EDILKAMIN Kelly - Poêle

Kelly - Poêle EDILKAMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kelly EDILKAMIN au format PDF.

📄 208 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EDILKAMIN Kelly - page 58
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Poêle à pellets
Marque Edilkamin
Modèle Kelly
Puissance nominale 9 kW
Puissance réduite 2,8 kW
Rendement nominal 94,1 %
Rendement réduit 96,2 %
Émissions CO (13% O2) nominal 149 ppm
Émissions CO (13% O2) réduit 206 ppm
Combustible Pellets de bois Ø 6 mm
Capacité du réservoir 20 kg
Autonomie min/max 9 / 28 heures
Consommation min/max 0,6 / 2 kg/h
Volume de chauffe 235 m³
Poids avec emballage 189 kg
Diamètre conduit fumées 80 mm
Diamètre prise air extérieur 40 mm
Alimentation électrique 230 V - 50 Hz
Puissance électrique moyenne 100 W
Puissance électrique à l’allumage 400 W
Système de régulation LEONARDO® (capteurs pression et température)
Contrôle Panneau synoptique sur le côté gauche
Télécommande Optionnelle infrarouge (code 633280)
Finition Acier peint bordeaux ou gris perlé
Garantie Valide sous condition de mise en service par un centre agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - Kelly EDILKAMIN

Comment nettoyer le creuset quotidiennement ?
Lorsque le poêle est éteint et froid, ouvrez le volet droit, retirez le creuset et videz les résidus dans le tiroir à cendres. Utilisez une spatule pour retirer les croutes et aspirez le compartiment. Ne jamais aspirer de cendres chaudes.
Que faire si le poêle ne s’allume pas ?
Vérifiez la présence de pellets dans le réservoir, le positionnement correct du creuset, et que la porte est bien fermée. Assurez-vous que la température ambiante est au-dessus de 3°C. Si l’allumage échoue, videz le creuset avant de réessayer.
Comment régler la puissance de chauffe ?
Utilisez le panneau synoptique : en mode manuel, appuyez sur la touche A/m pour passer en manuel, puis utilisez les touches + et - pour régler la puissance de P1 (min) à P5 (max). En mode automatique, réglez la température souhaitée.
Comment programmer l’allumage et l’extinction hebdomadaire ?
Maintenez la touche MENU enfoncée 2 secondes, appuyez trois fois sur MENU pour afficher Prog, puis utilisez les touches + et - pour activer la programmation. Vous pouvez définir jusqu’à 3 programmes par jour avec heures d’allumage et d’extinction.
Quels types de pellets utiliser ?
Utilisez uniquement des pellets de bois de 6 mm de diamètre, avec une humidité ≤8% et un pouvoir calorifique d’au moins 4300 kcal/kg. Les pellets de mauvaise qualité peuvent encrasser le poêle et réduire le rendement.
Que signifient les codes d’erreur H1, H2, etc. ?
H1 = dépression insuffisante (vérifiez porte, joint, creuset et évacuation). H2 = problème moteur extracteur. H3 (SF) = flamme éteinte. H4 (AF) = allumage échoué. H5 = coupure électrique. H6 = thermocouple défectueux. H7 = surchauffe fumées.
Comment entretenir le poêle en fin de saison ?
Faites appel à un revendeur agréé pour un nettoyage complet : conduits d’échange, extracteur, réservoir, vérification des joints et des câbles. Il est recommandé de nettoyer le conduit de fumées tous les 3 mois en usage intensif.
Puis-je canaliser l’air chaud vers une autre pièce ?
Oui, le poêle Kelly permet la canalisation de l’air chaud par le haut, l’arrière ou le côté droit. Utilisez le KIT 8 en option et un tuyau calorifugé de 3 m maximum avec 2 coudes. Réglez le volet de distribution avec le levier sous le couvercle supérieur gauche.
Que faire en cas d’incendie de cheminée ?
N’éteignez jamais avec de l’eau. Videz le réservoir de pellets, laissez le poêle s’éteindre seul, puis contactez un professionnel avant toute réutilisation.
Comment remplacer la batterie tampon de la carte électronique ?
Lorsque le message « Batt. 1 » ou « Batt. 2 » apparaît, la batterie CR 2032 (3V) doit être remplacée par un revendeur agréé. Cela n’affecte pas le fonctionnement immédiat mais doit être fait pour conserver les réglages.

Questions des utilisateurs sur Kelly EDILKAMIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kelly - EDILKAMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kelly de la marque EDILKAMIN.

MODE D'EMPLOI Kelly EDILKAMIN

Nous you remercions et nous you felicitons d'avoir choisi notre produit. Avant de l'utiliser, nos you demandons de dire attentivement cette fiche, afin de pouvoir profiter au moins et en toute sécurité de toutes ses prestations.

Pour tout autre renseignement ou besoin, contactez le REVENDEUR chez lequel vous avez effectué votre achat ou visitez notre site internet www.edilkamin.com à la rubrique CENTRES ASSISTANCE TECHNIQUE.

NOTE

  • ÀpRES avoir déballé le produit, assurez-vous qu'il est intact et que son contenu est complat (revêtement, radiocommande seulement Tiny, manchons de raccordement, poignée, livre de garantie,gant, fiche technique, spatule, sels deshumidifiants).

En cas d'anomalies, adressez-vous tout de suite au revendeur chez lequel vous avez effectue l'achat et remettez-lui une copie du livre de garantie et de la facture.

  • Mise en service/test

Elle doit absolument etre effectuee par le - Centre d'Assistance Technique - autorise Edilkamin (Revendeur Autorise) sous peine de voir la garantie expirer. La mise en service ainsi qu'elle est decrite dans par la norme UNI 10683 consiste en une series d'operations de de controle efectuées lorsque l'insert est instalé et qui ont pour but de vérifier que le système fonctionne bien et qu'il est en accord avec les reglementations.

Chez vous revendeur, en appelant le numero vert ou sur le site www.edilkamin.com vous pouze才知道 le Centre d'Assistance le plus proche.

  • Des installations incorrectly, des entretiens mal effectués, une utilisation impropre du produit, déchargent l'entreprise productrice de tout dommage eventuel decouant de l'utilisation du produit.

  • Le nombre du coupon de contrôle, nécessaire pour l'identification le insert, est indiqué:

  • Sur le haut de l'emballage

  • Sur le livre de garantie qui se trouve à l'intérieur du foyer
  • Sur la plaquette appliquée à l'arrière de l'appareil;

Cette documentation ainsi que la facture doit être conservées pour l'identification, et les informations qu'elles contiennent devont être communiquées à l'occasion d'eventuelles demandes de renseignements et elles devront être mises à disposition pour une éventuelle intervention d'entretien;

  • Les détails représentés sont indicateurs, du point de vue graphique et géométrieque.

La société EDILKAMIN S.p.A. ayant son siège légal à Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milan - Code Fiscal P.IVA 00192220192

Déclaré sous sa propre responsabilité:

Le poèle à pellets indiqué ci-dessous est conforme au règlement UE 305/2011 (CPR) et à la norme europeenne harmonisée EN 14785:2006

POÉLE A PELLETS, avec marque commerciale EDILKAMIN, dénomme TINY - KELLY

N° DE SÉRIE: Réf. Plaque des caractéristiques

Déclaration de performance (DoP - EK 053): Ref. Plaque des caractéristiques

La société déclare également:

que les poëles à pellets de bois TINY - KELLY est conforme aux critères des directives européennes:

2004/108/CEE - Directive Compatibilité Électromagnetique

EDILKAMIN S.p.a. decline toute responsabilité eu égard à tout dysfonctionnement de l'appareil en cas de remplacement, de montage et/ou de modifications qui ne seraient pas effectués par des personnes EDILKAMIN sans l'autorisation préalable de la société.

PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT

Les poèles TINY - KELLY chauffent l'air en utilisant comme combustible le pellet de bois, dont la combustion est généréelectroniquement. Ci-dessous est illustré le fonctionnement (les lettres font reference à la figure 1).

Le combustible (pellet) est prélevé du réservoir de stockage (A) et, grâce à une vis sans fin (B) activée par un motoréducteur (C), il est transporte dans le creuset de combustion (D).

L'allumage du pellet se fait grâce à de l'air chaud produit par une résistance électrique (E) et aspiré dans le creuset par un extracteur de fumées (F).

Les fumées produites par la combustion sont extraites du foyer grâce à ce même ventilateur centrifuge (F), et expul-se s par le raccord (G) situé dans la zoneasse du poèle.

Les poèles permettent la canalisation de l'air chaud, pour chauffer une piece attenante.

Pour canaliser l'air chaud, trois raccords de sortie sont prevus (à l'arriere, sur le cote et en haut). Utiliser celui qui est le plus approprié (par conséquent les autres raccords devront être bouchés) et le raccorder avec le KIT 8 spécial en option. Le foyer a un revetement en fonte, il est fermé frontalement par deux petits volets superposés.

  • un petit volet externe en vitre céramique (pour l'ouverture utilisé le gant thermique prévu à cet effet).

  • Un petit volet interne en verre céramique en contact avec le feu. La quantité de combustible, l'extraction des fumées, l'alimentation de l'air comburant, sont régles par une carte électronique équipée d'un software afin d'obtenir une combustion avec un rendement élevé et de faibles émissions.

Toutes les phases de fonctionnement peuvent etre gerees par radiocommande (fournie avec le modele Tiny).

Le modele Kelly en revanche possede un panneau synoptique (M) sur le coté gauche, qui permet de gerer et de visualiser toutes les phases de fonctionnement. Pour le modele Kelly, une telecommande en option pour la gestion des principales fonctions est disponible.

Le poèle est équipé d'une prise sérielle pour le branchement avec un cable en option (TINY code 621240 - KELLY code 620550) avec des dispositifs d'allumage à distance (par exemple un combinateur téléphonique ou un thermostat d'ambiance).

EDILKAMIN Kelly - PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT - 1

INFORMATIONS POUR LA SECURITE

Les poèles TINY - KELLY sont conçus pour chauffer, grâce à une combustion automatique de pellet dans le foyer, la pièce dans laquelle ils sc trouvent par rayonnementment ou par le passage de l'air qui sort de la grille frontale, et la pièce voisine grâce au passage de l'air canalisable par le raccord à l'arrière, sur le cote droit ou en haut.

  • Les seuls risques decouulant de l'emploi des poèles sont liés à un non respect de l'installation ou à un contact direct avec les parties électriques en tension (internes) ou à un contact avec le feu et les parties chaudes (vitre, tuyaux, sortie air chaud) ou à l'introduction de substances étrangères.
    Utiliser uniquement du pellet de bois de diametre 6mm comme combustible.
  • Si des composants ne fonctionnent pas les poèles sont dotés de dispositifs de sécurité qui garantissant l'extinction, qui doit se faire sans intervenir.
  • Pour un bon fonctionnement le poècle doit être installé en respectant ce qui est indiqué sur cette fiche et pendant le fonctionnement la porte ne doit pas être ouverte : en effet la combustion est gérée automatiquement et ne nécessite aucune intervention.
  • Enaucun cas des substances étrangèresdoivent estre introduites dans le foyer ou dans le réservoir.
  • Pour le nettoyage du conduit de fumées (segment de conduit qui relié le raccord de sortie des fumées du poèle avec le conduit de cheminée) il ne faut pas utiliser des produits inflammables.
  • Les parties du foyer et du réserveoir doivent être uniquement aspirées avec un aspirateur.
    La vitre peut etre nettoyeA FROID avec un produit special (cx. GlassKamin Edilkamin) et un chiffon.
  • Ne pas nettoyer à chaud.
  • S'assurer que les poèles sont posées et allumées par un reven-deur habilité Edilkamin selon les indications de cette fiche.
  • Pendant le fonctionnement du poèle, les tuyaux déva cuation et la porte atteignent des températures élevées (ne pas toucher sans le gant prévu à cet effet).
  • Ne pas déposer d'objets non résistants à la chaleur tout pres du poèle.
  • Ne JAMAIS utiliser de combustibles liquides pour allumer le poèle ou raviver la braise.
  • Ne pas abstruer les ouvertures d'airation dans la piece d'installation, ni les entrées d'air du poële.
  • Ne pas mouiller le poèle, ne pas s'approcher des parties électriques avec les mains mouillées.
  • Ne pas insérer de réductions sur les tuyaux d'évacuation des fumées.
  • Le poèle doit être installé dans des pieces adaptées à la sécurité contre les incendies et dotées de tous les services (alimentation et evacuations) dont l'apparil a besoin pour un fonctionnement correct et sur
  • Si l'allumage échoue, NE PAS repeter l'allumage avant d'avoir vide le creuset.
  • ATTENTION: LE PELLET QUI A ETÉ ENLEVE DU CREUSET NE DOIT PAS ÉTRE DEPOSE DANS LE RÉSERVOIR.DEPOSTED INSIDE THE HOPPER.

DIMENSIONS ET FINITIONS

TINY

  • Revêtement en céramique blanche opaque
  • Revêtement en ceramique rouge
  • Revêtement en ceramique noire

EDILKAMIN Kelly - TINY - 1

EDILKAMIN Kelly - TINY - 2

KELLY

  • Revêtement en acier peint bordeaux
  • Revêtement en acier point gris perlé

EDILKAMIN Kelly - KELLY - 1

EDILKAMIN Kelly - KELLY - 2

CHARACTERISTIQUES

Le poelé à pellet TINY est équipé du SYSTÉME LEONARDO*.

LEONARDO* est un système de sécurité et de réglage de la combustion qui permet un fonctionnement optimal quelles que soient les conditions.

EDILKAMIN Kelly - CHARACTERISTIQUES - 1

LEONARDO® garantit un fonctionnement optimal grâce à deux capteurs qui relevant le niveau de pression dans la chambré de combustion et la température des fumées. Ces deux paramétrres sont reliés et par conséquent optimisés en continu de manière à corriger en temps réel les événuelles anomalies de fonctionnement.

Le système LEONARDO® obtient une combustion constante en réglant automatiquement le tirage selon les caractéristiques du conduit de cheminée (courbes, longueur, forme, diamètre etc.) et les conditions environnementales (vent, humidité, pression atmosphérique, installation en haute altitude etc.). Il est nécessaire que les normes d'installation soient respectées.

Le système LEONARDO® est, en outre, capable de reconnaître le type de pellet et de régler automatiquement l'afflux pour garantir instant après instant le niveau de combustion demandé.

CARTE ELECTRONIQUE TINY

schéma électrique

EDILKAMIN Kelly - CARTE ELECTRONIQUE TINY - 1

CARTE ELECTRONIQUE KELLY

schéma électrique

EDILKAMIN Kelly - CARTE ELECTRONIQUE KELLY - 1

PORT SÉRIE

Sur le port AUX vous pouvez faire installer par le Revendeur un dispositif en option permettant le contrôle de l'allumage et de l'extinction (par exemple un combinateur téléphonique ou un thermostat d'ambiance), place derriere le poèle.

Peut etre connecter avec le chevalet fourni en option prevu a cet effet (TINY cod 621240 - KELLY cod 620550). La sortie scrielle se trouve a l'intérieur du poele sur le cote gauche.

BATTERIE TAMPON

Une batterie tampon (type CR 2032 de 3 Volts) se trouve sur la carte electronique.

Son mauvais fonctionnement (non pas un defaulted considerable du produit, mais son usure normale) est indiqué par les inscriptions "Contrôle/batterie" pour modèle TINY et "Batt. 1 - Batt. 2" pour modèle KELLY.

Pour plus de reférences le cas échéant, contacter le Revendeur qui a effectué le 1er allumage.

SONDE TEMPERATURE AMBIANTE

A l'arriere du poèle se trouve la sortie du cable de températe ambiente de 1 metre de longueur. La sonde à fixer au mur grâce au support fourni est câblée sur le terminal du cable.

EDILKAMIN Kelly - SONDE TEMPERATURE AMBIANTE - 1

CHARACTERISTIQUES

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance nominal9kW
Rendiment puissance nominal94,1%
Émissions CO (13% O2) puissance nominal149ppm
Masses des fumées puissance nominal5,8g/s
Puissance réduite2,8kW
Rendiment puissance réduite96,2%
Émissions CO (13% O2) puissance réduite206ppm
Masses des fumées puissance réduite2,1g/s
Surchauffe fumées maximum111°C
Tirage minimum12 / 5Pa
Autonomie min/max9 / 28heures
Consummation combustible min/max0,6/2kg/h
Capacité réservoir20kg
Volume de chauffe*235
Poids TINY/KELLY avec emballage217/189kg
Diamètre conduit fumées (A macle)80mm
Diamètre conduit prise air extérieur (B macle)40mm
  • Le volume de chauffe est calculé compte tenu de l'utilisation de pellets avec un p.c.i. d'au moins 4300 kcal/kg et une isolation de la maison conforme à la Loi 10/91, et modifications successives et une demande de chaleur de 33 kcal/m³ par heures.
  • Il est important de tener compte aussi de la position du poèle dans la piece.

Les données reportées ci-dessus sont indicatives.

EDILKAMIN s.p.a. se reserve le droit de modifier sans preavis les produits afin d'en améliorer les prestations.

CHARACTERISTIQUES ELECTRIQUES

Alimentation 230Vac +/- 10% 50 Hz
Puissance absorbée moyenne 100 W
Puissance absorbée à l'allumage 400 W
Fréquence télécommande (optional) Infrarouges
Fréquence radiocommande (de série) ondes radio 2,4 GHz
Protection sur carte électronique Fusible 2AT, 250 Vac 5x20

DISPOSITIONS DE SECURITE

THERMOCOUPLE: situé sur l'évacuation des fumées, il lit leur température. En fonction des paramètres établis il contrôle les phases d'allumage, de travail et d'extinction.
CAPEUR FLUX D'AIR: situé sur le tuyau d'aspiration, il intervient quand le flux de l'air comburant n'est pas correct, et provoque donc des problèmes de dépression dans le circuit des fumées.
THERMOSTAT DE SECURITE: il intervient si la température à l'intérieur du poële est trop élevé. Il bloque le chargement du pellet en provoquant l'extinction du poële.

ASSEMBLAGE REVETEMENTS

TINY (le modele KELLY est fourni deja assemblé)

EDILKAMIN Kelly - TINY (le modele KELLY est fourni deja assemblé) - 1

Petit matériel fourni:

nr.4 Barre filetée M8
nr.4 Clou de fixation des bouchons en ceramique
nr. 28 Vis M4 x 8
nr:8 Calage 5mm
nr.2 Brides de fixation murale avec vis tamponnées

Fig.1 Ce dessin presente le poele, tel qu'il est après avoir ete deballe.

N.B.: Le poèle est livre avec la partie métallique des revêtements des côtes (fig. 2) déjà montée.

Par contre les deux éléments du revêtement cramique doivent être assemblés (H - fig. 6) en procédant comme suit.

MONTAGE DES REVETEMENTS LATERAUX: ÉLÉMENTS CÉRAMIQUES

Fig. 3/4

Poser la paire d' éléments céramiques H (fig. 3) sur une surface suffisamment grande, en interposant un chiffon ou autre pour éviter les abrasions.

Superposer le cote métallique (fig. 4) après l'avoir démontré du corps du poèle.

Fig.5 Visser les 8 vis M4 x 8 (d) fournies dans leurs bagues respectives qui se trouvent dans les éléments ceramiques et vérifier qu'elles sont correctement alignées.

ATTENTION!!! Ne pas visser en forçant, mais opérer avec une extrème délicatésse dans la mesure où il est possible de faire sourir les inserts filétés de la céramique.

Recommencer la même opération pour la deuxième paire d' éléments céramiques H.

ASSEMBLAGE REVETEMENTS

TINY

EDILKAMIN Kelly - TINY - 1

EDILKAMIN Kelly - TINY - 2

EDILKAMIN Kelly - TINY - 3
Fig. 8

Fig. 6

Appliquer les cotés (H) en tôle (comprenant les éléments en céramique) en utilisant les vis autopiletantes enlevées precedemment, en procédant comme suit:

-chausser les petites brides métalliques (h1) (presents à la base sur le côte interieur) dans les pivots (h2) en saillie de la structure du poêle;
- faire adhérer le flanc à la structure de manière à ce que les petites brides (h3) adhérent au haut;
- bloquer le coté sur le top au moyen des vis (h4) à travers les trous des pétits étriers (h3).

MONTAGE TOP GAUCHE

Fig. 7

Le top gauche est compose d'un support metallique peint (P), et d'un élément en ceramique (P - fig. 8).

Le support (P) est fourni déjà assemblé à l'étrier (S) du poéclic.

Monter ensuite le couvre-couvercle (L) en céramique à l'aide des vis M4 x 8 (a1, b1, c1, d1).

ATTENTION!!! Vérifier que le cache du couvercle en céramique (L) ne frotte pas contre le top en tournant et que une fois ouvert pour charger le pellet il ne se ferme pas tout seul en tombant.

TINY

EDILKAMIN Kelly - TINY - 1

EDILKAMIN Kelly - TINY - 2

EDILKAMIN Kelly - TINY - 3

EDILKAMIN Kelly - TINY - 4

EDILKAMIN Kelly - TINY - 5

Fig. 14

EDILKAMIN Kelly - TINY - 6
Fig. 14

MONTAGE TOP DROIT

Fig. 9

Le top droit est composé d'un support métallique peint (N), d'un petit couvercle fermé peint lui aussi (R), déjà assemblées entre eux et au poèle, ainsi qu'au élément en ceramique (O).

(si la sortie des fumées ou le tuyau de canalisation d'air chaud ont la sortie vers le haut, il faudra replacer le petit couvercle fermé (R) avec un petit couvercle ouvert inclus dans le sachet des accessoires).

ATTENTION!!! Poser l'élément en céramique (O) sur une surface suffisamment grande en interposant un chiffon ou autre pour éviter les abrasions.

Demonter le support métallique (N) complenant le petit couvercle (R) du poèle et le fixer avec les 4 vis M4 x 8 (*) à l'élement en céramique (O).

Fig. 10

Renverser l'ensemble ceramique et supports (elements N, R,O) comme indiqued sur la figure.

Fig. 11

Fixer l'ensemble (N,R,O) au poèle (dans la même position de départ) avec les deux vis autopiletantes (*) enlevées precedemment.

Fig. 12/13

Opérer sur les 4 pivots (M) sous le top gauche et droit pour aligner les deux céramiques, semi-top droit (U) et semi-top gauche (T).

Serrer la bague métallique (Y) sur la barre filetée (V).
Introduire le tout dans le pétit couvrecle en céramique (X); compléter en mettant deux entretoises (K) Ø 40 avec trou de Ø 8.

Serrer le tout sur le flanc du poèle.

ASSEMBLAGE REVETEMENTS

TINY

EDILKAMIN Kelly - TINY - 1
Fig.18 Fixer le poele au mur grace aux petites équcherres (a) et aux étriers (b) fournis, ou bien utiliser des systèmes alternatifs qui garantissent la stabilité du poele. Pour un fonctionnement correct le poele doit être positionné à niveau. Vérifier la capacité portante du sol.

MONTAGE INSERTS INFERIEURS

Fig. 15 Fixer les deux inserts en ceramique (W) sur le support en tôle (Z) avec les vis M4x8.

Fig.16 Fixer le support en tôle avec les inserts en ceramique sur la base du poèle avec les vis vis autopiletantes fournies; les trous sont accessibles en ouvrant les deux volets en verre.

Fig. 17 Le dessin represente le poèle complètement monté.

POSITIONNEMENT

INSTALLATION

Pour ce qui n'est pas expressement indiqué, se reporter pour chaque pays aux normes locales. En Italie se reporter à la norme UNI 10683, ainsi qu'aux évientuelles indications régionales ou des ASL locales. En cas d'installation dans une copropriété, demander l'avis préventif au gérant.

VERIFICATION DE COMPATIBILITE AVEC D'AUTRES DISPOSITIFS

Le poèle NE doit PAS être dans la même démarche où se trouvent des extracteurs, des apparéils de chauffage de type B, et autres apparéils qui peuvent compromètre le bon fonctionnement. Voir norme UNI 10683.

VERIFICATION BRANCHEMENT ELECTRIQUE (placer la fiche à un endroit accessible)

Le poècle est pourvu d'un cable d'alimentation électrique à brancher à une prise de 230V50Hz ,de préférence avec interrupteur magnétothermique. Si la prise de courant n'est pas accessible facilement, prévoir un dispositif d'interruption de l'alimentation (interrupteur) en amont du poècle (aux soins du client). Des variations de tension supérieures à 10% peuvent compromētre le poècle (s'il n'est pas déjà prévu, prévoir un interrupteur différentiel adapté).

L'installation électrique doit être aux normes; érifier en particulier l'efficacité du circuit de terre. La ligne d'alimentation doit avoir une section adaptée à la puissance de l'appareil. Le mauvais état de marche du circuit de terre provoque un mauvais fonctionnement qu'Edilkamin ne peut prendre en charge.

DISTANCES DE SECURITE CONTRE LES INCENDIES

Le poèle peut être fixé directement sur des murs en briques et/ou en placoplatre. En cas de murs combustibles (par ex. en bois) il faut prévoir une isolation ajustée avec un matériel non combustible. Il faut obligatoirement calorifuger de manière ajustée le conduit d'évacuation des fumées et le conduit de canalisation de l'air chaud car ils atteignent des températures élevées. Tout élément fait de matérielux combustibles et/ou sensibles à la chaleur et se trouvant à coté du poèle, doit être à une distance de 20 cm minimum ou bien être calorifugé de manière opportune avec un matériel isolant et non combustible; dans tous les cas il ne faut pas placer des matérielaux devant le poèle à moins de 80 cm parce qu'ils seraient soumis directement au rayonnement du foyer. Prévoir une bonne distance par rapport à l'objet létaléré qui se trouve sur le coté afin de pouvoir utiliser aisément le panneau synoptique situé sur le coté gauche du poèle Kelly.

PRISE D'AIR

Il est indispensable de prédisposer, à l'arrière du poële, une prise d'air reliée avec l'extérieur, d'une section utile minimum de 80~cm^2 , qui garantisse une alimentation en air suffisante pour la combustion.

Le système d'évacuation doit être unique pour le poele (des conduits d'évacuation dans un conduit de cheminée commun à d'autres dispositifs n'est pas acceptable).

L'évacuation des fumées se fait par le raccord de 8 cm de diamètre situé à l'arrière, sur le coté droit ou en haut. Le conduit d'évacuation des fumées du poèle doit être relié avec l'extérieur en utilisant des tuyaux en acier ou noirs certifiés EN 1856. Le conduit doit être fermé hermetiquement. Pour l'étanchée des tuyaux et leur éventuelle isolation il faut utiliser des matériaux résistant aux températures elevées (silicone ou mastics pour températures elevées). Les segments horizontals peuvent avoir une longueur jusqu'à 2 m. Il est possible d'avoir jusqu'à deux coudes avec une ouverteure de 90^ maximum (par rapport à la verticalc). Il est nécessaire (si le tuyau d'évacuation ne s'insère pas dans un conduit de cheminée) d'avoir un segment vertical et un terminal contre le vent (réference UNI 10683). Le conduit vertical peut être interne ou externe. Si le conduit de fumées est à l'extérieur il doit être calorifugé de manière ajustate. Si le conduit de fumées s'insère dans un conduit de cheminéc, celui-ci doit être autorisé pour les combustibles solides et s'il fait plus de 150mm de diamètre, il faut l'assainir en le tubant avec des tuyaux de section et de matériaux adaptés (ex. acier 80~mm de diamètre). Tous les segments du conduit de fumées doivent pouvoir être inspectés.
Les cheminées et les conduits de fumée auxquels sont reliés les apparciels qui utilisent des combustibles solides doivent être nettoyés une fois par an (verifier s'il existe dans son pays une riglementation à ce sujet). Si on omet de contrôle et de nettoyer régulièrement on augmente la probabilité d'un incendie de la cheminée. Dans ce cas procéder ainsi: ne pas étéindre avec de l'eau ; vider le réservoir du pellet ; S'adresser au personnel spécialisé après l'incident avant de redémarrer la machine.

CAS TYPIQUES

EDILKAMIN Kelly - CAS TYPIQUES - 1
Fig. 1

EDILKAMIN Kelly - CAS TYPIQUES - 2
Fig. 2

A: conduit de cheminée en acier calorifug

B: Hauteur minimum 1,5 m et en tout cas au-delà de la hauteur de l'avant-toit
C-E: prise d'aire de la piece (section passante de 80~cm^2 minimum
D: conduit de cheminée en acier, à l'intérieur du conduit de cheminée existant dans le mur

CHEMINEE

Les caractéristiques fondamentales sont:

  • section interne à la base égale à celle du conduit de cheminée
  • section de sortie non inférieure au double de celle du conduit de cheminée
  • position en plein vent, au-dessus du toit et en-dehors des zones de reflux., au-dessus du faite du toit et en-dehors des zones de reflux.

INSTALLATION

CIRCULATION AIR CHAUD

Le débit d'air chaud dans la pièce d'installation se fait par la grille installée frontalement sur la partie supérieure droite.

Tiny et Kelly sont équipés, en outre, d'un système de canalisation qui permet d'acheminer l'air chaud pour rechauffer une piece voisine.

Il est possible de configurer le poèle afin d'obtenir que la sortie de l'air canalisé se fasse par le top, par l'arrière ou par le cote croit (les manchons de raccordement B - H se trouvent à part dans l'emballage).

RACCORDEMENT SORTIE D'AIR CHAUD PAR LE TOP

Pour le raccordement il faut utiliser le couvercle prédécoupé fourni à part (C) et enlever le diaphragme C1, à la place du couvercle qui n'est pas prédécoupe (D - fig.1).

Enlever le diaphragme prédicte du plaque en métal du support en céramique croit (A - fig. 2) et fixer le manchon de raccordement (B - fig. 1).

Faire passer le tuyau convoyeur sur le manchon (B) à travers le trou obtenu sur le couverele C.

RACCORDEMENT SORTIE D'AIR CHAUD PAR LE COTE DROIT

Pour raccarder le tuyau convoyeur il suffit d'enlever le diaphragme (E - fig. 2) prédécoupé du coté métallique droit de support des céramiques laterales et de fixer le manchon de raccordement (B - fig. 2). Enfiler le tuyau sur le manchon de raccordement (B) en le faisant passer à travers le trou dans la céramique (dans ce cas le bouchon en céramique n'est pas utilisé).

RACCORDEMENT SORTIE D'AIR CHAUD PAR L'ARRIÈRE

En outre il est possible de configurer le poèle pour que la sortie de la canalisation sc fassc par l'arriere (fig. 3). Dans ce cas il faut enlever le petit couvercle qui se trouve sur la sortie posterieure (G-fig.2) et le fixer à sa place G - fig.3. Installer le manchon de raccordement prevu à cet effet (Hfig.3) et enfiler le tuyau convoyeur.

RéGLAGE DISTRIBUTION AIR CHAUD

La distribution de l'air chaud est réglable manuellement grâce au levier L accessible quand on souève le couvercle en céramique (acier sur Kelly) supérieur gauche (fig. 4).

N.B. pour pouvoir actionner le levier de commande il faut enlever la plaquette de sécurité (1-fig.4).

Il est possible de canaliser l'air chaud totalment dans la piece d'installation (levier complètement à droite), totallement dans la piece attenante (levier complètement à gauche) ou particullement dans les pieces (levier en position centrale).

Pour réaliser la canalisation de l'air chaud le KIT 8 en option est disponible (voir page 70).

Il est important de rappeler l'importance d'un bon calorifugage du tuyau dans lequel passé l'air chaud pour évieter les dispersions.

N.B.: POUR LA CANALISATION IL EST CONSEILLE D'UTILISER DES CONDUITS D'UNE LONGUEUR DE 3 MÉTRES MAXIMUM AVEC 2 COUDES.

EDILKAMIN Kelly - N.B.: POUR LA CANALISATION IL EST CONSEILLE D'UTILISER DES CONDUITS D'UNE LONGUEUR DE 3 MÉTRES MAXIMUM AVEC 2 COUDES. - 1

EDILKAMIN Kelly - N.B.: POUR LA CANALISATION IL EST CONSEILLE D'UTILISER DES CONDUITS D'UNE LONGUEUR DE 3 MÉTRES MAXIMUM AVEC 2 COUDES. - 2

EDILKAMIN Kelly - N.B.: POUR LA CANALISATION IL EST CONSEILLE D'UTILISER DES CONDUITS D'UNE LONGUEUR DE 3 MÉTRES MAXIMUM AVEC 2 COUDES. - 3

EDILKAMIN Kelly - N.B.: POUR LA CANALISATION IL EST CONSEILLE D'UTILISER DES CONDUITS D'UNE LONGUEUR DE 3 MÉTRES MAXIMUM AVEC 2 COUDES. - 4

INSTALLATION

SORTIE DES FUMÉES

Tiny et Kelly sont prédisposées pour le raccordement du conduit de sortie des fumées par le top, par l'arrête ou par le coté droit. Le poèle livre est configuré avec la sortie du conduit de fumées par le top.

RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES PAR LE TOP

Pour le raccordement il suffit de faire passer le conduit (non fourni) sur le coude de raccordement (G-fig.5) déjà present sur le poècle et accessible en ouvrant le voct en verre croit (fig. 5). Un couvercle d'inspection pour le nettoyage (H) est present sur le coude (G). En cas d'utilisation de la sortie par le top il faut utiliser le couvercle prédécoupe (C - fig. 1 à la page 67) et enlever le diaphragme C2, à la place du couvercle non prédécoupe (D - fig. 1 à la page 67).

RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES PAR L'ARRÊRE

Pour configurer le poèle afin que la sortie des fumées se fasse par l'arrière il suffit de desserrer le collier de fixation (F-fig.5/6) du coude de raccordement et de tourner celui-ci à 90^ . En procédant ainsi, il est possible de raccarder le conduit à l'arrière en le faisant passer à travers le trou presente dans la partie inférieure du panneau arrière en tôle.

RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES LATERALE

Si on enève le coude (G-fig.6) on peut raccorder le conduit de sortie des fumées lateralement (fig. 7) à travers le trou present dans le cote en céramique. Dans ce cas il suffit d'enlever le diaphragme prédécoupe du cote droit en tôle du support des céramiques laterales pour permettre le passage du conduit (dans ce cas-là le bouchon en céramique n'est pas utilisé). Le coude (G) peut être utilisé à l'extérieur pour recuïllir la condensation.

EDILKAMIN Kelly - RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES LATERALE - 1

EDILKAMIN Kelly - RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES LATERALE - 2

EDILKAMIN Kelly - RACCORDEMENT SORTIE FUMÉES LATERALE - 3

PRISE D'AIR

Il est indispensable de prédisposer, à l'arrière du poècle, une prise d'air reliée avec l'extérieur, d'une section utilis minimum de 80~cm^2 , qui garantisse une alimentation en air suffisante pour la combustion.

A l'arriere du poele sc trove un trou (U - fig. 8) pour réaliser une prise d'air reliée directement avec l'extérieur au moyen d'une tuyauterie.

En ouvrant le petit volet antérieur gauche (fig.7) il est possible de débrancher le tuyau flexible (T) de son support (S) et de le faire transiter à travers le trou (U) sur le dossier du poèle.

Cememe tuyau (T) devra etre ensuite branche avec l'extérieur.

Dans ce cas, des problèmes de condensation pourraient se pré senter et il faudra protéger l'entrée de l'air avec un filet, dont il faudra garantir une section libre d'au moins 12cm^2

Il est nécessaire de prévoir une prise d'air, reliée avec l'extérieur, si le poèle est fixé mur. Le tuyau doit avoir une longueur inférieure a 1 metre et il ne doit presenter aucun coude.

Le tuyau doit terminer avec un élément d'extrémité à 90^ degrès vers le bas ou avec une protection contre le vent.

EDILKAMIN Kelly - PRISE D'AIR - 1

EDILKAMIN Kelly - PRISE D'AIR - 2

INSTALLATION

KIT 8 (code 297360)

N.B.: LA PARTIE INITIALE DU TUYAU FLEXIBLE DOIT ETRE "ETENDUE" COMPLETEMENT DE MANIÈRE A ELIMINER LE PLISSEMENT; DE CETTE MANIÈRE LE DIAMETRE INTERNE S'ELARGIRA SENSIBLEMENT CE QUI FAVORISERA L'ENTREE.

  • Définir le positionnement du poète par rapport au mur (fig. a).
  • Activer le levier de commande de canalisation de l'air chaud (voir page 67).
  • Placer le poèle dans sa position définitive et la fixer au mur au moyen des équerres (A) et des étriers (B) fournis, ou utiliser des systèmes alternatifs qui garantissent la stabilité du poèle (voir page 68).
  • Étendre le tuyau en aluminium (2) pour la canalisation de l'air chaud, sans le brancher au raccord du poèle.
  • Mettre le conduit en aluminium sur le raccord de sortie d'air chaud (A).
  • Installer la goulotte terminale (3) et le tuyau en aluminium correspondant (2).

Il est important de rappeler l'importance d'un bon calorifugeage du tuyau dans lequel passc l'air chaud pour éviter les dispersions.

EDILKAMIN Kelly - KIT 8 (code 297360) - 1

KIT 8n° code
-Collier de blocage des tuyaux2 461 60
1Tuyau Ø 101 162 520
2Goulotte terminale1 293 430

EXAMPLES DE CANALISATION AIR CHAUD ET SORTIE FUMÉES

EDILKAMIN Kelly - EXAMPLES DE CANALISATION AIR CHAUD ET SORTIE FUMÉES - 1

EDILKAMIN Kelly - EXAMPLES DE CANALISATION AIR CHAUD ET SORTIE FUMÉES - 2

EDILKAMIN Kelly - EXAMPLES DE CANALISATION AIR CHAUD ET SORTIE FUMÉES - 3

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Avant d'allumer.

Pour le 1er allumage il est indispensable de s'adresser à son revendeur, qui étalonnera le poèle selon le type de pellet et les conditions d'installation et activera ainsi la garantie.

Pendant les premiers allumages dc legeres odcurs dc peinture peuvent se degager et elles disparaitront en peu de temps.

Avant d'allumer il est nécessaire de vérifier :

L'installation correcte
L'alimentation électrique
Lafermeturede la porte,qui doit etre etanche (portecinternc droite)
Le nettoyage du creuset
La presence sur le display de l'indication de stand-by (date, puissance ou température clignotante).

Chargement du pellet dans le réservoir

Pour acceder au réservoir ouvrir le top en céramique/acier gauche* (fig. 1-2).

LE TOP EN CÉRAMIQUE EST TRES FRAGILE. L'ACCOMPAGNER LENTEMENT LORS DE L'OUVERTURE ET DE LA FERMETURE.

ATTENTION:

utiliser le gant spécial fourni si on charge le poèle pendant qu'il fonctionne et qu'il est donc chaud.

EDILKAMIN Kelly - ATTENTION: - 1

EDILKAMIN Kelly - ATTENTION: - 2

NOTE sur le combustible

TINY - KELLY is conqu et programmees pour bruler du pellet. Le pellet est un combustible qui se presente sous forme de petits cylindres, obtenus en compriment de la sciure, à des valeurs elevées, sans utilise de liants ou autres materiaux étrangers.

Il est commercialisé dans des sacs de 15kg

Pour NE PAS compromètement le fonctionnement des poèles il est indispensable de NE PAS bruler autre chose. L'emploi d'autres matériaux (bois compris), qui peut être relevé avec des analyses en laboratoire, entraine l'expiration de la garantie.

Edilkamin a concu, teste et programme ses produits afin quils garantissent les meilleures prestations avec du pellet aux caractéristiques suivantes :

diametre : 6 mm ; longueur maximum : 40 mm ; humidité maximum : 8% ; rendement calorifique : 4300 kcal/kg au moins

L'utilisation de pellets avec des caractéristiques différentes implique la nécessite d'un nouvel étalonnage des poèles, analogue à celui que fait le revendeur au 1er allumage.

L'utilisation de pellets non adaptés peut provoquer : diminution du rendement ; anomalies de fonctionnement ; blocages par obstruction, saleté sur la vitre, non brulés...

Une simple analyse du pellet peut etre faite visuellement:

Bonne qualite: lisse, longeur reguliere, peu poudreux.

Mauvaise qualite: fentes longitudinaes et transversales, trs pousiereux, longeur tres variable et avec presence de corps ebrangers.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

RADIOCOMMANDE DE SÉRIE POUR MODELE TINY

Ellesertagérerouteles fonctions.

Legende touches et display:

: pour allumer et eteindre (pour passer de la radiocommande en stand by a la radiocommande active)

+/- : pour augmenter /baisser les différents réglages

A : pour selectionner le fonctionnement Automatique

M : pour selectionner le fonctionnement Manuel et pour acceder aux menus de contrôle et de programmation

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 1

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 2

-icone clignotante: radiocommande en mode recherche reseau

  • icone fixe: radiocommande avec connexion active

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 3

battery decharge (3 piles alcaline mini stylo AAA)

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 4

clavier bloqué (appuyez sur "A" et "M" en parallele pendant quelques secondes pour verrouiller ou déverrouiller le clavier)

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 5

programmation activée

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 6

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 7

écran alphanumerique composé de 16 chiffres disposés sur deux lignes composées de 8 chiffres chacune

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 8

  • icone clignotante: poèle en phase d'allumage
  • icone fixe: poèle en phase de travail

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 9

fonction de réglage manuel (la valeur de la puissance de travail apparaît à l'écran)

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 10

EDILKAMIN Kelly - Legende touches et display: - 11

fonction automatique (la valeur de la température apparait à l'écran)

D'autres informations utiles s'affichent à l'écran, en plus des icones décrites ci-dessus.

  • Position Stand-by:

la temperature ambiente (20^) s'affiche, les kilos de pellet restes (15Kg) dans le réserveir et l'heure courante (15:33)

  • Phase de travail manuelle:

la puissance configurée (Power 1), la température ambiente (20^) , les kg de pellet et l'autonomie restante s'affichent (15Kg 21H)

  • Phasc de travail automatique:

la température configurée (set 22^ ), la température ambiente (20^) , les Kg de pellet et l'autonomie restante (15Kg 21H) s'affichent.

NE PAS APPUYER PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE

N.B.: Si la radiocommande n'est pas utilisec pendant quels seconds, I'ecran devient noir, car la fonction d'economie d'énergie est activée. L'écran se réactive si on appuie sur n'importe qu'elle touche.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

A SUIVRE: radiocommande de série pour modele Tiny

Remplissage vis sans fin.

Lors de la première utilisation ou en cas de vidage complet du réservoir à pellet, pour replir la vis sans fin, appuyer en même temps sur les touches "+" et -" depuis la radiocommande, pendant quelques secondes ; après avoir relaché les touches, l'inscription "CHARGEMENT" apparait à 1'ecran.

L'opération doit être effectue avant le premier allumage si poèle s'est arrêté parcc qu'il n'y a plus de pellet, à la fin de l'opération vider le creuset avant de se tourner.

Il est normal que dans le réserve il reste une petite quantite de pellet que la vis sans fin n'arrive pas à aspirer.

Allumage automatique

Lorsque l'insert est en stand by, en appuyant sur la touche pendant 2" sur la radiocommande, la procédure d'allumage est lancée et l'inscription "ALLUMAGE" s'affiche, en même temps le compte à rebours en seconde commence (de 1020 à 0). La phase d'allumage n'est cependant pas à une durée prédéterminée : sa durée est automatiquement abréviée si la carte détecte la réussite de certains tests.

Après environ 5 min, la flamme apparait.

Allumage manuel

En cas de température en dessous de 3^ ne permettant pas à la résistance électrique de rester suffisamment brûlant ou la résistance même ne fonctionnant temporairement pas, il est possible d'utiliser l "allume-feu" pour l'allumage.

Introduire un morceau d'allume-feu" bien allumé dans le creuset, fermer la porte et appuyer radiocommande.

RÉGLAGE DE LA PUISSANCE

- Fonctionnement manuel depuis la radiocommande

Avec poèle en fonctionnement, en appuyant la touche "M" sur la radiocommande on affiche sur l'écran "PUISSANCE P" (en indiquant aussi la puissance de travail de l'insert), par les touches "+" ou "-" on peut baisser ou réduire la puissance de fonctionnement (de "PUISSANCE P1" à "PUISSANCE P5").

- Fonctionnement automatique par la radiocommande

En appuyant sur la touche "A", on passes au fonctionnement automatique en reglant la temperature que I'on peut atteindre dans la piece (pour regler la temperature de 5^ à 35^ , utiliser les touches "+" et "-" et l'insert regle lauisance de travail pour atteindre la temperature configurée.

Si l'on configure une température inférieure à celle de la pierce, l'insert restera en “PUISSANCE P1”.

Arrêt

Lorsque poècle est en fonction, en appuyant pendant 2" sur la touche depuis la radiocommande, on lance la procédure d'arrêt et à l'écran s'affiche le compte à rebours de 9 à 0 (pour un total de 10 minutes).

La phase d'arrêt prévoit :

  • Interruption chute pellet.
  • Ventilation au maximum.
  • Moteur expulsion des fumées au maximum.

Ne jamais débrancher la prisependant les phases d'arrêt.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

A SUIVRE: radiocommande de série pour modèle Tiny

OPÉRATIONS EFFECTUÉS UNIQUÉMENT AVEC RADIOCOMMANDE

Réglage horloge

En appuyant pendant 2" sur la touche "M", on accede au menu "HORLOGE" qui permet de regler l'heure interne sur la carte électronique.

En appuyant ensuite sur la touche "M", les données suivantes apparaissent à la suite et peuvent être régles :

Jour, Mois, Année, Heure, Minutes, Jour de laSEMaine.

L'inscription "SAUVEGARDE??" à confirmer avec "M" permet de vérifier l'exactitude des opérations effectuees avant de les confirmier (l'inscription Sauvegarde s'affiche alors a I'ecran).

Programmateur hora hebdomadaire

En appuyant pendant 2 secondes sur la touche "M" depuis la radiocommande, on accede au réglage de l'horloge et en appuyant sur la touche "+" , on accede à la fonction de programmation hora hebdomadaire, identifiée à l'écran avec la description "PROGRAMMATION ON/OFF".

Cette fonction permet de configurer un nombre d'allumages et d'arrêts par jour (jusqu'à un maximum de 3) dans chaque jour de la semaine.

En confirmant à l'écran avec la touche "M", les possibilités suivantes apparaissent :

NO PROGRAMME (aucun programme enregistre)

PROGRAMME JOURNALIER (programme unique pour tous les jours)

PROGRAM/HEBDOMADAIRE. (programme specifique pour chaque jour)

Avec les touches "+" et "-", on passé à un type de programmation dans le nombre.

En confirmant avec la touche "M", l'option "PROGRAM/JOURNALIER", on accede au besoin du nombre de programmes (allumages/arrêts) qu'il est possible d'effectuer en un jour.

En utilisant PROGRAM/JOURNALIER", le programme/s configure/s sera le même pour tous les jours de la semaine.

En appuyant ensuite sur la touche ^+ + , on peut visualiser :

  • No progr.

  • 1^ progr. (un allumage et un arrêt par jour), 2^ progr. (idem), 3^ progr. (idem)

Utiliscr la touche “-” pour visualiser dans le sens contraire.

Si on selectionne 1^ programme, l'hour de l'allumage s'affiche.

A 1'ecran apparait: 1 "ON" heures 10; avec la touche "+" et - on change l'hour et on confirmc avec la touche "M".

A l'ecran apparait: 1 "ON" minutes 30; avec la touche "+" et - on change les minutes et on confirme avec la touche "M".

De la même maniere, pour le moment de l'arrêt à programmermer et pour les allumages successifs ou les arrêts

O n confirme en appuyant sur "M" lorsque l'inscription "SAUVEGARDE???appeaït à 1'écran.

En confirmant "PROGRAM/HEBDOMADAIRE", on devra besoin le jour où l'on peut effectuer la programmation:

1 Lu; 2 Ma; 3 Me; 4 Je; 5 Ve; 6 Sa; 7 Di.

Après avoir sclectionné le jour, en utilisant les touches "+" et "-" et en confirmant avec la touche "M", on continuera la programmation avec la même modalité avec laquelle on effectue un "PROGRAM/JOURNALIER", enCHOISIGANT pour chaque jour de la semaine si I'on veut activer une programmation en établissant le nombre d'interventions et a qu'elle heures.

cn cas d'erreur et à tout moment de la programmation, on peut sortir du programme sans sauvegarder en appuyant sur la

touche ccran s'affichera "NON SAUVEGARDE".

Variation chargement pellet

En appuyant pendant deux secondes sur la touche "M" de la radiocommande et en faisant defiler les indications de l'ecran avec les touches "+" et "-", on trouve la description "Menu utiliser", puis lorsque on confirme l'inscription "ADJ-PELLET et ADJ-TIRAGE" apparait. Si on selectionne "Autoreg. ON" le système regle automatiquement la chute du pellet, par contre si on selectionne "Autoreg. OFF" on peut corriger manuellement la chute du pellet, en variant son début en pourcentages (+/- 30%). En confirmant cette fonction avec la touche menu, on accede à un réglage du chargement du pellet, en diminuant la valeur configurée on diminuée le chargement de pellet, en augmentant la valeur configurée on augmente le chargement de pellet. Cette fonction peut être utile dans le cas où le type de pellet pour lequel 1'insert a été régle est changé et qu'une correction du chargement est donc nécessaire.

Si cette correction ne suffisait pas, contacter le Revendeur, pour établier le nouveau mode de fonctionnement.

Remarque sur la variabilité de la flamme

Les variations eventuelles de l'etat de la flamme dépendent du type de pellet employé tout comme de la variabilité normale de la flamme du combustible solide et du nettoyage périodique du creuset que le poèle effectue automatiquement (NB: qui NE remplacent pas l'aspiration nécessaire à froid effectué par l'utilisateur avant l'allumage).

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

A SUIVRE: radiocommande de série pour modele Tiny

SIGNALEMENT RESERVE

Poèle est équipé d'une fonction électronique pour la détction de la quantité de pellet restant dans le réservoir.

Le système de détction, intégre à l'intérieur de la carte électronique permet de contrôler à tout moment le nombre d'heures et les Kg manquant à l'épuisement du pellet.

Il est important pour le fonctionnement correct du système que lors du premier allumage (effectue par le Revendeur) la procEDURE suivante soit effectuee.

1^ Allumage/Test effectué par le Revendeur

La mise en service doit être effectuee selon la norme UNI 10683 point 3.21. Cette norme indique les operations de controle a efectuer sur place ayant pour but d'etablier le fonctionnement correct du systeme.

Système réserve pellet

Avant d'activer le système, il est nécessaire de charger un sac de pellet dans le réservoir et d'utiliser le poèle jusqu'à l'épuisement du combustible charge. Et ce afin d'obtenir un bref rodage du système.

Après quoi, il est possible de replir complètement le réservoir et donc demettre en fonction le poèle.

Pendant le fonctionnement, au moment ou il sera possible de charger un sac entier de 15Kg de pellet, apparaitra a l'écran, clignotant à intermittence, l'inscription "RESERVE".

Après avoir versé un sac de pellet, ilc est maintainant nécessaire de memoriser le chargement de 15Kg ayant eu lieu. Pour ce faire, proceder alors comme suit:

  1. appuyer sur la touche "M" (pendant environ 3-4 secondes) jusqu'à ce que l'inscription "HORLOGE" apparaisse.
  2. appuyer sur la touche "+"jusqu'ace que l'inscription "RESERVE".
  3. appuyer sur la touche "M" pour que la page 6 écran suivante apparaisse,

EDILKAMIN Kelly - Système réserve pellet - 1

donc ave la touche " + " metre le chiffre (^*) sur la valeur equivalente aux Kg de pellet charges (15Kg dans le cas supposede ci-dessus).

  1. appuyer sur la touche "M" pour confirmer
  2. appuyer sur la touche pour sortir.

Aprs ovei effectue 1opration ci-dessus, le systemc, ares avoir consomme 15Kg fera de nouveau apparaite en clignotant a intermittence, l'inscription "RESERVE". Ensuite, on devra repeter 1'opération en procedant su point 1 au point 5.

BOUTON D'URGENCE

Si la radiocommande est en panne, il est possible d'acceder aux fonctions de base grâce à un bouton d'urgence rouge, situé sous la porte extérieure, sur la droite (voir fig.7).

Appuyer sur le bouton une ou plusieurs fois pour activer la fonction souhaitee:

  1. LORSQUE LE POÉLE EST ÉTEINT
    en appuyant sur le bouton rouge pendant 2^ , il s'allume.
  2. LORSQUE LE POÉLE EST ALLUMÉ
    cn appuyant sur le bouton rouge pendant 2", il s'eteint.
  3. LORSQUE LE POÉLE EST ALLUMÉ
    mode manuel, en appuyant sur le bouton rouge on passe de P1 à P5.
  4. LORSQUE LE POÉLE EST ALLUMÉ
    mode automatique, en appuyant sur le bouton rouge on passé de 5^ à 30^ .

EDILKAMIN Kelly - BOUTON D'URGENCE - 1

ANTENNE RADIO

La radiocommande recoit le signal radio grace à une petite antenné intégrée dans la carte électronique.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

TELECOMMANDE code 633280 EN OPTION POUR MODELE KELLY

EDILKAMIN Kelly - TELECOMMANDE code 633280 EN OPTION POUR MODELE KELLY - 1

: touche allumage/extinction

  • : touche pour augmenter la puissance/temperature de travail (à l'intérieur d'un menu elle augmente la variable affichée)
    : touche pour diminuer la puissance/temperature de travail (a l'intérieur d'un menu elle diminue la variable affichee)

A : touche pour passer alternatively de la fonction manuelle à la fonction automatique

M : touche pour passer alternatively de la fonction automatique à la fonction manuelle

Une télécommande à infrarouges s'identificfacilité par rapport à une radiocommande parce que leLCD de transmission est en pointe, voir photo "A" reportee ci-dessous.

EDILKAMIN Kelly - TELECOMMANDE code 633280 EN OPTION POUR MODELE KELLY - 2

EDILKAMIN Kelly - TELECOMMANDE code 633280 EN OPTION POUR MODELE KELLY - 3

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

  • la télécommande transmet avec un signal infrarouge, le led de transmission du signal doit etre en ligne visuellement avec le led de reception du poele pour qu'il y ait une transmission correcte, donc dans un champ libre sans obstacles on aune distance couverte de 4-5mt.

DURÉE DES PILES

  • la télécommande fonctionne avec 3 batteries alcalines de 1,5V size AAA, la durée des batteries dépend de l'utilisation mais couvre de toute façon largement l'utilisation d'un utilisateur moyen pendant une saison entière.

-La température de travail est de: 0 - 40^
-La températe correcte de stockage est de -10 / + 50^
- Humidité de travail: 20-90% H.R. sans condensation
- Degre de protection: IP 40
- Poids de la télécommande avec les piles à l'intérieur: 160gr

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Panneau synoptique pour modele Kelly

Touche 0/1 du panneau

Pour allumer ou eteindre le poele et quitter la programmation hora (prog).

Touche MENU du panneau

Commute le fonctionnement du poèle de Manuel à Automatique et vice versa et permet d'entrer dans la programmation horaire (prog) et de sc déplacer du réglage de la puissance au réglage de la température.

Touches "+" du panneau

Permettent de se déplacer à l'intérieur de la programmation hora (prog) et de régler la température ou la puissance réglée.

Indications à l'afficheur

Ac: Phase d'allumage (apparition de la flamme)

Ar: seconde phase d'allumage (stabilisation de la flamme) avant la phase de travail

Of: phase d'extinction

P1 ou P2 ou P3: niveau de puissance programme

8-29: température programme pour le fonctionnement en automatique

H1..H7: blocage avec numero d'identification du problème (voir page 83)

Pu: nettoyage automatique creuset en cours

: attente arrét moteur, attendre quelques dizaines de secondes avant de donner d'autres commandes.

Lorsque le poelc est en stand-by, le mode de fonctionnement avec lequel redemarr clignote, de meme que l'houre.

REMLISSAGE DE LA VIS SANS FIN.

Au cas ou le réservoir à pellets se viderait complètement, pour replir la vis sans fin, appuyer en même temps sur les touches On/Off et A/m. Cette opération doit être effectue avant l'allumage, si le poèle s'est arrêté à cause d'un manque de pellets. Il est normal qu'une quantité résiduelle de pellets, que la vis ne parvient pas à aspirer, demeure dans le réservoir.

Allumage automatique

Le poècle étant en stand-by, appuyer pendant 2" sur la touche ON/OFF pour démarrer la procédure d'allumage et afficher l'inscription Ac pendant quelques minutes (toutefois, la phase d'allumage n'est pas à tempsprogramme: sa durée est automatiquement abrégée si la carte détecte le dépassement de quelques tests). ÀpRES environ 5 minutes, la flamme apparait. Il est normal qu'un peu de fumée se développement dans le creuset, avant la flamme. L'inscription Ar demeure affichée jusqu'à ce que la flamme soit stabilisé.

Allumage manuel

Lorsque la tempereure est inférieure a 3^ et qu'elle ne permet pas a la resistance electrique de se chauffer au rouge, ou en cas de non-fonctionnement temporaire de la resistance, on pourra allumer manuellement le poele en utilisant un allume feu en cubes. Pour ce faire, introduire dans le creuset un cube d'allume feu bien embrase, fermer la porte et appuyer sur ON/OFF.

RÉGLAGE PUISSANCE (le poèle étant en fonction, pour passer d'un mode à l'autre, appuyer sur la touche A/m)

- Fonctionnement manuel

pour regler la puissance de travail (de P1 à P3) et la ventilation.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

A SUIVRE : Panneau synoptique pour modele Kelly

- Fonctionnement automatique

pour regler la tempereure que l'on desire accindre dans la piece, le poele regle la puissance de travail pour l'obtenir (P3) ou la conserver (P1).

Si on programme une température inférieure à celle de la piece, le poèle travaillé en P1, en consommant la quantité correspondante de pellets.

Note sur la variabilité de la flamme

Les variations eventuelles de l'etat de la flamme dépendent du type de pellets utilisé, ainsi que d'une variabilité normale de la flamme du combustible solide et des nettoyages périodiques du creuset, que le poèle effectue automatiquement (et qui NE replacent PAS la nécessaire aspiration à froid faite par l'utilisateur avant l'allumage).

Extinction

Le poèle étant en fonction, appuyer pendant 2" sur la touche ON/OFF pour démarrer la procédure d'extinction et afficher OFF (pendant 10 minutes)

La phase d'extinction prévoit:

  • Interruption chute pellets.
  • Ventilation au maximum.
  • Moteur d'évacuation des fumées au maximum.

Ne jamais débrancher la fiche durant l'extinction.

PROGRAMMATEUR HORAIRE HEBDOMADAIRE INCORPORÉ DANS LE PANNEAU

Le concept du programmeur horsire hebdomadaire incorpore dans le panneau central

Disponibilité de 3 programmes horaires d'allumage à programmer:

Pr01 avec heures d'allumage et d'extinction à programmermer;

Pr02 avec heures d'allumage et d'extinction à programmermer;

Pr03 avec heures d'allumage et d'extinction à programmermer.

Chaque jour de la semaine (day1=lundi; day2=mardi...day7=dimanche) on peut activer un ou plusieurs des programmes disponibles.

En stand-by, l'afficheur visualise alternatively les modes d'allumage (P1, P2 ou P3 ou une température) et l'heure actuelle.

Réglage de l'heure courante

Appuyer une fois sur la touche MENU pendant environ deux secondes, tS s'affiche. Appuyer trois fois sur la touche MENU, Prog s'affiche. Appuyer sur la touche "-", Set s'affiche. Appuyer sur la touche MENU, l'heure courante s'affiche, qu'on pourrait modifier avec la touche "-" en diminuant d'une minute à la fois et avec la touche "+" en augmentant de 15 minutes à la fois. L'heure ayant ainsi été réglée, valider avec la touche MENU et day n^ s'affiche (day1=lundi; day2=mardi... day7=dimanche) que l'on peut varier avec les touches "-" e "+" La validation avec MENU affiche Prog. Appuyer sur la touche 0/1 pour quitter le réglage de l'heure en cours.

Activation programmation horaire

Garder appuyee la touche MENU pendant environ deux secondes, tS s'affiche. Appuyer trois fois sur la touche MENU, Prog s'affiche. Appuyer sur la touche "+" , Pr OF s'affiche et appuyer sur la touche MENU, OFF s'affiche. Appuyer sur la touche "+" ou sur la touche "-", ON s'affiche. Valider avec la touche MENU et afficher Prog. Appuyer sur la touche O/1 pour returner en stand-by.

Le poèle en mode Pr On peut receivevoir les commandes d'allumage et d'extinction temporisée.

Programmation d'un programme (ex. Pr01)

Garder appuyec la touche MENU pendant environ deux secondes, tS s'affiche. Appuyer trois fois sur la touche MENU, Prog s'affiche. Appuyer sur la touche "+" deux fois, Pr1 s'affiche. Appuyer sur la touche MENU, On P1 s'affiche et l'heure à laquelle on désire programmer I'allumage, que I'on peut varier avec les touches "+" e "-" de 10 minutes en 10 minutes. Appuyer sur la touche MENU pour valider et afficher OfP1 et l'heure à laquelle on désire programmer I'extinction, que I'on peut varier avec les touches "+" e "-" de 10 minutes en 10 minutes. Appuyer sur MENU pour valider et afficher "Of d1" (c'est-à-dire que le programme 1 n'est pas actif le jour 1, lundi), que I'on peut varier en Ondl(c'est-à-dire que le programme 1 est actif le jour 1, lundi), avec les touches "+" e "-"

On passage au second jour, mardi, avec MENU et, de la même manière jusqu'au day7.

Appuyer encore sur la touche MENU pour afficher Prog et, pour quitter, appuyer sur la touche 0/1.

Suivre la même marche pour programmermer l'heure d'allumage et d'extinction de Pr02 et Pr03 et decide quels jours les activer ou les désactiver.

ENTRETIEN

Avant d'effectuer toute manutention, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique.

Un entretien régulier est la base du bon fonctionnement du poèle

L'ABSENCE D'ENTRETIEN EMPECHE le poèle de fonctionner normalement.

D'éventuels problèmes dus à l'absence d'entretien entraineront l'expiration de la garantie.

POUR ACCÉDER FACILIMENT A TOUS LES ORGANES ÉLECTRIQUES ET MÉCANIQUES IL SUFFIT D'OUVRIR LE PETIT VOLET GAUCHE DU POÉLE. LE PETIT VOLET RESTE BLOQUE EN POSITION DE FERMETURE GRACE A UNE VIS, QU'IL FAUT ENLEVER SEULEMENT EN CAS DE NÉCESSITE POUR L'INSPECTION QUE DOIT FAIRE LE REVENDEUR.

ENTRETIEN QUOTIDIEN

Opérations à effectuer quand le poèle est étéint, froid et débranché du réseau électrique.

  • Doit estre effectue a l'aide d'un aspirateur (voir option page 85).
  • Toute la procédure ne demande que quelques minutes par jour.
    Ouvrir le petit volet a droite, extraire le creuset (1 - fig. A) et renverser les résidus dans le tiroir a cendres (3 - fig. C).
  • NE PAS DECHARGER LES RÉSIDUS DANS LE TIROIR DU PELLET.
  • Extraire le plafond (2 - fig. B) et renverser les résidus dans le tiroir a cendres (3 - fig. C).
  • Extraire et vider le tiroir à cendres (3 - fig. C) dans un conteneur non inflammable (les cendres pourraient containir des parties encore chaudes et/ou des braises).
  • Enlever le creuset ou enlever les croutes avec la petite spatule foumie, nettoyer les eventuelles occlusions des trous sur tous les cotés.
  • Enlever le creuset (1 - fig. A) et le désincruster avec la petite spatule, nettoyer les éventuelles occlusions des fentes.
  • Aspirer le compartment du creuset, nettoyer les bords de contact du creuset avec son logement.
  • Si nécessaire nettoyer la vitre (à froid)

Ne jamais aspirer les cendres chaudes, car cela compromet l'aspirateur utilisé et il y a un risque d'incendie des pièces de la maison.

EDILKAMIN Kelly - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 1
fig.A

EDILKAMIN Kelly - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 2
fig.B

EDILKAMIN Kelly - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 3
fig. C

ENTRETIEN HEBDOMADAIRE

  • Consiste à nettoyer le foyer (avec écouvillon) après avoir enlevé le tiroir à cendres (3 - fig. C).
    Vider le réservoir à pellets et aspirer le fond.
  • Bouger les écouvillons (4 - fig. D), aspirer les 3 tuyaux en-dessous (5 - fig. E)
  • Nettoyer la chambre de combustion et l'extracteur de fumées (6 - fig. E).

EDILKAMIN Kelly - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE - 1
fig. D

EDILKAMIN Kelly - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE - 2
fig. E

ENTRETIEN

ENTRETIEN SAISONNIER (par le revendeur)

Consiste en:

  • Nettoyage général interne et externe
  • Nettoyage soigneux des conduits d'échange
  • Nettoyage soigneux et désincrustation du creusct et de sa niche
  • Nettoyage des ventilateurs, verification mécanique des jours et des fixations
  • Nettoyage du conduit de fumées (remplacement des garnitures sur le tuyau évacuation fumées)
  • Nettoyage conduit de fumées (voir nettoyage hebdomadaire)
  • Nettoyage niche ventilateur extraction fumées, nettoyage captein de flux, contrôle thermocouple
    Nettoyage, inspection et desincrustation de la niche de la resistance d'allumage, remplacement dc celie-ci si neccasseire
  • Nettoyage/contrôle du Panneau Synoptique
  • Inspection visuelle des cables électriques, des branchements et du cable d'alimentation
  • Nettoyage du réservoir pellet et vérification des yeux de l'ensemble vis sans fin-motoréducteur
  • Remplacement garniture porte
  • Test de fonctionnement, chargement vis sans fin, allumage, fonctionnement pendant 10 minutes et extinction.

Si vous utilisez très fréquement le poèle, il est conseilé de nettoyer le conduit de fumées tous les 3 mois.

ATTENTION !!!

Aprés le nettoyage normal, l'accouplement NON CORRECT du creuset supérieur (A) (figura 1) avec le creuset inférieur (B) (figura 1) peut comprometer le fonctionnement du poèle.

Donc, avant d'allumer le poèle, s'assurer que les creusets sont accouplés correctement comme indiqué sur la (figure 2).

Nous vous rappelons que le fait d'utiliser le poèle sans avoir nettoyé le creuset pourrait entraîner un déclenchement inopiné de la combustion des gaz à l'intérieur de la chambre de combustion, avec pour conséquence unerupture de la vitre de la porte.

EDILKAMIN Kelly - ATTENTION !!! - 1
fig.1

EDILKAMIN Kelly - ATTENTION !!! - 2
fig.2

CONSEILS POUR D'EVENTUELS INCONVENIENTS TINY

En cas de problème, poèle s'arrête automatiquement en effectuant l'opération d'extinction, et à l'écran s'affiche une indication relative à la raison de l'extinction (voir les divers signalement ci-dessous).

Nc jamais débrancher la fiche durant la phase d'extinction pour motifs de blocage.

En cas de blocage, pour redémarrer poècle, il faut le laisser s'arrêté (600 secondes avec signal sonore) puis appuyer sur la touche

Ne pas rallumer poèle avant d'avoir vérifie la cause du blocage et avant d'avoir NETTOYE/VIDÉ le creuset.

SIGNALEMENTS DES ÉVENTUELES CAUSES DE BLOCAGE, INDICATIONS ET SOLUTIONS :

1) Verific. flux air: (il intervient si le capteur de flux detecte le flux d'air comburant insuffisant).

Arréptourmanquedepression

Le flux peut etre insuffisant si la portc est ouverte, si I'etancheite de la portc n'est pas parfaite (ex. joint), s'il y a un probleme d'aspiration de I'air ou d'évacuation des fumées, ou si le creuset est encrassé.

Controller:

  • la fermetre de la porte;
  • le canal d'aspiration de l'air comburant (nettoyer en faisant attention aux éléments du capteur de flux);
  • nettoyer le capteur de flux à l'air sec (type pour clavier de PC);
    position du poelc: le poelne doit pas etre adossé a un mur;
  • position et nettoyage du creuset (avec une fréquence liée au type de pellets);
  • canal de fumée (nettoyer);
  • installation (si l'installation n'est pas aux normes et qu'elle presente de nombreux coudes, l'évacuation des fumées n'est pas régulière);

Si vous suspectez un dysfonctionnement du capteur, faire un essai à froid. Par exemple, si en variant les conditions ou en ouvrant la porte, la valeur affichée ne change pas, c'est un problème de capteur.

L'alarmé depression peut aussi se vérifier durant la phase d'allumage, car le capteur de flux commence à contrôler 90" après le start cycle d'allumage.

2) Verific.extract.: (il intervent si le capteur de tours de l'extracteur de fumées detecte une panne). Arrêt pour cause de panne au niveau du capteur de tours du moteur expulsion des fumées

  • Contrôler la fonctionnalité de l'extracteur de fumées (connexion capteur de tours) et la fiche
  • Contrôler nettoyage conduit de fumées
  • Controller l'installation électrique et la misc à la terre.
  • Contrôler carte électronique

3) Stop Flamme: (il intervient si le thermocouple detecte une tempéature des fumées inférieure à la valeur configurée, en interprétant cci comme l'absence de flamme) arrêt pour chute de la tempéature des fumées.

La flamme peut etre absence parce que:

  • il n'y a plus de pellet,
  • il y a trop de pellet et celui-ci aétouffé la flamme,
  • le thermostat de maximum est intervenu (cas rare, il n'intervient qu'en cas de tempereature excessive des fumecs).

4) ECHEC/ALLUMAGE : (il intervient si au bout de 15 minutes maximum, la flamme n'apparait pas ou que la température de démarriage n'est pas atteinte) arrêt à cause de la température des fumées qui n'est pas correcte en phase d'allumage.

Distinguier les deux cas suivants:

Il N'y a PAS de flammeLa flamme est présente mais après l'inscription ECHEC/ALLUMAGE : démarrage s'affiche
Vérifier: - positionnement correct et nettoyage du creuset, - fonctionnalité résistance, - température ambiente (si inférieure 3°C) et humidité. - Essayer d'allumer avec l'allume-feu.Vérifier: - fonctionnalité thermocouple, - température de démarrage configurée dans les paramètres.

CONSEILS POUR D'EVENTUELS INCONVENIENTS TINY

5) NO electr.: (ce n'est pas un defaulted de poèle).

Arrêt pour manque d'énergie électrique

Vérifier le branchement électrique et les chutes de tension.

6) Panne télécom.: (il intervient si le thermocouple est en panne ou déconnecté).

Arrêt à cause du thermocouple qui est en panne ou déconnecté

Vérifier que le thermocouple est bien connecté à la carte: vérifier la fonctionnalité au cours du test à froid.

7) ^ C fumées elevée: (extinction pour température excessive des fumées)

arrêt pour dépassement de la température maximum des fumées.

Une température excessive des fumées peut dépendre de: type de pellet, anomalie extraction des fumées, conduit des fumées obstruc, installation incorrecte, "derive" du motoréducteur.

Radiocommande inefficace:

  • rapprocher le récepteur du poële
  • replacer par des piles alcalines (3 piles alcaline mini stylo AAA)

Air à la sortie non chaud:

  • nettoyer l'échangeur depuis l'intérieur du foyer.

Pendant la phase d'allumage '' le différenciel saute '' (pour le revendeur)

  • vérifier humidité de la résistance d'allumage

Allumage non réussi:

"Contrôle/ batterie":

Poèle ne s'arrête pas, mais le message s'affiche sur le display.

La batterie tampon sur la carte doit être remplaee.

REMARQUE 1

Tous les signalements restent affichés jusqu'à ce que l'on intervienne sur la radiocommande, en appuyant sur la

touche

On recommende de ne pas faire partir le poele avant d'avoir vérifie que le probleme a eté eliminé

REMARQUE 2

Après avoir consommé 1000 Kg de pellet, l'inscription "Entret." apparait à l'écran.

Poèle fonctionne mais il faut que le Revendeur agreé effectue un entretien extraordinaire.

CONSEILS POUR D'EVENTUELS INCONVENIENTS KELLY

n cas de probleme, poèle s'arrête automatiquement en efectuant l'opération d'extinction, et à l'écran s'affiche une indication relative à la raison de l'extinction (voir les divers signalement ci-dessous).

Ne jamais débrancher la fiche durant la phase d'extinction pour motifs de blocage.

Si le blocage a eu lieu: pour redémarrer le poêle, attendre d'abord la fin de la procédure d'extinction s'effectue (10 minutes avec indication sonore) et appuyer ensuite sur la touche ON/OFF.

Ne pas rallumer poèle avant d'avoir vérifie la cause du blocage et avant d'avoir NETTOYE/VIDÉ le creuset.

SIGNALEMENTS DES ÉVENTUELES CAUSES DE BLOCAGE, INDICATIONS ET SOLUTIONS :

1) H1 Alarme depression (elle intervient si le capteur de flux detecte un flux d'air comburant insuffisant).

Arret pour manque depression

Le flux peut etre insuffisant si la porte est ouverte, si l'etanchete de la porte n'est pas parfaite (ex. joint), s'il y a un probleme d'aspiration de I'air ou d'évacuation des fumecs, ou si le creuset est encrassé.

Controller:

  • la fermetre de la porte;
  • le canal d'aspiration de l'air comburant (nettoyer en faisant attention aux éléments du capteur de flux);
  • nettoyer le capteur de flux à l'air sec (type pour clavier de PC);
  • position du poèle: le poèle ne doit pas être adossé à un mur;
  • position et nettoyage du creuset (avec une fréquence liée au type de pellets);
  • canal de fumée (nettoyer);
  • installation (si l'installation n'est pas aux normes et qu'elle presente de nombreux coudes, l'évacuation des fumecs n'est pas régulière);

Si vous suspectez un dysfonctionnement du capteur, faire un essai à froid. Par exemple, si en variant les conditions ou en ouvrant la porte, la valeur affichée ne change pas, c'est un problème de capteur.

L'alarmé depression peut aussi se vérifier durant la phase d'allumage, car le capteur de flux commence à contrôler 90^ après le start cycle d'allumage.

2) H2 Avarie moteur évacuation fumées (l'alarme intervient si le capteur de tours de l'extracteur de fumées detecte une anomalie).

Arrêt pour cause de panne au niveau du capteur de tours du moteur expulsion des fumées

  • Contrôler la fonctionnalité de l'extracteur de fumées (connexion capteur de tours) et la fiche

  • Contrôler nettoyage conduit de fumées

  • Controller l'installation électrique et la mise à la terre.
  • Contrôler carte électronique

3) SF (H3) Stop flamme (intervient si le thermocouple relève une température des fumées inférieure à la valeur programmée, en interprétant cela comme une absence de flamme) arrêt pour chute de la temperature des fumées.

La flamme peut etre absence parce que:

  • il n'y a plus de pellet,
  • il y a trop dc pellet et celui-ci aétouffé la flamme,
  • le thermostat de maximum est intervenu (cas rare, il n'intervient qu'en cas de tempereature excessive des fumées).

4) AF (H4) Allumage échoué (L'allumage échoue si, dans un délambda maximum de 15 minutes, la flamme n'apparait pas et la température de démarrage n'est pas atteinte) arrêt à cause de la température des fumées qui n'est pas correcte en phase d'allumage.

Distinguier les deux cas suivants:

La flamme NE s'est PAS alluméeLa flamme s'est allumée, mais après l'inscription Ar, le sigle AF s'est affché
Vérifier: - le positionnancement et la propre du creusct; - l'arrivée d'air comburant au creuset; - le bon fonctionnement de la résistance; - la température ambiente (si inférieure à 3°C utilisé un allume-feu) et l'humidité Essayer d'allumer avec un allume feu.Vérifier (Revendeur): - le bon fonctionnement du thermocouple; - la température de démarrage programmée dans les paramètres.

CONSEILS POUR D'EVENTUELS INCONVENIENTS KELLY

5) H5 Blocage: black-out (ce n'est pas un defaulted de poèle)

Arrêt pour manque d'énergie électrique

Vérifier le branchement électrique et les chutes de tension.

6) H6 Thermocouple en panne (l'alarme intervient si le thermocouple est en pannc ou debranché) (Revendeur)

Arrêt à cause du thermocouple qui est en pannc ou déconnecté

Vérifier que le thermocouple est bien connecté à la carte: vérifier la fonctionnalité au cours du test à froid.

7 H7 Surtemp. fumées (extinction pour température excessive des fumées)

arrêt pour dépassement de la température maximum des fumées.

Une température excessive des fumées peut dépendre de: type de pellet, anomalie extraction des fumées, conduit des fumées obstruc, installation incorrecte, "derive" du motoréducteur.

8) Batt. 1 - Batt. 2

Le poèle ne s'arrête pas, mais le message s'affiche sur le display. La batterie tampon sur la carte doit être remplacée.

Tableau synoptique eteint:

Contrôler que le cordon d'alimentation est branché Contrôler le fusible (sur la prise d'alimentation)

Télécommande (option) inefficace:

  • rapprocher le récepteur du poète

  • remplacer par des piles alcalines (3 piles alcaline mini stylo AAA)

Air à la sortie non chaud:

  • nettoyer l'échangeur depuis l'intérieur du foyer.

Pendant la phase d'allumage " le différentiel saute " (pour le revendeur)

-verbinder humidity de la résistance d'allumage

Allumage non réussi:

La signalisation demeure affichee jusqu'à ce que l'on intervienne sur le tableau, en appuyant sur la touche ON/OFF.

Il est recommendé de ne pas redémarrer le poèle avant d'avoir vérifié que le problème a été éliminé.

Il est important de signaler au Revendeur, ce qui est inscrit sur le panneau.

CHECK LIST

A intégrer avec la lecture complète de la fiche technique

Pose et installation

  • Mise en service effectuee par le revendeur habilité qui délivrer la garantie et le livret de maintenance
    Aération dans la piece
    Le conduit de fumées/conduit de cheminée reçoit seulement l'évacuation du poèle
  • Le conduit de fumées presente : maximum 2 courbes

maximum 2 metres en horizontal

  • cheminée au-delà de la zone de reflux
  • Les tuyaux d'évacuation sont en matière au déquat (conseilé acier inox)
  • En cas de traversée d'eventuels matériaux inflammables (ex. bois) toutes les précautions ont été prises pour
  • éviter des incendies.

Utilisation

  • Le pellet utilisé est de bonne qualité et non humide.
  • Le creuset et la niche cendres sont propres et bien positionnés.
    La portecestienferme.
    Le creuset est bien insere dans sa niche

SE RAPPELER D'ASPIRER LE CREUSET AVANT CHAQUE ALLUMAGE

Si l'allumage échouc, NE PAS répéter l'allumage avant d'avoir vide le creuset.

OPTIONS

CADRAN TELEPHONIQUE POUR ALLUMAGE A DISTANCE (code 281900)

On peut obtaining l'allumage à distance en faisant relier par le revendeur le cadran téléphonique à la porte sériele derrière le poèle, avec un petit cable en option (TINY code 621240 - KELLY code 620550).

TELECOMMANDE (code 633280)

ACCESSOIRESPOURLENETTOYAGE

EDILKAMIN Kelly - ACCESSOIRESPOURLENETTOYAGE - 1

Glasskamin (code 155240)

Util pour le nettoyage de la vitre céramique

EDILKAMIN Kelly - ACCESSOIRESPOURLENETTOYAGE - 2

Bidon pour aspirer les

Utile pour le nettoyage du foyer

EDILKAMIN Kelly - ACCESSOIRESPOURLENETTOYAGE - 3

INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS

Suivant l'art.13 du décret législatif 25 juillet 2005, n.151 "Mise en œuvre des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, concernant la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les apparciels électriques etlectroniques, ainsi que le traitement des déchets".

Le symbole du conteneur barre reporte sur l'appareil ou sur la boite indique que quand le produit arrive en fin de vie utile il doit ettre traité séparément des autres déchets.

L'utilisateur devra donc donner l'appareil arrivé en fin de vie aux centres spécialisés de collecte sélective des déchets électroniques et électrotechniques, ou bien le rapporter au revendeur au moment de l'achat d'un nouvel apparéil de type équivalent, à raison de un par un.

Estimado Sr./Sra.

Tableau synoptique eteint:

Contrôr que le cordon d'alimentation est branché Contrôr le fusible (sur la prise d'alimentation)

Mando a distancia (optional) ineffidente:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDILKAMIN

Modèle : Kelly

Catégorie : Poêle