numéro vert : 1-877-270-4609 | ||
| Guyane Support technique général | numéro vert : 1-877-270-4609 | ||
| Hong KongIndicatif international : 001Indicatif national : 852 | Site Web : support.ap.dell.comE-mail du Support technique:apsupport@dell.comSupport technique (Dimensionct Inspiron)Support technique (OptiPlex,Latitude et Dell Precision)Support technique (PowerAppTM,PowerEdgeTM,PowerConnect™ct PowcrVault™)Service clientèleComptcs grandes entreprisesProgrammcs clientèle internationauxDivision Moyennes entreprisesDivision Pctitcs grandesprises etactivités professionnelles à domicile | 2969 31882969 31912969 31963416 09103416 09073416 09083416 09122969 3105 | 2969 31912969 31963416 09103416 09073416 09083416 09122969 3105 |
| Îles Turks et Caicos Support technique général | numéro vert : 1-866-540-3355 | ||
| Îles Vierges (États-Unis) Support technique général | 1-877-673-3355 | ||
| Îles Vierges britanniques Support technique général | numéro vert : 1-866-278-6820 | ||
| Inde Support technique | 1600 33 8045 | ||
| 1600 33 8044 | |||
| 1600 33 8046 | |||
| à domicile) | |||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs vert | |
| Irlande (Cherrywood)Indicatif international : 16Indicatif national : 353Indicatif urbain : 1 | Site Web : support.euro.dell.comF-mail : dell_direct_support@dell.comSupport technique pour les ordinateurs Inspiron XPSuniquçmentSupport technique pour tousles autres ordinateurs DellSupport technique pour leRoyaume-Uni (interne auRoyaume-Uni uniquemcnt)Service clientèle pour les particuliersService clientèle pour les petitesentrecpriscsService clientèle pour leRoyaume-Uni (interne auRoyaume-Uni uniquement)Service clientèle pour les entreprisesService clientèle pour les entreprises(interne au Royaume-Uniuniquement)Ventes pour l'IrlandeVentes pour le Royaume-Uni (interneau Royaume-Uni uniquement)Télécopieur/Télécopieur VentesStandard | 1850 200 7221850 543 5430870 908 080001 204 401401 204 40140870 906 00101850 200 9820870 907 449901 204 44440870 907 400001 204 010301 204 4444 | |
| Italie (Milan) | Site Web : support.euro.dell.com | ||
| Indicatif international : 00 | E-mail :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ | ||
| Indicatif national : 39 | Petites entreprises et activitésprofessionnelles à domicile | ||
| Indicatif urbain : 02 | Support technique | 02 577 826 90 | |
| Service clientèle | 02 696 821 14 | ||
| Téléçopucur | 02 696 821 13 | ||
| Standard | 02 696 821 12 | ||
| Entreprises | |||
| Support technique | 02 577 826 90 | ||
| Service clientèle | 02 577 825 55 | ||
| Téléçopucur | 02 575 035 30 | ||
| Standard | 02 577 821 | ||
| Jamaïque Support technique général (appel àpartir de la Jamaïque uniquement) | 1-800-682-3639 | ||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs | |
| Japon (Kawasaki)Indicatif international : 001Indicatif national : 81Indicatif urbain : 44 | Site Web : support.jp.dell.comSupport technique (serveurs)Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)Support technique (Dimension et Inspiron)Support technique à l'extérieur du Japon (Dimencion et Inspiron)Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)Support technique (assistants personnels, projecteurs, imprimantes, routeurs)Support technique à l'extérieur du Japon (assistants personnels, projecteurs, imprimantes, routeurs)Service FaxboxService de commandes automatisé24 heures sur 24Service clientèleDivision Ventes aux entreprises(jusqu'à 400 salariés)Division Ventes aux Comptes privilégiiés (plus de 400 salariés)Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3500 salariés)Ventes au secteur public (agences gouverncmentales, établissements d'enseignement et institutions Médicales)Segment International - JaponUtilisateur individuelStandard | numéro vert : 0120-198-49881-44-556-4162numéro vert : 0120-198-22681-44-520-1435numéro vert : 0120 -198 -43381-44-556-3894numéro vert : 0120-981-69081-44-556-3468044-556-3490044-556-3801044-556-4240044-556-1465044-556-3433044-556-3430044-556-1469044-556-3469044-556-1760044-556-4300 | |
| La Barbade Support technique généralLes Îles Caïman Support technique général | 1-800-534-30661-800-805-7541 | ||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatiifs, numérios locaux etnumérovs | ||
| LuxembourgIndicatif international : 00Indicatif national : 352 | Site Web : support.euro.dell.comE-mail : tech_be@dell.comSupport techniquc (Bruxclcs,Belgique)Ventes aux petites entrepriseset activités professionnelles àdomicile (Bruxelles, Belgique)Ventes aux entreprises (Bruxclcs,Belgique)Service clientèle (Bruxelles,Belgique)Téléçopucur (Bruxclcs, Belgique)Standard (Bruxclcs, Belgique) | numéro vert : 08001688402 481 91 0002 481 91 1902 481 92 9902 481 91 00 | ||
| MacaoIndicatif national : 853 | Support techniqueService clientèle (Xiamen, Chinc)Ventes aux particuliers (Xiamen,Chine) | numéro vert : 0800 10534 160 91029 693 115 | ||
| Malaisie (Penang)Indicatif international : 00Indicatif national : 60Indicatif urbain : 4 | Site Web : support.ap.dell.comSupport techniquc (Dell Precision,OptiPlex et Latitude)Support technique (Dimension,Inspiron et Systèmes électroniques etaccssoircs)Support techniquc (PowerApp,PowerEdge, PowerConnect etPowerVault)Service clientèle (Penang, Malaisie)Ventes aux particuliersVentes aux entreprises | numéro vert : 1 800 88 0193numéro vert : 1-800-88-1306numéro vert : 1800 88 138604 633 4949numéro vert : 1-800-888-202numéro vert : 1-800-888-213 | ||
| MexiqueIndicatif international : 00Indicatif national : 52 | Support technique clients | 001-877-384-8979ou 001-877-269-3383 | ||
| Ventes | 50-81-8800ou 01-800-888-3355 | |||
| Service clientèle | 001-877-384-8979ou 001-877-269-3383 | |||
| Groupe principal | 50-81-8800ou 01-800-888-3355 | |||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs | ||
| Montserrat Support technique général | numéro vert : 1-866-278-6822 | |||
| Nicaragua Support technique général | 001-800-220-1006 | |||
| Norvège (Lysaker) | Site Web : support.euro.dell.com | |||
| Indicatif international : 00 | F-mail :support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ | |||
| Indicatif national : 47 | Support technique | 671 16882 | ||
| Servicc rclations clientèle | 671 17575 | |||
| Service clientèle pour les petites entreprises et les activitésprofessionnelles à domicile | 23162298 | |||
| Standard | 671 16800 | |||
| Standard télécopieur | 671 16865 | |||
| Nouvelle-Zélande | Adresse électronique(Nouvelle-Zélande) :nz_tech_support@dcll.com | |||
| Indicatif international : 00 | Adresse électronique (Australie) :au_tech_support@dell.com | |||
| Indicatif national : 64 | Support technique (ordinateursportables et de bureau) | numéro vert : 0800 446 255 | ||
| Support technique (serveurs etstations de travail) | numéro vert : 0800 443 563 | |||
| Pctitcs entreprises et activitésprofessionnelles à domicile | 0800 446 255 | |||
| Gouvernement et entreprises | 0800 444 617 | |||
| Ventes | 0800 441 567 | |||
| Télécopieur | 0800 441 566 | |||
| Panama Support technique général | 001-800-507-0962 | |||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs | ||
| Pays-Bas (Amsterdam)Indicatif international : 00Indicatif national : 31Indicatif urbain : 20 | Site Web : support.euro.dcll.comSupport technique pour les ordinateurs Inspiron XPSuniquementSupport techniqu pour tousles autres ordinateurs DellTélécopieur pour support techniqueService clientèle pour les petites entreprises et les activitésprofessionnelles à domicileService relations clientèleVentes aux petites entrepriseset activités professionnelles àdomicileRelations ventesTélécopieur des ventes auxpetites entreprises et activitésprofessionnelles à domicileTélécopieur pour les relations ventesStandardTélécopicut du standard | 020 674 45 94020 674 45 00020 674 47 66020 674 42 000020 674 4325020 674 55 000020 674 50 000020 674 47 75020 674 47 50020 674 50 000020 674 47 50 | ||
| Pérou Support technique général | 0800-50-669 | |||
| Pologne (Varsovic)Indicatif international : 011Indicatif national : 48Indicatif urbain : 22 | Sitc Web : support.euro.dcll.comE-mail : pl_support_tech@dcll.comService clientèle (telephone)Service clientèleVentesService clientèle (décocieur)Réccognition (décocipur)Standard | 57 95 70057 95 99957 95 99957 95 80657 95 99857 95 999 | ||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnuméroes verts | ||
| Porto Rico Support technique général | 1-800-805-7545 | |||
| Portugal | Site Web : support.euro.dell.com | |||
| Indicatif international : 00 | E-mail :support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ | |||
| Indicatif national : 351 | Support technique | 707200149 | ||
| Service clientèle | 800 300 413 | |||
| Ventes | 800 300 410 ou 800 300 411ou 800 300 412 ou21 422 07 10 | |||
| Télécopieur | 21 424 07 12 | |||
| République Dominicaine Support technique général | 1-800-148-0530 | |||
| République Tchèque (Prague) | Site Web : support.euro.dell.com | |||
| Indicatif international : 00 | E-mail : czech_dell@dell.com | |||
| Indicatif national : 420 | Support technique | 22537 2727 | ||
| Service clientèle | 22537 2707 | |||
| Télécopieur | 22537 2714 | |||
| Télécopieur du support technique | 22537 2728 | |||
| Standard | 22537 2711 | |||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérolos locaux etnuméroverts | ||
| Royaume-Uni (Bracknell)Indicatif international : 00Indicatif national : 44Indicatif urbain : 1344 | Site Web : support.euro.dell.com | |||
| Site Web du service clientèle :support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp | ||||
| E-mail : dell_direct_support@ Dell.com | ||||
| Support technique(Entreprises/Comptesprivilégios/Division Comptesprivilégios [plus de 1 000 salariés]) | 0870 908 0500 | |||
| Support technique (direct et général) | 0870 908 0800 | |||
| Service clientèle Comptesinternationaux | 01344 373 186 | |||
| Service clientèle pour les petitesenterprises et les activitésprofessionnelles à domicile | 0870 906 0010 | |||
| Service clientèle pour les entreprises | 01344 373 185 | |||
| Service clientèle Comptes privilégios(500-5000 salariés) | 0870 906 0010 | |||
| Service clientèle Gouvernementcentral | 01344 373 193 | |||
| Service clientèle Gouvernement localet l'Education | 01344 373 199 | |||
| Service clientèle (Santé) | 01344 373 194 | |||
| Ventes aux petites entrepriseset activités professionnelles àdomicile | 0870 907 4000 | |||
| Ventes aux entreprises/secteur public | 01344 860 456 | |||
| Petites entreprises et activitésprofessionnelles à domicile | 0870 907 4006 | |||
| Saint-Kitts-et-Nevis Support technique général | numéro vert : 1-877-441-4731 | |||
| Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support technique général | numéro vert : 1-877-270-4609 | |||
| Salvador Support technique général | 01-899-753-0777 | |||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux etnumérovs | ||
| Singapour (Singapour)Indicatif international : 005Indicatif national : 65 | Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (Dimension,Inspiron et Systèmes électroniques etaccessoires)Support techniquc (OptiPlex,Latitude et Dell Precision)Support technique (PowerApp,PowerEdge, PowerConnect etPowerVault)Scrivcc clientèlc (Pcnang, Malaisic)Ventes aux particuliersVentes aux entreprises | numéro vert : 1800 394 7430numéro vcert : 1800 394 7488numéro vert : 1800 394 7478604 633 4949numéro vert : 1 800 394 7412numéro vcert : 1-800-394-7419 | ||
| Slovaquic (Prague)Indicatif international : 00Indicatif national : 421 | Sitc Web : support.euro.dell.comE-mail : czech_dell@dell.comSupport techniqucScrivcc clientèlcTélécopieurTélécopieur du support techniqueStandard (Ventcs) | 02 5441 5727420 22537 270702 5441 832802 5441 832802 5441 7585 | ||
| Ste Lucie Support technique général | 1-800-882-1521 | |||
| Suède (Upplands Väsby)Indicatif international : 00Indicatif national : 46Indicatif urbain : 8 | Site Web : support.euro.dell.comE-mail:support.euro.dell.com/se/sv/emailddlSupport techniqucService relations clientèlcService clientèle pour les petitesentreprises et les activitésprofessionnelles à domicileSupport du programme d'achats pouremployés (EPP, Employee PurchaseProgram)Télécopieur pour support techniqueVentes | 08 590 05 19908 590 05 6420 140 14 4408 590 05 59408 590 05 185 | ||
| Pays (Ville)Indicatif internationalIndicatif nationalIndicatif de la ville | Nom du département ou du service,site Web et adresse électronique | Indicatefs, numérolos locaux etnuméroverts | ||
| Suisse (Genève)Indicatif international : 00Indicatif national : 41Indicatif urbain : 22 | Site Web : support.euro.dell.comE-mail :Tech_support_central_Europe@dell.comAdresse électronique pour les clientsfrancophoncs (pétites entreprises etactivités professionnelles à domicileet entreprises) :support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/Support technique (petitesentreprises etactivitésprofessionnelles à domicile)Support technique (Entreprises)Service clientèle (petites entrepriseset activités professionnelles àdomicilec)Service clientèle (entreprises)TéléçopucurStandard | 0844 811 4110844 822 8440848 802 2020848 821 721022 799 01 90022 799 01 01 | ||
| TaiwanIndicatif international : 002Indicatif national : 886 | Site Web : support.ap.dell.comE-mail : ap_support@dcll.comSupport techniquc (OptiPlex,Latitude, Inspiron, Dimensionet Systèmes électroniques etaccessoires)Support techniquc (PowerApp,PowerEdge, PowerConnect etPowerVault)Ventes aux particuliersVentes aux entreprises | numéro vert : 00801 86 1011numéro vert : 00801 60 1256numéro vert : 00801 65 1228numéro vert : 00801 651 227 | ||
| ThaïlandeIndicatif international : 001Indicatif national : 66 | Site Web : support.ap.dell.comSupport technique (OptiPlex,Latitude et Dell Precision)Support techniquc (PowerApp,PowerEdge, PowerConnect etPowerVault)Service clientèle (Penang, Malaisie)Ventes aux entreprisesVentes aux particuliers | numéro vert : 1800 0060 07numéro vert : 1800 0600 09604 633 4949numéro vert : 1800 006 009numéro vert : 1800 006 006 | ||
| Trinité-et-Tobago Support technique général | 1-800-805-8035 | |||
| Pays (Ville) | Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique | Indicatifs, numérios locaux et numérios verts | ||
| Indicatif international | ||||
| Indicatif national | ||||
| Indicatif de la ville | ||||
| Uruguay Support technique général | numéro vert : 000-413-598-2521 | |||
| Venezuela Support technique général | 8001-3605 | |||
Index
A
A propos de boutons du panneau latorial, 69 connecteurs lateraux, 69 TV, 69
Affichage à l'écran, 87
Audio, 90
B
Boutons alimentationelectrique,69
chaine + / - ,69
chains, 83
déverrouiller, 94
Enter (Entrc), 83
mcnuTV,69
panneau latorial, 70
PIP, 83
telecommande,83
vcrrouiller, 94
volume, 83
C
Cables, 72
Caracteristiques, 107
Caracteristiques de securite, 105
Chainc,94
blocagc, 93
Coaxiale
cablc,utilisation,76
connexion, 78
emplacement, 71
Code d'acces creation, 93
Configuration, 94
Connectcur composant AV1
cable,utilisation,77
connexion, 80
Connecteur composite (lateral AV)
cable,utilisation,76
conncxion, 79
emplacement, 70
Connecteur S-Video (lateral AV)
cable,utilisation,77
conncxion, 79
emplacement, 70
Connectcurs, 70
alimentationelectrique,71
coaxiale, 71
composant (AV1), 71
composites (lateral V ), 70
emplacement, 71
HDMI, 71
panneau latorial, 70
qualité, 76
S-Video (lateral AV), 70
VGA, 71
Contenu de la boîte, 72
Contrôle parental
codc d'accs, 93
D
Dell
contacter, 111
Dépannage
monitcur, 102
ordinaturer, 101-102
OSD, 100
problèmes généraux, 96
telecommande, 101
test auto, 101
F
Format del image, 92
H
Haut-parlcurs, 71
HDMI
cable, utilisation, 78
connexion, 80
1
Incrustation d'image, 91
M
Mode minuit, 90
Monitcur,81
0
OSD
apparencc dc, 94
Audio, 90
code d'accès, 93
configuration, 94
Contrôle parental, 93
image, 89
languc, 88
Menu principal, 87
mcssages, 100
PBP, 91
PIP, 91
POP, 91
Paramétres d'heure, 94
Parametes d'origine du constructeur rétablit, 94
Parametres de voilc, 94
Picture-By-Picture, 91
Picture-OutsidePicture,91
Problèmes
telécommandc, 101
R
Récepteur IR
(infrarouge), 69
Regler, 90
couleur,89
luminosite, 89
S
Selection entree
sourcesd'entrec,88
Self Test (test auto), 101
Size (Taille), 92
Source d'entree, 83
Sous-titrage, 94
SRS, 90
Support
Contacter Dell, 111
T
Telecommande,83,87
boutons, 83
piles, 83
problcncs,101
telecommandeintelligente,86
utilisation, 83
Télécommande
universelle, 86
TV
configuration, 75
connexion, 76
dcpannage, 95
emplacement approprié, 75
précautions, 73
presentation, 69
vueavant,69
vuc dc cotic, 70
V
VGA, 81
VOD, 71
connexion, 81
Voyant d'alimentation
blcu, 69
orange, 69